Příručka uživatele Laserová tiskárna Brother HL-L8250CDN HL-L8350CDW Pro slabozraké uživatele Tuto příručku uživatele můžete přečíst programem Screen Reader pro převod textu z obrazovky na mluvené slovo. Před použitím musíte přístroj nejdříve sestavit a nainstalovat ovladač. Přístroj sestavte podle Stručného návodu k obsluze. Výtisk naleznete v krabici. Ještě před použitím přístroje si přečtěte celou příručku uživatele. Navštivte webové stránky http://solutions.brother.
Příručky uživatele a kde je lze najít? Jaká příručka? Co je v ní? Kde se nalézá? Příručka bezpečnosti výrobku Nejdřív si přečtěte tuto příručku. Před nastavením přístroje si přečtěte bezpečnostní pokyny. Ochranné známky a právní omezení naleznete v této příručce. Vytištěno / v krabici Stručný návod k obsluze Postupujte podle instrukcí pro nastavení vašeho přístroje a instalaci ovladačů a programu pro operační systém a typ připojení, které používáte.
Používání dokumentace Děkujeme, že jste si zakoupili přístroj značky Brother! Přečtení dokumentace vám pomůže využít přístroj co nejlépe. Symboly a konvence použité v dokumentaci V této dokumentaci jsou použity následující symboly a konvence: VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ oznamuje potenciálně nebezpečnou situaci, které je nutno zabránit, jinak by mohla mít za následek smrt nebo vážné zranění.
Přístup ke spouštěči Brother Utilities (Windows®) Brother Utilities je spouštěcí program, který nabízí pohodlný přístup ke všem aplikacím Brother nainstalovaným na vašem zařízení. a (Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7, Windows Server® 2003, Windows Server® 2008 a Windows Server® 2008 R2) Klikněte na (Start) > Všechny programy > Brother > Brother Utilities. (Windows® 8 a Windows Server® 2012) Klepněte či klikněte na (Brother Utilities) buď v okně Start, nebo na pracovní ploše. (Windows® 8.
Obsah 1 Metody tisku 1 O tomto přístroji .........................................................................................................................................1 Pohled zepředu a zezadu....................................................................................................................1 Přijatelný papír a další tisková média ........................................................................................................2 Doporučený papír a tisková média ..........
3 Obecné informace 85 Ovládací panel.........................................................................................................................................85 Přehled ovládacího panelu ................................................................................................................85 Indikace LED kontrolky......................................................................................................................87 Stavové zprávy přístroje ........................
6 Odstraňování problémů 170 Určení problému ....................................................................................................................................170 Chybová hlášení a hlášení údržby.........................................................................................................171 Uvíznutí papíru ................................................................................................................................176 Pokud máte s přístrojem obtíže .........
1 Metody tisku 1 1 O tomto přístroji 1 Pohled zepředu a zezadu 1 7 1 9 2 12 3 10 4 5 11 6 8 1 Rozkládací opěrka zásobníku pro výstup lícem dolu (opěrka) 2 Ovládací panel s displejem z tekutých krystalů (LCD) 3 USB konektor 4 Tlačítko pro uvolnění předního krytu 5 Přední kryt 6 Zásobník papíru 7 Zásobník pro výstup lícem dolu 8 Deskový podavač (zásobník DP) 9 Zadní kryt (zásobník pro výstup lícem nahoru – při otevření) 10 Konektor pro napájecí kabel 11 USB konektor 12 Port 10BASE-T/100BASE-TX P
Metody tisku Přijatelný papír a další tisková média 1 1 Kvalita tisku se může lišit podle typu používaného papíru. Používat můžete následující typy tiskových médií: standardní papír, tenký papír, silný papír, silnější papír, kancelářský papír, recyklovaný papír, obálky, štítky či lesklý papír (viz Tisková média uu strana 204).
Metody tisku Kapacita zásobníku na papír Formát papíru Typy papíru Počet listů Zásobník papíru (zásobník 1) A4, Letter, Legal, B5 (JIS), Executive, A5, A5 (Long Edge), A6, Folio 1 Standardní papír, tenký papír a recyklovaný papír až 250 listů Deskový podavač Šířka: 76,2-215,9 mm Standardní papír, tenký papír, silný papír, silnější papír, kancelářský papír, recyklovaný papír, štítky, obálky, tenké obálky, silné obálky a lesklý papír 2 až 50 listů Standardní papír, tenký papír a recyklovaný papír
Metody tisku Manipulace se speciálním papírem a jeho používání 1 1 Přístroj je navržen tak, aby měl dobré výsledky tisku u většiny typů xerografického a kancelářského papíru. Avšak některé proměnné papíru mohou mít vliv na kvalitu tisku a spolehlivost manipulace. Před zakoupením papíru vždy vyzkoušejte vzorky, abyste zajistili dosažení požadovaného výsledku. Skladujte papír v originálním obalu a uzavřený. Udržujte papír vyrovnaný a mimo dosah vlhkosti, přímého slunečního světla a tepla.
Metody tisku Obálky 1 1 V přístroji je možné používat většinu obálek. Některé obálky mohou mít ovšem díky své konstrukci problémy s podáním nebo kvalitou tisku. Obálky mají mít rovné, ostře složené hrany. Obálky by měly být vyrovnány a neměly by mít pytlíkový tvar ani být chatrné konstrukce. Používejte pouze obálky určené k potisku, které by měly být kvalitní a určeny pro laserový přístroj. Doporučujeme vám, abyste si vytiskli zkušební obálku a ujistili se, že výsledky splňují vaše očekávání.
Metody tisku • se zalepovacími chlopněmi, které při koupi nebyly přeloženy, 1 • se složenými stranami, jak ukazuje obrázek níže, Pokud použijete některý typ obálek uvedený výše, může dojít k poškození přístroje. Na takové poškození se nevztahuje žádná záruka ani servisní smlouva společnosti Brother. Štítky 1 V přístroji je možné používat většinu štítků. Štítky by měly být s akrylovým lepidlem, neboť tento materiál je při vysokých teplotách v jednotce zapékací pece stabilnější.
Metody tisku Nepotisknutelná oblast při tisku z počítače 1 Na níže uvedených obrázcích jsou zobrazeny maximální nepotisknutelné oblasti. Nepotisknutelné oblasti se mohou lišit v závislosti na velikosti papíru nebo nastavení v aplikaci, kterou používáte.
Metody tisku Vkládání papíru 1 1 Vkládání papíru a tiskových médií 1 Přístroj může podávat papír ze standardního zásobníku papíru, doplňkového spodního zásobníku nebo deskového podavače. Když vkládáte papír do zásobníku papíru, uvědomte si následující: Pokud váš program podporuje velikost papíru zvolenou v nabídce tisku, můžete tuto velikost pomocí aplikace vybrat. Pokud tuto velikost program nepodporuje, můžete velikost papíru nastavit v ovladači tiskárny nebo pomocí tlačítek na ovládacím panelu.
Metody tisku b Stlačte modré páčky pro uvolnění vodítka papíru (1) a přesuňte vodítka papíru tak, aby odpovídala velikosti papíru vkládaného do zásobníku. Ujistěte se, že jsou vodítka papíru pevně usazená v drážkách. 1 c Provětrejte dobře stoh papíru, abyste se vyhnuli uvíznutí a chybným zavedením papíru.
Metody tisku d Vložte papír do zásobníku a ujistěte se, že: Papír je pod značkou pro maximum papíru ( 1 ) (1). Přeplnění zásobníku papíru může způsobit uvíznutí papíru. Strana určená k potisku je založena lícem dolů. Vodítka papíru se dotýkají okrajů papíru pro zajištění správného podávání. 1 e Zasuňte zásobník papíru pevně zpět do přístroje. Zkontrolujte, zda je zásobník v přístroji správně zasunutý.
Metody tisku g Pozměňte nastavení ovladače tiskárny pro váš operační systém (podrobnosti viz 2. kapitola: Ovladač a program). Vyberte požadovanou volbu z každého z následujících rozevíracích seznamů: Rozměr papíru A4 Letter Legal Executive A5 JIS B5 Folio A5 na šířku A6 Informace o přijatelných rozměrech papíru naleznete v části Typ a velikost papíru uu strana 2.
Metody tisku Vkládání papíru do deskového podavače 1 1 Do deskového podavače můžete vložit až tři obálky, jeden list lesklého papíru, další speciální tiskové médium nebo až 50 listů standardního papíru. Pomocí tohoto podavače můžete tisknout na silný papír, kancelářský papír, štítky, obálky nebo lesklý papír. (Informace o doporučeném papíru naleznete v části Přijatelný papír a další tisková média uu strana 2.
Metody tisku c Vložte papír do deskového podavače a ujistěte se, že: 1 Papír zůstal pod značkou maximálního množství papíru (1). Čelní okraj papíru (horní strana papíru) je umístěn mezi a šipkami (2). Strana, na kterou se má tisknout, je otočena lícem nahoru a čelním okrajem napřed. Vodítka papíru se dotýkají okrajů papíru pro zajištění správného podávání. 2 1 POZNÁMKA Používáte-li lesklý papír, do deskového podavače vkládejte pouze jeden list najednou, abyste se vyhnuli uvíznutí papíru.
Metody tisku e Pozměňte nastavení ovladače tiskárny pro váš operační systém (podrobnosti viz 2. kapitola: Ovladač a program). Vyberte požadovanou volbu z každého z následujících rozevíracích seznamů: Rozměr papíru A4 Letter Legal Executive A5 A5 na šířku A6 B5 JIS B5 3x5 Folio Přizpůsobený rozměr papíru 1 1 Můžete nastavit originální velikost papíru – zvolte Uživatelský...
Metody tisku Tisk na silný papír, štítky a obálky z deskového podavače 1 Když sklopíte zadní kryt (zásobník pro výstup lícem nahoru) dolů, přístroj bude mít rovnou dráhu pohybu papíru z deskového podavače skrze zadní stranu přístroje. Tento způsob zavádění a výstupu papíru použijte, když chcete tisknout na silný papír, štítky nebo obálky. (Informace o doporučeném papíru naleznete v části Přijatelný papír a další tisková média uu strana 2 a Obálky uu strana 5.
Metody tisku c Otevřete deskový podavač a opatrně jej sklopte. 1 d Vytáhněte podpěru deskového podavače (1) a rozložte opěrku (2). 2 1 e Vložte do deskového podavače papír, štítky či obálky a ujistěte se, že: Počet obálek v deskovém podavači nepřekračuje tři. Papír, štítky nebo obálky zůstaly pod značkou maximálního množství papíru (1). Čelní okraj papíru (horní strana papíru) je umístěn mezi a šipkami (2). Strana určená k potisku je založena lícem nahoru.
Metody tisku f Pozměňte nastavení ovladače tiskárny pro váš operační systém (podrobnosti viz 2. kapitola: Ovladač a program). Vyberte požadovanou volbu z každého z následujících rozevíracích seznamů: Rozměr papíru Pro tisk na silný papír nebo štítky A4 Letter Legal Executive A5 A5 na šířku A6 B5 JIS B5 3x5 Folio Přizpůsobený rozměr papíru 1 Pro tisk na obálky Com-10 DL C5 Monarch Přizpůsobený rozměr papíru 1 1 Můžete nastavit originální velikost papíru – zvolte Uživatelský...
Metody tisku Typ papíru 1 Pro tisk na silný papír Tlustý papír Tlustější papír Pro tisk na štítky Štítek Pro tisk na obálky Obálky Tenké obálky Tlusté obálky Zdroj papíru Deskový podavač Informace o dalších nastaveních naleznete v části 2. kapitola: Ovladač a program. POZNÁMKA • Názvy voleb v rozevíracích seznamech se mohou lišit podle operačního systému a jeho verze. • Když používáte Obálku č. 10, vyberte Com-10 (pro systém Windows®) nebo Envelope #10 (Obálku č.
Metody tisku h i (Pouze pro tisk obálek) Po ukončení tisku nastavte obě šedé páčky, které jste sklopili dolů v kroku b, zpět do původní polohy. Zavřete zadní kryt (zásobník pro výstup lícem nahoru).
Metody tisku 2stranný tisk 1 1 Dodané ovladače tiskárny všechny umožňují oboustranné tisknutí. (Uživatelé systému Windows®) Pro více informací, jak volit nastavení, viz Nápověda v ovladači tiskárny. Zásady oboustranného tisku 1 Tenký papír se může mačkat. Pokud je papír zvlněný, vyrovnejte ho a založte zpět do zásobníku. Pokud se papír opakovaně vlní, vyměňte tento papír. Pokud se papír nepodává správným způsobem, může se zvlnit. Papír vyjměte a vyrovnejte.
Metody tisku Automatický oboustranný tisk 1 1 Používáte-li ovladač tiskárny systému Macintosh, podrobnosti naleznete v části Oboustranný tisk uu strana 75. Automatický oboustranný tisk s ovladačem tiskárny Windows® a 1 Pozměňte nastavení ovladače tiskárny pro váš operační systém (podrobnosti viz 2. kapitola: Ovladač a program).
Metody tisku Automatický oboustranný tisk pomocí ovladače tiskárny BR-Script pro Windows® a 1 Pozměňte nastavení ovladače tiskárny pro váš operační systém (podrobnosti viz 2. kapitola: Ovladač a program).
Metody tisku Ruční oboustranný tisk 1 1 Ovladač tiskárny BR-Script pro Windows® nepodporuje ruční oboustranný tisk. Používáte-li ovladač tiskárny systému Macintosh, podrobnosti naleznete v části Ruční oboustranný tisk uu strana 75. Ruční oboustranný tisk s ovladačem tiskárny Windows® a 1 Pozměňte nastavení ovladače tiskárny pro váš operační systém (podrobnosti viz 2. kapitola: Ovladač a program).
Metody tisku Tisk z paměťové jednotky USB Flash nebo digitálního fotoaparátu, která podporuje velkokapacitní ukládání 1 1 S funkcí přímého tisku nepotřebujete k tisku dat počítač. Tisknout můžete jednoduše připojením paměťové jednotky USB Flash k přímému rozhraní USB přístroje. Můžete také připojit a tisknout přímo z fotoaparátu nastaveného na velkokapacitní USB zařízení.
Metody tisku Vytvoření souboru PRN pro přímý tisk 1 1 POZNÁMKA Obrazovky v této části se mohou lišit v závislosti na vaší aplikaci a operačním systému. a b V panelu nabídky aplikace klikněte na možnost Soubor, potom na Tisk. Zvolte Brother HL-XXXX Printer (1) a zaškrtněte políčko Tisk do souboru (2). Klikněte na Tisk. 1 2 c Vyberte složku pro uložení souboru a popřípadě zadejte název souboru.
Metody tisku Přímý tisk z paměťové jednotky USB Flash nebo digitálního fotoaparátu, který podporuje velkokapacitní ukládání 1 POZNÁMKA • Ujistěte se, že je váš fotoaparát zapnutý. • Váš digitální fotoaparát musí být přepnut z režimu PictBridge na velkokapacitní paměťové zařízení. a Připojte paměťovou jednotku USB Flash nebo digitální fotoaparát k rozhraní USB (1) na přední straně přístroje. Na LCD displeji se zobrazí hlášení Kontrola zariz..
Metody tisku b Stisknutím tlačítka a či b (+ nebo -) zvolte název složky nebo název souboru, který se má vytisknout. Pokud jste zvolili název složky, stiskněte tlačítko OK. Stisknutím a či b ( + či -) zvolte název souboru a poté stiskněte tlačítko OK. POZNÁMKA Chcete-li vytisknout rejstřík souborů, stisknutím a nebo b ( + či -) zvolte Indexovy tisk. Zahajte tisk stisknutím tlačítka OK nebo Go (Spustit).
Metody tisku g Zahajte tisk stisknutím tlačítka OK nebo Go (Spustit). 1 DŮLEŽITÉ • Abyste zabránili poškození přístroje, NEPŘIPOJUJTE k přímému konektoru USB žádné jiné zařízení než digitální fotoaparát nebo paměťovou jednotku USB Flash. • NEODPOJUJTE paměťovou jednotku USB Flash ani digitální fotoaparát od přímého rozhraní USB, dokud přístroj tisk neukončí. POZNÁMKA Když není přístroj v režimu přímého tisku, můžete pomocí ovládacího panelu změnit výchozí nastavení přímého tisku.
2 Ovladač a program 2 Ovladač tiskárny 2 2 Ovladač tiskárny je program, který překládá data z formátu používaného počítačem do formátu, který vyžaduje určitá tiskárna. Tímto formátem je obvykle jazyk pro popis stránky (PDL). Ovladače tiskárny pro podporované verze systémů Windows® a Macintosh jsou uloženy na dodaném disku CD-ROM (pouze systém Windows®) nebo je naleznete na webových stránkách společnosti Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/.
Ovladač a program Tisk dokumentu 2 Když přístroj přijme data z vašeho počítače, zahájí tisk podáním papíru ze zásobníku papíru, deskového podavače nebo doplňkového spodního zásobníku. Deskový podavač může zavádět mnoho typů papíru a obálek (viz Kapacita zásobníku na papír uu strana 3). 2 a Z aplikace vyberte příkaz Tisk.
Ovladač a program Nastavení ovladače tiskárny 2 Při tisku z počítače lze změnit následující nastavení tiskárny: Ovladač tiskárny systému Windows® Ovladač tiskárny Ovladač tiskárny BR-Script pro systému systém Windows® Macintosh Ovladač tiskárny BR-Script pro systém Macintosh Formát papíru Orientace Kopie Typ média Kvalita tisku Typ dokumentu Barva/Mono Soutisk Oboustranný 1/Brožura 2 Zdroj papíru Zvětšení Inverzní tisk Použít vodoznak Tisk záhlaví-zápatí Režim úspory toneru Zabezpečený tisk Administrá
Ovladač a program Windows® 2 Přístup k nastavení ovladače tiskárny a 2 (Pro systémy Windows® XP a Windows Server® 2003) Klikněte na Start > Tiskárny a faxy. (Pro systémy Windows Vista® a Windows Server® 2008) Klikněte na tlačítko (Start) > Ovládací panely > Hardware a zvuk > Tiskárny. (Pro systémy Windows® 7 a Windows Server® 2008 R2) Klikněte na tlačítko (Start) > Zařízení a tiskárny. (Pro systémy Windows® 8 a Windows Server® 2012) Přesuňte myš do pravého spodního rohu pracovní plochy.
Ovladač a program Vlastnosti ovladače tiskárny Windows® 2 Bližší informace naleznete v textu Nápověda k ovladači tiskárny. POZNÁMKA • Obrazovky v této části jsou z prostředí závislosti na použitém systému. Windows® 2 7. Obrazovky na vašem počítači se mohou lišit v • Informace o přístupu k nastavení ovladače tiskárny naleznete v části Přístup k nastavení ovladače tiskárny uu strana 32.
Ovladač a program Formát papíru 2 V rozevíracím seznamu vyberte formát papíru, který používáte. Orientace 2 Nastavením volby Orientace zvolte, jak má být tisk na stránce orientován (Na výšku nebo Na šířku). Na výšku (Svisle) Na šířku (Vodorovně) Kopie 2 Stiskněte tlačítko a nebo b a zadejte počet kopií. Kompletovat Zaškrtnete-li políčko Kolace, bude vytištěn jeden kompletní výtisk dokumentu a potom bude tisk opakován pro vybraný počet kopií.
Ovladač a program POZNÁMKA • Při použití běžného standardního papíru 60 až 105 g/m2 vyberte Standardní papír. Budete-li používat papír těžší gramáže nebo hrubý papír, vyberte nastavení Tlustý papír nebo Tlustější papír. U kancelářského papíru vyberte nastavení Hrubý papír. 2 • Používáte-li obálky, vyberte nastavení Obálky. Při nedostatečné fixaci toneru na obálku změňte volbu Obálky na Tlusté obálky. Jsou-li obálky zmačkané, změňte nastavení Obálky na nastavení Tenké obálky.
Ovladač a program POZNÁMKA • Čidlo barev přístroje je velmi citlivé a vybledlý černý text nebo tónované bílé pozadí může interpretovat jako barvu. Jestliže o svém dokumentu víte, že je černobílý, a chcete šetřit barevným tonerem, zvolte režim Mono. 2 • Pokud během tisku barevného dokumentu dosáhne konce životnosti azurový, purpurový nebo žlutý toner, tiskovou úlohu nelze dokončit. Pokud je k dispozici černý toner, můžete tiskovou úlohu zrušit a spustit ji znovu v režimu Mono.
Ovladač a program Import... Chcete-li nastavit konfiguraci specifického obrazu, klikněte na položku Nastavení. Až dokončíte nastavení parametrů obrazu, například jas a kontrast, importujte tato nastavení jako soubor konfigurace tisku. Funkci Export... použijte pro vytvoření souboru konfigurace tisku ze stávajících nastavení. 2 Export... Chcete-li nastavit konfiguraci specifického obrazu, klikněte na položku Nastavení.
Ovladač a program Oboustranný/brožura 2 Chcete-li tisknout oboustranně nebo brožuru, použijte tuto funkci. Žádné 2 Vypne oboustranný tisk. Duplex / Duplex (ručně) Chcete-li tisknout oboustranně, použijte tyto možnosti. • Duplex Tiskárna tiskne automaticky na obě strany papíru. • Duplex (ručně) Přístroj nejdříve vytiskne všechny strany dokumentu označené sudými čísly. Potom ovladač tiskárny tisk zastaví a zobrazí se hlášení s žádostí o vložení již potisknutého papíru.
Ovladač a program Brožura / Brožura (ručně) Tuto možnost použijte pro oboustranný tisk vašeho dokumentu ve formě brožury; dokument bude upraven podle správného číslování stránek a umožní složení ve středu tiskového výstupu, aniž by bylo potřeba měnit pořadí čísel stránky. • Brožura Tiskárna tiskne automaticky na obě strany papíru. • Brožura (ručně) Přístroj nejdříve vytiskne všechny strany dokumentu označené sudými čísly.
Ovladač a program Zdroj papíru 2 Můžete vybrat Automatický výběr, Zásobník 1, Zásobník 2 1 nebo Deskový podavač a zadat jiné zásobníky pro tisk první strany a pro tisk od druhé strany dále. 1 2 Dostupné pouze při nainstalovaném volitelném zásobníku. Náhled tisku 2 Zobrazí náhled dokumentu před tiskem. Zaškrtnete-li pole Náhled tisku, před započetím tisku se otevře okno prohlížeče náhledu tisku.
Ovladač a program Karta Pokročilé 2 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Nastavení změňte volbou některé z následujících možností: (1) Zvětšení/zmenšení (2) Otočení textu (3) Použití vodoznaku (4) Tisk záhlaví – zápatí (5) Úspora toneru (6) Zabezpečený tisk (7) Administrátor (8) Ověření uživatele (9) Další možnosti tisku... Zvětšení 2 Zvolte jednu z voleb pro změnu měřítka tištěného obrazu. Inverzní tisk 2 Vyberte možnost Otočení textu a otočte stránku o 180 stupňů.
Ovladač a program Použít vodoznak 2 Do dokumentu můžete umístit vodoznak, kterým může být logo nebo text. Kromě toho si můžete vybrat některý z předem nastavených vodoznaků nebo můžete použít obrazový soubor, který jste vytvořili. Nahlédněte do části Použití vodoznaku a poté klikněte na tlačítko Nastavení.... 2 Nastavení vodoznaku 2 Přenést dopředu Volba tohoto zaškrtávacího políčka překryje tištěný dokument vybranými znaky nebo obrazem.
Ovladač a program Editace Vodoznak Kliknutím na tlačítko Přidat... přidejte nastavení vodoznaku a poté vyberte volbu Použít text nebo Použít soubor s obrázkem v části Typ vodoznaku. 2 • Název Zadejte vhodný název vodoznaku. • Text Do pole Text zadejte text vodoznaku a poté vyberte Font, Styl, Rozměr a Výběr barvy.... • Soubor s obrázkem Do pole Soubor zadejte název a umístění obrazového souboru, který chcete použít jako vodoznak, nebo začněte soubor vyhledávat kliknutím na Vyhledat....
Ovladač a program Tisk záhlaví-zápatí 2 2 Jestliže tuto funkci aktivujete, na dokumentu bude vytisknuto datum a čas systémových hodin počítače, uživatelské jméno pro přihlášení do počítače nebo zadaný text. Kliknutím na položku Nastavení provedete přizpůsobení. ID tisku Vyberte položku Přihlášení – uživatelské jméno a vytiskněte své uživatelské jméno pro přihlášení do počítače. Chcete-li vytisknout jiný název, vyberte možnost Vlastní a zadejte název do textového pole Vlastní.
Ovladač a program Zabezpečený tisk 2 2 Zabezpečené dokumenty jsou dokumenty, které jsou při odeslání do přístroje chráněny heslem. Tisknout je mohou pouze osoby, které znají heslo. Vzhledem k tomu, že jsou dokumenty zabezpečeny na přístroji, před samotným tiskem musíte zadat heslo pomocí ovládacího panelu přístroje. Chcete-li odeslat zabezpečený dokument: a b c Klikněte na Nastavení... v nabídce Zabezpečený tisk a zaškrtněte políčko Zabezpečený tisk. Zadejte heslo a klikněte na tlačítko OK.
Ovladač a program Administrátor 2 Administrátor je oprávněn omezovat přístup k některým funkcím, např. zvětšení/zmenšení nebo funkce tisku vodoznaku. 2 Heslo Do tohoto pole zadejte heslo. POZNÁMKA Kliknutím na položku Vložte heslo... lze měnit heslo. Zamknutí volby Kopií Zaškrtnutím tohoto políčka uzamknete výběr kopií na kartě Základní, což uživatelům zabrání v tisku několika kopií.
Ovladač a program Další volby tisku 2 2 V položce Tisková funkce můžete nastavit následující: Kalibrace barev Přechod do úsporného režimu Zlepšit kvalitu tisku Přeskočit prázdnou stránku Vytisknout text černě Archiv tisku Kalibrace barev 2 Výstupní sytost každé barvy se může lišit podle teploty a vlhkosti prostředí, ve kterém se přístroj nachází. Toto nastavení pomáhá ve zlepšení sytosti barev tím, že umožňuje ovladači tiskárny používat data kalibrace barev uložená v přístroji.
Ovladač a program Přechod do úsporného režimu 2 Pokud tiskárna neobdrží data ve stanovené době, přejde do režimu spánku. Režim spánku se projeví, jako by tiskárna byla vypnutá. Jestliže vyberete režim Předvolba tiskárny, časový interval bude vynulován na tovární hodnotu; tu je možné upravit v ovladači. Inteligentní režim spánku se uzpůsobuje dle nejvhodnějšího nastavení intervalu podle četnosti používání přístroje.
Ovladač a program Přeskočit prázdnou stranu 2 Je-li vybrána volba Přeskočit prázdnou stránku, ovladač tiskárny rozezná prázdné strany a vyřadí je z tisku. 2 POZNÁMKA Tato volba nefunguje s následujícími volbami: • Použití vodoznaku • Tisk záhlaví – zápatí • N na 1 a 1 na NxN stran v Soutisk • Duplex (ručně), Brožura, Brožura (ručně) a Duplex s Okraj pro vazbu v Duplex / Brožura Tisknout text černě 2 Pomocí této volby vytisknete veškerý text pouze černě. POZNÁMKA S některými znaky nemusí fungovat.
Ovladač a program Karta Tiskové profily 2 Tiskové profily jsou upravitelnými přednastavenými hodnotami, pomocí nichž máte rychlý přístup k často používaným konfiguracím tisku. 2 5 1 2 4 3 (1) Okno seznamu tiskových profilů (2) Odstranit profil... (3) Vždy nejdříve zobrazit složku Tiskové profily. (4) Přidat profil... (5) Náhled aktuálního tiskového profilu a b Vyberte svůj profil z okna seznamu tiskových profilů. c Potvrzení zvoleného profilu proveďte kliknutím na OK.
Ovladač a program Odstranit profil 2 Kliknutím na položku Odstranit profil... zobrazte dialogové okno Odstranit profil. Můžete smazat jakýkoliv profil, který jste přidali. a b c 2 Vyberte svůj profil z okna seznamu tiskových profilů. Klikněte na Vymazat. Vybraný profil bude vymazán.
Ovladač a program Karta Nastavení zařízení 2 POZNÁMKA Na kartu Nastavení zařízení se dostanete podle pokynů v části Přístup k nastavení ovladače tiskárny uu strana 32. 2 Na kartě Nastavení zařízení můžete určit velikost papíru pro každý zásobník papíru a automatické zjištění výrobního čísla – viz níže. 1 3 2 4 (1) Dostupné příslušenství / Nainstalované příslušenství Umožňuje ručně přidat nebo odebrat příslušenství, které je na tiskárně nainstalováno.
Ovladač a program Podpora 2 Klikněte na položku Podpora... v dialogovém okně Předvolby tisku. 2 1 2 3 4 5 6 (1) Brother Solutions Center... Klikněte na toto tlačítko, abyste navštívili webové stránky Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/), kde máte k dispozici často kladené dotazy (FAQ), Příručky uživatele, aktualizované verze ovladačů, případně další tipy k využívání přístroje.
Ovladač a program (2) Webové stránky originálního spotřebního materiálu... Kliknutím na toto tlačítko navštívíte naši webovou stránku s originálním spotřebním materiálem společnosti Brother. (3) Brother CreativeCenter... 2 Kliknutím na toto tlačítko navštívíte naši webovou stránku s bezplatnými online řešeními pro podnikové a domácí uživatele. (4) Tisk nastavení Kliknutím na toto tlačítko vytisknete stránky, na kterých je uvedeno, jak byla nakonfigurována interní nastavení přístroje.
Ovladač a program Funkce ovladače tiskárny BR-Script 3 (emulace jazyka PostScript® 3™) 2 POZNÁMKA Obrazovky v této části jsou z prostředí Windows® 7. Obrazovky na vašem počítači se mohou lišit v závislosti na použitém systému. Předvolby tisku 2 2 POZNÁMKA Chcete-li otevřít dialogové okno Předvolby tisku, klikněte na položku Předvolby... na kartě Obecné dialogového okna Brother HL-XXXX BR-Script3 - Vlastnosti.
Ovladač a program • Pořadí stránek Zadejte pořadí, ve kterém mají být vytištěny strany vašeho dokumentu. Volba Od první vytiskne dokument tak, že strana 1 bude na vrchu stohu. Volba Od poslední vytiskne dokument tak, že strana 1 bude ve spodku stohu. • Počet stránek na list Kliknutím na volbu Počet stránek na list lze zmenšit velikost obrazu strany, aby šlo na jeden list papíru tisknout více stran. Chcete-li tisknout dokument ve stylu brožury, zvolte možnost Brožura.
Ovladač a program Zásobník 1 Toto nastavení zavede papír ze zásobníku 1. Zásobník 2 2 Toto nastavení zavede papír ze zásobníku 2 (dostupné při nainstalování volitelného zásobníku). Deskový podavač Toto nastavení zavede papír z deskového podavače. Velikost papíru v deskovém podavači musí odpovídat velikost definované v ovladači tiskárny. 1 Dostupné pouze při nainstalovaném volitelném zásobníku. • Barva Zvolte buď Černobíle, nebo Barva.
Ovladač a program Pokročilé volby 2 Do části Upřesňující nastavení se dostanete kliknutím na tlačítko Upřesnit... na kartě Rozvržení nebo kartě Papír a kvalita. 2 1 2 a Vyberte Formát papíru a Počet kopií (1). Formát papíru V rozevíracím seznamu vyberte formát papíru, který používáte. Počet kopií Volba počet kopií umožňuje nastavit počet vytištěných kopií. b Nastavte položky nastavení Správa barev obrazu, Změna velikosti a Písmo TrueType (2).
Ovladač a program c Změňte nastavením výběrem možností v seznamu Funkce tiskárny (3): 2 3 Kvalita tisku Můžete vybrat následující nastavení kvality tisku: • Normální (600 x 600 dpi) Třída 600 dpi. Doporučeno pro obyčejný tisk. Používejte tento režim pro dobrou kvalitu tisku se slušnou rychlostí. • Vysoká (třída 2400 dpi) Třída 2400 dpi. Režim nejjemnějšího tisku. Tento režim používejte pro tisk přesných obrázků, například fotografií.
Ovladač a program Úspora toneru Tato funkce umožňuje při tisku šetřit toner. Pokud je funkce Úspora toneru nastavena na Zapnuto, budou vytisknuté strany světlejší. Standardně je funkce nastavena na Vypnuto. 2 POZNÁMKA Funkci Úspora toneru nedoporučujeme aktivovat při tisku Fotografií nebo obrázků s odstíny šedé. Přechod do úsporného režimu Pokud tiskárna neobdrží data ve stanovené době, přejde do režimu spánku. Režim spánku se projeví, jako by tiskárna byla vypnutá.
Ovladač a program Barevný režim V režimu barevné shody jsou k dispozici následující možnosti: • Normální 2 Toto je výchozí barevný režim. • Živější Barva všech prvků se nastavuje, aby se stala barvou živější. • Žádné Zlepšení šedé barvy Tímto nastavením lze zlepšit kvalitu tisku šedých ploch. Zlepšení tisku černé Pokud se černá grafika nevytiskne správně, vyberte toto nastavení. Blok nastavení polotónů Zabrání ostatním aplikacím měnit nastavení polotónů. Standardně je funkce nastavena na Zapnuto.
Ovladač a program Karta Porty 2 Chcete-li změnit port, k němuž je přístroj připojen, nebo cestu k přístroji v síti, který používáte, vyberte nebo přidejte port, který chcete použít.
Ovladač a program Odinstalování ovladače tiskárny 2 Nainstalovaný ovladač můžete odinstalovat následujícím postupem. POZNÁMKA 2 • Položka Odinstalace není dostupná pro ovladač tiskárny původně nainstalovaný z Windows pomocí nastavení Přidat tiskárnu. • Po odinstalování ovladače doporučujeme počítač restartovat a vymazat soubory, které se během instalace používaly.
Ovladač a program Status Monitor 2 Nástroj Status Monitor je konfigurovatelný programový nástroj pro monitorování stavu jednoho a více zařízení, který vám umožňuje získávat okamžitá oznámení o chybě. 2 Pokud jste během instalace zvolili možnost Povolit Status Monitor při spuštění, najdete na hlavním panelu tlačítko nebo ikonu Status Monitor. Chcete-li zobrazit ikonu Status Monitor na hlavním panelu, klikněte na tlačítko se zobrazí v malém okně. Poté přetáhněte ikonu .
Ovladač a program Řešení potíží 2 Kliknete-li na tlačítko Řešení potíží, získáte přístup ke stránce Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/. Zde můžete vyhledat informace na stránce s často kladenými dotazy (FAQ) k vašemu modelu. Hledáte spotřební materiál? 2 2 Kliknutím na tlačítko Hledáte spotřební materiál? získáte více informací o originálním spotřebním materiálu společnosti Brother.
Ovladač a program Macintosh 2 Vlastnosti ovladače tiskárny (Macintosh) 2 Tento přístroj podporuje operační systém Mac OS X 10.7.5, 10.8.x, 10.9.x. POZNÁMKA Obrazovky použité v této části jsou ze systému OS X v10.7.x. Vzhled obrazovek na vašem počítači Macintosh se může lišit podle verze používaného operačního systému. Výběr možností nastavení stránky 2 Zvolte Paper Size (Velikost papíru), Orientation (Orientace) a Scale (Měřítko).
Ovladač a program b Například z aplikace TextEdit klikněte na File (Soubor), potom na Print (Tisk) pro spuštění tisku. Pro další možnosti nastavení strany klikněte na tlačítko Show Details (Zobrazit podrobnosti). 2 POZNÁMKA Uložte aktuální nastavení jako předvolbu zvolením Save Current Settings as Preset... (Uložit aktuální nastavení jako předvolbu...) z místní nabídky Presets (Předvolby).
Ovladač a program Výběr voleb tisku 2 Chcete-li ovládat zvláštní funkce tisku, zvolte možnost Print Settings (Nastavení tisku) v dialogovém okně Tisk. Pro více informací o dostupných možnostech viz následující popis: 2 Titulní list 2 U titulní strany můžete vybrat následující nastavení: Print Cover Page (Tisk titulní strany) Chcete-li připojit titulní stranu k dokumentu, použijte tuto funkci. Cover Page Type (Typ titulní strany) Umožňuje vybrat šablonu pro titulní list.
Ovladač a program Rozvržení 2 2 Pages per Sheet (Stran na list) Díky volbě Pages per Sheet (Stran na list) lze zmenšit velikosti obrazu strany, takže na jeden list je možné vytisknout více stran. Layout Direction (Směr rozvržení) Pokud nastavíte tisk více stránek na jeden list, lze nastavit i směr jejich rozvržení. Border (Rámeček) Chcete-li přidat rámeček, použijte tuto funkci. Two-Sided (Oboustranný) Viz Oboustranný tisk uu strana 75.
Ovladač a program Zabezpečený tisk 2 2 Secure Print (Zabezpečený tisk): Zabezpečené dokumenty jsou dokumenty, které jsou při odeslání do přístroje chráněny heslem. Tisknout je mohou pouze osoby, které znají heslo. Vzhledem k tomu, že jsou dokumenty zabezpečeny na přístroji, před samotným tiskem musíte zadat heslo pomocí ovládacího panelu přístroje. Chcete-li odeslat zabezpečený dokument: a b c Zvolte Secure Print (Zabezpečený tisk).
Ovladač a program Nastavení tisku 2 V seznamu Print Settings (Nastavení tisku) vyberte nastavení: 2 Media Type (Typ média) Vyberte jeden z následujících typů média: • Plain Paper (Standardní papír) • Thin Paper (Tenký papír) • Thick Paper (Silný papír) • Thicker Paper (Silnější papír) • Bond Paper (Kancelářský papír) • Envelopes (Obálky) • Env. Thick (Ob. silné) • Env. Thin (Ob.
Ovladač a program Print Quality (Kvalita tisku) Můžete vybrat následující nastavení kvality tisku: • Normal (Běžné) Třída 600 dpi. Doporučeno pro obyčejný tisk. Používejte tento režim pro dobrou kvalitu tisku se slušnou rychlostí. • Fine (Jemné) Třída 2400 dpi. Režim nejjemnějšího tisku. Tento režim používejte pro tisk přesných obrázků, například fotografií. Protože tisková data jsou mnohem větší než v normálním režimu, čas zpracování / čas přenosu dat a čas tisku budou delší.
Ovladač a program Advanced (Rozšířená) nastavení tisku Když kliknete na trojúhelníkovou značku (c) vedle Advanced (Rozšířené), objeví se rozšířená nastavení tisku. 2 Toner Save Mode (Režim úspory toneru) Tato funkce umožňuje při tisku šetřit toner. Zaškrtnete-li políčko Toner Save Mode (Režim úspory toneru), tisk bude světlejší. Ve výchozím nastavení je funkce vypnuta (nezaškrtnuta).
Ovladač a program Sleep Time (Přechod do úsporného režimu) Pokud tiskárna neobdrží data ve stanovené době, přejde do režimu spánku. Režim spánku se projeví, jako by tiskárna byla vypnutá. Jestliže vyberete režim Printer Default (Výchozí nastavení tiskárny), časový interval bude vynulován na tovární hodnotu, kterou je možné upravit v ovladači. Chcete-li změnit přechod do úsporného režimu, zvolte Manual (Ručně) a zadejte požadovaný čas do textového políčka.
Ovladač a program Oboustranný tisk 2 Automatický oboustranný tisk Zvolte Layout (Rozvržení). Zvolte Long-Edge binding (Vazba na délku) nebo Short-Edge binding (Vazba na šířku) pod položkou Two-Sided (Oboustranný). Ruční oboustranný tisk Vyberte položku Paper Handling (Manipulace s papírem). • Zvolte Even Only (Pouze sudé) a Print (Tisk). Vložte znovu potištěný papír do zásobníku (v zásobníku 1 či 2 prázdnou stranou dolů, v deskovém podavači prázdnou stranou nahoru).
Ovladač a program Vlastnosti v ovladači tiskárny BR-Script3 (jazyková emulace PostScript® 3™) 2 Tato část představuje typické funkce ovladače tiskárny BR-Script3. Základní funkce ovladače tiskárny BRScript3 viz Vlastnosti ovladače tiskárny (Macintosh) uu strana 66 pro Page Setup (Nastavení strany), Cover Page (Titulní strana), Paper Source (Zdroj papíru) a Layout (Rozvržení).
Ovladač a program Vlastnosti tiskárny 2 Feature Sets: (Sada vlastností:) General 1 (Obecné 1) 2 Print Quality (Kvalita tisku) Vyberte jedno z následujících rozlišení v místní nabídce Print Quality (Kvalita tlače): • Normal (Běžné) 600 600 dpi. Doporučeno pro obyčejný tisk. Používejte tento režim pro dobrou kvalitu tisku se slušnou rychlostí. • Fine (Jemné) Třída 2400 dpi. Režim nejjemnějšího tisku. Tento režim používejte pro tisk přesných obrázků, například fotografií.
Ovladač a program Toner Save Mode (Režim úspory toneru) Zaškrtnete-li políčko Toner Save Mode (Režim úspory toneru), tisk bude světlejší. Ve výchozím nastavení je funkce vypnuta (nezaškrtnuta). 2 POZNÁMKA Funkci Toner Save Mode (Režim úspory toneru) nedoporučujeme používat k tisku fotografií ani obrázků ve stupních šedi. Sleep Time [Min.] (Přechod do úsporného režimu [Min.]) Pokud tiskárna neobdrží data ve stanovené době, přejde do režimu spánku.
Ovladač a program Feature Sets: (Sada vlastností:) General 2 (Obecné 2) 2 Improve Gray Color (Zlepšit šedou barvu) Tímto nastavením lze zlepšit kvalitu tisku šedých ploch. Enhance Black Printing (Zlepšit černý tisk) Pokud se černá grafika nevytiskne správně, vyberte toto nastavení. Halftone Screen Lock (Zablokovat polotóny) Zabrání ostatním aplikacím měnit nastavení polotónů. Standardně je funkce nastavena na Zapnuto (zaškrtnuto).
Ovladač a program Zabezpečený tisk 2 Zabezpečené dokumenty jsou dokumenty, které jsou při odeslání do přístroje chráněny heslem. Tisknout je mohou pouze osoby, které znají heslo. Vzhledem k tomu, že jsou dokumenty zabezpečeny na přístroji, před samotným tiskem musíte zadat heslo pomocí ovládacího panelu přístroje. Chcete-li vytvořit zabezpečenou tiskovou úlohu, vyberte Secure Print (Zabezpečený tisk) a zaškrtněte pole Secure Print (Zabezpečený tisk).
Ovladač a program Odebrání ovladače tiskárny a b c 1 2 Přihlaste se jako „Správce“. Z nabídky Apple vyberte System Preferences (Systémové předvolby). Klikněte na Print & Scan (Tisk a sken) nebo Printers & Scanners (Tiskárny a skenery) 1, potom vyberte tiskárnu, kterou chcete odstranit, což provedete kliknutím na tlačítko -. Klepněte na Delete Printer (Odstranit tiskárnu). Printers & Scanners (Tiskárny a skenery) pro uživatele OS X v10.9.
Ovladač a program Status Monitor 2 Nástroj Status Monitor (Monitor stavu) je konfigurovatelným programovým nástrojem pro sledování stavu přístroje, který vám umožní v přednastavených intervalech zobrazovat chybové zprávy, jako je prázdný zásobník papíru či uvíznutí papíru, a zpřístupní nástroj webové správy. Stav zařízení můžete zkontrolovat spuštěním programu Brother Status Monitor a provedením následujícího postupu: 2 Pro OS X v10.7.5 a 10.8.
Ovladač a program Skrytí nebo zobrazení okna 2 Po spuštění nástroje Status Monitor (Monitor stavu) můžete okno tohoto nástroje zobrazit nebo skrýt. Chcete-li okno skrýt, přejděte na panel nabídek, klikněte na Brother Status Monitor (Monitor stavu společnosti Brother) a zvolte Hide Status Monitor (Skrýt monitor stavu společnosti Brother). Chcete-li okno zobrazit, klikněte na ikonu Brother Status Monitor (Monitor stavu společnosti Brother) v doku.
Ovladač a program Programy Programy pro sítě 2 2 Další informace o síťovém programovém vybavení viz uu Příručka síťových aplikací.
3 Obecné informace 3 Ovládací panel 3 Tento přístroj je na ovládacím panelu vybaven displejem z tekutých krystalů (LCD), osmi tlačítky a dvěma svítícími diodami LED. LCD je 16místný dvouřádkový displej. Přehled ovládacího panelu 3 3 Na obrázcích je uveden model HL-L8350CDW. 1 2 3 4 5 6 7 8 1 LCD displej LCD displej zobrazuje zprávy, které vám pomáhají nastavit a používat přístroj. Pokud používáte bezdrátové připojení, čtyřúrovňový indikátor zobrazuje sílu vašeho bezdrátového signálu.
Obecné informace 2 Zapnut/vypnout napájení Můžete zapnout a vypnout přístroj. Přístroj zapnete stiskem tlačítka Stiskněte a podržte sekundách zhasne. . , dokud se přístroj nevypne. LCD displej zobrazí Usporny rezim a po několika 3 3 Tlačítka nabídky: a nebo b ( + či -) Stisknutím a nebo b ( + či -) můžete procházet nabídkami a možnostmi. Stisknutím a či b ( + či -) můžete zadat číslo nebo nějaké číslo zvyšovat či snižovat.
Obecné informace Indikace LED kontrolky 3 Kontrolky LED indikují stav přístroje. LED kontrolka Data (zelená) LED indikace Význam Svítí V paměti tiskárny jsou uložená data. Bliká Přístroj přijímá nebo zpracovává data. Zhasnutá V paměti tiskárny nezůstala žádná data. 3 LED kontrolka Error (Chyba) (oranžová) LED indikace Význam Bliká U přístroje se vyskytl problém. Zhasnutá S přístrojem není žádný problém.
Obecné informace Tabulka nastavení 3 Jak vstoupit do režimu nabídky a b c Stiskem jakéhokoliv tlačítka nabídky (a, b, OK nebo Back (Zpět)) přístroj uvedete do režimu offline. d e Tlačítkem a nebo b ( + či -) přejděte na další volby nabídky. 3 Jednotlivými úrovněmi nabídky můžete procházet stiskem a nebo b ( + či -) v požadovaném směru. 3 Když se požadovaná volba objeví na displeji LCD, stiskněte OK. Na LCD displeji se potom zobrazí další úroveň nabídky. Stiskněte tlačítko OK nebo Go (Spustit).
Obecné informace Prist. info. Podnabídka 1 Podnabídka 2 Volby nabídky Volby Popis Nastaveni tisku - - - Vytisknutí strany s nastavením tiskárny. Tisk sit. nast. - - - Tiskne hlášení o konfiguraci sítě. Vytisk.hlas.WLAN - - - Hlášení o WLAN ukazuje diagnózu konektivity bezdrátové sítě LAN. (HL-L8350CDW) 3 Test tisku - - - Tisk testovací strany. Tisk kon.tecek - - - Výpis kontrolního listu fotoválce.
Obecné informace Prist. info. (Pokračování) Podnabídka 1 Podnabídka 2 Volby nabídky Volby Popis Zivotnost dilu Zivnotn. Toneru Cerna(BK) - Azurova(C) - Indikuje zbývající životnost každé tonerové kazety. Purpurova(M) - Zluta(Y) - Je-li například zbývající životnost černé tonerové kazety 20 %, displej LCD zobrazí následující informace. BK oonnnnnnnn Zivotn.valce - - Indikuje zbývající životnost fotoválce. Zivotnost pasu - - Indikuje zbývající životnost pásové jednotky. Zivotn.
Obecné informace Zasobnik papiru Podnabídka Volby Popis Pouzity zasob. Auto* / Jen ruc. podav / Jen zasobnik1 / Jen zasobnik2 1 Zvolte, jaký zásobník má být použit. Priorita (Bez nainstalovaného zásobníku 2) Pokud v položce Pouzity zasob. zvolíte Auto, přístroj vybere pořadí, ve kterém použije DP>Z1* / Z1>DP zásobníky papíru obsahující papír stejné velikosti. (S nainstalovaným zásobníkem 2) DP>Z1>Z2 / DP>Z2>Z1 / Z1>Z2>DP / Z2>Z1>DP Oboustr. Zap.(dl.okr.) / Zap.(kr.okr.) / Vyp.
Obecné informace Zaklad.nastav. Podnabídka Volby nabídky Volby Popis Mistni jazyk - English* / Français... Změna lokálního jazyka LCD. Uspory Uspora toneru Zap. / Vyp.* Prodloužení životnosti tonerové kazety. Cas do spanku 0 / 1 / 2 / 3* / 4 / 5 / ... Min Nastavení délky časové prodlevy předtím, než se přístroj vrátí zpět do úsporného režimu. Tichy rezim Zap. / Vyp.* Snížení hlučnosti tisku. Autom. vypnuti Vyp.
Obecné informace Volby tisku Podnabídka Volby nabídky Volby Popis Emulace - Auto* / HP LaserJet / BR-Script 3 Volba používaného emulačního režimu. Autom. pokrac - Zap.* / Vyp. Toto nastavení vyberte, pokud chcete, aby přístroj automaticky odstraňoval chyby formátu papíru. 3 Barva vystupu - Auto* / Barva / Mono Nastavuje výstupní barvu. Typ papiru - Standardni pap* / Tlusty papir / Tlustsi papir / Tenky papir / Recykl.
Obecné informace Volby tisku (Pokračování) Podnabídka Volby nabídky Volby Popis HP LaserJet Znakova sada PC-8* / PC-8 D/N / ... Výběr znakové nebo symbolové sady. Tisk tabulky - Tiskne tabulku kódů. Zobrazí-li se na displeji LCD Zmenit emulaci, vyberte Auto nebo HP LaserJet v Emulace v části Volby tisku (uu str. 93.) (pokračování) 3 Auto LF Zap. / Vyp.* ZAP: CR i CR+LF, VYP.: CR i CR Auto CR Zap. / Vyp.* ZAP: LF i LF+CR, FF i FF+CR nebo VT i VT+CR VYP.
Obecné informace Volby tisku (Pokračování) Podnabídka Volby nabídky Volby Popis BR-Script 3 Chybovy tisk Zap.* / Vyp. Vybírá, zda se mají tisknout informace o chybě, když dojde k chybě. CAPT Zap. / Vyp.* Pro dosažení optimální kvality při tisku souboru PS vytvořeného ovladačem PS od jiného dodavatele než Brother použijte technologii CAPT (Colour Advanced Printing Technology). Barvy a fotografie se zobrazí zřetelněji a přesněji. Rychlost tisku bude pomalejší.
Obecné informace Sit pro HL-L8250CDN Podnabídka 1 Podnabídka 2 Volby nabídky Volby Popis TCP/IP Boot metoda - Auto* / Static / RARP / BOOTP / DHCP Volba nejvhodnější IP metody. IP Adresa - ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Zadejte IP adresu. Maska podsite - ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Zadejte masku podsítě. - ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Zadejte adresu brány. 0 / 1 / 2 / 3* / ...
Obecné informace Sit pro HL-L8350CDW Podnabídka 1 Podnabídka 2 Volby nabídky Volby Popis Dratova LAN TCP/IP Boot metoda Auto* / Static / RARP / BOOTP / DHCP Volba nejvhodnější IP metody. IP Adresa ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Zadejte IP adresu. Maska podsite ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Zadejte masku podsítě. Brana ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Zadejte adresu brány. IP Boot pocet 0 / 1 / 2 / 3* / ...
Obecné informace Sit pro HL-L8350CDW (Pokračování) Podnabídka 1 Podnabídka 2 Volby nabídky Volby Popis WLAN TCP/IP Boot metoda Auto* / Static / RARP / BOOTP / DHCP Volba nejvhodnější IP metody. IP Adresa ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Zadejte IP adresu. Maska podsite ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Zadejte masku podsítě. Brana ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Zadejte adresu brány. IP Boot pocet 0 / 1 / 2 / 3* / ...
Obecné informace Sit pro HL-L8350CDW (Pokračování) Podnabídka 1 Podnabídka 2 Volby nabídky Volby Popis WLAN Stav WLAN Stav (pokračování) (Objeví se pouze tehdy, je-li volba WLAN povolena Zap. a volba Dratova povol. Vyp..) Aktivni(11n) / Aktivni(11b) / Aktivni(11g) / Drat.LAN aktivni / WLAN VYP. / AOSS aktivni / Selhani spojeni Zobrazení stavu bezdrátového ethernetového spojení. Signal Silny / Stredni / Slaby / Zadny Ukazuje podmínky signálu.
Obecné informace Sit pro HL-L8350CDW (Pokračování) Podnabídka 1 Podnabídka 2 Volby nabídky Volby Popis Wi-Fi Direct Info zarizeni Nazev zarizeni - Umožňuje zjistit název přístroje. SSID - Zobrazuje SSID vlastníka skupiny. (pokračování) Když přístroj není připojen, na LCD displeji se zobrazí Nepripojeno. Stavove info IP Adresa - Zobrazuje IP adresu vašeho přístroje. Stav M/S aktivni(**) / Klient aktivni / Nepripojeno / Vyp. / Drat.LAN aktivni Zobrazuje stav sítě Wi-Fi Direct™.
Obecné informace Volba nulovani Typ nulování Popis Sit Obnovení všech standardních síťových nastavení interního tiskového serveru. Obn. tov.nast. Resetuje přístroj a obnoví všechny tovární nastavení tiskárny (včetně nastavení příkazů). Standardní nastavení je uvedeno tučným písmem s hvězdičkou. 3 Korekce barev Podnabídka Volby nabídky Volby Popis Kalibrace Kalibrovani a Ano b Ne Provádí kalibraci pro ověření a korekci barev. Tovarni nulov.
Obecné informace Primy tisk Podnabídka Volby Popis Rozmer papiru A4* / Letter/ JIS B5 / B5 / A5 / A5 na Slouží k nastavení velikosti papíru při tisku sirku / A6 / Executive / Legal / přímo z paměťové jednotky USB Flash. Folio / 3X5 / Com-10 / Monarch / C5 / DL Typ papiru Standardni pap* / Tlusty papir / Tlustsi papir / Tenky papir / Recykl.
Obecné informace Zadávání textu pro bezdrátová nastavení 3 Podržením nebo opakovaným mačkáním tlačítka a nebo b ( + či -) si vyberte z následujících znaků: 0123456789 abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 3 (mezera) !"#$%&'() *+,-./:;<=>?@[]^_ Stiskem tlačítka OK potvrďte aktuální znak a poté zadejte znak další. Chcete-li odstranit zadané znaky, stiskněte klávesu Back (Zpět).
Obecné informace Tisk zabezpečených dokumentů 3 Zabezpečené dokumenty 3 Dokumenty, které jsou zabezpečeny přístupovým heslem, mohou být vytisknuty až po zadání tohoto hesla. Když tiskárna odeslaný dokument přijme, tak jej nevytiskne. Chcete-li tisknout zabezpečený dokument, musíte zadat heslo pomocí ovládacího panelu přístroje. Po vytisknutí dokumentu budou zabezpečená data z paměti tiskárny vymazána.
Obecné informace Bezpečnostní funkce 3 Zámek nastavení 3 Zámek nastavení vám umožní nastavit heslo, kterým jiným lidem zabráníte v náhodné změně nastavení přístroje. Heslo si pečlivě poznamenejte. Pokud je zapomenete, budete muset resetovat heslo uložené v přístroji. Kontaktujte svého správce, zákaznický servis Brother nebo místního prodejce společnosti Brother. Když je funkce Zámek nastavení Zap.
Obecné informace Zapnutí/vypnutí zámku nastavení 3 Pokud zadáte špatné heslo při postupu podle níže uvedených pokynů, objeví se na displeji LCD nápis Chybné heslo. Zadejte správné heslo. Zapnutí zámku nastavení a b c d 3 Stisknutím a nebo b ( + či -) vyberte Zaklad.nastav. Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím a nebo b ( + či -) vyberte Blok. nastav. Stiskněte tlačítko OK. Když se na LCD displeji zobrazí Zap., stiskněte tlačítko OK. Zadejte zaregistrované čtyřmístné heslo.
Obecné informace IPSec 3 IPsec (Internet Protocol Security) je bezpečnostní protokol, který využívá funkci doplňkového internetového protokolu, aby zabránil nežádoucí manipulaci a zajistil ochranu dat přenášených v podobě IP packetů. IPsec šifruje data přenášená prostřednictví sítě, jako jsou například tisková data odeslaná z počítače na tiskárnu. Protože data jsou šifrována na úrovni sítě, aplikace používající vysokoúrovňové protokoly IPsec používají i tehdy, kdy si toho uživatel není vědom.
Obecné informace Ekologické funkce 3 Úspora toneru 3 Tato funkce umožňuje při tisku šetřit toner. Nastavíte-li úsporu toneru na možnost Zap., výtisky budou světlejší. Standardně je funkce nastavena na Vyp.. a b c d 3 Stisknutím a nebo b ( + či -) vyberte Zaklad.nastav.. Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím a nebo b ( + či -) vyberte Uspory. Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím a nebo b ( + či -) vyberte Uspora toneru. Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím a nebo b ( + či -) vyberte Zap. či Vyp..
Obecné informace Automatické vypnutí 3 Nachází-li se přístroj určitou dobu v režimu hlubokého spánku, přejde do režimu automatického vypnutí. Chcete-li zahájit tisk, stiskněte tlačítko na ovládacím panelu a poté odešlete tiskovou úlohu. Můžete si vybrat, jak dlouho musí být přístroj v režimu hlubokého spánku, než se přepne do režimu automatického vypnutí, a to následujícími kroky: a b c d 3 Stisknutím a nebo b ( + či -) vyberte Zaklad.nastav. Stiskněte tlačítko OK.
Obecné informace Funkce tichého režimu 3 Nastavení tichého režimu dokáže snížit hlučnost tisku. Je-li tichý režim zapnut, sníží se rychlost tisku. Výchozí nastavení je Vypnuto. Zapnutí/vypnutí tichého režimu a b c d 3 Stisknutím a nebo b ( + či -) vyberte Zaklad.nastav. Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím a nebo b ( + či -) vyberte Uspory. Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím a nebo b ( + či -) vyberte Tichy rezim. Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím a nebo b ( + či -) vyberte Zap. či Vyp.
Obecné informace Korekce barev 3 Výstupní sytost a poloha tisku každé barvy se může lišit podle prostředí přístroje, například teploty a vlhkosti. Kalibrace barev 3 3 Kalibrace pomůže zlepšit sytost barev. POZNÁMKA • Používáte-li ovladač tiskárny systému Windows®, obdrží ovladač data kalibrace automaticky, pokud jsou zaškrtnuta obě pole Použít data kalibrace a Automaticky získat údaje o zařízení. Výchozí nastavení je Zapnuto. Viz Kalibrace barev uu strana 47.
Obecné informace Registrace barev 3 Registrace vám pomáhá zlepšit polohu tisku pro každou barvu. a b c Stisknutím a nebo b ( + či -) vyberte Korekce barev. Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím a nebo b ( + či -) vyberte Registrace. Stiskněte tlačítko OK. 3 Stisknutím tlačítka a zvolte Ano. Přístroj provede registraci a pak se vrátí do režimu Připraven. Automatická korekce 3 Automatickou korekci zvolte tehdy, má-li přístroj provést kalibraci a registraci barev automaticky. Tovární nastavení je Zap.
4 Doplňky 4 K přístroji se nabízí následující doplňkové příslušenství. Pomocí těchto předmětů lze rozšířit možnosti vašeho přístroje. Spodní zásobník Paměť SO-DIMM LT-320CL 4 Viz Spodní zásobník (LT-320CL) uu strana 114. Viz SO-DIMM uu strana 115.
Doplňky Spodní zásobník (LT-320CL) 4 Na modely HL-L8250CDN a HL-L8350CDW lze instalovat jeden doplňkový spodní zásobník (zásobník 2). Spodní zásobník má kapacitu až 500 listů papíru s gramáží 80 g/m2. Po nainstalování doplňkového zásobníku můžete do přístroje vložit až 800 listů standardního papíru s gramáží 80 g/m2. Chcete-li si zakoupit doplňkový spodní zásobník, kontaktujte prodejce, u kterého jste zakoupili přístroj, nebo zákaznický servis Brother.
Doplňky SO-DIMM 4 Tento přístroj má 128 MB standardní paměti a jeden slot pro volitelnou paměť. Paměť lze rozšířit maximálně o 384 MB instalací jednoho paměťového modulu SO-DIMM (Small Outline Dual In-line Memory Module). 4 Typy pamětí SO-DIMM 4 Nainstalovat můžete následující paměťové moduly SO-DIMM: 256 MB Kingston KTH-LJ2015/256 256 MB Transcend TS256MHP423A POZNÁMKA • Další informace naleznete na webové stránce společnosti Kingston Technology na adrese http://www.kingston.com/.
Doplňky Instalace další paměti a b 4 Vypněte napájení přístroje. Odpojte z přístroje kabely rozhraní a poté odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky. POZNÁMKA Napájecí kabel je nutno ze zásuvky vytáhnout před každou instalací nebo vyjímáním paměti SO-DIMM. c 4 Sejměte plastový (1) a poté kovový (2) kryt modulu SO-DIMM. 2 1 d Rozbalte paměť SO-DIMM a držte ji za kraje. DŮLEŽITÉ Aby se zabránilo poškození přístroje statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se čipů paměti ani povrchu desky.
Doplňky e Podržte paměť SO-DIMM za okraje a vyrovnejte drážky na paměti s výstupky ve slotu. Paměť SO-DIMM vložte šikmo (1), poté ji naklánějte směrem k desce rozhraní, dokud nezaklapne na svém místě (2). 1 2 4 f Připevněte kovový (2) a poté plastový (1) kryt paměti SO-DIMM zpět. 2 1 g h Nejprve zapojte napájecí kabel přístroje zpět do elektrické zásuvky a poté připojte kabely rozhraní. Zapněte napájení přístroje.
5 Pravidelná údržba 5 Výměna spotřebního materiálu 5 Spotřební materiál je nutno vyměňovat, kdykoliv přístroj naznačí konec jeho životnosti. Následující spotřební materiál zvládnete vyměnit sami. Používání spotřebního materiálu od jiných výrobců než společnosti Brother se nedoporučuje a může způsobit problémy s kvalitou tisku, výkonností hardwaru nebo spolehlivostí přístroje. POZNÁMKA Jednotka fotoválce a tonerové kazety jsou dvě samostatné součásti.
Pravidelná údržba Následující zprávy se zobrazují na LCD displeji v režimu Připraven. Tyto zprávy poskytují včasné varování pro výměnu spotřebního materiálu předtím, než dosáhne konce životnosti. Aby nedošlo k potížím, může být vhodné nakoupit spotřební materiál do zásoby ještě dříve, než přístroj přestane tisknout.
Pravidelná údržba Je nutné pravidelně provádět čištění tiskárny a vyměnit spotřební materiál, když se na LCD displeji zobrazí následující hlášení: Hlášení na LCD displeji Spotřební materiál k výměně Přibližná životnost Jak provést výměnu Název modelu Vymente toner Tonerová kazeta, černá 2500 stran 1 2 4 4000 stran 1 2 5 6000 stran 1 2 6 uu strana 123 TN-321BK 4 TN-326BK 5 TN-329BK 6 Tonerová kazeta, azurová 1500 stran 1 2 4 3500 stran 1 2 5 6000 stran 1 2 6 (Druhá řádka LCD) Otevrete predni kry
Pravidelná údržba Hlášení na LCD displeji Spotřební materiál k výměně Přibližná životnost Jak provést výměnu Vymen PF Kit 1 Souprava na podávání papíru 100 000 stran 1 3 Kontaktujte svého prodejce nebo zákaznický servis Brother a požádejte o výměnu soupravy 1 na podávání papíru deskového podavače. Vymen PF Kit 2 Souprava na podávání papíru 100 000 stran 1 3 Kontaktujte svého prodejce nebo zákaznický servis Brother a požádejte o výměnu soupravy 2 na podávání papíru deskového podavače.
Pravidelná údržba Výměna tonerových kazet 5 Název modelu: Pro katalogové číslo tonerových kazet viz Výměna spotřebního materiálu uu strana 118. Standardní tonerová kazeta může vytisknout přibližně 2500 stran (černá) nebo přibližně 1500 stran (azurová, purpurová, žlutá) 1. Tonerová kazeta s vysokou výtěžností může vytisknout přibližně 4000 stran (černá) nebo přibližně 3500 stran (azurová, purpurová, žlutá) 1.
Pravidelná údržba Výměna tonerových kazet a b 5 Zkontrolujte, zdali je přístroj zapnutý. Stiskněte tlačítko pro uvolnění předního krytu a otevřete přední kryt. 5 c Uchopte modrý držák fotoválce. Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví.
Pravidelná údržba d Uchopte držák tonerové kazety a odblokujte ji jemným zatlačením směrem k přístroji. Poté ji vytáhněte z fotoválce. Tento postup opakujte pro všechny tonerové kazety. 5 VAROVÁNÍ • NEVHAZUJTE tonerovou kazetu do ohně. Mohlo by dojít k výbuchu a následným zraněním. • K čištění vnitřních nebo vnějších částí přístroje NEPOUŽÍVEJTE hořlavé látky ani žádné druhy sprejů nebo organické roztoky obsahující alkohol či čpavek. Mohlo by dojít ke vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pravidelná údržba DŮLEŽITÉ • S tonerovou kazetou zacházejte opatrně. Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv, ihned je otřete nebo omyjte studenou vodou. • Abyste předešli problémům s kvalitou tisku, NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou na obrázcích zvýrazněné. 5 • Doporučujeme umístit tonerovou kazetu na čistý, rovný, plochý a stabilní povrch na kus použitého papíru či látky pro případ náhodného úniku nebo rozprášení toneru. POZNÁMKA • Použitou tonerovou kazetu vložte do plastového pytle.
Pravidelná údržba f g Opakujte krok e a vyčistěte každý ze tří zbývajících korónových vodičů. Rozbalte novou tonerovou kazetu a sejměte z ní ochranný kryt. 5 DŮLEŽITÉ • NEROZBALUJTE novou tonerovou kazetu, dokud nejste připraveni k její instalaci. Pokud tonerovou kazetu necháte dlouhou dobu rozbalenou, zkrátí se životnost toneru. • Jednotku fotoválce neponechávejte vystavenou přímému slunečnímu záření (ani jinému druhu dlouhodobého přímého osvětlení), neboť se může poškodit.
Pravidelná údržba h Uchopte držák tonerové kazety a posuňte ji do fotoválce. Poté ji jemněte přitáhněte směrem k sobě, dokud ji neuslyšíte zapadnout na místo. Zkontrolujte, zda barva tonerové kazety odpovídá stejné barvě štítku na fotoválci. Tento postup opakujte pro všechny tonerové kazety.
Pravidelná údržba Výměna fotoválců 5 Název modelu: DR-321CL Nový fotoválec může vytisknout přibližně 25 000 stran. 1 2 1 Jednostranné stránky formátu A4 nebo Letter. 2 Životnost válce je přibližná a může se lišit podle typu použití. DŮLEŽITÉ Nejlepšího výkonu dosáhnete pouze při použití originálních sestav fotoválců Brother a originálních tonerových jednotek Brother.
Pravidelná údržba Výměna fotoválce 5 DŮLEŽITÉ • Při vyjímání manipulujte s fotoválcem opatrně, protože může obsahovat toner. Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv, ihned je otřete nebo omyjte studenou vodou. • S každou výměnou jednotky fotoválce musíte vyčistit vnitřní část přístroje (viz Čištění a kontrola přístroje uu strana 148). Vyměníte-li fotoválec za nový, řiďte se těmito kroky a poté vynulujte čítač válce podle pokynů dodaných s novým fotoválcem. a b Zkontrolujte, zdali je přístroj zapnutý.
Pravidelná údržba Otočte modrou zajišťovací páčku (1) na levé části přístroje proti směru hodinových ručiček do polohy pro uvolnění. Uchopte modré držáky fotoválce, zdvihněte přední část fotoválce a vyjměte jej z přístroje. 2 d 1 5 DŮLEŽITÉ • Při přenášení fotoválce jej držte za modré držáky. Fotoválec NEDRŽTE za jeho strany. • Doporučujeme umístit válec na čistý, rovný, plochý a stabilní povrch na kus použitého papíru nebo látky pro případ náhodného úniku nebo rozprášení toneru.
Pravidelná údržba e Uchopte držák tonerové kazety a odemkněte ji jemným zatlačením dopředu. Poté vytáhněte fotoválec. Tento postup opakujte pro všechny tonerové kazety. 5 VAROVÁNÍ • NEVHAZUJTE tonerovou kazetu do ohně. Mohlo by dojít k výbuchu a následným zraněním. • K čištění vnitřních nebo vnějších částí přístroje NEPOUŽÍVEJTE hořlavé látky ani žádné druhy sprejů nebo organické roztoky obsahující alkohol či čpavek. Mohlo by dojít ke vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pravidelná údržba POZNÁMKA • Použitou jednotku fotoválce vložte do vhodného plastového pytle. Pytel řádně utěsněte, aby se tonerový prach nevysypal z jednotky. • Chcete-li se dozvědět více o tom, jak vracet použitý spotřební materiál pomocí sběrného programu společnosti Brother, navštivte stránku http://www.brother.com/original/index.html. Jestliže se rozhodnete použité spotřební zboží nevracet, oddělte jej od běžného domovního odpadu a zlikvidujte jej v souladu s místními předpisy.
Pravidelná údržba Zkontrolujte, že se modrá zajišťovací páčka (1) nalézá v pozici pro uvolnění, jak je to znázorněno na obrázku. 2 h 1 5 Jemně zasuňte fotoválec do přístroje, dokud se nezastaví u modré zajišťovací páčky. j Otočte modrou zajišťovací páčku (1) po směru hodinových ručiček do polohy pro uzamčení.
Pravidelná údržba k Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se nezastaví. 5 l m Zavřete přední kryt přístroje. Když vyměníte jednotku fotoválce za novou, je třeba vynulovat čítač fotoválce. Pokyny k tomuto kroku naleznete na krabici, ve které se dodává nový fotoválec.
Pravidelná údržba Výměna pásové jednotky 5 Název modelu: BU-320CL Nová pásová jednotka může vytisknout přibližně 50 000 stran (5 stran na úlohu) 1 2 1 2 Jednostranné stránky formátu A4 nebo Letter. Životnost pásové jednotky je přibližná a může se lišit podle typu použití. Jedn. pasu konci 5 Jedn. pasu konci 5 Zobrazuje-li LCD displej Jedn. pasu konci, znamená to, že pásová jednotka se blíží konci své životnosti.
Pravidelná údržba c Uchopte modrý držák fotoválce. Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví. 5 Otočte modrou zajišťovací páčku (1) na levé části přístroje proti směru hodinových ručiček do polohy pro uvolnění. Uchopte modré držáky fotoválce, zdvihněte přední část fotoválce a vyjměte jej z přístroje.
Pravidelná údržba DŮLEŽITÉ • Při přenášení fotoválce jej držte za modré držáky. Fotoválec NEDRŽTE za jeho strany. • Doporučujeme umístit válec na čistý, rovný, plochý a stabilní povrch na kus použitého papíru nebo látky pro případ náhodného úniku nebo rozprášení toneru. • Aby se zabránilo poškození přístroje statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se elektrod znázorněných na obrázku.
Pravidelná údržba e Uchopte modrý držák pásové jednotky oběma rukama a pásovou jednotku zvedněte, poté ji vytáhněte. 5 DŮLEŽITÉ Abyste předešli problémům s kvalitou tisku, NEDOTÝKEJTE se šedých částí zobrazených na obrázcích. f Rozbalte novou pásovou jednotku a nainstalujte ji do přístroje. Ujistěte se, že je nainstalována pevně a vyváženě.
Pravidelná údržba Zkontrolujte, že se modrá zajišťovací páčka (1) nalézá v pozici pro uvolnění, jak je to znázorněno na obrázku. 2 g 1 5 Jemně zasuňte fotoválec do přístroje, dokud se nezastaví u modré zajišťovací páčky. i Otočte modrou zajišťovací páčku (1) po směru hodinových ručiček do polohy pro uzamčení.
Pravidelná údržba j Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se nezastaví. 5 k l Zavřete přední kryt přístroje. Když vyměníte pásovou jednotku za novou, je třeba vynulovat čítač pásové jednotky. Pokyny k tomuto kroku naleznete na krabici, ve které se dodává nová pásová jednotka.
Pravidelná údržba Výměna nádobky na odpadní toner 5 Název modelu: WT-320CL Životnost nádobky na odpadní toner je přibližně 50 000 stran. 1 2 1 Jednostranné stránky formátu A4 nebo Letter. 2 Životnost nádobky na odpadní toner je přibližná a může se lišit podle typu použití. Odp.nadob. konci 5 Odp.nadob. konci 5 Zobrazuje-li LCD displej Odp.nadob. konci, znamená to, že nádobka na odpadní toner se blíží konci své životnosti.
Pravidelná údržba c Uchopte modrý držák fotoválce. Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví. 5 Otočte modrou zajišťovací páčku (1) na levé části přístroje proti směru hodinových ručiček do polohy pro uvolnění. Uchopte modré držáky fotoválce, zdvihněte přední část fotoválce a vyjměte jej z přístroje.
Pravidelná údržba DŮLEŽITÉ • Při přenášení fotoválce jej držte za modré držáky. Fotoválec NEDRŽTE za jeho strany. • Doporučujeme umístit válec na čistý, rovný, plochý a stabilní povrch na kus použitého papíru nebo látky pro případ náhodného úniku nebo rozprášení toneru. • Aby se zabránilo poškození přístroje statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se elektrod znázorněných na obrázku.
Pravidelná údržba e Uchopte modrý držák pásové jednotky oběma rukama a pásovou jednotku zvedněte, poté ji vytáhněte. 5 DŮLEŽITÉ Abyste předešli problémům s kvalitou tisku, NEDOTÝKEJTE se šedých částí zobrazených na obrázcích. f Odstraňte dva kusy oranžového balicího materiálu a zlikvidujte je. POZNÁMKA Tento krok je nutný pouze v případě, že měníte nádobku na odpadní toner poprvé, a nevyžaduje se, když měníte náhradní nádobku na odpadní toner.
Pravidelná údržba g Podržte modrý držák nádobky na odpadní toner a vyjměte nádobku na odpadní toner z přístroje. 5 DŮLEŽITÉ NEPOUŽÍVEJTE nádobku na odpadní toner opakovaně. VAROVÁNÍ • Nádobku na odpadní toner NEVHAZUJTE do ohně. Mohlo by dojít k výbuchu a následným zraněním. • K čištění vnitřních nebo vnějších částí přístroje NEPOUŽÍVEJTE hořlavé látky ani žádné druhy sprejů nebo organické roztoky obsahující alkohol či čpavek. Mohlo by dojít ke vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pravidelná údržba h Vybalte novou nádobku na odpadní toner a vložte ji do tiskárny pomocí modrého držáku. Ujistěte se, že je nainstalována pevně a vyváženě. 5 Zasuňte pásovou jednotku zpět do přístroje. Ujistěte se, že je nainstalována pevně a vyváženě. j Zkontrolujte, že se modrá zajišťovací páčka (1) nalézá v pozici pro uvolnění, jak je to znázorněno na obrázku.
Pravidelná údržba Jemně zasuňte fotoválec do přístroje, dokud se nezastaví u modré zajišťovací páčky. 2 k 5 Otočte modrou zajišťovací páčku (1) po směru hodinových ručiček do polohy pro uzamčení. 2 l 1 m Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se nezastaví. n Zavřete přední kryt přístroje.
Pravidelná údržba Čištění a kontrola přístroje 5 Pravidelně čistěte vnitřní i vnější část přístroje suchou měkkou látkou nepouštějící vlákna. Když vyměňujete tonerovou kazetu nebo fotoválec, nezapomeňte vyčistit vnitřek přístroje. Pokud jsou vytištěné stránky potřísněny tonerem, vyčistěte vnitřek přístroje suchou měkkou látkou nepouštějící vlákna. VAROVÁNÍ • NEVHAZUJTE tonerovou kazetu do ohně. Mohlo by dojít k výbuchu a následným zraněním.
Pravidelná údržba c Úplně vysuňte zásobník papíru z přístroje. 5 d e f Pokud je do zásobníku papíru vložen papír, odeberte jej. g h Vložte znovu papír do zásobníku a zasuňte zásobník zcela do přístroje. Odstraňte všechno, co uvázlo uvnitř zásobníku papíru. Otřete vnitřní a vnější část zásobníku papíru suchou měkkou látkou nepouštějící vlákna, abyste odstranili prach. Zapněte přístroj.
Pravidelná údržba Čištění vnitřních částí přístroje a Stiskněte a podržte b Stiskněte tlačítko pro uvolnění předního krytu a otevřete přední kryt. 5 , dokud se přístroj nevypne. 5 c Uchopte modrý držák fotoválce. Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví.
Pravidelná údržba Otočte modrou zajišťovací páčku (1) na levé části přístroje proti směru hodinových ručiček do polohy pro uvolnění. Uchopte modré držáky fotoválce, zdvihněte přední část fotoválce a vyjměte jej z přístroje. 2 d 1 5 DŮLEŽITÉ • Při přenášení fotoválce jej držte za modré držáky. Fotoválec NEDRŽTE za jeho strany. • Doporučujeme umístit válec na čistý, rovný, plochý a stabilní povrch na kus použitého papíru nebo látky pro případ náhodného úniku nebo rozprášení toneru.
Pravidelná údržba e Otřete čtyři skla laserové jednotky (1) suchou měkkou látkou nepouštějící vlákna. 1 5 Zkontrolujte, že se modrá zajišťovací páčka (1) nalézá v pozici pro uvolnění, jak je to znázorněno na obrázku. 2 f 1 Jemně zasuňte fotoválec do přístroje, dokud se nezastaví u modré zajišťovací páčky.
Pravidelná údržba Otočte modrou zajišťovací páčku (1) po směru hodinových ručiček do polohy pro uzamčení. 2 h 1 5 i Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se nezastaví. j k Zavřete přední kryt přístroje. Zapněte vypínač napájení.
Pravidelná údržba Čištění korónových vodičů 5 Pokud máte problémy s kvalitou tisku, vyčistěte korónové vodiče následujícím způsobem: a b Zkontrolujte, zdali je přístroj zapnutý. Stiskněte tlačítko pro uvolnění předního krytu a otevřete přední kryt. 5 c Uchopte modrý držák fotoválce. Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví.
Pravidelná údržba d Uchopte držák tonerové kazety a odblokujte ji jemným zatlačením směrem k přístroji. Poté ji vytáhněte z fotoválce. Tento postup opakujte pro všechny tonerové kazety. 5 DŮLEŽITÉ • Tonerové kazety doporučujeme umístit na kus použitého papíru nebo látky, aby nedošlo ke znečištění tonerem. • S tonerovými kazetami manipulujte opatrně. Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv, ihned je otřete nebo omyjte studenou vodou.
Pravidelná údržba g Uchopte držák tonerové kazety a posuňte ji do fotoválce. Poté ji jemněte přitáhněte směrem k sobě, dokud ji neuslyšíte zapadnout na místo. Zkontrolujte, zda barva tonerové kazety odpovídá stejné barvě štítku na fotoválci. Tento postup opakujte pro všechny tonerové kazety. BK BK K TN-B BK TN-C C TN-M M 5 TN-Y Y BK - černá C - azurová M - purpurová Y - žlutá h Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se nezastaví. i Zavřete přední kryt přístroje.
Pravidelná údržba Čištění fotoválce 5 Jestliže má výtisk bílé a černé skvrny v rozestupech 94 mm, může být povrch fotoválce znečištěn cizím materiálem, jako je lepidlo uvolněné při potisku štítků. Problém odstraníte provedením kroků uvedených níže: a b c Zkontrolujte, zda je přístroj v režimu Připraven. Stisknutím a nebo b ( + či -) vyberte Prist. info. Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím a nebo b ( + či -) vyberte Tisk kon.tecek. Stiskněte tlačítko OK a vytiskněte kontrolní list fotoválce.
Pravidelná údržba Otočte modrou zajišťovací páčku (1) na levé části přístroje proti směru hodinových ručiček do polohy pro uvolnění. Uchopte modré držáky fotoválce, zdvihněte přední část fotoválce a vyjměte jej z přístroje. 2 g 1 5 DŮLEŽITÉ • Při přenášení fotoválce jej držte za modré držáky. Fotoválec NEDRŽTE za jeho strany. • Doporučujeme umístit válec na čistý, rovný, plochý a stabilní povrch na kus použitého papíru nebo látky pro případ náhodného úniku nebo rozprášení toneru.
Pravidelná údržba h Uchopte držák tonerové kazety a odblokujte ji jemným zatlačením směrem k přístroji. Poté vytáhněte fotoválec. Tento postup opakujte pro všechny tonerové kazety. 5 DŮLEŽITÉ S tonerovými kazetami manipulujte opatrně. Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv, ihned je otřete nebo omyjte studenou vodou. i Držte fotoválec za modré držáky a otočte jej. Zkontrolujte, zda je náhon fotoválce (1) na levé straně.
Pravidelná údržba k Značku najděte pomocí číselných označení vedle válečku. Například azurový bod ve sloupci 2 na kontrolním listu fotoválce bude znamenat, že v oblasti „2“ azurového válce je značka. Y M C BK 5 l Oběma rukama otočte náhon fotoválce a okraj fotoválce směrem k sobě. Přitom prohlížejte povrch kontrolované oblasti. DŮLEŽITÉ Abyste se vyhnuli problémům s kvalitou, NEDOTÝKEJTE se povrchu fotoválce.
Pravidelná údržba m Jakmile zjistíte znečištěné místo, jehož poloha odpovídá poloze tečky na kontrolním listě, setřete povrch fotoválce vatovým tamponem, dokud stopa nezmizí. 5 DŮLEŽITÉ Povrch fotoválce citlivého na světlo NEČISTĚTE ostrými předměty ani tekutinami. n Uchopte držák tonerové kazety a posuňte ji do vhodné barevné části fotoválce, dokud ji neuslyšíte zacvaknout na místo.
Pravidelná údržba Zkontrolujte, že se modrá zajišťovací páčka (1) nalézá v pozici pro uvolnění, jak je to znázorněno na obrázku. 2 o 1 5 Jemně zasuňte fotoválec do přístroje, dokud se nezastaví u modré zajišťovací páčky. q Otočte modrou zajišťovací páčku (1) po směru hodinových ručiček do polohy pro uzamčení.
Pravidelná údržba r Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se nezastaví. 5 s t Zavřete přední kryt přístroje. Zapněte vypínač napájení.
Pravidelná údržba Čištění válečku podavače papíru 5 Pokud budete pravidelně čistit váleček podavače papíru, zabráníte uvíznutím papíru, protože bude zaručeno správné podávání papíru. a Stiskněte a podržte b c d e Úplně vysuňte zásobník papíru z přístroje. , dokud se přístroj nevypne. Pokud je do zásobníku papíru vložen papír, odeberte jej. Odstraňte všechno, co uvázlo uvnitř zásobníku papíru.
Pravidelná údržba Výměna součástí pravidelné údržby 5 Součásti pravidelné údržby je třeba pravidelně vyměňovat, aby se udržela kvalita tisku. Níže uvedené součásti je třeba vyměnit po vytištění přibližně 50 000 stran 1 (souprava na podávání papíru deskového podavače) a 100 000 stran 1 (souprava na podávání papíru 1 a 2, jednotka zapékací pece a laseru).
Pravidelná údržba Balení a přeprava přístroje 5 VAROVÁNÍ • Přístroj je těžký a jeho hmotnost je více než 21,9 kg. Má-li se zabránit možným poraněním, měli by přístroj zvedat minimálně dva lidé. Jedna osoba by měla držet přední část přístroje a jedna osoba by měla držet stranu zadní, jak je znázorněno na obrázku. Při pokládání přístroje buďte opatrní, abyste si nepřiskřípli prsty. 5 • Používáte-li spodní zásobník, NEPŘENÁŠEJTE s ním přístroj.
Pravidelná údržba c Do kartonu vložte obalový materiál (1).
Pravidelná údržba d Zabalte přístroj do sáčku. Položte přístroj na spodní balicí materiál (1) a horní balicí materiál (2) na horní část přístroje. Zarovnejte přední stranu přístroje se značkou „FRONT“ na každém balicím materiálu.
Pravidelná údržba e Přiložte napájecí kabel do originální krabice, jak je uvedeno na obrázku. 5 f g Krabici zavřete a zalepte izolepou. Zabalte spodní zásobník podle obrázku.
6 Odstraňování problémů 6 Pokud se domníváte, že je s přístrojem nějaký problém, nejprve zkontrolujte každou z níže uvedených položek a postupujte podle tipů na odstraňování problémů. Většinu problémů budete moci vyřešit sami. Určení problému 6 Nejprve zkontrolujte, že: Napájecí kabel přístroje je správně připojen a přístroj je zapnutý. Pokud se přístroj po připojení napájecího kabelu nezapne, viz Další obtíže uu strana 191. Všechny ochranné části byly odstraněny.
Odstraňování problémů Chybová hlášení a hlášení údržby 6 Jako u všech propracovaných kancelářských produktů, i na tomto zařízení může dojít k chybám. Navíc je třeba vyměňovat spotřební materiál. Pokud k tomu dojde, přístroj určí chybu nebo požadovanou běžnou údržbu a zobrazí příslušné hlášení. Nejběžnější chybové zprávy a zprávy údržby jsou zobrazeny v následující části. Většinu chybových hlášení lze napravit a rutinní údržbu provádět vlastními silami.
Odstraňování problémů Chybové hlášení Příčina Postup Chyba toneru Jedna nebo několik tonerových kazet není nainstalovaná správně. Vytáhněte fotoválec. Vyjměte všechny tonerové kazety a pak je vložte zpět do fotoválce. Chyba zasobnik.2 Doplňkový spodní zásobník není správně nainstalován. Nainstalujte znovu spodní zásobník. Chybi toner Tonerová kazeta pro barvu indikovanou na druhé řádce LCD displeje není správně nainstalována.
Odstraňování problémů Chybové hlášení Příčina Postup Kryt je otevreny Přední kryt není zcela zavřený. Zavřete přední kryt přístroje. Kryt zapékací jednotky není dostatečně zavřený. Zavřete kryt zapékací jednotky, který je umístěný pod zadním krytem přístroje. Pokud LCD displej zobrazuje Malo toneru, můžete i nadále tisknout; přístroj však sděluje, že tonerová kazeta se blíží konci své životnosti.
Odstraňování problémů Chybové hlášení Příčina Postup Oboustr. deakt. Zadní kryt přístroje není zcela zavřený. Zavřete zadní kryt přístroje. Odp.nadob. konci Nádobka na odpadní toner je téměř plná. Objednejte si novou nádobku na odpadní toner, než se na tiskárně objeví zpráva Vymen odp.nadob.. Prekrocen limit Byl dosažen limit tisku nastavený ve funkci Secure Function Lock. Obraťte se na svého správce pro nastavení funkce Secure Function Lock. Preplnena pamet Paměť přístroje je plná.
Odstraňování problémů Chybové hlášení Příčina Postup Vymen PF Kit 1 Je čas vyměnit soupravu na podávání papíru. Za účelem výměny sady na podávání papíru kontaktujte zákaznický servis Brother nebo svého místního prodejce společnosti Brother. Vymen zapek.jedn Je čas vyměnit jednotku zapékací pece. Za účelem výměny jednotky zapékací pece kontaktujte zákaznický servis Brother nebo svého místního prodejce společnosti Brother. Vymen. fotovalec Je čas vyměnit fotoválec.
Odstraňování problémů Uvíznutí papíru 6 Pokud do zásobníku přidáváte nový papír, vždy vyjměte veškerý zbývající papír ze zásobníku, přidejte nový papír a celý stoh papíru srovnejte, než jej vložíte zpět do zásobníku. Tím zabráníte vícenásobnému podávání listů papíru a omezíte uvíznutí papíru. Papír uvízl v deskovém podavači 6 Pokud se na LCD displeji zobrazí Zasek. v zasobn., postupujte takto: a b c Vyjměte papír z deskového podavače.
Odstraňování problémů Pro Zasek. v zasob.2: 6 b Uchopte uvíznutý papír oběma rukama a pomalu jej vytáhněte. POZNÁMKA Vytažení zaseknutého papíru směrem dolů vám usnadní odstranění papíru. c Ujistěte se, že vložený papír v zásobníku nepřesahuje rysku maxima ( ). Zatímco tlačíte na modrou páčku pro uvolnění vodítek papíru, posuňte vodítka papíru tak, aby odpovídala velikosti papíru. Ujistěte se, že jsou vodítka papíru pevně usazená v drážkách. d Zasuňte zásobník papíru pevně zpět do přístroje.
Odstraňování problémů Papír uvízl pod zásobníkem papíru 6 Pokud se na LCD displeji zobrazí Zasek. oboustr., postupujte takto: a b Nechejte přístroj zapnutý po dobu 10 minut, aby vnitřní ventilátor zchladil horké součásti uvnitř přístroje. Úplně vysuňte zásobník papíru z přístroje. 6 c Ujistěte se, že uvíznutý papír nezůstává uvnitř přístroje.
Odstraňování problémů d Pokud papír není zachycený uvnitř přístroje, zkontrolujte prostor pod zásobníkem papíru. e Pokud papír neuvízl v zásobníku papíru, otevřete zadní kryt. 6 VAROVÁNÍ HORKÝ POVRCH Krátce po používání přístroje jsou některé vnitřní součásti přístroje velice horké. Předtím než se budete dotýkat vnitřních částí tiskárny, vyčkejte, dokud tiskárna nevychladne.
Odstraňování problémů f Zaseknutý papír uchopte oběma rukama a opatrně jej vytáhněte ven. g h Uzavřete zadní kryt, dokud se nezajistí v uzavřené poloze. 6 Zasuňte zásobník papíru zpět do přístroje.
Odstraňování problémů Papír uvízl v zadní části přístroje 6 Pokud se na LCD displeji zobrazí Zaseknuti vzadu, došlo k uvíznutí papíru za zadním krytem. Postupujte takto: a b Nechejte přístroj zapnutý po dobu 10 minut, aby vnitřní ventilátor zchladil horké součásti uvnitř přístroje. Otevřete zadní kryt. 6 VAROVÁNÍ HORKÝ POVRCH Krátce po použití přístroje jsou některé jeho vnitřní součásti velmi horké. Předtím než se budete dotýkat vnitřních částí tiskárny, vyčkejte, dokud tiskárna nevychladne.
Odstraňování problémů c Uchopte modré úchytky na pravé a levé straně a sklopte je směrem k sobě. Kryt jednotky zapékací pece (1) se tak uvolní. 2 2 3 3 1 6 POZNÁMKA Pokud jsou páčky pro obálky (3) uvnitř zadního krytu sklopeny do polohy na obálky, před sklopením modrých úchytek (2) tyto páčky vytáhněte do původní pozice. d Oběma rukama opatrně vytáhněte zaseknutý papír z jednotky zapékací pece.
Odstraňování problémů e Zavřete kryt jednotky zapékací pece (1). 2 2 1 6 POZNÁMKA Tisknete-li na obálky, před uzavřením zadního krytu znovu sklopte páčky pro obálky (2) do polohy na obálky. f Uzavřete zadní kryt.
Odstraňování problémů Papír uvízl uvnitř přístroje 6 Pokud se na LCD displeji zobrazí Zaseknuti uvnitr, postupujte takto: a Stiskněte tlačítko pro uvolnění předního krytu a otevřete přední kryt. 6 b Uchopte modrý držák fotoválce. Vytahujte fotoválec, dokud se nezastaví.
Odstraňování problémů Otočte modrou zajišťovací páčku (1) na levé části přístroje proti směru hodinových ručiček do polohy pro uvolnění. Uchopte modré držáky fotoválce, zdvihněte přední část fotoválce a vyjměte jej z přístroje. 2 c 1 6 DŮLEŽITÉ • Při přenášení fotoválce jej držte za modré držáky. Fotoválec NEDRŽTE za jeho strany. • Doporučujeme umístit válec na čistý, rovný, plochý a stabilní povrch na kus použitého papíru nebo látky pro případ náhodného úniku nebo rozprášení toneru.
Odstraňování problémů d Pomalu vytáhněte uvíznutý papír. 6 DŮLEŽITÉ Abyste předešli problémům s kvalitou tisku, NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou na obrázcích zvýrazněné. Zkontrolujte, že se modrá zajišťovací páčka (1) nalézá v pozici pro uvolnění, jak je to znázorněno na obrázku.
Odstraňování problémů Jemně zasuňte fotoválec do přístroje, dokud se nezastaví u modré zajišťovací páčky. g Otočte modrou zajišťovací páčku (1) po směru hodinových ručiček do polohy pro uzamčení. 2 f 2 6 1 h Zatlačte fotoválec dovnitř, dokud se nezastaví. i Zavřete přední kryt přístroje. POZNÁMKA Jestliže přístroj vypnete během Zaseknuti uvnitr, po opětovném zapnutí přístroj z počítače vytiskne neúplná data. Před zapnutím přístroje vymažte z počítače tiskové úlohy.
Odstraňování problémů Pokud máte s přístrojem obtíže 6 DŮLEŽITÉ • Potřebujete-li technickou pomoc, musíte zavolat svého místního prodejce nebo zákaznický servis Brother. • Pokud si myslíte, že došlo k problémům s přístrojem, zkontrolujte následující tabulku a postupujte podle tipů pro odstraňování problémů. Většinu problémů budete moci vyřešit sami. • Pokud potřebujete další pomoc, centrum podpory Brother Solutions Center nabízí nejnovější často kladené dotazy (FAQ) a tipy pro odstraňování problémů.
Odstraňování problémů Potíže s tiskem (Pokračování) Potíže Doporučení Žádný výtisk. Zkontrolujte, zda přístroj není v režimu vypnutí. (pokračování) Je-li přístroj v režimu vypnutí, stiskněte a podržte tlačítko a poté znovu odešlete tiskovou úlohu. na ovládacím panelu (Viz Automatické vypnutí uu strana 109.) Přístroj netiskne nebo se tisk zastavil. Stiskněte tlačítko Cancel (Zrušit). Přístroj zruší tiskovou úlohu a vymaže ji z paměti. Výtisk může být nedokončený.
Odstraňování problémů Obtíže manipulace s papírem (Pokračování) Potíže Doporučení Jak tisknout na obálky? 1 Otevřete zadní kryt. 2 Sklopte dvě šedé páčky do polohy na obálky. 3 Po dokončení tisku obálek vraťte obě šedé páčky zpět do původní polohy a zavřete zadní kryt. (Viz Tisk na silný papír, štítky a obálky z deskového podavače uu strana 15.) Vkládejte obálky do deskového podavače po třech. Vaše aplikace musí být nastavena na tisk velikosti obálek, které používáte.
Odstraňování problémů Další obtíže Potíže Doporučení Přístroj se nezapne. Nepříznivé podmínky při napájení (jako blesk nebo přepětí) mohou spustit interní bezpečnostní mechanizmy přístroje. Tiskárnu vypněte a síťový kabel vypojte ze zásuvky. Počkejte deset minut a potom síťový kabel znovu zapojte do zásuvky a tiskárnu zapněte. Pokud problém není vyřešen, vypněte přístroj. Pokud používáte výkonový vypínač, odpojte jej, abyste se ujistili, že problém není v něm.
Odstraňování problémů Zlepšení kvality tisku 6 Máte-li obtíže s kvalitou tisku, vytiskněte nejprve testovací stránku (viz Prist. info. uu strana 89). Pokud je výtisk v pořádku, problém nejspíš není v tomto přístroji. Zkontrolujte kabel rozhraní nebo zkuste přístroj použít s jiným počítačem. Pokud má výtisk problém s kvalitou, zkontrolujte nejprve následující kroky. Pokud máte i nadále problém s kvalitou tisku, zkontrolujte tabulku níže a postupujte podle doporučení.
Odstraňování problémů Příklady špatné kvality tisku ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789.
Odstraňování problémů Příklady špatné kvality tisku ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789.
Odstraňování problémů Příklady špatné kvality tisku ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. 30 mm Doporučení Identifikujte barvu způsobující problém a vložte novou tonerovou kazetu (viz Výměna tonerových kazet uu strana 123).
Odstraňování problémů Příklady špatné kvality tisku Barva výtisků neodpovídá očekávání Doporučení Chcete-li zlepšit sytost barev, proveďte kalibraci barvy nejprve pomocí ovládacího panelu a pak ovladače tiskárny (viz Kalibrace barev uu strana 111). Chcete-li nastavit pozici tisku barev pro dosažení ostřejších okrajů, proveďte registraci barev pomocí ovládacího panelu (viz Registrace barev uu strana 112). Zkontrolujte, zda je vypnutý režim úspory toneru na ovládacím panelu nebo v ovladači tiskárny.
Odstraňování problémů Příklady špatné kvality tisku ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Doporučení Proveďte kalibraci pomocí ovládacího panelu nebo ovladače tiskárny (viz Kalibrace barev uu strana 111). V ovladači tiskárny zrušte zaškrtnutí pole Zlepšení šedé barvy.
Odstraňování problémů Příklady špatné kvality tisku Doporučení Ujistěte se, že zvednete dvě šedé páčky uvnitř zadního krytu do horní polohy. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Odstraňování problémů Příklady špatné kvality tisku Doporučení Při tisku obálek zkontrolujte, zda jsou páčky obálek uvnitř zadního krytu sklopeny dolů do polohy pro použití obálek. EFGHIJKLMN ABCDEFG Viz Vkládání papíru do deskového podavače uu strana 12. POZNÁMKA Když dokončíte tisk, otevřete zadní kryt a nastavte dvě šedé páčky zpět do původní polohy (1) tak, že je zvednete až po zarážku.
Odstraňování problémů Informace o přístroji 6 Kontrola výrobního čísla 6 Výrobní číslo přístroje je zobrazeno na displeji LCD. a b Stisknutím a nebo b ( + či -) vyberte Prist. info. Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím a nebo b ( + či -) vyberte Vyrobni cislo. Stiskněte tlačítko OK. Výchozí nastavení 6 Nastavení tiskárny má tři úrovně výchozího nastavení; výchozí nastavení bylo provedeno ve výrobním závodě před odesláním tiskárny (viz Tabulka nastavení uu strana 88).
Odstraňování problémů Obnovení nastavení 6 Tato funkce obnoví všechna nastavení přístroje a vrátí je do nastavení provedeného v továrně před odesláním. a b c d e Odpojte od tiskárny síťový kabel; jinak se neobnoví síťová nastavení (např. IP adresa). Stisknutím a nebo b ( + či -) vyberte Volba nulovani. Stiskněte tlačítko OK. Stiskněte najednou a a Cancel (Zrušit). Stiskněte tlačítko OK poté, co se zobrazí Nulovani nastav.. Stisknutím tlačítka a zvolte Nulov. Stisknutím tlačítka a zvolte Ano.
A Příloha A Technické údaje přístroje A Obecné A Model HL-L8250CDN Typ tiskárny Laserová Metoda tisku Elektrofotografická laserová tiskárna (jednoprůchodová) Kapacita paměti Standardní 128 MB Doplňková 1 slot: DDR2 SO-DIMM (144 pinů) až 256 MB LCD (displej z tekutých krystalů) 16 znaků 2 řádky Zdroj napájení 220-240 V AC 50/60 Hz Příkon 1 (Průměrně) HL-L8350CDW A Maximální Přibliž. 1180 W Tisk Přibliž. 520 W při 25 C Přibliž. 540 W při 25 C Tisk (tichý režim) Přibliž.
Příloha Model Hladina hluku HL-L8250CDN Hlučnost tisku Deklarovaná emise hluku 1 2 Teplota Vlhkost HL-L8350CDW Tisk LpAm = 53,5 dB (A) Režim Připraven LpAm = 27,9 dB (A) Tisk (tichý režim) LpAm = 51,1 dB (A) LpAm = 50,6 dB (A) Tisk LWAd = 6,75 B (A) LWAd = 6,78 B (A) Režim Připraven LWAd = 4,06 B (A) Tisk (tichý režim) (Barevný) LWAd = 6,30 B (A) (Barevný) LWAd = 6,33 B (A) (Černobílý) LWAd = 6,35 B (A) (Černobílý) LWAd = 6,35 B (A) Provoz 10 až 32 C Skladování 0 až 40 C Provoz
Příloha Tisková média A Model Vstup papíru 1 HL-L8250CDN Zásobník papíru (standardní) Deskový podavač (DP) HL-L8350CDW Typ papíru Standardní papír, tenký papír a recyklovaný papír Formát papíru A4, Letter, B5 (JIS), A5, A5 (Long Edge), A6, Executive, Legal, Folio Gramáž papíru 60 až 105 g/m2 Maximální kapacita papíru Až 250 listů (80 g/m2), standardní papír Typ papíru Standardní papír, tenký papír, silný papír, silnější papír, recyklovaný papír, kancelářský papír, štítek, obálka, obál.
Příloha Tiskárna A Model HL-L8250CDN HL-L8350CDW Automatický oboustranný tisk Ano Emulace PCL6, BR-Script3 (PostScript® 3™) Rozlišení 600 600 dpi Kvalita 2400 dpi (2400 600) Rychlost tisku 1 2 Jednostranný tisk Černobíle Plná barva Oboustranný tisk Až 28 str./min (formát A4) Až 30 str./min (formát A4) Až 30 str./min (formát Letter) Až 32 str./min (formát Letter) Až 28 str./min (formát A4) Až 30 str./min (formát A4) Až 30 str./min (formát Letter) Až 32 str.
Příloha Sít’ (LAN) A Model HL-L8250CDN HL-L8350CDW LAN Přístroj můžete připojit k síti a využít síťový tisk.
Příloha Požadavky kladené na počítač Počítačová platforma a verze operačního systému Operační systém Windows® A Rozhraní počítače USB 1 Windows® XP Home Tisk Windows® XP Professional 10/100 Base-TX (Ethernet) Procesor Místo na pevném disku potřebné pro instalaci 32bitový (x86) nebo 64bitový (x64) procesor 80 MB Bezdrátová síť 802.
Příloha Důležité informace pro výběr papíru A Informace v této část vám poskytnou informace nutné k volbě nejvhodnějšího papíru pro tuto tiskárnu. POZNÁMKA Pokud budete používat jiný papír než doporučený, může to vést k jeho zaseknutí nebo chybnému podání. Před zakoupením velkého množství papíru A Nejdříve se ujistěte, že zvolený papír je skutečně vhodný pro vaši tiskárnu. Papír pro standardní kopie A Papír lze rozdělit podle použití na papír k tisku a na papír určený ke kopírování.
Příloha Spotřební materiál A Model Tonerová kazeta HL-L8250CDN Startovací HL-L8350CDW Název modelu Černá Přibližně 2500 stran A4 nebo Letter 1 - Azurová, purpurová, žlutá Přibližně 1500 stran A4 nebo Letter 1 - Přibližně 2500 stran A4 nebo Letter 1 TN-321BK Azurová, purpurová, žlutá Přibližně 1500 stran A4 nebo Letter 1 TN-321C, TN-321M, TN-321Y S vysokou výtěžností Černá Přibližně 4000 stran A4 nebo Letter 1 TN-326BK Azurová, purpurová, žlutá Přibližně 3500 stran A4 nebo Letter 1 TN
Příloha Důležité informace pro životnost tonerové kazety A Barva/mono – nastavení v ovladači tiskárny A Nastavení Barva/mono v ovladači tiskárny můžete měnit následujícím způsobem: Auto Přístroj zkontroluje obsah dokumentu pro barevný tisk. Jestliže někde v dokumentu nalezne barvu, vytiskne celý dokument za použití všech barev. Jinými slovy smísí některé z tonerů a zvýší sytost toneru použitého na stránku tak, aby vytvořil každý odstín, který v dokumentu našel.
Příloha Pokud se počet teček nebo otáček vývojového válečku blíží maximální hodnotě, na LCD displeji se zobrazí Malo toneru. Pokud počet teček nebo otáček vývojového válečku dosáhnul maximální hodnoty, na LCD displeji se zobrazí Vymente toner. Korekce barvy A Započítávají se otáčky vývojového válečku nejenom u běžných operací, jako je tisk, ale i u seřízení přístroje, například kalibrace barev a registrace barev.
Příloha Čísla společnosti Brother A DŮLEŽITÉ Potřebujete-li technickou či provozní pomoc, musíte zavolat svého místního prodejce nebo zákaznický servis Brother. Zaregistrujte svůj produkt A Vyplňte registraci záručního listu výrobku Brother nebo nový výrobek zaregistrujte přímo na internetové adrese http://www.brother.com/registration/ Často kladené otázky (FAQ) A Brother Solutions Center je trvalým zdrojem aktuálních informací potřebných pro vaši tiskárnu.
B Rejstřík Čísla K 2stranný tisk .............................................................. 20 Kapacita zásobníku na papír .................................................. 3 Karta Nastavení zařízení .......................................... 52 Klávesy ..................................................................... 85 Korekce barev .................................................101, 111 Koronové vodiče ..................................................... 154 Kvalita tisku ...............
Rejstřík P T Paměť ..................................................................... 202 Paměťová jednotka USB Flash ................................. 24 Papír ...................................................................2, 208 doporučený ..........................................................2, 3 typ ............................................................................ 2 velikost ..................................................................... 2 vkládání ........................
Rejstřík W Windows® ................................................................. 29 WLAN ..................................................................98, 99 World Wide Web ..................................................... 212 Z Zabezpečené dokumenty ........................................ 104 Zaregistrujte svůj produkt ........................................ 212 Základní nastavení .................................................... 92 Zásobník papíru ......................................