User's Guide
Table Of Contents
- MANUAL DO UTILIZADOR HL-4040CN/4050CDN/4070CDW
- Utilizar este manual
- Precauções de segurança
- Marcas comerciais
- Aviso de publicação e compilação
- Transporte da impressora
- Índice
- 1 Acerca desta impressora
- 2 Métodos de impressão
- Acerca do papel
- Métodos de impressão
- Impressão duplex
- Imprimir fotografias a partir de uma câmara digital
- Imprimir dados a partir de uma unidade de memória flash USB através da impressão directa
- 3 Controlador e software
- Controlador de impressora
- Funcionalidades do controlador de impressora (para Windows®)
- Separador Básico
- Formato do papel
- Múltiplas páginas
- Ordem das páginas
- Linha de limite
- Orientação
- Cópias
- Agrupar
- Tipo de suporte
- Duplex / Folheto (apenas HL-4050CDN / HL-4070CDW)
- Cor/Mono
- Origem do papel
- Separador Avançado
- Qualidade de impressão
- Impressão duplex
- Marca de água
- Definição da página
- Opções do dispositivo
- Separador Acessórios
- Separador Suporte
- Utilizar o controlador de impressora monocromático personalizado (para Windows®)
- Utilizar o controlador de impressora BR-Script3 (emulação de linguagem PostScript® 3™ para Windows®) (apenas HL-4050CDN / HL-4070CDW)
- Funcionalidades do controlador de impressora (para Macintosh®)
- Page Setup (Configuração de página)
- Copies & Pages (Cópias e Páginas)
- Cover Page (Página de rosto) (para Mac OS® X 10.4)
- Layout (Esquema)
- Job Spooling (Trabalho de impressão em Spool)
- Duplex Printing (Impressão duplex)
- Print Settings (Definições de impressão)
- Monitor de estado (Utilizadores de Mac OS®X 10.3 ou superior)
- Funcionalidades do controlador de impressora (para Windows®)
- Utilizar o controlador de impressora BR-Script3 (emulação de linguagem Post Script® 3™ para Macintosh®) (apenas HL-4050CDN / HL-4070CDW)
- Desinstalar o controlador de impressora
- Software
- Controlador de impressora
- 4 Painel de controlo
- 5 Opções
- 6 Manutenção de rotina
- 7 Resolução de problemas
- Identificar o problema
- Mensagens LCD
- Capacidade para papel
- Encravamentos de papel e como resolvê-los
- Papel encr. MF (papel encravado na bandeja MF)
- Papel encr. Gav1 / Gav 2 (papel encravado na bandeja de papel)
- Pap.encr. Duplex (papel encravado por baixo da bandeja de papel padrão (bandeja 1) ou na unidade do fusor) (apenas HL-4050CDN / HL-4070CDW)
- Pap.encr. atrás (papel encravado por trás da tampa traseira)
- Pap.encr. dentro (papel encravado dentro da impressora)
- Melhorar a qualidade de impressão
- Resolução de problemas de impressão
- Problemas na rede
- Outros problemas
- Anexo A
- Especificações da impressora
- Conjuntos de símbolos e de caracteres
- Referência rápida para comandos de controlo de códigos de barras
- Imprimir códigos de barras ou caracteres expandidos
- Definição de parâmetros
- Modo do código de barras
- Código de barras, carácter expandido, desenho de bloco de linhas e desenho de caixa
- Código de barras
- Linha legível do código de barras ON ou OFF
- Zona vazia
- Código de barras, unidade de carácter expandido, desenho de bloco de linhas e desenho de caixa
- Código de barras, carácter expandido, desenho de bloco de linhas e desenho de caixa no eixo X
- Código de barras e carácter expandido no eixo Y
- Código de barras, carácter expandido, desenho de bloco de linhas e altura do desenho de caixa
- Largura dos caracteres expandidos, desenho de bloco de linhas e desenho de caixa
- Rotação dos caracteres expandidos
- Início de dados do código de barras
- Desenho de caixa
- Desenho de bloco de linhas
- Início de dados de caracteres expandidos
- Imprimir códigos de barras ou caracteres expandidos
- Anexo B (para a Europa e outros países)
- Anexo C (Para os EUA e o Canadá)
- Índice remissivo
Acerca desta impressora
5
1
Posicionamento da impressora 1
Leia os seguintes pontos antes de utilizar a impressora.
Fonte de alimentação 1
Utilize a impressora no intervalo de potência recomendado.
Fonte de alimentação: EUA e Canadá: CA 110 a 120 V, 50/60 Hz
Europa e Austrália: CA 220 a 240 V 50/60 Hz
O cabo de alimentação, incluindo as extensões, não deve ter mais de 5 metros.
Não partilhe o mesmo circuito eléctrico com outros aparelhos de alta potência como, por exemplo, aparelhos
de ar condicionado, fotocopiadoras, destruidores de papel, etc. Se não puder evitar a utilização da
impressora em conjunto com estes aparelhos, recomendamos que utilize um transformador de tensão ou um
filtro de protecção de alta frequência.
Utilize um regulador de tensão, se a fonte de alimentação não for estável.
Ambiente 1
Coloque a impressora numa superfície lisa e estável, como uma secretária, ao abrigo de vibrações e pancadas.
Coloque a impressora próximo de uma tomada, para que possa facilmente desligá-la da corrente em caso
de emergência.
Utilize a impressora apenas de acordo com os seguintes limites de temperatura e de humidade:
Temperatura: 10 °C a 32,5 °C (50 °F a 90,5 °F)
Humidade: de 20% a 80% (sem condensação)
Utilize a impressora numa sala bem ventilada.
NÃO coloque a impressora num local em que o orifício de ventilação fique tapado. Mantenha um espaço
de cerca de 100 mm (4 pol.) entre o orifício de ventilação e a parede.
NÃO exponha a impressora à luz solar directa, a excesso de calor, humidade ou pó.
NÃO coloque a impressora perto de dispositivos que contenham campos magnéticos ou que produzam
campos magnéticos.
NÃO exponha a impressora a chamas ou a gases corrosivos.
NÃO coloque objectos sobre a impressora.
NÃO coloque a impressora próximo de aquecedores, aparelhos de ar condicionado, água, químicos ou
produtos refrigerantes.
Ao transportar a impressora, mantenha-a na horizontal. Para evitar magoar-se ao deslocar ou levantar a
impressora, peça ajuda a, pelo menos, mais uma pessoa.