Guida dell’utente Stampante Laser Brother HL-L8250CDN HL-L8350CDW Per utenti con difficoltà visive Questo manuale può essere letto dal software di sintesi vocale Screen Reader. Prima di utilizzare la macchina, è necessario configurare l’hardware e installare il driver. Consultare la Guida di installazione rapida per configurare la macchina. Una copia stampata di tale Guida è inclusa nella confezione. Leggere attentamente la presente Guida dell'utente prima di utilizzare la macchina.
Guide dell’utente: dove le posso trovare? Quale guida? Contenuto Posizione Guida di sicurezza prodotto Leggere per prima questa guida. Leggere le istruzioni Cartaceo / Nella confezione per la sicurezza prima di configurare la macchina. Consultare questa guida per informazioni sui marchi commerciali e sulle limitazioni legali.
Utilizzo della documentazione Complimenti per l’acquisto della macchina Brother. La lettura della documentazione aiuterà a ottenere il massimo dalla propria macchina. Simboli e disposizioni utilizzati nella documentazione Nella documentazione sono utilizzati i seguenti simboli e convenzioni: AVVERTENZA AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare la morte o lesioni gravi.
Accesso alle Brother Utilities (Windows®) Brother Utilities è un'utilità di avvio applicazioni che offre un comodo accesso a tutte le applicazioni Brother installate sul dispositivo. a (Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7, Windows Server® 2003, Windows Server® 2008 e Windows Server® 2008 R2) Fare clic su (Start) > Tutti i programmi > Brother > Brother Utilities. (Windows® 8 e Windows Server® 2012) Toccare o fare clic su (Brother Utilities) sulla schermata Start o sul desktop. (Windows® 8.
Sommario 1 Metodi di stampa 1 Informazioni su questa macchina ..............................................................................................................1 Vista anteriore e vista posteriore .........................................................................................................1 Carta e altri supporti di stampa accettati ...................................................................................................2 Carta e mezzi di stampa consigliati .............
3 Informazioni generali 85 Pannello dei comandi ..............................................................................................................................85 Descrizione pannello dei comandi.....................................................................................................85 Indicazioni LED..................................................................................................................................87 Messaggi di stato della macchina................
6 Risoluzione dei problemi 170 Identificazione del problema ..................................................................................................................170 Messaggi di errore e manutenzione ......................................................................................................171 Inceppamenti carta ..........................................................................................................................177 Se si hanno difficoltà con l’apparecchio......
1 Metodi di stampa 1 1 Informazioni su questa macchina 1 Vista anteriore e vista posteriore 7 1 1 9 2 12 3 10 4 5 11 6 8 1 Supporto ribaltabile del vassoio d’uscita con facciata stampata verso il basso (supporto ribaltabile) 2 Pannello dei comandi con display a cristalli liquidi (LCD) 3 Interfaccia di stampa diretta USB 4 Pulsante di sblocco del coperchio anteriore 5 Coperchio anteriore 6 Vassoio carta 7 Vassoio d’uscita con facciata stampata verso il basso 8 Vassoio multifunzione (vassoio MP) 9
Metodi di stampa Carta e altri supporti di stampa accettati 1 1 La qualità di stampa può dipendere dal tipo di carta in uso. È possibile utilizzare i seguenti supporti di stampa: carta normale, carta sottile, carta spessa, carta più spessa, carta per macchina da scrivere, carta riciclata, etichette, buste o carta lucida (vedere Supporti di stampa uu pagina 205).
Metodi di stampa Capacità vassoio carta Formato carta Tipi di carta N.
Metodi di stampa Manipolazione e uso di carta speciale 1 1 La macchina è progettata per operare al meglio con la maggior parte dei tipi di carta xerografica e per usi commerciali. Tuttavia, alcune variabili della carta possono influire sulla qualità di stampa o sull’affidabilità nel trattamento. Provare sempre dei campioni di carta prima dell’acquisto per assicurarsi le prestazioni desiderate. Conservare la carta nella confezione originale sigillata.
Metodi di stampa Buste 1 1 Con la macchina è possibile utilizzare la maggior parte delle buste. Tuttavia, alcune buste potrebbero presentare problemi di alimentazione e qualità di stampa per la procedura con cui sono realizzate. Le buste devono presentare i bordi con piegature diritte e ben marcate. Le buste devono essere appiattite e non slargate o di struttura fragile. Utilizzare solo buste di qualità presso rivenditori che ne prevedano l’utilizzo in una macchina laser.
Metodi di stampa • con alette di sigillatura non piegate verso il basso all’acquisto 1 • con ciascun lato piegato come mostrato nella figura L’utilizzo dei tipi di buste sopraelencati può causare seri danni alla macchina. Questa tipologia di danno non è coperta da alcuna garanzia o accordo di manutenzione Brother. Etichette 1 La maggior parte delle etichette può essere utilizzata con la macchina.
Metodi di stampa Area non stampabile quando si stampa da un computer 1 1 Nelle figure sono indicate le aree non stampabili massime. Le aree non stampabili dipendono dal formato della carta o dalle impostazioni nell’applicazione in uso.
Metodi di stampa Caricamento carta 1 1 Caricamento di carta e supporti di stampa 1 La macchina può caricare la carta dal vassoio standard, dal vassoio multifunzione o dal vassoio inferiore opzionale. Durante il caricamento della carta nel vassoio carta occorre tenere presente quanto segue: Se il software applicativo supporta la selezione del formato carta dal menu di stampa, è possibile effettuare la selezione dal software.
Metodi di stampa b Premere la leva di sblocco della guida laterale blu (1) e far scorrere le guide laterali adattandole alle dimensioni della carta caricata nel vassoio. Assicurarsi che le guide siano inserite nelle apposite fessure. 1 c Smazzare la risma di carta per evitare inceppamenti ed errori di inserimento.
Metodi di stampa d Caricare la carta nel vassoio e assicurarsi che: La carta si trova sotto alla tacca di altezza massima della carta ( 1 ) (1). Un eccessivo riempimento del vassoio carta può causare inceppamenti. Il lato da stampare è rivolto verso il basso. Le guide laterali sono allineate ai bordi della carta (in modo da eseguire un’alimentazione corretta). 1 e f Reinserire il vassoio carta nella macchina. Assicurarsi che sia completamente inserito nella macchina.
Metodi di stampa g Cambiare le impostazioni del driver stampante per il proprio sistema operativo, (per informazioni dettagliate, vedere Capitolo 2: Driver e software). 1 Scegliere l'opzione desiderata da ciascuno dei seguenti elenchi a discesa: Formato carta A4 Letter Legal Executive A5 JIS B5 Folio A5 Lato lungo A6 Per i formati carta accettabili, vedere Tipo e formato di carta uu pagina 2. Tipo di supporto Carta normale Carta sottile Carta riciclata Origine carta Vass.1 Vass.
Metodi di stampa Caricamento di carta nel vassoio multifunzione (vassoio MP) 1 1 È possibile caricare fino a tre buste, un foglio di carta lucida, altri supporti di stampa speciali o fino a 50 fogli di carta normale nel vassoio MP. Utilizzare questo vassoio per stampare su carta spessa, carta per macchina da scrivere, etichette, buste o carta lucida. (Per la carta consigliata da utilizzare, vedere Carta e altri supporti di stampa accettati uu pagina 2).
Metodi di stampa c Caricare la carta nel vassoio MP, assicurandosi che: 1 La carta rimane al di sotto della linguetta di altezza massima della carta (1). Il bordo principale della carta (parte superiore del foglio) è posizionato tra le frecce e (2). Il lato da stampare è rivolto verso l'alto con il bordo principale che entra per primo. Le guide laterali sono allineate ai bordi della carta (in modo da eseguire un’alimentazione adeguata).
Metodi di stampa e Cambiare le impostazioni del driver stampante per il proprio sistema operativo, (per informazioni dettagliate, vedere Capitolo 2: Driver e software). 1 Scegliere l'opzione desiderata da ciascuno dei seguenti elenchi a discesa: Formato carta A4 Letter Legal Executive A5 A5 Lato lungo A6 B5 JIS B5 3x5 Folio Formato carta personalizzato 1 1 È possibile definire il formato carta originale selezionando Formato definito dall'utente...
Metodi di stampa Stampa su carta spessa, etichette e buste dal vassoio MP 1 Quando si abbassa il coperchio posteriore (vassoio di uscita rivolto verso l’alto), la macchina prevede un percorso diretto per la carta dal vassoio MP attraverso il retro della macchina. Usare questo metodo di alimentazione e di stampa della carta per stampare su carta spessa, etichette o buste. (per la carta consigliata da utilizzare, vedere Carta e altri supporti di stampa accettati uu pagina 2 e Buste uu pagina 5).
Metodi di stampa c Aprire il vassoio MP e abbassarlo delicatamente. 1 d Estrarre il supporto (1) del vassoio MP e dispiegare l'aletta (2). 2 1 e Caricare carta, etichette o buste nel vassoio MP, assicurandosi che: Il numero di buste nel vassoio MP non è superiore a tre. La carta, le etichette o le buste rimangono al di sotto della linguetta di altezza massima della carta (1). Il bordo principale della carta (parte superiore del foglio) è posizionato tra le frecce e (2).
Metodi di stampa f Cambiare le impostazioni del driver stampante per il proprio sistema operativo, (per informazioni dettagliate, vedere Capitolo 2: Driver e software).
Metodi di stampa Tipo di supporto 1 Per stampa su carta spessa Carta spessa Carta più spessa Per stampa su etichette Etichetta Per stampa su buste Buste Busta sottile Busta spessa Origine carta Vassoio MU Per altre impostazioni, vedere Capitolo 2: Driver e software. NOTA • Il nome delle opzioni negli elenchi a discesa può variare in base al sistema operativo e alla sua versione. • Se si utilizza Busta #10, scegliere Com-10 (per Windows®) o Busta num.
Metodi di stampa g Inviare il lavoro di stampa alla macchina. 1 NOTA • Rimuovere ogni busta non appena è stata stampata. Lasciare che le buste si impilino può causare inceppamenti o arricciamenti. • Se le buste o la carta spessa si macchiano durante la stampa, impostare la Tipo di supporto su Busta spessa o Carta più spessa per aumentare la temperatura di fissaggio. • Se le buste presentano piegature dopo la stampa, vedere Miglioramento della qualità di stampa uu pagina 193.
Metodi di stampa Stampa fronte-retro 1 1 I driver di stampa in dotazione consentono la stampa fronte-retro. (Utenti Windows®) Per ulteriori informazioni sulla scelta delle impostazioni, vedere la Guida del driver stampante. Indicazioni per la stampa su entrambi i lati del foglio 1 Se la carta è sottile, può raggrinzirsi. Se la carta presenta delle pieghe, distenderla accuratamente, quindi caricarla nel vassoio carta. Se la carta continua ad arricciarsi è opportuno sostituirla.
Metodi di stampa Stampa automatica fronte-retro 1 1 Se si utilizza il driver della stampante per Macintosh, vedere Stampa fronte-retro uu pagina 75. Stampa automatica fronte-retro con il driver stampante Windows® a 1 Cambiare le impostazioni del driver stampante per il proprio sistema operativo, (per informazioni dettagliate, vedere Capitolo 2: Driver e software).
Metodi di stampa Stampa automatica fronte-retro con il driver stampante BR-Script per Windows® a 1 1 Cambiare le impostazioni del driver stampante per il proprio sistema operativo, (per informazioni dettagliate, vedere Capitolo 2: Driver e software). Scegliere l'opzione desiderata da ciascuno dei seguenti elenchi a discesa: Formato carta A4 Tipo carta Carta normale Carta riciclata Carta sottile Carta lucida (solo Vassoio MP) Origine carta Vass.1 Vassoio MU Vass.
Metodi di stampa Stampa fronte-retro manuale 1 1 Il driver stampante BR-Script per Windows® non supporta la stampa fronte-retro manuale. Se si utilizza il driver della stampante per Macintosh, vedere Stampa manuale fronte-retro uu pagina 75. Stampa manuale fronte-retro con il driver stampante Windows® a 1 Cambiare le impostazioni del driver stampante per il proprio sistema operativo, (per informazioni dettagliate, vedere Capitolo 2: Driver e software).
Metodi di stampa Stampa da un'unità flash USB o da una fotocamera digitale con supporto di memorizzazione di massa 1 1 Con la funzione di stampa diretta non è necessario un computer per la stampa. È possibile stampare inserendo l'unità flash USB nell'interfaccia diretta USB della macchina. È inoltre possibile connettere e stampare direttamente da una macchina fotografica impostata in modalità di memorizzazione di massa USB.
Metodi di stampa Creare un file PRN per la stampa diretta 1 1 NOTA Le schermate di questa sezione possono variare a seconda dell'applicazione e del sistema operativo. a b Dalla barra dei menu di un'applicazione, fare clic su File, quindi su Stampa. Scegliere Brother HL-XXXX Printer (1) e selezionare la casella Stampa su file (2). Fare clic su Stampa. 1 2 c Scegliere la cartella in cui si desidera salvare il file e digitare il nome del file, se richiesto.
Metodi di stampa Stampa direttamente dall'unità flash USB o da una fotocamera digitale con supporto di memorizzazione di massa 1 NOTA • Assicurarsi che la fotocamera digitale sia accesa. • La fotocamera digitale deve essere portata dalla modalità PictBridge alla modalità di memorizzazione di massa. a Connettere l'unità flash USB o la fotocamera digitale all'interfaccia diretta USB (1) sulla parte anteriore della macchina. Sul display LCD viene mostrato il messaggio Controllo disp..
Metodi di stampa b Premere a o b (+ o -) per scegliere il nome della cartella o il nome del file che si desidera stampare. Se è stato selezionato il nome della cartella, premere OK. Premere a o b (+ o -) per scegliere il nome del file e quindi premere OK. NOTA Per stampare un indice dei file, premere a o b (+ o -) per scegliere Stampa indice. Premere OK o Go(Vai) per avviare la stampa. c Eseguire una delle seguenti operazioni: Per modificare le impostazioni correnti, andare al punto d.
Metodi di stampa g Premere OK o Go(Vai) per avviare la stampa. 1 IMPORTANTE • Per evitare danni alla macchina, NON connettere dispositivi diversi da fotocamere digitali o unità flash USB all'interfaccia diretta USB. • NON rimuovere l'unità flash USB o la fotocamera digitale dall'interfaccia diretta USB fino a quando la macchina ha completato la stampa.
2 Driver e software 2 driver della stampante 2 2 Il driver della stampante è il software che converte i dati dal formato utilizzato dal computer a quello richiesto da una stampante. In genere, questo formato è PDL (Page Description Language). I driver stampante per le versioni supportate di Windows® e Macintosh si trovano sul CD-ROM in dotazione (solo per Windows®) o sul sito Web del Brother Solutions Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/.
Driver e software Stampa di un documento 2 Quando la macchina riceve dati dal computer, avvia la stampa prelevando la carta dal vassoio carta, dal vassoio multifunzione o dal vassoio inferiore opzionale. Il vassoio multifunzione può alimentare molti tipi di carta e di buste (vedere Capacità vassoio carta uu pagina 3). a Dall’applicazione in uso scegliere il comando Stampa.
Driver e software Impostazioni del driver stampante 2 È possibile modificare le seguenti impostazioni della stampante quando si stampa dal computer: Driver stampante Windows® Driver stampante BR-Script per Windows® Driver stampante Macintosh 2 Driver stampante BR-Script per Macintosh Formato Orientamento Copie Tipo carta Qualità di stampa Tipo di documento Colore/Mono Pagine multiple Fronte-retro 1 / Opuscolo 2 Alimentazione Proporzioni Stampa lato opposto Utilizza filigrana Stampa di intestazioni e
Driver e software Windows® 2 Accesso alle impostazioni del driver della stampante a 2 (Windows® XP e Windows Server® 2003) Fare clic su Start > Stampanti e fax. (Windows Vista® e Windows Server® 2008) Fare clic sul pulsante (Start) > Pannello di controllo > Hardware e suoni > Stampanti. (Windows® 7 e Windows Server® 2008 R2) Fare clic sul pulsante (Start) > Dispositivi e stampanti. (Windows® 8 e Windows Server® 2012) Spostare il mouse nell'angolo inferiore destro del desktop.
Driver e software Funzionalità nel driver della stampante per Windows® 2 Per ulteriori informazioni, vedere il testo della Guida nel driver della stampante. NOTA 2 ® • Le schermate di questa sezione sono tratte da Windows 7. Le schermate visualizzate sul computer variano in base al sistema operativo in uso. • Per accedere alle impostazioni del driver della stampante, vedere Accesso alle impostazioni del driver della stampante uu pagina 32.
Driver e software Formato 2 Dalla casella di riepilogo scegliere il formato carta utilizzato. Orientamento 2 L’orientamento indica la posizione in cui verrà stampato il documento (Verticale o Orizzontale). Verticale (verticale) Orizzontale (orizzontale) Copie 2 Fare clic su a o b per inserire il numero di copie da stampare. Fascicola Con la casella di controllo Fascicola selezionata, una copia completa del documento verrà stampata e quindi ripetuta per il numero di copie selezionato.
Driver e software NOTA • Quando si utilizza carta normale da 60 a 105 g/m2, scegliere Carta normale. Quando si utilizza carta di peso maggiore o carta ruvida, scegliere Carta spessa o Carta più spessa. Per la carta per usi commerciali, scegliere Cartoncino. 2 • Quando si utilizzano buste, scegliere Buste. Se il toner non viene fissato correttamente sulla busta con l’opzione Buste selezionata, scegliere Busta spessa. Se la busta risulta raggrinzita con l'opzione Buste selezionata, scegliere Busta sottile.
Driver e software NOTA • Il sensore del colore della macchina è molto sensibile e può percepire come colore un testo nero sbiadito o uno sfondo biancastro. Se si sa che il documento è in bianco e nero e si desidera risparmiare il toner a colori, selezionare la modalità Mono. 2 • Se il toner ciano, magenta o giallo si esaurisce durante la stampa di un documento a colori, non sarà possibile completare il processo di stampa.
Driver e software Importa... Per regolare la configurazione di stampa di una particolare immagine, fare clic su Impostazioni. Una volta completata la regolazione dei parametri dell’immagine, quali luminosità e contrasto, importare queste impostazioni come file di configurazione stampa. L'opzione Esporta... consente di creare un file di configurazione della stampa a partire dalle impostazioni correnti. 2 Esporta...
Driver e software Fronte-retro / Opuscolo 2 Per stampare un opuscolo o eseguire una stampa fronte-retro, utilizzare questa opzione. Nessuna 2 Disattiva stampa fronte-retro. Fronte/retro / Fronte/retro (manuale) Per eseguire una stampa fronte-retro, utilizzare queste opzioni. • Fronte/retro I fogli verranno stampati automaticamente sui tutti e due i lati. • Fronte/retro (manuale) La macchina stampa prima tutte le pagine pari.
Driver e software Opuscolo / Opuscolo (manuale) Utilizzare questa opzione per stampare un documento come opuscolo utilizzando la stampa fronte-retro; il documento verrà organizzato in base ai numeri di pagina e potrà essere piegato al centro dell’output di stampa senza necessità di cambiare l’ordine delle pagine. • Opuscolo I fogli verranno stampati automaticamente sui tutti e due i lati. • Opuscolo (manuale) La macchina stampa prima tutte le pagine pari.
Driver e software Alimentazione 2 È possibile scegliere Selezione automatica, Vass.1, Vass.2 1 o Vassoio MU e specificare vassoi separati per la stampa della prima pagina e per la stampa dalla seconda in poi. 1 2 Disponibile se presente il vassoio opzionale. Anteprima di stampa 2 Consente di visualizzare l’anteprima di un documento prima di stamparlo. Se si seleziona la casella di controllo Anteprima di stampa, prima che venga avviata la stampa viene aperta una finestra con l’anteprima della stampa.
Driver e software Scheda Avanzate 2 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Modificare le impostazioni della scheda facendo clic sulle seguenti impostazioni: (1) Scala (2) Stampa lato opposto (3) Utilizza filigrana (4) Stampa Testata-Inferiore (5) Modalità risparmio toner (6) Stampa protetta (7) Amministratore (8) Autenticazione utente (9) Altre opzioni di stampa... Proporzioni 2 Selezionare un'opzione per modificare la scala dell'immagine stampata.
Driver e software Utilizza filigrana 2 Consente di inserire nel documento un logo o un testo come filigrana. Scegliere uno dei tipi di filigrana preimpostati o utilizzare un file immagine creato in precedenza. Selezionare Utilizza filigrana e fare clic sul pulsante Impostazioni.... Impostazioni filigrana 2 2 Porta in primo piano Selezionare questa casella di controllo per sovrapporre i caratteri o l’immagine selezionati al documento stampato.
Driver e software Modifica filigrana Fare clic sul pulsante Aggiungi... per aggiungere le impostazioni della filigrana, quindi scegliere Usa testo o Usa file di immagine in Stile filigrana. 2 • Titolo Digitare un titolo adatto alla filigrana. • Testo Digitare il testo della filigrana nella casella Testo, quindi scegliere Font, Stile, Punti e Scegli colore....
Driver e software Stampa di intestazioni e piè di pagina 2 2 Quando questa funzione è attiva, sul documento vengono stampate la data e l’ora basate sull’orologio di sistema del computer, oltre al nome di accesso al computer dell’utente o un testo digitato dall’utente stesso. Fare clic su Impostazioni per eseguire la personalizzazione. Stampa ID Selezionare Login Nome Utente per stampare il nome utente di login del computer.
Driver e software Stampa protetta 2 2 I documenti protetti sono quelli protetti da password quando vengono inviati alla macchina. Solo coloro che sono a conoscenza di questa password possono stamparli. Poiché i documenti sono protetti a livello della macchina, è necessario immettere la password utilizzando il pannello di controllo della macchina per stamparli. Per inviare un documento protetto: a b c Fare clic su Impostazioni... in Stampa protetta e selezionare Stampa protetta.
Driver e software Amministratore 2 Gli amministratori possono limitare l’accesso a certe impostazioni, quali scala e filigrana. 2 Password Digitare la password in questa casella. NOTA Fare clic su Imposta password... per modificare la password. Blocco copia Selezionare questa casella di controllo per bloccare la selezione delle copie nella scheda Di base per prevenire che gli utenti stampino copie multiple.
Driver e software Altre opzioni di stampa 2 2 È possibile impostare quanto segue in Funzione stampante: Calibrazione colore Intervallo sleep Migliora output di stampa Ignora pagina vuota Stampa testo in nero Stampa archivio Calibrazione colore 2 La densità di uscita di ciascun colore può variare in base alla temperatura e all'umidità dell'ambiente della macchina.
Driver e software Intervallo sleep 2 Quando la macchina non riceve dati per un certo periodo di tempo entra in modalità Riposo. In modalità Riposo, la stampante si comporta come se fosse spenta. Quando si scelgono le impostazioni predefinite della stampante, il timeout viene impostato sul tempo specificato in fabbrica, che può essere modificato nel driver. La modalità Riposo intelligente consente di regolare il timeout in base alla frequenza di utilizzo della macchina.
Driver e software Ignora pagine vuote 2 Se si seleziona Ignora pagina vuota, il driver stampante rileva le pagine vuote e le esclude dalla stampa.
Driver e software Scheda Profili stampa 2 I Profili di stampa sono set di impostazioni modificabili progettati per fornire accesso rapido alle configurazioni di stampa utilizzate più spesso. 2 5 1 2 4 3 (1) Casella di riepilogo del profilo di stampa (2) Elimina profilo... (3) Mostra sempre la scheda Profili di stampa per prima. (4) Aggiungi profilo... (5) Vista del profilo di stampa corrente a b Scegliere il profilo dalla casella di riepilogo del profilo di stampa.
Driver e software Elimina profilo 2 Fare clic su Elimina profilo... per visualizzare la finestra di dialogo Elimina profilo. È possibile eliminare ciascun profilo aggiunto. a b c 2 Scegliere il profilo dalla casella di riepilogo del profilo di stampa. Fare clic su Elimina. Il profilo selezionato viene eliminato.
Driver e software Scheda impostazioni dispositivo 2 NOTA Per accedere alla scheda Impostazioni periferica vedere Accesso alle impostazioni del driver della stampante uu pagina 32. 2 È possibile definire il formato carta per ogni vassoio e rilevare automaticamente il numero di serie nella scheda Impostazioni periferica nel modo seguente. 1 3 2 4 (1) Opzioni disponibili / Opzioni installate È possibile aggiungere e rimuovere manualmente le opzioni installate sulla macchina.
Driver e software Supporto 2 Fare clic su Supporto... nella finestra di dialogo Preferenze stampa. 2 1 2 3 4 5 6 (1) Brother Solutions Center... Fare clic su questo pulsante per visitare il sito web Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/) che offre informazioni sui prodotti Brother mediante sezioni FAQ (risposte alle domande frequenti), Guide dell'utente, aggiornamenti dei driver e consigli relativi all'utilizzo della macchina.
Driver e software (2) Sito web prodotti originali... Fare clic su questo pulsante per visitare il nostro sito web dei materiali originali Brother. (3) Brother CreativeCenter... 2 Fare clic su questo pulsante per visitare il nostro sito Web per soluzioni online gratuite per le proprie necessità private e professionali. (4) Stampa impostazioni Fare clic su questo pulsante per stampare le pagine che illustrano la configurazione delle impostazioni interne della macchina. (5) Verifica impostazione...
Driver e software Caratteristiche del driver stampante BR-Script 3 (emulazione del linguaggio PostScript® 3™) 2 NOTA 2 ® Le schermate di questa sezione sono tratte da Windows 7. Le schermate visualizzate sul computer possono variare in base al sistema operativo in uso. Preferenze di stampa 2 NOTA Per accedere alla finestra di dialogo Preferenze stampa, fare clic su Preferenze nella scheda Generale della finestra di dialogo Proprietà Brother HL-XXXX BR-Script3.
Driver e software • Ordine pagine Specificare l’ordine di stampa delle pagine del documento. Dalla prima all'ultima consente di stampare il documento in modo che la pagina 1 sia in cima alla pila; Dall'ultima alla prima consente di stampare il documento in modo che la pagina 1 sia in fondo alla pila. • Pagine per foglio Fare clic su Pagine per foglio per ridurre le dimensioni di una pagina permettendo la stampa di più pagine su un singolo foglio di carta.
Driver e software Vass.1 Selezionare questa opzione per prelevare la carta dal vassoio 1. Vass.2 Selezionare questa opzione per prelevare la carta dal vassoio 2. (Disponibile se presente il vassoio opzionale). Vassoio MU Selezionare questa opzione per prelevare la carta dal vassoio multifunzione. Il formato carta nel vassoio multifunzione deve corrispondere al formato definito nel driver della stampante. 1 2 Disponibile se presente il vassoio opzionale. • Colore Selezionare Bianco e nero o Colore.
Driver e software Opzioni avanzate 2 Accedere a Opzioni avanzate facendo clic sul pulsante Avanzate... sulla scheda Layout o sulla scheda Carta/Qualità. 2 1 2 a Selezionare Formato e Numero copie (1). Formato Dalla casella di riepilogo scegliere il formato della carta utilizzato. Numero copie Consente di impostare il numero di copie che verranno stampate. b Configurare le impostazioni Gestione colori immagine, Proporzioni e Carattere TrueType (2).
Driver e software c Modificare le impostazioni selezionando quella desiderata nell’elenco Caratteristiche stampante (3): 2 3 Qualità di stampa Scegliere una delle seguenti impostazioni di qualità di stampa: • Normale (600 x 600 dpi) Classe 600 dpi. Consigliata per la stampa normale. Utilizzare questa modalità per una buona qualità di stampa a una velocità ragionevole. • Fine (Classe 2400 dpi) Classe 2400 dpi. È la modalità di stampa più dettagliata.
Driver e software Modalità risparmio toner Questa funzione consente di risparmiare toner. Se si imposta Modalità risparmio toner su Attivata, la stampa risulta più chiara. L’impostazione predefinita è Disattivata. 2 NOTA Non è consigliabile utilizzare la Modalità risparmio toner per la stampa di foto o immagini in scala di grigi. Intervallo sleep [Min.] Quando la macchina non riceve dati per un certo periodo di tempo entra in modalità Riposo.
Driver e software Modo colore Per il parametro Modo colore sono disponibili le seguenti opzioni: • Normale 2 Questo è il modo colore predefinito. • Lucente Il colore di tutti gli elementi viene regolato in modo da risultare più brillante. • Nessuna Migliora colore grigio È possibile migliorare l’immagine di un’area in toni di grigio. Migliora stampa in nero Scegliere questa impostazione se i grafici in bianco e nero non vengono stampati correttamente.
Driver e software Scheda Porte 2 Per cambiare la porta a cui è collegata la macchina o il percorso della macchina di rete in uso, scegliere o aggiungere la porta che si intende utilizzare.
Driver e software Disinstallazione del driver stampante 2 Disinstallare il driver della stampante eseguendo la procedura illustrata di seguito. NOTA • Disinstalla non è disponibile se il driver stampante è stato installato inizialmente tramite l'impostazione Aggiungi stampante di Windows. • Dopo la disinstallazione, è consigliabile riavviare il computer per rimuovere i file utilizzati durante il processo di disinstallazione.
Driver e software Status Monitor (Controllo stato) 2 L’utilità Status Monitor è uno strumento software configurabile per il monitoraggio dello stato di uno o più dispositivi e che consente di ottenere una notifica immediata dei messaggi di errore. 2 Se è stata selezionata la casella di controllo Abilita Status Monitor all'avvio durante l’installazione, sono disponibili il pulsante o l’icona Status Monitor sulla barra delle applicazioni.
Driver e software Risoluzione dei problemi 2 Fare clic sul pulsante Risoluzione dei problemi per accedere a Brother Solutions Center all'indirizzo http://solutions.brother.com/ e consultare le FAQ nella pagina del proprio modello per istruzioni. 2 State cercando materiali di consumo di ricambio? 2 Fare clic sul pulsante State cercando materiali di consumo di ricambio? per ulteriori informazioni sui materiali di consumo originali Brother.
Driver e software Macintosh 2 Funzionalità nel driver della stampante (Macintosh) 2 La macchina supporta Mac OS X 10.7.x, 10.8.x, 10.9.x. NOTA Le schermate di questa sezione sono tratte da OS X v10.7.x. Le schermate sul computer Macintosh variano in base alla versione del sistema operativo in uso. Selezione delle opzioni d’impostazione pagina 2 Selezionare Dimensioni, Orientamento e Scala. a In un’applicazione come TextEdit, fare clic su Archivio, quindi su Formato di stampa....
Driver e software b In un’applicazione come TextEdit, fare clic su Archivio, quindi su Stampa per avviare la stampa. Per altre opzioni d’impostazione pagina fare clic sul pulsante Mostra dettagli. 2 NOTA Salvare le impostazioni correnti come preimpostazione scegliendo Salva impostazioni attuali come preset... dal menu a comparsa Predefinite.
Driver e software Selezione delle opzioni di stampa 2 Per controllare funzionalità di stampa particolari, scegliere Impostazioni stampa nella finestra di dialogo Stampa. Per ulteriori informazioni sulle opzioni disponibili vedere le seguenti descrizioni: 2 Copertina 2 È possibile scegliere le seguenti impostazioni della copertina: Stampa copertina Per aggiungere una copertina al documento usare questa impostazione. Tipo copertina Scegliere un modello per la copertina.
Driver e software Layout 2 2 Pagine per foglio La selezione Pagine per foglio consente di ridurre le dimensioni di una pagina per permettere la stampa di più pagine su un singolo foglio di carta. Orientamento layout Quando si specifica il numero di pagine per foglio, è anche possibile specificare l’orientamento del layout. Margine Utilizzare questa impostazione per aggiungere un bordo. Fronte-retro Vedere Stampa fronte-retro uu pagina 75.
Driver e software Stampa protetta 2 2 Stampa protetta: I documenti protetti sono quelli protetti da password quando vengono inviati alla macchina. Solo coloro che sono a conoscenza di questa password possono stamparli. Poiché i documenti sono protetti a livello della macchina, è necessario immettere la password utilizzando il pannello di controllo della macchina per stamparli. Per inviare un documento protetto: a b c Selezionare Stampa protetta.
Driver e software Impostazioni stampa 2 Scegliere le impostazioni desiderate nell’elenco Impostazioni stampa: 2 Tipo carta Selezionare uno dei seguenti tipi di supporto: • Carta normale • Carta sottile • Carta spessa • Carta più spessa • Cartoncino • Buste • Busta spessa • Busta sottile • Carta riciclata • Etichetta • Carta Lucida NOTA Quando si seleziona Etichetta nel driver della stampante, la carta viene alimentata dal vassoio MP, anche se come fonte di alimentazione non è selezionato Vassoio MU.
Driver e software Qualità di stampa Scegliere una delle seguenti impostazioni di qualità di stampa: • Normale Classe 600 dpi. Consigliata per la stampa normale. Utilizzare questa modalità per una buona qualità di stampa a una velocità ragionevole. • Fine Classe 2400 dpi. È la modalità di stampa più dettagliata. Utilizzare questa modalità per la stampa di immagini definite quali, ad esempio, foto.
Driver e software Impostazioni di stampa Avanzate Facendo clic sul triangolo (c) accanto a Avanzate vengono visualizzate le impostazioni di stampa avanzate. 2 Modalità risparmio toner Questa funzione consente di risparmiare toner. Selezionando la casella di controllo Modalità risparmio toner le stampe appaiono più chiare. L’impostazione predefinita è Disattivato (deselezionata). NOTA Non è consigliabile utilizzare la Modalità risparmio toner per la stampa di foto o immagini in scala di grigi.
Driver e software Intervallo sleep Quando la macchina non riceve dati per un certo periodo di tempo entra in modalità Riposo. In modalità Riposo, la stampante si comporta come se fosse spenta. Quando si sceglie Predef. stampante, l’impostazione di timeout viene reimpostata sul tempo specificato in fabbrica, che può essere modificato nel driver. Per modificare il Tempo di riposo, selezionare Manuale e digitare il valore desiderato nella casella di testo.
Driver e software Stampa fronte-retro 2 Stampa automatica fronte-retro Selezionare Layout. 2 Scegliere Rilegatura con taglio largo o Rilegatura con taglio corto in Fronte-retro. Stampa manuale fronte-retro Selezionare Gestione carta. • Scegliere Solamente pari e Stampa . Ricaricare i fogli stampati nel vassoio (lato vuoto rivolto verso il basso nel vassoio 1 e vassoio 2 o rivolto verso l'alto nel vassoio MP). Scegliere Solamente dispari e Stampa .
Driver e software Caratteristiche del driver stampante BR-Script3 (emulazione del linguaggio PostScript® 3™) 2 In questa sezione vengono introdotte le operazioni distintive del driver della stampante BR-Script 3. Per conoscere le operazioni di base del driver della stampante BR-Script 3 vedere Funzionalità nel driver della stampante (Macintosh) uu pagina 66 per Formato di Stampa, Copertina, Origine carta e Layout.
Driver e software Caratteristiche Stampante 2 Impostazioni caratteristiche: General 1 2 Qualità di stampa Selezionare una delle seguenti risoluzioni dal menu a comparsa Qualità di stampa. • Normale (600 x 600 dpi) 600600 dpi. Consigliata per la stampa normale. Utilizzare questa modalità per una buona qualità di stampa a una velocità ragionevole. • Fine (Classe 2400 dpi) Classe 2400 dpi. È la modalità di stampa più dettagliata.
Driver e software Modalità risparmio toner Selezionando la casella di controllo Modalità risparmio toner, le stampe appaiono più chiare. L’impostazione predefinita è Disattivato (deselezionata). 2 NOTA Non è consigliabile utilizzare la Modalità risparmio toner per la stampa di foto o immagini in scala di grigi. Intervallo sleep [Min.] Quando la macchina non riceve dati per un certo periodo di tempo entra in modalità Riposo. In modalità Riposo, la stampante si comporta come se fosse spenta.
Driver e software Impostazioni caratteristiche: General 2 2 Migliora colore grigio È possibile migliorare l’immagine di un’area in toni di grigio. Migliora stampa in nero Scegliere questa impostazione se i grafici in bianco e nero non vengono stampati correttamente. Blocco schermo mezzitoni Questo blocco impedisce alle altre applicazioni di modificare le impostazioni dei mezzitoni. L’impostazione predefinita è Attivata (selezionata).
Driver e software Stampa protetta 2 I documenti protetti sono quelli protetti da password quando vengono inviati alla macchina. Solo coloro che sono a conoscenza di questa password possono stamparli. Poiché i documenti sono protetti a livello della macchina, è necessario immettere la password utilizzando il pannello di controllo della macchina per stamparli. Per creare un processo di stampa protetta, selezionare Stampa protetta e selezionare la casella di controllo Stampa protetta.
Driver e software Rimozione del driver stampante a b c 1 2 Accedere come “Amministratore”. Dal menu Apple selezionare Preferenze di Sistema. Fare clic su Stampa e Scanner o Stampanti e Scanner 1, quindi selezionare la stampante da rimuovere ed eliminarla facendo clic sul pulsante -. Fare clic su Elimina stampante. Stampanti e Scanner per utenti OS X v10.9.
Driver e software Status Monitor (Controllo stato) 2 L’utilità Status Monitor è uno strumento software configurabile per monitorare lo stato della macchina, che consente di vedere i messaggi di errore, relativi ad esempio alla mancanza di carta o all’inceppamento della carta, con intervalli di aggiornamento preimpostati e consente di accedere all’utilità Gestione basata sul Web. Controllare lo stato del dispositivo avviando Brother Status Monitor, attenendosi alla procedura seguente: 2 Per OS X v10.
Driver e software Nascondere e visualizzare la finestra 2 Dopo aver avviato Status Monitor, è possibile mostrare o nascondere la finestra. Per nascondere la finestra, accedere alla barra dei menu, fare clic su Brother Status Monitor e selezionare Nascondi Status Monitor. Per mostrare la finestra, fare clic sull’icona Brother Status Monitor nel dock. Chiusura della finestra 2 2 Fare clic su Brother Status Monitor nella barra dei menu e selezionare Esci da Status Monitor dal menu a comparsa.
Driver e software Software Software per le reti 2 2 Per informazioni sul software di utilità di rete uu Guida dell'utente in rete.
3 Informazioni generali 3 Pannello dei comandi 3 Questa macchina è dotata di un display a cristalli liquidi (LCD), otto pulsanti e due LED sul pannello dei comandi. Il display LCD contiene due righe di 16 caratteri. 3 Descrizione pannello dei comandi 3 L’illustrazione è basata sul modello HL-L8350CDW. 1 2 3 4 5 6 7 8 1 LCD Il display LCD visualizza i messaggi che aiutano a configurare e utilizzare la macchina.
Informazioni generali 2 Alimentazione On/Off È possibile spegnere e accendere la macchina. Premere per accendere la macchina. Tenere premuto alcuni secondi. per spegnere la macchina. Il display LCD mostra Spegnimento e rimane attivo per 3 3 Tasti Menu: a o b ( + o -) Premere a o b (+ o -) per scorrere i menu e le opzioni. Premere a o b (+ o -) per inserire un numero o per aumentare o diminuire il numero. Tenere premuto a o b (+ o -) per avanzare più velocemente e quindi premere OK.
Informazioni generali Indicazioni LED 3 I LED sono indicatori che mostrano lo stato della macchina. LED Data(Dati) (verde) Stato del LED Significato Acceso Nella memoria della macchina sono contenuti dei dati. Lampeggiante L’apparecchio sta ricevendo o sta elaborando dati. Disattivato Nessun dato rimanente nella memoria. 3 LED Error(Errore) (arancione) Stato del LED Significato Lampeggiante Si è verificato un problema con la macchina.
Informazioni generali Tabella impostazioni 3 Come accedere alla modalità menu a b c Premere uno dei pulsanti Menu (a, b, OK o Back(Posteriore)) per portare la macchina offline. d e Premere a o b (+ o -) per passare alla selezione di menu successiva. 3 Scorrere ogni livello di menu premendo a o b (+ o -) per la direzione desiderata. 3 Premere OK quando l’opzione desiderata viene visualizzata sul display LCD. Sul display LCD viene mostrato il successivo livello di menu. Premere OK o Go(Vai).
Informazioni generali Info. macchina Sottomenu 1 Sottomenu 2 Selezioni di menu Opzioni Descrizioni Imp. Stampa - - - Stampa la pagina delle impostazioni della stampante. Stampa Imp.Rete - - - Stampa il rapporto di configurazione della rete. Stampa rapp.WLAN - - - Il report WLAN mostra la diagnosi della connessione LAN wireless. (HL-L8350CDW) 3 Test di stampa - - - Stampa la pagina di prova. Test punti DR - - - Stampa il foglio di controllo dei punti del tamburo.
Informazioni generali Info. macchina (Continua) Sottomenu 1 Sottomenu 2 Selezioni di menu Opzioni Descrizioni Dur.res.parti Durata toner Nero (BK) - Ciano (C) - Visualizza la durata rimanente per ciascuna cartuccia toner. Magenta (M) Giallo (Y) - Ad esempio, se la durata rimanente della cartuccia toner nera è pari al 20%, il display LCD visualizza quanto segue: 3 BK oonnnnnnnn Vita tamburo - - Visualizza la durata rimanente del gruppo tamburo.
Informazioni generali Vassoio carta Sottomenu Opzioni Descrizioni Util.vassoio Auto* / Solo MU / Solo Vassoio1 / Solo Vassoio2 1 Selezionare il vassoio che sarà utilizzato. Priorità (Senza il vassoio 2 installato) MU>V1* / V1>MU Se è stato scelto Auto in Util.vassoio, la macchina sceglie l'ordine in cui utilizza i vassoi carta che contengono fogli dello stesso formato.
Informazioni generali Setup generale Sottomenu Selezioni di menu Opzioni Descrizioni Lingua locale - English* / Français... Selezionare la lingua desiderata per il display LCD. Ecologia Risp. toner Sì / No* Aumenta la resa della cartuccia toner. Risparmio 0 / 1 / 2 / 3* / 4 / 5 / ... Min Impostare il tempo dopo il quale viene attivata la modalità di risparmio energetico. ModoSilenzioso On / Off* Diminuisce il rumore durante la stampa. Autospegnim.
Informazioni generali Menu Stampa Sottomenu Selezioni di menu Opzioni Descrizioni Emulazione - Auto* / HP LaserJet / BR-Script 3 Consente di scegliere la modalità di emulazione da utilizzare. Continua auto - Sì* / No Selezionare questa impostazione se si desidera che la macchina risolva gli errori del formato carta. Colore uscita - Auto* / Colore / Mono Imposta il colore delle stampe: Tipo carta - Carta normale* / Carta spessa / Carta + spessa / Carta sottile / Carta ricicl.
Informazioni generali Menu Stampa (Continua) Sottomenu Selezioni di menu Opzioni Descrizioni HP LaserJet Set di simboli PC-8* / PC-8 D/N / ... Consente di impostare il set di simboli o di caratteri. Stampa tabella - Consente di stampare la tabella codici. Se sul display LCD viene visualizzato Cambia emulaz., selezionare Auto o HP LaserJet in Emulazione di Menu Stampa (uu pagina 93).
Informazioni generali Menu Stampa (Continua) Sottomenu Selezioni di menu Opzioni Descrizioni BR-Script 3 Errore stampa Sì* / No Selezionare se la macchina stampa le informazioni sugli errori che si verificano. CAPT Sì / No* Utilizzare CAPT (Colour Advanced Printing Technology) per una qualità di stampa ottimale durante la stampa di un file PS creato da un driver PS non Brother. I colori e le foto avranno un aspetto più chiaro e più preciso. La velocità di stampa sarà inferiore.
Informazioni generali Rete per HL-L8250CDN Sottomenu 1 Sottomenu 2 Selezioni di menu Opzioni Descrizioni TCP/IP Metodo avvio - Auto* / Statico / RARP / Consente di scegliere il BOOTP / DHCP metodo IP appropriato. Indirizzo IP - ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Immettere l’indirizzo IP. Subnet mask - ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Immettere la maschera di sottorete. Gateway - ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Immettere l’indirizzo del gateway. Tent.
Informazioni generali Rete per HL-L8350CDW Sottomenu 1 Sottomenu 2 Selezioni di menu Opzioni LAN cablato TCP/IP Metodo avvio Auto* / Statico / RARP / Consente di scegliere il BOOTP / DHCP metodo IP appropriato. Indirizzo IP ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Immettere l’indirizzo IP. Subnet mask ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Immettere la maschera di sottorete. Gateway ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Immettere l’indirizzo del gateway. Tent. Boot IP 0 / 1 / 2 / 3* / ...
Informazioni generali Rete per HL-L8350CDW (Continua) Sottomenu 1 Sottomenu 2 Selezioni di menu Opzioni Descrizioni LAN Wireless TCP/IP Metodo avvio Auto* / Statico / RARP / Consente di scegliere il BOOTP / DHCP metodo IP appropriato. Indirizzo IP ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Immettere l’indirizzo IP. Subnet mask ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Immettere la maschera di sottorete. Gateway ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Immettere l’indirizzo del gateway. Tent.
Informazioni generali Rete per HL-L8350CDW (Continua) Sottomenu 1 Sottomenu 2 Selezioni di menu Opzioni Descrizioni LAN Wireless Stato WLAN Stato (Continua) (Compare solo se Menu abil.WLAN è Sì e Attivaz. rete è No). Attiva (11n) / Attiva (11b) / Attiva (11g) / LAN cabl. Attiva / WLAN SPENTA / AOSS attivo / Conness. fallita Visualizza lo stato del collegamento Ethernet wireless. Segnale Forte / Medio / Debole / Nessuno Visualizza la condizione del segnale.
Informazioni generali Rete per HL-L8350CDW (Continua) Sottomenu 1 Sottomenu 2 Selezioni di menu Opzioni Descrizioni Wi-Fi Direct Info disposit. Nome disposit. - È possibile vedere il nome dispositivo della macchina. SSID - Visualizza il SSID del proprietario del gruppo. (Continua) Se la macchina non è connessa, il display LCD visualizza Non connesso. Info stato Indirizzo IP - Visualizza l’indirizzo IP della macchina. Stato P/G attivo(**) / Client attivo / Non connesso / Off / LAN cabl.
Informazioni generali Rete per HL-L8350CDW (Continua) Sottomenu 1 Sottomenu 2 Selezioni di menu Opzioni Descrizioni Sicurezza IPsec - Sì / No* IPsec è una funzionalità di sicurezza opzionale del protocollo IP che rende disponibili servizi di autenticazione e crittografia. È consigliabile contattare l'amministratore di rete prima di cambiare questa impostazione. Reset rete Ripristina le impostazioni di fabbrica di tutte le reti del server di stampa interno.
Informazioni generali Stampa diretta Sottomenu Opzioni Descrizioni Formato carta A4* / Letter/ JIS B5 / B5 / A5 / A5 L / A6 / Executive / Legal / Folio / 3X5 / Com-10 / Monarch / C5 / DL Imposta il formato della carta quando si stampa direttamente da un'unità flash USB. Tipo carta Carta normale* / Carta spessa / Carta + spessa / Carta sottile / Carta ricicl.
Informazioni generali Inserimento di testo per le impostazioni wireless 3 Tenere premuto o premere ripetutamente a o b (+ o -) per selezionare uno dei seguenti caratteri: 0123456789 abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 3 (spazio) !"#$%&'() *+,-./:;<=>?@[]^_ Premere OK per confermare il carattere corrente e quindi inserire il carattere successivo. Premere il tasto Back(Posteriore) per eliminare i caratteri inseriti.
Informazioni generali Stampa di documenti protetti 3 Documenti protetti 3 I documenti protetti sono protetti da password e solo gli utenti che sono a conoscenza di questa password possono stamparli. La macchina non stampa il documento quando lo si invia. Per stampare il documento è necessario immettere la password dal pannello dei comandi della macchina. I documenti protetti vengono eliminati dopo essere stati stampati.
Informazioni generali Funzioni sicurezza 3 Blocco impostazioni 3 Il blocco dell’impostazione consente di impostare una password per impedire ad altre persone di cambiare per sbaglio le impostazioni della macchina. Prendere nota della password. Se viene dimenticata sarà necessario resettare le password memorizzate nella macchina. Contattare l’amministratore, l’Assistenza clienti Brother o il distributore Brother di zona.
Informazioni generali Attivazione/Disattivazione di Blocco impostazioni 3 Se si immette la password sbagliata quando si esegue la procedura di seguito, sul display LCD viene segnalato che la password è errata. Immettere la password corretta. Attivazione di Blocco impostazioni a b c d 3 Premere a o b (+ o -) per scegliere Setup generale. Premere OK. Premere a o b (+ o -) per scegliere Blocco imp.. Premere OK. Premere OK quando il display LCD visualizza Sì.
Informazioni generali IPSec 3 IPsec (Internet Protocol Security) è un protocollo di sicurezza che utilizza una funzione opzionale del protocollo Internet per impedire la manipolazione e garantire la riservatezza dei dati trasmessi come pacchetti IP. IPsec crittografa i dati trasmessi in rete, come i dati di stampa inviati dai computer a una stampante.
Informazioni generali Funzioni ecologia 3 Risparmio toner 3 Questa funzione consente di risparmiare toner. Impostando il Risparmio Toner su Sì, le stampe si presentano più chiare. L’impostazione predefinita è No. a b c d 3 Premere a o b (+ o -) per scegliere Setup generale. Premere OK. Premere a o b (+ o -) per scegliere Ecologia. Premere OK. Premere a o b (+ o -) per scegliere Risp. toner. Premere OK. Premere a o b (+ o -) per scegliere Sì o No. Premere OK o Go(Vai).
Informazioni generali Alimentazione automatica disattivata 3 Se la macchina rimane nella modalità Riposo avanzato per un determinato periodo di tempo, viene attivata la modalità di spegnimento. Per iniziare a stampare, premere lavoro di stampa.
Informazioni generali Funzione modalità silenziosa 3 L'impostazione di modalità silenziosa può ridurre il rumore durante la stampa. Quando è attivata la modalità silenziosa la velocità di stampa diminuisce. L’impostazione predefinita è Disattivato. Attivazione/Disattivazione della modalità silenziosa a b c d 3 Premere a o b (+ o -) per scegliere Setup generale. Premere OK. Premere a o b (+ o -) per scegliere Ecologia. Premere OK. Premere a o b (+ o -) per scegliere ModoSilenzioso. Premere OK.
Informazioni generali Correzione colore 3 La densità in uscita e la posizione di stampa per ciascun colore può variare in base all’ambiente in cui si trova la macchina, come ad esempio la temperatura e l’umidità. Calibrazione colore 3 La calibrazione consente di migliorare la densità del colore.
Informazioni generali Registrazione colore 3 La registrazione aiuta a migliorare la posizione di stampa di ogni colore. a b c Premere a o b (+ o -) per scegliere Correz. colore. Premere OK. Premere a o b (+ o -) per scegliere Registrazione. Premere OK. 3 Premere a per selezionare Sì. La macchina esegue la registrazione, quindi ritorna in modalità Pronto. Autocorrezione 3 Selezionare Autocorrezione se si desidera che la macchina esegua la calibrazione e la registrazione del colore automaticamente.
4 Opzioni 4 Questa macchina dispone dei seguenti accessori opzionali. Con questi elementi è possibile aumentare le funzionalità della macchina. Vassoio inferiore Memoria SO-DIMM LT-320CL 4 Vedere Vassoio inferiore (LT-320CL) uu pagina 114. Vedere SO-DIMM uu pagina 115.
Opzioni Vassoio inferiore (LT-320CL) 4 Può essere installato un vassoio inferiore opzionale (vassoio 2) su HL-L8250CDN e HL-L8350CDW, e il vassoio inferiore può contenere fino a 500 fogli di carta da 80 g/m2. Quando viene installato il vassoio inferiore opzionale la macchina può contenere fino a 800 fogli di carta normale da 80 g/m2. Se si desidera acquistare l'unità vassoio inferiore opzionale, rivolgersi al distributore presso il quale si è acquistata la macchina o all’Assistenza clienti Brother.
Opzioni SO-DIMM 4 La macchina è dotata di 128 MB di memoria standard e di uno slot per un'espansione di memoria opzionale. È possibile aumentare la memoria fino a un massimo di 384 MB installando un modulo SO-DIMM (Small Outline Dual In-line Memory Module). 4 Tipi di SO-DIMM 4 È possibile installare le seguenti memorie SO-DIMM: Kingston KTH-LJ2015/256 da 256 MB Transcend TS256MHP423A da 256 MB NOTA • Per ulteriori informazioni visitare il sito Web di Kingston Technology all'indirizzo http://www.
Opzioni Installazione di memoria extra a b 4 Spegnere la macchina mediante il tasto di alimentazione. Scollegare i cavi di interfaccia dalla macchina, quindi scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. NOTA Scollegare sempre il cavo di alimentazione dalla presa elettrica prima di installare o rimuovere il modulo SO-DIMM. c Rimuovere il coperchio di plastica (1) e quello di metallo (2) dei moduli SO-DIMM. 2 1 d Togliere dalla confezione il modulo SO-DIMM e tenerlo per i bordi.
Opzioni e Tenere il modulo SO-DIMM per i bordi e allineare le tacche presenti sul modulo SO-DIMM con le sporgenze nell'apposita fessura. Inserire il modulo SO-DIMM diagonalmente (1), e girarlo verso la scheda di interfaccia fino a quando si blocca in posizione (2). 1 2 4 f Rimontare il coperchio di metallo (2) e quello di plastica (1) dei moduli SO-DIMM. 2 1 g Infilare nuovamente il cavo di alimentazione della macchina nella presa elettrica e quindi collegare i cavi di interfaccia.
5 Manutenzione ordinaria 5 Sostituzione dei materiali di consumo 5 I materiali di consumo vanno sostituiti quando la macchina indica che la durata utile del materiale è esaurita. I seguenti materiali di consumo possono essere sostituiti dall’utente. Materiali di consumo non originali Brother potrebbero influire sulla qualità di stampa, sulle prestazioni dell’hardware e sull’affidabilità della macchina. NOTA Il gruppo tamburo e la cartuccia toner sono componenti distinti.
Manutenzione ordinaria I seguenti messaggi vengono visualizzati sull’LCD nella modalità Ready. Questi messaggi forniscono avvertenze avanzate per sostituire i materiali di consumo prima del loro esaurimento. Per evitare inconvenienti, è consigliabile acquistare i materiali di consumo sostitutivi prima che la macchina smetta di funzionare. Messaggi LCD Materiale di consumo da preparare Durata approssimativa Procedura di sostituzione Nome del modello Toner scarso :X Cartuccia toner (Nero) 2.
Manutenzione ordinaria Occorre pulire la macchina regolarmente e sostituire i materiali di consumo quando vengono visualizzati sul display LCD i seguenti messaggi: Messaggi LCD Materiale di consumo da sostituire Durata approssimativa Procedura di sostituzione Nome del modello Cambia toner Cartuccia toner, Nero 2.500 pagine 1 2 4 4.000 pagine 1 2 5 6.
Manutenzione ordinaria Messaggi LCD Materiale di consumo da sostituire Durata approssimativa Procedura di sostituzione Sost. fusore Gruppo fusore 100.000 pagine 1 3 Per sostituire il gruppo fusore, rivolgersi al proprio distributore o all’assistenza clienti Brother. Sost. kit PF MU Kit PF 50.000 pagine 1 3 Per sostituire il kit MP PF, rivolgersi al proprio distributore o all’assistenza clienti Brother. Sost. ktPF1 Kit PF 100.
Manutenzione ordinaria Sostituzione delle cartucce toner 5 Nome del modello: Per il numero di articolo delle cartucce toner, vedere Sostituzione dei materiali di consumo uu pagina 118 La cartuccia toner standard consente di stampare circa 2.500 pagine (nero) o 1.500 pagine (giallo, magenta, ciano) 1. La cartuccia toner ad alto rendimento consente di stampare circa 4.000 pagine (nero) o 3.500 pagine (giallo, magenta, ciano) 1. La cartuccia toner ad altissimo rendimento consente di stampare circa 6.
Manutenzione ordinaria Sostituzione delle cartucce toner a b 5 Assicurarsi che la macchina sia accesa. Premere il pulsante di sblocco del coperchio anteriore e quindi aprire il coperchio anteriore. 5 c Afferrare la maniglia blu del gruppo tamburo. Estrarre il gruppo tamburo fino a quando si blocca.
Manutenzione ordinaria d Afferrare la maniglia della cartuccia toner e spingerla delicatamente verso la macchina per sbloccarla. Quindi estrarla dal gruppo tamburo. Ripetere l'operazione per tutte le cartucce toner. 5 AVVERTENZA • NON gettare una cartuccia toner nel fuoco. Potrebbe esplodere e causare infortuni. • Non utilizzare sostanze infiammabili, alcun tipo di spray o solventi organici/liquidi contenenti alcol o ammoniaca per pulire le parti interne o esterne della macchina.
Manutenzione ordinaria IMPORTANTE • Maneggiare la cartuccia toner con attenzione. Se si versa del toner sulle mani o sui vestiti, spazzolarlo o lavarlo via immediatamente con acqua fredda. • Per evitare problemi di qualità di stampa, NON toccare le parti ombreggiate mostrate nell’illustrazione. 5 • È consigliabile collocare la cartuccia toner su una superficie piana, pulita e stabile, appoggiandola su un foglio di carta o su un panno nel caso si verifichino fuoriuscite di toner.
Manutenzione ordinaria f g Ripetere il passo e per pulire ciascuno dei tre fili corona rimanenti. Estrarre la nuova cartuccia toner dall'imballaggio e quindi rimuovere l'involucro protettivo. 5 IMPORTANTE • NON disimballare la nuova cartuccia toner fino al momento dell’installazione. Se una cartuccia toner è lasciata fuori dalla confezione per un lungo periodo, la sua durata si riduce.
Manutenzione ordinaria h Afferrare la maniglia della cartuccia toner e infilare la cartuccia toner nel gruppo tamburo, quindi tirarla delicatamente verso di sé fino ad ascoltare lo scatto. Accertarsi di far corrispondere il colore della cartuccia toner con la stessa etichetta del colore sul gruppo tamburo. Ripetere l'operazione per tutte le cartucce toner.
Manutenzione ordinaria Sostituzione del gruppo tamburo 5 Nome del modello: DR-321CL Un gruppo tamburo nuovo consente di stampare circa 25.000 pagine. 1 2 1 Pagine su lato singolo in formato A4 o Letter. 2 La durata del tamburo è approssimativa e può variare in base al tipo di utilizzo. IMPORTANTE Per le migliori prestazioni utilizzare un gruppo tamburo e toner Brother originali.
Manutenzione ordinaria Sostituzione del gruppo tamburo 5 IMPORTANTE • Maneggiare con cura il gruppo tamburo rimosso perché potrebbe contenere del toner. Se si versa del toner sulle mani o sui vestiti, spazzolarlo o lavarlo via immediatamente con acqua fredda. • Ad ogni sostituzione del gruppo tamburo è necessario pulire l’interno della macchina (vedere Pulizia e controllo della macchina uu pagina 148).
Manutenzione ordinaria Girare in senso antiorario la leva di blocco blu (1) sulla sinistra della macchina mettendola in posizione di rilascio. Afferrando le maniglie blu del gruppo tamburo, sollevare la parte frontale del gruppo tamburo e rimuoverlo dalla macchina. 2 d 5 1 IMPORTANTE • Afferrare le maniglie blu del gruppo tamburo durante il trasporto. NON afferrare il gruppo tamburo sui lati.
Manutenzione ordinaria e Afferrare la maniglia della cartuccia toner e spingerla delicatamente per sbloccarla. Quindi estrarla dal gruppo tamburo. Ripetere l'operazione per tutte le cartucce toner. 5 AVVERTENZA • NON gettare una cartuccia toner nel fuoco. Potrebbe esplodere e causare infortuni. • Non utilizzare sostanze infiammabili, alcun tipo di spray o solventi organici/liquidi contenenti alcol o ammoniaca per pulire le parti interne o esterne della macchina.
Manutenzione ordinaria NOTA • Accertarsi di sigillare il gruppo tamburo utilizzato in un contenitore in modo che la polvere di toner non fuoriesca. • Visitare http://www.brother.com/original/index.html per le istruzioni sulla procedura di restituzione dei materiali di consumo usati al programma di raccolta Brother. Se non si desidera restituire il materiale di consumo usato, smaltirlo in conformità alla legislazione locale, tenendolo separato dai rifiuti domestici.
Manutenzione ordinaria Assicurarsi che la leva blu di blocco (1) si trovi nella posizione di rilascio, come mostrato nell'illustrazione. 2 h 1 5 Infilare delicatamente il gruppo tamburo nella macchina finché si blocca in corrispondenza della leva blu di blocco. j Girare la leva blu di blocco (1) in senso orario nella posizione di blocco.
Manutenzione ordinaria k Spingere il gruppo tamburo fino a quando si blocca. 5 l m Chiudere il coperchio anteriore della macchina. Quando si sostituisce il gruppo tamburo con uno nuovo, è necessario azzerare il contatore del tamburo. Istruzioni per questo tipo di operazione possono essere trovate all’interno o sulla confezione del nuovo gruppo tamburo.
Manutenzione ordinaria Sostituzione del gruppo cinghia 5 Nome del modello: BU-320CL Un gruppo cinghia nuovo consente di stampare approssimativamente 50.000 pagine (5 pagine per processo) 1 2 1 Pagine su lato singolo in formato A4 o Letter. 2 La durata del gruppo cinghia è approssimativa e può variare in base al tipo di utilizzo. Cinghia in es. 5 Cinghia in es. 5 Se il display LCD mostra Cinghia in es., significa che il gruppo cinghia è prossimo all’esaurimento.
Manutenzione ordinaria c Afferrare la maniglia blu del gruppo tamburo. Estrarre il gruppo tamburo fino a quando si blocca. 5 Girare in senso antiorario la leva di blocco blu (1) sulla sinistra della macchina mettendola in posizione di rilascio. Afferrando le maniglie blu del gruppo tamburo, sollevare la parte frontale del gruppo tamburo e rimuoverlo dalla macchina.
Manutenzione ordinaria IMPORTANTE • Afferrare le maniglie blu del gruppo tamburo durante il trasporto. NON afferrare il gruppo tamburo sui lati. • È consigliabile collocare il gruppo tamburo su una superficie piana, pulita e stabile, appoggiandolo su un foglio di carta o su un panno nel caso si verifichino fuoriuscite di toner. • NON toccare gli elettrodi mostrati nell’illustrazione per evitare di danneggiare la macchina con l’elettricità elettrostatica.
Manutenzione ordinaria e Afferrare la maniglia blu del gruppo cinghia con entrambe le mani e sollevare il gruppo cinghia, quindi estrarlo. 5 IMPORTANTE Per evitare problemi di qualità di stampa, NON toccare le parti ombreggiate mostrate nell’illustrazione. f Estrarre il nuovo gruppo cinghia dall'imballaggio e inserirlo nella macchina. Accertarsi che il gruppo cinghia si trovi orizzontale e saldamente in posizione.
Manutenzione ordinaria Assicurarsi che la leva blu di blocco (1) si trovi nella posizione di rilascio, come mostrato nell'illustrazione. 2 g 1 5 Infilare delicatamente il gruppo tamburo nella macchina finché si blocca in corrispondenza della leva blu di blocco. i Girare la leva blu di blocco (1) in senso orario nella posizione di blocco.
Manutenzione ordinaria j Spingere il gruppo tamburo fino a quando si blocca. 5 k l Chiudere il coperchio anteriore della macchina. Quando si sostituisce il gruppo cinghia con uno nuovo, è necessario azzerare il contatore della cinghia. Istruzioni per questo tipo di operazione possono essere trovate all’interno o sulla confezione del nuovo gruppo cinghia.
Manutenzione ordinaria Sostituzione della vaschetta di recupero toner 5 Nome del modello: WT-320CL La durata di una vaschetta di recupero toner è pari a circa 50.000 pagine. 1 2 1 Pagine su lato singolo in formato A4 o Letter. 2 La durata della vaschetta di recupero toner è approssimativa e può variare in base al tipo di utilizzo. Box WT a fine 5 Box WT a fine 5 Se il display LCD mostra Box WT a fine, significa che la vaschetta di recupero toner è prossima all’esaurimento.
Manutenzione ordinaria c Afferrare la maniglia blu del gruppo tamburo. Estrarre il gruppo tamburo fino a quando si blocca. 5 Girare in senso antiorario la leva di blocco blu (1) sulla sinistra della macchina mettendola in posizione di rilascio. Afferrando le maniglie blu del gruppo tamburo, sollevare la parte frontale del gruppo tamburo e rimuoverlo dalla macchina.
Manutenzione ordinaria IMPORTANTE • Afferrare le maniglie blu del gruppo tamburo durante il trasporto. NON afferrare il gruppo tamburo sui lati. • È consigliabile collocare il gruppo tamburo su una superficie piana, pulita e stabile, appoggiandolo su un foglio di carta o su un panno nel caso si verifichino fuoriuscite di toner. • NON toccare gli elettrodi mostrati nell’illustrazione per evitare di danneggiare la macchina con l’elettricità elettrostatica.
Manutenzione ordinaria e Afferrare la maniglia blu del gruppo cinghia con entrambe le mani e sollevare il gruppo cinghia, quindi estrarlo. 5 IMPORTANTE Per evitare problemi di qualità di stampa, NON toccare le parti ombreggiate mostrate nell’illustrazione. f Rimuovere i due pezzi di materiale da imballaggio arancione ed eliminarli.
Manutenzione ordinaria g Afferrare la maniglia blu della vaschetta di recupero toner e rimuovere la vaschetta dalla macchina. 5 IMPORTANTE NON riutilizzare la vaschetta di recupero toner. AVVERTENZA • NON gettare la vaschetta di recupero toner nel fuoco. Potrebbe esplodere e causare infortuni. • Non utilizzare sostanze infiammabili, alcun tipo di spray o solventi organici/liquidi contenenti alcol o ammoniaca per pulire le parti interne o esterne della macchina.
Manutenzione ordinaria h Disimballare la vaschetta di recupero toner e inserirla nella macchina usando la maniglia blu. Accertarsi che la vaschetta di recupero toner si trovi orizzontale e saldamente in posizione. 5 Infilare il gruppo cinghia nuovamente nella macchina. Accertarsi che il gruppo cinghia si trovi orizzontale e saldamente in posizione. j Assicurarsi che la leva blu di blocco (1) si trovi nella posizione di rilascio, come mostrato nell'illustrazione.
Manutenzione ordinaria Infilare delicatamente il gruppo tamburo nella macchina finché si blocca in corrispondenza della leva blu di blocco. 2 k 5 Girare la leva blu di blocco (1) in senso orario nella posizione di blocco. 2 l 1 m Spingere il gruppo tamburo fino a quando si blocca. n Chiudere il coperchio anteriore della macchina.
Manutenzione ordinaria Pulizia e controllo della macchina 5 Pulire regolarmente l’interno e l’esterno della macchina con un panno morbido e asciutto che non lasci residui. Quando si sostituisce la cartuccia toner o il gruppo tamburo, accertarsi di pulire l’interno della macchina. Se sulle pagine stampate compaiono delle macchie di toner, pulire le parti interne con un panno morbido e asciutto che non lasci residui. AVVERTENZA • NON gettare una cartuccia toner nel fuoco.
Manutenzione ordinaria c Estrarre completamente il vassoio carta dalla macchina. 5 d e f Se nel vassoio carta sono presenti dei fogli occorre rimuoverli. g h Ricaricare la carta e reinserire il vassoio carta nella macchina. Rimuovere eventuali residui attaccati all’interno del vassoio carta. Rimuovere la polvere dall’interno e dall’esterno del vassoio carta con un panno morbido e asciutto che non lasci residui. Accendere l’apparecchio.
Manutenzione ordinaria Pulizia dell’interno dell’apparecchio a Tenere premuto b Premere il pulsante di sblocco del coperchio anteriore e quindi aprire il coperchio anteriore. 5 per spegnere la macchina. 5 c Afferrare la maniglia blu del gruppo tamburo. Estrarre il gruppo tamburo fino a quando si blocca.
Manutenzione ordinaria Girare in senso antiorario la leva di blocco blu (1) sulla sinistra della macchina mettendola in posizione di rilascio. Afferrando le maniglie blu del gruppo tamburo, sollevare la parte frontale del gruppo tamburo e rimuoverlo dalla macchina. 2 d 5 1 IMPORTANTE • Afferrare le maniglie blu del gruppo tamburo durante il trasporto. NON afferrare il gruppo tamburo sui lati.
Manutenzione ordinaria e Pulire le quattro finestre dello scanner (1) con un panno morbido e asciutto che non lasci residui. 1 5 Assicurarsi che la leva blu di blocco (1) si trovi nella posizione di rilascio, come mostrato nell'illustrazione. 2 f 1 Infilare delicatamente il gruppo tamburo nella macchina finché si blocca in corrispondenza della leva blu di blocco.
Manutenzione ordinaria Girare la leva blu di blocco (1) in senso orario nella posizione di blocco. 2 h 1 5 i Spingere il gruppo tamburo fino a quando si blocca. j k Chiudere il coperchio anteriore della macchina. Accendere la macchina mediante il tasto di alimentazione.
Manutenzione ordinaria Pulizia dei fili corona 5 Se si riscontrano problemi di qualità di stampa, pulire i fili corona come indicato di seguito: a b Assicurarsi che la macchina sia accesa. Premere il pulsante di sblocco del coperchio anteriore e quindi aprire il coperchio anteriore. 5 c Afferrare la maniglia blu del gruppo tamburo. Estrarre il gruppo tamburo fino a quando si blocca.
Manutenzione ordinaria d Afferrare la maniglia della cartuccia toner e spingerla delicatamente verso la macchina per sbloccarla. Quindi estrarla dal gruppo tamburo. Ripetere l'operazione per tutte le cartucce toner. 5 IMPORTANTE • È consigliabile collocare le cartucce toner su un foglio di carta o su un panno nel caso si verifichino fuoriuscite accidentali di toner. • Maneggiare le cartucce toner con attenzione.
Manutenzione ordinaria g Afferrare la maniglia della cartuccia toner e infilare la cartuccia toner nel gruppo tamburo, quindi tirarla delicatamente verso di sé fino ad ascoltare lo scatto. Accertarsi di far corrispondere il colore della cartuccia toner con la stessa etichetta del colore sul gruppo tamburo. Ripetere l'operazione per tutte le cartucce toner. BK BK K TN-B BK TN-C C TN-M 5 M TN-Y Y BK - Nero C - Ciano M - Magenta Y - Giallo h Spingere il gruppo tamburo fino a quando si blocca.
Manutenzione ordinaria Pulizia del gruppo tamburo 5 Se la stampa presenta pallini bianchi o neri a intervalli di 94 mm, è possibile che sia presente materiale estraneo, ad esempio colla di un’etichetta, sulla superficie del tamburo. Attenersi alle istruzioni riportate di seguito per risolvere il problema: a b c Controllare che la macchina si trovi in modalità Ready. Premere a o b (+ o -) per scegliere Info. macchina. Premere OK. Premere a o b (+ o -) per scegliere Test punti DR.
Manutenzione ordinaria Girare in senso antiorario la leva di blocco blu (1) sulla sinistra della macchina mettendola in posizione di rilascio. Afferrando le maniglie blu del gruppo tamburo, sollevare la parte frontale del gruppo tamburo e rimuoverlo dalla macchina. 2 g 5 1 IMPORTANTE • Afferrare le maniglie blu del gruppo tamburo durante il trasporto. NON afferrare il gruppo tamburo sui lati.
Manutenzione ordinaria h Afferrare la maniglia della cartuccia toner e spingerla delicatamente verso la macchina per sbloccarla. Quindi estrarla dal gruppo tamburo. Ripetere l'operazione per tutte le cartucce toner. 5 IMPORTANTE Maneggiare le cartucce toner con attenzione. Se si versa del toner sulle mani o sui vestiti, spazzolarlo o lavarlo via immediatamente con acqua fredda. i Rovesciare il gruppo tamburo afferrandolo per le maniglie blu.
Manutenzione ordinaria k Utilizzare i marcatori numerati accanto al rullo del tamburo per individuare il segno. Ad esempio, un punto ciano nella colonna 2 del foglio di controllo indica che è presente un segno nella zona “2” del tamburo ciano. Y M C BK 5 l Ruotare verso di sé l'ingranaggio del gruppo tamburo e il bordo del gruppo tamburo usando entrambe le mani, controllando la superficie della zona sospetta.
Manutenzione ordinaria m Una volta individuato sul tamburo il segno corrispondente al foglio di controllo dei punti del tamburo, pulire delicatamente la superficie del tamburo con un batuffolo di cotone fino a eliminare il segno dalla superficie. 5 IMPORTANTE Non pulire la superficie del tamburo fotosensibile con un oggetto appuntito o con sostanze liquide. n Afferrare la maniglia della cartuccia toner e infilarla nell'appropriata sezione colorata del gruppo tamburo fino ad ascoltare lo scatto.
Manutenzione ordinaria Assicurarsi che la leva blu di blocco (1) si trovi nella posizione di rilascio, come mostrato nell'illustrazione. 2 o 1 5 Infilare delicatamente il gruppo tamburo nella macchina finché si blocca in corrispondenza della leva blu di blocco. q Girare la leva blu di blocco (1) in senso orario nella posizione di blocco.
Manutenzione ordinaria r Spingere il gruppo tamburo fino a quando si blocca. 5 s t Chiudere il coperchio anteriore della macchina. Accendere la macchina mediante il tasto di alimentazione.
Manutenzione ordinaria Pulizia del rullo di presa 5 La pulizia periodica del rullo di presa consente di evitare inceppamenti dei fogli, mediante la loro corretta alimentazione. a Tenere premuto b c d e Estrarre completamente il vassoio carta dalla macchina. per spegnere la macchina. Se nel vassoio carta sono presenti dei fogli occorre rimuoverli. Rimuovere eventuali residui attaccati all’interno del vassoio carta.
Manutenzione ordinaria Sostituzione delle parti a manutenzione periodica 5 Le parti a manutenzione periodica vanno sostituite regolarmente per mantenere la qualità di stampa. Le parti indicate qui sotto devono essere sostituite dopo aver stampato circa 50.000 pagine 1 per il kit MP PF e 100.000 pagine 1 per il kit 1 PF, il kit 2 PF, il fusore e il laser.
Manutenzione ordinaria Imballaggio e spedizione della macchina 5 AVVERTENZA • Questa macchina è pesante e supera i 21,9kg. Per evitare possibili lesioni, la macchina va sollevata solo da due persone insieme. Una persona dovrà tenere la parte anteriore della macchina mentre l'altra persona dovrà tenere il retro, come mostrato nell’illustrazione. Attenzione a non pizzicare le dita quando si ripone la macchina.
Manutenzione ordinaria c Inserire l’imballo di polistirene (1) nel cartone.
Manutenzione ordinaria d Avvolgere la macchina in un sacco di plastica. Poggiare la macchina sul fondo dell'imballo (1) e l'imballo (2) sulla parte superiore della macchina. Far corrispondere la parte anteriore della macchina al segno “FRONT” presente su ogni imballo.
Manutenzione ordinaria e Inserire il cavo di alimentazione CA nel cartone originale, come mostrato nell’illustrazione. 5 f g Chiudere il cartone e sigillarlo con del nastro. Imballare il vassoio inferiore come mostrato nell'illustrazione.
6 Risoluzione dei problemi 6 Se si ritiene vi sia un problema con la macchina, verificare ogni elemento riportato di seguito e attenersi alle istruzioni per la risoluzione dei problemi. L'utente può risolvere da solo la maggior parte dei problemi. Identificazione del problema 6 Controllare per prima cosa quanto segue Il cavo di alimentazione della macchina è collegato correttamente e la macchina è accesa.
Risoluzione dei problemi Messaggi di errore e manutenzione 6 Come in qualsiasi prodotto per ufficio ricercato, possono verificarsi errori ed è possibile che sia necessario sostituire i materiali di consumo. In questo caso la macchina segnala l’errore o la manutenzione di routine richiesta con un messaggio appropriato. I più comuni messaggi d’errore e di manutenzione sono riportati di seguito. È possibile cancellare la maggior parte degli errori ed eseguire la manutenzione di routine autonomamente.
Risoluzione dei problemi Messaggio di errore Causa Procedura consigliata Cinghia in es. Il gruppo cinghia è vicino al termine della propria durata utile. Acquistare un nuovo gruppo cinghia prima di visualizzare un messaggio Sost.cinghia. Condensa Pò essersi formata della condensa all'interno della macchina dopo un cambio di temperatura dell'ambiente. Lasciare accesa la macchina. Attendere 30 minuti con il coperchio frontale in posizione aperta. Quindi spegnere la macchina e chiudere il coperchio.
Risoluzione dei problemi Messaggio di errore Causa Procedura consigliata Errore cartuccia La cartuccia toner non è inserita correttamente. Estrarre il gruppo tamburo, rimuovere la cartuccia toner per il colore indicato sul display LCD e reinserirla di nuovo nel gruppo tamburo. Installare nuovamente il gruppo tamburo nella macchina. Se il problema persiste, contattare l’Assistenza Clienti Brother o il Distributore Brother di zona. Errore DIMM Il modulo DIMM non è stato installato correttamente.
Risoluzione dei problemi Messaggio di errore Causa Procedura consigliata Incepp. vass. MU La carta è inceppata nel vassoio multifunzione della macchina. Vedere La carta è inceppata nel vassoio multifunzione uu pagina 177. Limite superato Il limite di stampa impostato tramite Secure Function Lock è stato raggiunto. Rivolgersi all’amministratore per controllare le impostazioni di Secure Function Lock. Manca autoriz. La stampa di documenti a colori è limitata.
Risoluzione dei problemi Messaggio di errore Causa Registrazione Registrazione non riuscita. Procedura consigliata Tenere premuto per spegnere la macchina. Attendere alcuni secondi, quindi riaccenderla. Eseguire nuovamente la registrazione del colore tramite il pannello dei comandi (vedere Registrazione colore uu pagina 112). Installare un nuovo gruppo cinghia (vedere Sostituzione del gruppo cinghia uu pagina 135).
Risoluzione dei problemi Messaggio di errore Causa Tarare Calibrazione non riuscita. Procedura consigliata Tenere premuto per spegnere la macchina. Attendere alcuni secondi, quindi riaccenderla. Eseguire nuovamente la calibrazione dei colori tramite il pannello dei comandi o il driver stampante (vedere Calibrazione colore uu pagina 47). Installare un nuovo gruppo cinghia (vedere Sostituzione del gruppo cinghia uu pagina 135).
Risoluzione dei problemi Inceppamenti carta 6 Rimuovere sempre la carta rimanente dal vassoio e allineare la risma se si aggiunge della carta. Questa operazione evita che più fogli di carta vengano alimentati contemporaneamente, pertanto impedisce gli inceppamenti carta. La carta è inceppata nel vassoio multifunzione 6 Se sul display LCD viene visualizzato Incepp. vass. MU, procedere nel modo seguente: a b c Rimuovere la carta dal vassoio MP.
Risoluzione dei problemi Per Incep. Vass2: 6 b Con entrambe le mani estrarre lentamente la carta inceppata. NOTA Se si estrae la carta inceppata verso il basso, è possibile rimuovere la carta più facilmente. c Verificare che la carta non superi la tacca di altezza massima della carta ( ) nel vassoio carta. Premere la leva blu di sblocco della guida carta e far scorrere le guide carta laterali adattandole al formato della carta. Assicurarsi che le guide siano inserite nelle apposite fessure.
Risoluzione dei problemi La carta è inceppata sotto il vassoio carta 6 Se sul display LCD viene visualizzato Incepp. Duplex, procedere nel modo seguente: a Lasciare accesa la macchina per 10 minuti affinché la ventola interna raffreddi le parti surriscaldate all’interno della macchina. b Estrarre completamente il vassoio carta dalla macchina. 6 c Assicurarsi che la carta inceppata non rimanga all’interno della macchina.
Risoluzione dei problemi d Se non è presente carta inceppata nella macchina, controllare sotto il vassoio carta. e Se la carta non è inceppata nel vassoio carta, aprire il coperchio posteriore. 6 AVVERTENZA SUPERFICIE CALDA Se la macchina è stata usata di recente, alcune parti interne della macchina sono molto calde. Attendere che la macchina si raffreddi prima di toccare le parti interne della macchina.
Risoluzione dei problemi f Con entrambe le mani estrarre lentamente la carta inceppata. g h Chiudere il coperchio posteriore fino a quando non si blocca in posizione chiusa. 6 Reinserire il vassoio carta nella macchina.
Risoluzione dei problemi Carta inceppata nella parte posteriore dell’apparecchio 6 Se sul display LCD viene visualizzato Incepp. post., dietro il coperchio posteriore si è verificato un inceppamento della carta. Procedere nel modo seguente: a Lasciare accesa la macchina per 10 minuti affinché la ventola interna raffreddi le parti surriscaldate all’interno della macchina. b Aprire il coperchio posteriore.
Risoluzione dei problemi c Tirare verso di sé le linguette blu poste sui lati sinistro e destro per rilasciare il coperchio del fusore (1). 2 2 3 3 1 6 NOTA Se le leve delle buste (3) all'interno del coperchio posteriore sono abbassate nella posizione delle buste, sollevare queste leve nella posizione originale prima di tirare le linguette blu (2). d Con entrambe le mani estrarre lentamente la carta inceppata dal gruppo fusore.
Risoluzione dei problemi e Chiudere il coperchio del fusore (1). 2 2 1 6 NOTA Se si stampano le buste, abbassare nuovamente le leve delle buste (2) nella posizione delle buste prima di chiudere il coperchio posteriore. f Chiudere completamente il coperchio posteriore.
Risoluzione dei problemi Carta inceppata all’interno dell’apparecchio 6 Se sul display LCD viene visualizzato Incepp. interno, procedere nel modo seguente: a Premere il pulsante di sblocco del coperchio anteriore e quindi aprire il coperchio anteriore. 6 b Afferrare la maniglia blu del gruppo tamburo. Estrarre il gruppo tamburo fino a quando si blocca.
Risoluzione dei problemi Girare in senso antiorario la leva di blocco blu (1) sulla sinistra della macchina mettendola in posizione di rilascio. Afferrando le maniglie blu del gruppo tamburo, sollevare la parte frontale del gruppo tamburo e rimuoverlo dalla macchina. 2 c 1 6 IMPORTANTE • Afferrare le maniglie blu del gruppo tamburo durante il trasporto. NON afferrare il gruppo tamburo sui lati.
Risoluzione dei problemi d Estrarre lentamente la carta inceppata. 6 IMPORTANTE Per evitare problemi di qualità di stampa, NON toccare le parti ombreggiate mostrate nell’illustrazione. Assicurarsi che la leva blu di blocco (1) si trovi nella posizione di rilascio, come mostrato nell'illustrazione.
Risoluzione dei problemi Infilare delicatamente il gruppo tamburo nella macchina finché si blocca in corrispondenza della leva blu di blocco. 2 f 6 Girare la leva blu di blocco (1) in senso orario nella posizione di blocco. 2 g 1 h Spingere il gruppo tamburo fino a quando si blocca. i Chiudere il coperchio anteriore della macchina. NOTA Se la macchina viene spenta durante Incepp. interno, alla riaccensione vengono stampati dati incompleti dal computer.
Risoluzione dei problemi Se si hanno difficoltà con l’apparecchio 6 IMPORTANTE • Per ottenere assistenza tecnica, chiamare il servizio clienti Brother o il rivenditore Brother locale. • Se si ritiene vi sia un problema con la macchina, fare riferimento allo schema di seguito e attenersi alle istruzioni per la risoluzione dei problemi. L'utente può risolvere da solo la maggior parte dei problemi.
Risoluzione dei problemi Difficoltà di stampa (Continua) Difficoltà Suggerimenti Stampa assente. (Continua) Controllare che la macchina non sia in modalità di spegnimento. Se la macchina è in modalità di spegnimento, premere e inviare di nuovo il lavoro di stampa. sul pannello dei comandi (Vedere Alimentazione automatica disattivata uu pagina 109). La macchina non stampa o smette di stampare. Premere Cancel(Annulla). La macchina annulla il processo di stampa e lo cancella dalla memoria.
Risoluzione dei problemi Difficoltà con l’alimentazione della carta (Continua) Difficoltà Suggerimenti La macchina non alimenta la carta dal vassoio MP. Accertarsi di aver selezionato Vassoio MU nel driver stampante. Smuovere la risma di carta e quindi rimettere il vassoio carta nella macchina. Come stampare sulle buste 1 Aprire il coperchio posteriore. 2 Abbassare le due leve grigie nella posizione delle buste.
Risoluzione dei problemi Altre difficoltà Difficoltà Suggerimenti La macchina non si accende. Condizioni avverse sul cavo di collegamento (ad esempio fulmini o sbalzi di tensione) possono aver attivato i meccanismi di sicurezza interni della macchina. Spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentazione. Attendere dieci minuti quindi collegare il cavo e accedere la macchina. Se il problema non viene risolto, spegnere la macchina.
Risoluzione dei problemi Miglioramento della qualità di stampa 6 Se si riscontra un problema di qualità di stampa, stampare prima una pagina di prova (vedere Info. macchina uu pagina 89). Se la stampa appare corretta, il problema non è probabilmente dovuto alla macchina. Verificare il cavo di interfaccia o provare a collegare la macchina a un altro computer. Se lo stampato ha problemi di qualità, controllare le seguenti fasi.
Risoluzione dei problemi Esempi di qualità di stampa scadente ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789.
Risoluzione dei problemi Esempi di qualità di stampa scadente ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789.
Risoluzione dei problemi Esempi di qualità di stampa scadente ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. 30 mm Procedura consigliata Individuare il colore che causa il problema e inserire una nuova cartuccia toner (vedere Sostituzione delle cartucce toner uu pagina 123).
Risoluzione dei problemi Esempi di qualità di stampa scadente Il colore delle stampe non è quello desiderato Procedura consigliata Per migliorare la densità di colore, calibrare i colori utilizzando prima il pannello dei comandi e quindi il driver stampante (vedere Calibrazione colore uu pagina 111). Per regolare la posizione di stampa dei colori per margini più nitidi, eseguire una registrazione dei colori tramite il pannello di controllo (vedere Registrazione colore uu pagina 112).
Risoluzione dei problemi Esempi di qualità di stampa scadente ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Procedura consigliata Eseguire la calibrazione tramite il pannello dei comandi o il driver stampante (vedere Calibrazione colore uu pagina 111).
Risoluzione dei problemi Esempi di qualità di stampa scadente Procedura consigliata Accertarsi di sollevare le due leve grigie dentro il coperchio nero siano in posizione sollevata. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Risoluzione dei problemi Esempi di qualità di stampa scadente Procedura consigliata EFGHIJKLMN ABCDEFG Assicurarsi che le leve delle buste nel coperchio posteriore siano abbassate nella posizione appropriata quando vengono stampate le buste. Vedere Caricamento di carta nel vassoio multifunzione (vassoio MP) uu pagina 12. NOTA Una volta terminata la stampa, aprire il coperchio posteriore e riportare nella posizione originale le due leve grigie (1) sollevandole fino a quando non si arrestano.
Risoluzione dei problemi Informazioni sulla macchina 6 Controllo del numero seriale 6 Il numero seriale della macchina viene mostrato sul display LCD. a b Premere a o b (+ o -) per scegliere Info. macchina. Premere OK. Premere a o b (+ o -) per scegliere N. di Serie. Premere OK. Impostazioni predefinite 6 La macchina ha tre livelli di impostazioni predefinite; queste sono state impostate in fabbrica prima della spedizione (vedere Tabella impostazioni uu pagina 88).
Risoluzione dei problemi Ripristino impostazioni 6 Questa operazione ripristinerà tutte le impostazioni della macchina, riportandole a quelle di fabbrica precedenti la consegna. a Scollegare il cavo di rete dalla macchina; diversamente, le impostazioni di rete (ad es. indirizzo IP) non saranno ripristinate. b c Premere a o b (+ o -) per scegliere Menu reset. Premere OK. d e Premere a per selezionare Reset. Premere contemporaneamente a e Cancel(Annulla).
A Appendice A Specifiche della macchina A Generale A Modello HL-L8250CDN Tipo di stampante Laser Metodo di stampa Stampante Laser elettrofotografica (passaggio singolo) Capacità di memoria Standard 128 MB Opzionale 1 fessura: SO-DIMM DDR-2 (144 pin) fino a 256 MB LCD (display a cristalli liquidi) 16 caratteri 2 righe Alimentazione 220 - 240 V CA 50/60 Hz Consumo energetico 1 (medio) HL-L8350CDW A Picco Circa 1180 W Stampa in corso Circa 520 W a 25 C Circa 540 W a 25 C Stamp
Appendice Modello Livello di rumore HL-L8250CDN Pressione sonora Potenza sonora 1 2 Temperatura Umidità HL-L8350CDW Stampa in corso LpAm = 53,5 dB (A) Pronto LpAm = 27,9 dB (A) Stampa in corso (modalità silenziosa) LpAm = 51,1 dB (A) LpAm = 50,6 dB (A) Stampa in corso LWAd = 6,75 B (A) LWAd = 6,78 B (A) Pronto LWAd = 4,06 B (A) Stampa in corso (modalità silenziosa) (Colore) LWAd = 6,30 B (A) (Colore) LWAd = 6,33 B (A) (Mono) LWAd = 6,35 B (A) (Mono) LWAd = 6,35 B (A) Funzionamento Da
Appendice Supporti di stampa A Modello HL-L8250CDN Ingresso carta 1 Vassoio carta (Standard) Vassoio multifunzione (vassoio MP) HL-L8350CDW Tipo di carta Carta normale, carta sottile, carta riciclata Formato A4, Letter, B5 (JIS), A5, A5 (lato lungo), A6, Executive, Legal, Folio Grammatura carta Da 60 a 105 g/m2 Tacca di altezza massima della carta Fino a 250 fogli di carta normale da 80 g/m2 Tipo di carta Carta normale, carta sottile, carta spessa, carta più spessa, carta riciclata, carta p
Appendice Stampante A Modello HL-L8250CDN HL-L8350CDW Stampa automatica fronte-retro SÌ Emulazione PCL6, BR-Script3 (PostScript® 3™) Risoluzione 600 600 dpi Qualità 2400 dpi (2400 600) Velocità di stampa 1 2 Stampa su lato In bianco e singolo nero A colori Stampa fronte- In bianco e retro nero A colori Fino a 28 pagine al minuto (formato A4) Fino a 30 pagine al minuto (formato A4) Fino a 30 pagine al minuto (formato Letter) Fino a 32 pagine al minuto (formato Letter) Fino a 28 pagine
Appendice Rete (LAN) A Modello HL-L8250CDN HL-L8350CDW LAN È possibile connettere la macchina a una rete per la stampa in rete. È incluso il software di gestione della rete Brother BRAdmin Light 1 2.
Appendice Requisiti del computer Piattaforma computer e versione sistema operativo Sistema operativo Windows® A Interfaccia PC USB 1 10/100 Base-TX (Ethernet) Windows® XP Home Stampa in corso Windows® XP Professional Processore Spazio disco rigido da installare processore a 32 bit (x86) o 64 bit (x64) 80 MB Wireless 802.
Appendice Informazioni importanti per la scelta della stampante A Le informazioni in questa sezione aiutano a scegliere la carta da utilizzare con questa macchina. NOTA Se si utilizza un tipo di carta non consigliato, è possibile che si verifichino inceppamenti o problemi di alimentazione. Prima di acquistare una grande quantità di carta A Assicurarsi che la carta sia adatta alla macchina.
Appendice Materiali di consumo Modello Cartuccia toner A HL-L8250CDN HL-L8350CDW Nome del modello Posta in arrivo Nero Circa 2.500 pagine A4 o Letter 1 - Ciano, Magenta, Giallo Circa 1.500 pagine A4 o Letter 1 - Standard Nero Circa 2.500 pagine A4 o Letter 1 TN-321BK Ciano, Magenta, Giallo Circa 1.500 pagine A4 o Letter 1 TN-321C, TN-321M, TN-321Y Nero Circa 4.000 pagine A4 o Letter 1 TN-326BK Ciano, Magenta, Giallo Circa 3.
Appendice Informazioni importanti per la durata della cartuccia toner A Impostazione Colore/Mono nel driver della stampante A Gli utenti possono cambiare le impostazioni Colore/Mono nel driver della stampante nel modo seguente: Automatico La macchina verifica l’eventuale presenza di elementi a colori nel documento. Se vengono rilevati elementi a colori nel documento, l'intero documento viene stampato usando tutti i colori.
Appendice Rilevazione attraverso il conteggio delle rotazioni del rullo sviluppatore Questo prodotto ha una funziona che conta i punti di ogni colore usati per stampare ciascun documento e le rotazioni del rullo sviluppatore di ciascuna cartuccia toner. L'operazione di stampa si interrompe quando si raggiunge uno dei due limiti superiori.
Appendice Numeri Brother A IMPORTANTE Per assistenza tecnica e operativa, chiamare il servizio clienti Brother o il rivenditore Brother locale. Registra il prodotto A Completare la registrazione della garanzia Brother oppure, per comodità e per procedere nel modo più efficace, registrare online il prodotto all’indirizzo http://www.brother.com/registration/ Domande frequenti A Il Brother Solutions Center è una risorsa unica per tutte le esigenze della macchina.
B Indice A I Alimentazione automatica disattivata ...................... 109 Apple Macintosh .................................................29, 66 Area non stampabile ................................................... 7 Imballaggio e spedizione della macchina ............... 166 Impostazione generale .............................................. 92 Impostazioni menu .................................................... 88 Impostazioni predefinite ..........................................
Indice Q V Qualità di stampa .................................................... 193 Vassoio carta ............................................................ 91 R W Registra il prodotto .................................................. 213 Requisiti del computer ............................................ 208 Riposo avanzato ..................................................... 108 Riposo Deep Sleep ................................................... 87 Risoluzione dei problemi .................