Ръководство за бързо инсталиране Започнете от тук (Само за ЕС) HL-3070CW Преди да пристъпите към работа с принтера, прочетете Ръководството за бързо инсталиране за правилна настройка и инсталиране. ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ показва потенциално опасна ситуация, която ако не бъде избегната, може да доведе до смърт или сериозни наранявания. ПРЕДУПРЕ ЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ показва потенциално опасна ситуация, която ако не бъде избегната, може да доведе до малки или средни наранявания.
ВНИМАНИЕ • При опаковане на вашия принтер са използвани найлонови пликове. За да избегнете опасността от задушаване, моля, съхранявайте тези пликове далеч от бебета и деца. • Принтерът е тежък с приблизително тегло 19,0 kg. За предотвратяване на наранявания, използвайте най-малко двама души при повдигане на принтера. Внимавайте да не притиснете пръстите си като оставяте принтера. Забележка Оставете минимално разстояние около принтера, както е показано на илюстрацията. 510mm (20.1 in.) 100mm (4 in.
2 3 Сваляне на опаковката от принтера ВАЖНО • Запазете опаковъчните материали и кутията, в случай че ви се наложи да транспортирате принтера в бъдеще. a Инсталирайте комплектите барабан и тонер касета Разопаковайте четирите комплекта барабан и тонер касета и внимателно ги разклатете в двете страни неколкократно, за да разнесете тонера равномерно в касетата. • НЕ включвайте електрозахранващия кабел все още. a b b Отстранете опаковъчната лента от външната страна на принтера.
c Плъзнете четирите комплекта барабан и тонер касета в принтера, както е показано на илюстрацията. Цветът на тонер касетата трябва да съвпада с цвета на етикета върху принтера. a b C - Синьо-зелено Y - Жълто M - Пурпурно K - Черно d 4 Заредете хартия в тавата за хартия Издърпайте докрай тавата за хартия от принтера. Натискайки зеления лост за освобождаване на ограничителите на хартията a, ги плъзнете така, че да се подравнят с хартията, която зареждате в тавата.
Отпечатване на пробна страница ВАЖНО НЕ свързвайте интерфейсния кабел все още. a b c a b Уверете се, че ключът на захранването на принтера е в изключено положение. d Свържете захранващия кабел към принтера. 6 Избор на език чрез контролния панел Натиснете + или -, за да изберете General Setup. Натиснете OK. General Setup Натиснете OK отново. Local Language Натиснете + или -, за да изберете вашия език. Натиснете OK за потвърждение. БЪЛГАРСКИ Натиснете Cancel за изход от менюто.
За USB интерфейсен кабел Macintosh Windows® Macintosh 7 Windows® Windows® и Macintosh, преминете към страница 15 Безжична мрежа За безжична мрежа Macintosh Windows®, отидете на страница 11 Macintosh, отидете на страница 14 Жична мрежа За кабелна мрежа USB Windows®, отидете на страница 8 Macintosh, отидете на страница 10 Windows® 7 Изберете вашия тип връзка
USB Windows® За потребители с USB интерфейсен кабел 8 Инсталирайте драйвера на принтера и свържете устройството към компютъра ВАЖНО • НЕ свързвайте USB интерфейсния кабел все още. d e f Поставете CD-ROM диска в CD-ROM устройството. Началният екран ще се появи автоматично. Изберете езика и модела за вашия принтер. Кликнете върху Инсталиране дрaйвеp нa пpинтep на екрана с менюто. Кликнете върху Потребители с USB кабел.
USB i j Кликнете върху Край. Забележка • Ако желаете да регистрирате вашия продукт в интернет, маркирайте Регистрация в Internet. Край С това инсталирането завършва. Забележка Принтерен драйвер XML Paper Specification Printer Driver ВАЖНО По време на това инсталиране НЕ се опитвайте да отмените който и да било от тези екрани.
USB Macintosh За потребители с USB интерфейсен кабел a 8 Свържете принтера към вашия Macintosh и инсталирайте драйвера f g Отстранете етикета върху конектора за USB интерфейс. Кликнете върху Инсталиране дрaйвеp нa пpинтep на екрана с менюто. Кликнете върху Потребители с USB кабел и следвайте инструкциите от-екрана. След това, рестартирайте вашия Macintosh (само за Mac OS X 10.3.9).
Жична мрежа Windows® За потребители на фиксиран мрежови интерфейсен кабел 8 За потребители на принтери в мрежа Peerto-Peer d e f Поставете CD-ROM диска в CD-ROM устройството. Началният екран ще се появи автоматично. Изберете език и модел за принтера. Кликнете върху Инсталиране дрaйвеp нa пpинтep на екрана с менюто. Кликнете върху Потребители в мрежа.
Жична мрежа Windows® 8 Забележка Може да намерите IP адреса на принтера и името на възела, като отпечатате страница с настройки на принтера. j За потребители на споделен мрежов принтер Изберете вашия принтер като след това кликнете върху Напред. TCP/IP Забележка Ако принтерът не показва списъка за дълго време (около 1 минута), кликнете върху Обновяване. k Кликнете върху Край. Забележка • Ако желаете да регистрирате вашия продукт в интернет, маркирайте Регистрация в Internet.
Жична мрежа d Кликнете върху Потребители в мрежа. Забележка ® • За Windows Vista и Windows 7, когато се появи екранът Управление на потребителските акаунти, кликнете върху Продължи или Да. • Ако желаете да инсталирате PS драйвер (Brother’s BR-Script Driver), изберете Избираема инсталация и следвайте инструкциите на екрана. Когато се появи екрана Изберете Компоненти, изберете опцията PS (PostScript емулация) драйвер, и следвайте инструкциите на екрана. Кликнете върху Край.
Жична мрежа Macintosh За потребители на фиксиран мрежови интерфейсен кабел 8 Свържете принтера към вашия Macintosh и инсталирайте драйвера ВАЖНО Уверете се, че няма поставена USB флаш памет. a b c d g h Свържете мрежовия интерфейсен кабел към LAN конектор, маркиран със символ , след това го свържете към свободен порт на вашия хъб. f Забележка Включете Macintosh-а си. Поставете CDROM диска в устройството за CD-ROM дискове.
За потребители на безжична мрежа За потребители на интерфейс за безжични мрежи 8 Преди да пристъпите към работа с принтера Забележка Въпреки че Brother HL-3070CW може да бъде използван в кабелни и в безжични мрежи, в даден момент можете да приложите само един от методите за връзка. ВАЖНО • В случай, че желаете да свържете принтера към мрежата, препоръчваме да се обърнете към системния администратор преди инсталирането. Трябва да знаете настройките на безжичната мрежа, преди да продължите с инсталацията.
За потребители на безжична мрежа 9 Изберете вашия метод на инсталиране на безжична мрежа Следните инструкции ще предложат три метода за инсталиране на вашето устройство Brother в безжична мрежова среда. Изберете метода, който предпочитате за вашата среда. Забележка Инструкции за конфигурацията на вашето устройство в каквато и да било друга безжична среда можете да намерите в Ръководството за мрежовия потребител.
За потребители на безжична мрежа b Конфигуриране с използване на инсталационния CD-ROM диск и временно използване на мрежов кабел (само за Macintosh) Конфигуриране на временно използване на мрежов кабел Необходимо е по време на конфигуриране на вашия принтер Brother, посредством този метод, временно да използвате Ethernet кабел. Ethernet кабелът не е част от стандартните аксесоари.
Безжична мрежа Windows® Конфигурация с помощта на инсталационния CD-ROM и временно използване на USB кабел. (само за Windows®) 10 a Конфигуриране на настройките на безжичната мрежа f Ако се появи този екран, прочетете Важно. Поставете отметка в полето, след като потвърдите SSID и мрежовия ключ, а след това щракнете върху Напред. Поставете инсталационния CD-ROM в CDROM устройството. Ако получите подканване, изберете вашия модел и език.
Безжична мрежа i Помощната програма ще търси безжичните мрежи, налични от вашето устройство. Изберете SSID, което сте попълнили за вашата мрежа в стъпка 9 на стр. 16, след което щракнете върху Напред. Забележка • Ако списъкът е празен, проверете дали в точката за достъп има мощност и дали тя предава SSID, след което вижте дали устройството и точката за достъп са в диапазона за безжична комуникация. След това щракнете върху Опреcни.
Безжична мрежа Инсталирайте драйвера на принтера o Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите инсталирането. Край С това инсталирането завършва. Забележка • Ако използвате определен IP адрес за устройството, трябва да настроите начина на стартиране на “статичен”, като използвате BRAdmin Light. За повече информация, направете справка с Промяна на мрежовите настройки на вашето устройство в Ръководството за мрежовия потребител.
Безжична мрежа Windows® Безжична мрежа Конфигуриране в режим на инфраструктура с използване на SES/WPS или AOSS от менюто на контролния панел. 10 Конфигуриране на настройките за безжична връзка Ако вашата точка за безжичен достъп/рутер поддържат SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup (PBC 1) или AOSS™, можете лесно да конфигурирате принтера, без да знаете настройките на вашата безжична мрежа. Вашият принтер има меню SES/WPS/AOSS на контролния панел.
Безжична мрежа k l m n Натиснете a или b, за да изберете SES/WPS/AOSS. Натиснете OK. Кликнете върху Напред. SES/WPS/AOSS В продължение на 2 минути принтерът търси точка за достъп, която поддържа SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup или AOSS™. Поставете вашата точка за достъп в режим SecureEasySetup™, режим Wi-Fi Protected Setup или режим AOSS™, в зависимост от това кой режим поддържа вашата точка за достъп.
Безжична мрежа r Изберете Стандартна инсталация и натиснете Напред. t Windows® Изберете вашия принтер като след това кликнете върху Напред. Забележка Ако желаете да инсталирате PS драйвер (Brother’s BR-Script Driver), изберете Избираема инсталация и следвайте инструкциите на екрана. Когато се появи екрана Изберете Компоненти, изберете опцията PS (PostScript емулация) драйвер, и следвайте инструкциите на екрана.
Безжична мрежа Macintosh Конфигурация в режим инфраструктура, чрез временно използване на мрежови кабел (само за Macintosh) 10 Конфигуриране на настройките за безжична връзка Трябва да знаете настройките на безжичната мрежа, преди да продължите с инсталацията. Уверете се, че сте записали всички настоящи настройки, като SSID, идентификация и шифроване на вашата среда на безжична мрежа. Ако не ги знаете, се свържете с вашия мрежов администратор или с производителя на точката за достъп/рутера.
Безжична мрежа e f g Щракнете върху Потребители на безжична мрежа. j Изберете принтерът, който искате да инсталирате, и натиснете Next (Нататък). Ако списъкът е празен, проверете дали точката на достъп и принтера са включени и натиснете Refresh (Опресни). Изберете Wireless Setup and Driver Install (Recommended) (Безжична настройка и инсталиране на драйвер (препоръчва се)) и натиснете Next (Нататък).
Безжична мрежа l Ако мрежата не е конфигурирана за удостоверяване и шифроване, ще видите следния екран. За да продължите с конфигурирането, натиснете OK (OК) и преминете към n. m Ако мрежата е конфигурирана за удостоверяване и шифроване, ще видите следния екран. При конфигуриране на безжичния принтер Brother трябва да се уверите, че е конфигуриран в съответствие с настройките за идентификация и шифроване, които сте записали на страница 24 за съществуващата безжична мрежа.
Безжична мрежа p Натиснете Finish (Край). Безжичната настройка не може да се свърже с безжична мрежа. Това вероятно е поради неправилни настройки за защита. Възстановете началното състояние на сървъра за печат до стандартните фабрични настройки. Потвърдете настройката за защита на вашата безжична мрежа, която сте записали на страница 24 и опитайте отново от d на страница 24. t Macintosh Изберете принтерът, който желаете да инсталирате, след това кликнете върху OK (OК).
Безжична мрежа Macintosh Безжична мрежа Конфигуриране в режим на инфраструктура с използване на SES/WPS или AOSS от менюто на контролния панел. 10 Конфигуриране на настройките за безжична връзка Ако вашата точка за безжичен достъп/рутер поддържат SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup (PBC 1) или AOSS™, можете лесно да конфигурирате принтера, без да знаете настройките на вашата безжична мрежа. Вашият принтер има меню SES/WPS/AOSS на контролния панел.
Безжична мрежа h i j k l Ако на течнокристалния дисплей се изобразява Грешка свързване, е открито припокриване на сесиите. Принтерът е разпознал повече от една точка за достъп/рутер във вашата мрежа с активиран режим SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup или AOSS™. Уверете се, че само една точка за достъп/рутер има активиран режим SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup или AOSS™, и опитайте да стартирате от стъпка “h” отново.
Безжична мрежа Инсталирайте драйвера на принтера ВАЖНО • НЕ опитвайте да прекъснете кой да е от екраните по време на инсталирането. • Ако безжичната настройка не доведе до успех, ще видите съобщение за грешка по време на инсталирането на принтерния драйвер и инсталацията ще бъде прекъсната. Ако откриете тази неизправност, възстановете стандартните фабрични настройки на сървъра за печат, и се върнете на стъпка d на страница 24 и отново настройте безжичната връзка. r Започва инсталирането на драйвера.
Допълнителна информация Мерки за безопасност За безопасно използване на принтера Ако НЕ следвате настоящите инструкции за безопасност, може да възникне пожар, електрически удар, изгаряне или задушаване. Запазете тези инструкции за по-късни справки и ги прочетете, преди да пристъпите към произволна намеса. ВНИМАНИЕ В принтера има електроди под високо напрежение. Преди почистване на вътрешността на принтера се уверете, че сте го изключили и сте извадили захранващия кабел от контакта.
Допълнителна информация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Светкавици и токови удари могат да повредят този продукт! Препоръчваме ви да използвате качествен токоизправител на контакта, или да изваждате кабелите от контакта по време на гръмотевични бури. Непосредствено след използване на принтера някои негови части са много горещи. Когато отваряте горния или задния капак на принтера (задната изходна тава), НЕ докосвайте частите на принтера, които са защриховани на илюстрацията.
Допълнителна информация Наредби EC Декларация за съответствие EC Декларация за съответствие Производител Brother Industries Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan Завод Brother Technology (ShenZhen) Ltd., NO6 Gold Garden Ind.
Допълнителна информация Декларация за съответствие с ENERGY STAR® Целта на международната програма ENERGY STAR® е да поощрява разработването и популяризирането на енергоспестяващо офис оборудване. Като партньор на ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. определя, че този продукт отговаря на спецификациите на ENERGY STAR® за енергийна ефективност. Изключване на уреда Трябва да разположите принтера в близост до лесно достъпен електрически контакт.
Допълнителна информация Транспортиране на принтера Ако по някаква причина трябва да превозвате принтера, го опаковайте внимателно, за да избегнете евентуални повреди при транспортирането. Препоръчваме да запазите за тази цел оригиналната опаковка. Принтерът трябва да бъде добре захванат добре в багажното отделение. b Изцяло отворете горния капак и извадете всички комплекти барабан и тонер касета.
Допълнителна информация e Поставете ремъка на място в принтера. i j f g h Поставете принтера и стиропорните елементи в картонената кутия. Предната страна на принтера трябва да съвпада с означението “FRONT” на стиропорните елементи. Поставете стиропорните елементи за комплектите тонер касета и барабан върху принтера. Поставете оригиналния опаковъчен материал обратно в принтера. Затворете горния капак.
Допълнителна информация Предоставен CD-ROM диск В предоставения CD-ROM диск ще намерите разнообразие от информация. Macintosh Windows® Инсталиране дрaйвеp нa пpинтep Инсталира драйвера на принтера. Инсталиране др. драйвери/приложения Инсталиране на допълнителни драйвери, приложения и средства за управление в мрежа. Документация Вижте Ръководството за потребителя и Ръководството за мрежовия потребител на принтера. Можете също така да разгледате ръководствата при посещение в Brother Solutions Center.
Допълнителна информация Контролен панел 3 a Светодиод за данни Вкл: Данните са в паметта на принтера. Мига: Получаване/обработка на данни. Изкл: Няма останали данни в паметта. b Светодиод за грешка Мига: Има проблем с принтера. Изкл: Няма проблем с принтера. c Бутони на менюто +: Преминаване напред през менютата и наличните възможности. -: Преминаване назад през менютата и наличните възможности. OK: Избор на меню от контролния панел. Задава избраното меню и настройки.
Oпции и консумативи Опции Този принтер има следните опционални аксесоари. Можете да увеличите възможностите на принтера чрез добавяне на този аксесоар. За повече информация относно съвместимата SO-DIMM памет, посетете http://solutions.brother.com/. За инсталиране на SO-DIMM паметта, виж Глава 4 от Ръководството за потребителя на CD-ROM диска. Памет SO-DIMM Можете да разширите паметта чрез инсталиране на модул памет (144-pin SO-DIMM).
Търговски марки Графичният знак на Brother е запазена търговска марка на Brother Industries, Ltd. Brother е запазена търговска марка на Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Server, Outlook и Internet Explorer са търговски марки на Microsoft Corporation, регистрирани в Съединените щати и/или в други страни. Windows Vista е или запазена търговска марка, или търговска марка на Microsoft Corporation в САЩ и други страни.