Príručka používateľa Laserová tlačiareň Brother HL-L9200CDWT Pre zrakovo postihnutých používateľov Túto príručku si môžete prečítať pomocou softvéru Screen Reader slúžiaceho na prevod „textu na reč“. Pred použitím zariadenia musíte nastaviť hardvér a nainštalovať ovládač. Na nastavenie zariadenia použite Stručný návod na obsluhu. V škatuli nájdete tlačenú verziu. Pred použitím zariadenia si dôkladne prečítajte príručku používateľa. Navštívte adresu http://solutions.brother.
Kde možno nájsť príručky? Ktorá príručka? Čo v nej nájdem? Kde sa nachádza? Príručka bezpečnosti výrobku Najskôr si prečítajte túto príručku. Pred zapojením a nastavením zariadenia si prečítajte Bezpečnostné pokyny. Podrobnosti o obchodných známkach a zákonných obmedzeniach sú uvedené v tejto Príručke. Vytlačené / V balení Stručný návod na obsluhu Postupujte podľa pokynov pre nastavenie zariadenia a inštaláciu ovládačov a softvéru pre operačný systém a typ použitého pripojenia.
Používanie dokumentácie Ďakujeme, že ste si kúpili zariadenie od spoločnosti Brother! Prečítajte si túto dokumentáciu, aby ste mohli využívať zariadenie čo najlepšie. Symboly a pravidlá používané v dokumentácii Nasledujúce symboly a pravidlá sa používajú vo všetkých častiach dokumentácie. VAROVANIE VAROVANIE upozorňuje na potrebu vyhnúť sa potenciálne nebezpečnej situácii, ktorá môže spôsobiť smrť alebo vážne zranenia.
Prístup k pomôckam Brother Utilities (Windows®) Brother Utilities je spúšťač aplikácií, ktorý ponúka pohodlný prístup ku všetkým aplikáciám Brother nainštalovaných na vašom zariadení. a (Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7, Windows Server® 2003, Windows Server® 2008 a Windows Server® 2008 R2) Kliknite na položku (štart) > Všetky programy > Brother > Brother Utilities.
Obsah 1 Spôsoby tlače 1 Informácie o zariadení ...............................................................................................................................1 Pohľad spredu a pohľad zozadu .........................................................................................................1 Použiteľný papier a ostatné tlačové médiá ................................................................................................2 Odporúčaný papier a tlačové médiá.......................
3 Všeobecné informácie 85 Prehľad ovládacieho panela ....................................................................................................................85 Dotykový displej LCD ........................................................................................................................86 Základné operácie .............................................................................................................................88 Tabuľky nastavení a funkcií ...................
5 Bežná údržba 125 Výmena spotrebného materiálu.............................................................................................................125 Výmena tonerových kaziet ..............................................................................................................129 Výmena jednotky valca....................................................................................................................135 Výmena pásovej jednotky..............................................
1 Spôsoby tlače 1 1 Informácie o zariadení 1 Pohľad spredu a pohľad zozadu 7 1 1 9 2 12 3 10 4 5 11 6 8 1 Vysúvacia podpera výstupného zásobníka lícom nadol (vysúvacia podpera) 2 Dotykový panel so sklopným dotykovým displejom LCD (displej z tekutých kryštálov) 3 Rozhranie priamej tlače USB 4 Tlačidlo na uvoľnenie predného krytu 5 Predný kryt 6 Zásobník papiera 7 Výstupný zásobník papiera lícom nadol 8 Viacúčelový zásobník (zásobník VU) 9 Zadný kryt (výstupný zásobník, ktorý keď je otvorený, papi
Spôsoby tlače Použiteľný papier a ostatné tlačové médiá 1 1 Kvalita tlače sa môže líšiť podľa typu používaného papiera. Používať môžete nasledujúce typy tlačových médií: obyčajný papier, tenký papier, hrubý papier, hrubší papier, kancelársky papier, recyklovaný papier, štítky, obálky alebo lesklý papier (pozri Tlačové médiá uu str. 211). Na dosiahnutie čo najlepších výsledkov postupujte podľa nižšie uvedených pokynov: Do zásobníka NEDÁVAJTE naraz rozličné druhy papiera.
Spôsoby tlače Kapacita zásobníka na papier Formát papiera Typy papiera Počet listov Zásobník papiera (Zásobník 1) A4, Letter, Legal, B5 (JIS), Executive, A5, A5 (Dlhá strana), A6, Folio 1 Obyčajný papier, tenký papier a recyklovaný papier maximálne 250 listov Viacúčelový zásobník Šírka: 76,2 až 215,9 mm Obyčajný papier, tenký papier, hrubý papier, hrubší papier, recyklovaný papier, kancelársky papier, štítky, obálky, tenké ob., hrubé ob.
Spôsoby tlače Manipulácia so špeciálnym papierom a jeho používanie 1 1 Zariadenie bolo navrhnuté tak, aby dobre pracovalo pri použití väčšiny typov xerografického a kancelárskeho papiera. Niektoré premenné hodnoty papiera môžu mať vplyv na kvalitu tlače alebo spoľahlivosť manipulácie s ním. Pred nákupom papiera vždy odskúšajte jeho vzorku, aby sa zabezpečil požadovaný výkon. Papier uskladňujte v originálnom balení a ponechajte ho uzavretý.
Spôsoby tlače Obálky 1 1 V zariadení je možné používať väčšinu obálok. V prípade niektorých obálok však môže byť problém s podávaním a kvalitou tlače z dôvodu spôsobu ich výroby. Obálky musia mať rovné a riadne zahnuté okraje. Obálky musia byť ploché, nie nafúknuté alebo krehké. Používajte len kvalitné obálky od dodávateľa, ktorý berie do úvahy, že ich budete používať v laserovom zariadení.
Spôsoby tlače • s uzatváracími chlopňami, ktoré pri zakúpení neboli zohnuté 1 • so zloženými bočnými stranami, ako je to na obrázku nižšie Pri použití niektorého typu obálky uvedeného vyššie môže dôjsť k poškodeniu zariadenia. Na také poškodenie sa nemusí vzťahovať žiadna záruka ani servisná zmluva spoločnosti Brother. Občas sa môže stať, že dôjde k problémom pri podávaní papiera spôsobeným hrúbkou, veľkosťou a tvarom záhybov použitých obálok. Štítky 1 V zariadení je možné používať väčšinu štítkov.
Spôsoby tlače Nepotlačiteľná plocha pri tlači z počítača 1 1 Nižšie uvedené čísla zobrazujú maximálne nepotlačiteľné plochy. Nepotlačiteľné plochy sa odlišujú v závislosti od formátu papiera alebo nastavení používanej aplikácie.
Spôsoby tlače Vkladanie papiera 1 1 Vkladanie papiera a tlačových médií 1 Zariadenie dokáže podávať papier zo štandardného zásobníka papiera, viacúčelového zásobníka alebo voliteľného spodného zásobníka. Pri vkladaní papiera do zásobníka na papier majte na pamäti nasledovné: Ak vaša softvérová aplikácia podporuje výber veľkosti papiera z ponuky tlače, môžete ju vybrať pomocou softvéru.
Spôsoby tlače b Stlačte modré uvoľňovacie páčky vodidiel papiera (1) a zároveň posuňte vodidlá papiera tak, aby vyhovovali formátu papiera, ktorý vkladáte do zásobníka. Skontrolujte, či sú lišty pevne umiestnené v otvoroch. 1 1 c Stoh papierov dobre prevetrajte, aby nedochádzalo k uviaznutiu papiera alebo k nesprávnemu podávaniu.
Spôsoby tlače d Vložte papier do zásobníka a presvedčte sa, že: Úroveň stohu papiera je pod značkou maximálneho množstva papiera ( 1 ) (1). Prekročenie maximálnej výšky stohu papiera v zásobníku spôsobí zaseknutie papiera v zariadení. Strana určená na tlač musí smerovať lícom nadol. Vodidlá papiera sa dotýkajú bočných hrán papiera, takže sa bude podávať správne. 1 e Zasuňte zásobník papiera úplne späť do zariadenia. Skontrolujte, či je zásobník úplne vložený do zariadenia.
Spôsoby tlače g Zmeňte nastavenia ovládača tlačiarne pre váš operačný systém (podrobnosti pozri 2. kapitola: Ovládač a softvér). Z nasledujúcich rozbaľovacích zoznamov si vyberte žiadanú možnosť (viac informácií o vhodných formátoch a typoch papiera nájdete v časti Typ a formát papiera uu str. 2): Veľkosť papiera A4 Letter Legal Executive A5 JIS B5 Folio A5 – predĺžený formát A6 Informácie o vhodných formátoch papiera nájdete v časti Typ a formát papiera uu str. 2.
Spôsoby tlače Vkladanie papiera do viacúčelového zásobníka papiera 1 1 Do viacúčelového zásobníka môžete vložiť maximálne tri obálky, jeden hárok lesklého papiera či iného špeciálneho tlačového médiá alebo 50 hárkov obyčajného papiera. Tento zásobník používajte na hrubý papier, kancelársky papier, štítky, obálky aj lesklý papier.(Informácie o odporúčanom papieri nájdete v časti Použiteľný papier a ostatné tlačové médiá uu str. 2.
Spôsoby tlače c Vložte papier do viacúčelového zásobníka a presvedčte sa, že: 1 Papier je pod značkou maximálneho množstva papiera (1). Vodiaci okraj papiera (vrchná časť papiera) sa nachádza medzi šípkami a (2). Strana hárku, na ktorú sa bude tlačiť, musí byť vložená smerom nahor a vodiacim okrajom dopredu. Vodidlá sa musia dotýkať papiera, aby sa papier zasúval do zariadenia správne.
Spôsoby tlače e Zmeňte nastavenia ovládača tlačiarne pre váš operačný systém (podrobnosti pozri 2. kapitola: Ovládač a softvér). Z nasledujúcich rozbaľovacích zoznamov si vyberte žiadanú možnosť (viac informácií o vhodných formátoch a typoch papiera nájdete v časti Typ a formát papiera uu str. 2): Veľkosť papiera A4 Letter Legal Executive A5 A5 – predĺžený formát A6 B5 JIS B5 3x5 Folio Vlastný formát papiera 1 1 Vlastný formát papiera môžete definovať tak, že zvolíte položku Definované používateľom...
Spôsoby tlače Tlač na hrubý papier, štítky a obálky z viacúčelového zásobníka 1 Keď zadný kryt (výstupný zásobník lícom nahor) potiahnete nadol, zariadenie bude mať priamu dráhu papiera z viacúčelového zásobníka až do zadnej časti zariadenia. Tento spôsob podávania a výstupu papiera použite, keď tlačíte na hrubý papier, štítky alebo obálky.(Informácie o odporúčanom papieri nájdete v časti Použiteľný papier a ostatné tlačové médiá uu str. 2 a Obálky uu str. 5.
Spôsoby tlače c Otvorte viacúčelový zásobník a opatrne ho sklopte. 1 d Vyberte vysúvaciu podperu viacúčelového zásobníka (1) a vyklopte podperu (2). 2 1 e Vložte papier, štítky alebo obálky do viacúčelového zásobníka a presvedčte sa, že: Počet obálok vo viacúčelovom zásobníku nie je vyšší ako tri. Papier, štítky alebo obálky sú pod značkou maximálneho množstva papiera (1). Vodiaci okraj papiera (vrchná časť papiera) sa nachádza medzi šípkami a (2).
Spôsoby tlače f Zmeňte nastavenia ovládača tlačiarne pre váš operačný systém (podrobnosti pozri 2. kapitola: Ovládač a softvér). Z nasledujúcich rozbaľovacích zoznamov si vyberte žiadanú možnosť (viac informácií o vhodných formátoch a typoch papiera nájdete v časti Typ a formát papiera uu str.
Spôsoby tlače Typ média 1 Tlač hrubého papiera Hrubý papier Hrubší papier Tlač štítkov Štítok Tlač na obálky Obálky Obálka tenká Obálka hrubá Zdroj papiera VU zásobník Informácie o ďalších nastaveniach nájdete v časti 2. kapitola: Ovládač a softvér. POZNÁMKA • Názvy volieb v rozbaľovacích zoznamoch sa môžu odlišovať v závislosti od operačného systému a jeho verzie. • Pri používaní obálky č. 10, vyberte v rozbaľovacom zozname Veľkosť papiera možnosť Com-10 (pre Windows®) alebo Envelope #10 (obálka č.
Spôsoby tlače Obojstranná tlač 1 1 Všetky dodané ovládače tlačiarne umožňujú obojstrannú tlač. (Používatelia systému Windows®) Ďalšie informácie o výbere nastavení nájdete v texte Pomoc v ovládači tlačiarne. Pokyny pre tlač na obe strany papiera 1 Ak je papier tenký, môže sa pokrčiť. Ak je papier zvlnený, vyrovnajte ho a vložte späť do zásobníka papiera. Ak sa papier aj ďalej skrúca, vymeňte ho za iný. Ak sa papier nepodáva správne, môže sa zvlniť. Papier vyberte a vyrovnajte.
Spôsoby tlače Automatická obojstranná tlač 1 1 Ak používate ovládač tlačiarne pre počítače Macintosh, pozrite si časť Obojstranná tlač uu str. 75. Automatická obojstranná tlač s ovládačom tlačiarne pre systém Windows® a 1 Zmeňte nastavenia ovládača tlačiarne pre váš operačný systém (podrobnosti pozri 2. kapitola: Ovládač a softvér). Z nasledujúcich rozbaľovacích zoznamov si vyberte žiadanú možnosť (viac informácií o vhodných formátoch a typoch papiera nájdete v časti Typ a formát papiera uu str.
Spôsoby tlače Automatická obojstranná tlač s ovládačom tlačiarne BR-Script pre systém Windows® a 1 Zmeňte nastavenia ovládača tlačiarne pre váš operačný systém (podrobnosti pozri 2. kapitola: Ovládač a softvér). Z nasledujúcich rozbaľovacích zoznamov si vyberte žiadanú možnosť (viac informácií o vhodných formátoch a typoch papiera nájdete v časti Typ a formát papiera uu str.
Spôsoby tlače Manuálna obojstranná tlač 1 1 Ovládač tlačiarne BR-Script pre systém Windows® nepodporuje manuálnu obojstrannú tlač. Ak používate ovládač tlačiarne pre počítače Macintosh, pozrite si časť Manuálna obojstranná tlač uu str. 75. Manuálna obojstranná tlač s ovládačom tlačiarne pre systém Windows® a 1 Zmeňte nastavenia ovládača tlačiarne pre váš operačný systém (podrobnosti pozri 2. kapitola: Ovládač a softvér).
Spôsoby tlače Tlač z pamäťovej jednotky USB Flash alebo z digitálneho fotoaparátu podporujúceho veľkokapacitné úložisko 1 1 S funkciou Priama tlač nepotrebujete na tlač údajov počítač. Môžete tlačiť jednoducho pripojením pamäťovej jednotky USB Flash do USB rozhrania zariadenia. Môžete tiež pripojiť a tlačiť priamo z fotoaparátu nastaveného do režimu veľkokapacitného USB zariadenia.
Spôsoby tlače Vytvorenie súboru PRN pre priamu tlač 1 1 POZNÁMKA Obrazovky v tejto časti sa môžu líšiť v závislosti od vašej aplikácie a operačného systému. a b V paneli ponuky aplikácie kliknite na položku Súbor a potom Tlačiť. Vyberte možnosť Brother HL-XXXX Printer(1) a začiarknite políčko Tlačiť do súboru(2). Kliknite na ikonu Tlačiť. 1 2 c Vyberte priečinok, do ktorého chcete súbor uložiť a zadajte názov súboru, ak na to budete vyzvaní.
Spôsoby tlače Tlač priamo z pamäťovej jednotky USB Flash alebo fotoaparátu podporujúceho veľkokapacitné ukladanie údajov 1 POZNÁMKA • Ubezpečte sa, že je digitálny fotoaparát zapnutý. • Digitálny fotoaparát musí byť prepnutý z režimu PictBridge do režimu veľkokapacitného zariadenia. a Pripojte pamäťovú jednotku USB Flash alebo digitálny fotoaparát k rozhraniu USB (1) na prednej strane zariadenia. Dotykový displej zobrazí hlásenie Kontrola zariadenia.
Spôsoby tlače POZNÁMKA 1 • Ak dôjde k chybe, ponuka USB pamäte sa na dotykovom displeji nezobrazí. • Keď je zariadenie v režime hlbokého spánku, na dotykovom displeji sa nebudú zobrazovať žiadne informácie, a to ani v prípade, že do USB rozhrania zariadenia zapojíte jednotku USB Flash. Stlačením dotykového displeja prebuďte zariadenie. • Ak je zariadenie nastavené na funkciu Secure Function Lock Zapnute, môže sa stať, že prístup k priamej tlači nebude možný (uu Príručka sieťových aplikácií).
Spôsoby tlače g Stlačením Start obnovte tlač. 1 DÔLEŽITÉ • NEODPÁJAJTE pamäťovú jednotku USB Flash alebo digitálny fotoaparát od rozhrania USB, kým zariadenie neukončí tlač. POZNÁMKA Predvolené nastavenia priamej tlače môžete zmeniť pomocou dotykového panela, keď sa zariadenie nenachádza v režime priamej tlače. Stlačte a potom Priama tlac. (Pozri Priama tlac uu str. 105.
2 Ovládač a softvér 2 ovládač tlačiarne 2 2 Ovládač tlačiarne je softvér, ktorý prekladá údaje z formátu používaného počítačom do formátu, ktorý vyžaduje tlačiareň. Týmto formátom je zvyčajne jazyk na popis strany (PDL). Ovládače tlačiarne pre podporované verzie systému Windows® a pre počítače Macintosh sa nachádzajú na priloženom disku CD-ROM alebo na webovej stránke Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/.
Ovládač a softvér Tlač dokumentu 2 Keď zariadenie prijme dáta z počítača, začne tlač pomocou papiera zo zásobníka na papier, z viacúčelového zásobníka alebo z voliteľného spodného zásobníka. Viacúčelový zásobník papiera môže podávať rôzne typy papiera a obálok (pozri Kapacita zásobníka na papier uu str. 3). a V aplikácii zvoľte príkaz Tlačiť.
Ovládač a softvér Nastavenia ovládača tlačiarne 2 Pri tlači z počítača môžete zmeniť nasledujúce nastavenia tlačiarne: Ovládač tlačiarne systému Windows® Ovládač tlačiarne BR-Script pre systém Windows® Ovládač tlačiarne pre počítače Macintosh 2 Ovládač tlačiarne BR-Script pre počítače Macintosh Veľkosť papiera Orientácia Kópie Typ média Kvalita tlače Typ dokumentu Farebne/čiernobielo Rozloženie viacerých strán Obojstranne 1/brožúra 2 Zdroj papiera Zmena veľkosti Obrátená tlač Použiť vodotlač Tlač hl
Ovládač a softvér Windows® 2 Prístup k nastaveniam ovládača tlačiarne a 2 (Pre Windows® XP a Windows Server® 2003) Kliknite na položku štart > Tlačiarne a faxy. (Pre Windows Vista® a Windows Server® 2008) Kliknite na tlačidlo (štart) > Ovládací panel > Hardvér a zvuk > Tlačiarne. (Pre Windows® 7 a Windows Server® 2008 R2) Kliknite na tlačidlo (štart) > Zariadenia a tlačiarne. (Pre Windows® 8 a Windows Server® 2012) Presuňte myš do pravého dolného rohu pracovnej plochy.
Ovládač a softvér Funkcie ovládača tlačiarne pre systém Windows® 2 Viac informácií nájdete v texte Pomoc v ovládači tlačiarne. POZNÁMKA • Zobrazenia v tejto časti sú zo systému od operačného systému. Windows® 2 7. Zobrazenia v počítači sa budú odlišovať v závislosti • Informácie o prístupe k nastaveniam ovládača tlačiarne, pozri Prístup k nastaveniam ovládača tlačiarne uu str. 31. Karta Základné 2 Nastavenia rozloženia môžete zmeniť kliknutím na obrázok na ľavej strane karty Základné.
Ovládač a softvér POZNÁMKA Ak si chcete pred tlačou prezrieť náhľad dokumentu, zvoľte políčko na označenie Náhľad pred tlačou(5). Veľkosť papiera 2 Z rozbaľovacieho zoznamu vyberte používanú veľkosť papiera. Orientácia 2 Orientácia určuje umiestnenie dokumentu pri tlači (Na výšku alebo Na šírku). Na výšku Na šírku Kópie 2 Kliknutím na a alebo b zadajte počet žiadaných kópií.
Ovládač a softvér Recyklovaný papier Štítok Lesklý papier 2 POZNÁMKA • Pri použití obyčajného papiera 60 až 105 g/m2 zvoľte možnosť Obyčajný papier. Pri použití ťažšieho papiera alebo drsného papiera vyberte možnosť Hrubý papier alebo Hrubší papier. V prípade kancelárskeho papiera vyberte možnosť Kancelársky papier. • Ak používate obálky, vyberte možnosť Obálky. Ak sa toner po vybratí možnosti Obálky k obálke správne neprichytí, zvoľte možnosť Obálka hrubá.
Ovládač a softvér Čiernobielo Vyberte položku Čiernobielo, ak dokument obsahuje len text alebo objekty čiernej farby a v odtieňoch sivej. Ak dokument obsahuje farby, výberom Čiernobielo sa dokument vytlačí v 256 odtieňoch sivej pomocou čierneho tonera. 2 POZNÁMKA • Farebný snímač zariadenia je veľmi citlivý a vyblednutý čierny text alebo sivobiele pozadie môže rozpoznať ako farebné. Ak viete, že váš dokument je čiernobiely a chcete ušetriť farebný toner, zvoľte režim Čiernobielo.
Ovládač a softvér POZNÁMKA Pri použití režimu Automaticky môže trvať vytlačenie údajov dlhšie. • Žiadny 2 Importovať... Ak chcete upraviť konfiguráciu tlače konkrétneho obrázka, kliknite na položku Nastavenie. Po dokončení nastavenia parametrov obrázka (napr. jasu a kontrastu) môžete importovať tieto nastavenia ako súbor konfigurácie tlače. Na vytvorenie súboru konfigurácie tlače z aktuálnych nastavení použite možnosť Exportovať.... Exportovať...
Ovládač a softvér Obojstranná tlač/Tlač brožúr 2 Túto možnosť použite na tlač brožúry alebo obojstrannú tlač. Žiadny 2 Zakázanie obojstrannej tlače. Obojstranná tlač / Obojstranná tlač (ručná) Ak chcete tlačiť obojstranne, použite tieto voľby. • Obojstranná tlač Zariadenie bude automaticky tlačiť na obe strany papiera. • Obojstranná tlač (ručná) Zariadenie vytlačí najprv všetky párne číslované strany. Následne sa ovládač tlačiarne zastaví a zobrazia sa pokyny na opätovné vloženie papiera.
Ovládač a softvér Tlač brožúr/ Tlač brožúr (ručná) Túto možnosť použite pre tlač dokumentu vo formáte brožúry s použitím obojstrannej tlače; usporiada dokument na základe správneho číslovania strán a umožní vám zohnutie v strede výstupu tlače bez toho, aby ste museli meniť poradie číslovania strán. • Tlač brožúr Zariadenie bude automaticky tlačiť na obe strany papiera. • Tlač brožúr (ručná) Zariadenie vytlačí najprv všetky párne číslované strany.
Ovládač a softvér Zdroj papiera 2 Môžete vybrať možnosť Automatický výber, Zásobník 1, Zásobník 2 1 2 alebo VU zásobník a určiť samostatné zásobníky na tlač prvej strany a tlač od druhej strany ďalej. 1 Dostupné v prípade, že je nainštalovaný voliteľný zásobník. 2 Zásobník 2 je štandardnou výbavou modelu HL-L9200CDWT. 2 Náhľad tlače 2 Pred vytlačením môžete zobraziť náhľad dokumentu.
Ovládač a softvér Karta Rozšírené 2 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Zmeňte nastavenia na karte kliknutím na nasledujúce nastavenia: (1) Zmena veľkosti (2) Obrátená tlač (3) Použiť vodotlač (4) Tlač hlavičky a päty (5) Režim úspory tonera (6) Bezpečná tlač (7) Správca (8) Overenie používateľa (9) Ďalšie možnosti tlače... Zmena veľkosti 2 Výberom tejto možnosti zmeníte veľkosť tlačeného obrázka. Obrátená tlač 2 Zvolením možnosti Obrátená tlač otočíte stranu o 180 stupňov.
Ovládač a softvér Použiť vodotlač 2 Do dokumentu môžete ako vodotlač pridať logo alebo text. Vyberte jednu z predvolených vodotlačí alebo použite súbor obrázka, ktorý ste vytvorili. Začiarknite políčko Použiť vodotlač a potom kliknite na tlačidlo Nastavenie.... Nastavenie vodotlače 2 2 Preniesť dopredu Výberom tohto políčka sa na vytlačený dokument pridá vrstva so zvolenými znakmi alebo obrázkom. Na obrysový text Označte toto políčko, ak chcete vytlačiť len obrys textu vodotlače.
Ovládač a softvér Upraviť Vodotlač Ak chcete pridať nastavenia vodotlače, kliknite na tlačidlo Pridať... a potom v položke Štýl vodotlače vyberte možnosť Použiť text alebo Použiť súbor s obrázkom. 2 • Nadpis Zadajte vhodný názov pre vodotlač. • Text Zadajte text vodotlače do poľa Text a potom vyberte položku Písmo, Štýl, Veľkosť a Vybrať farbu.... • Súbor s obrázkom V položke Súbor zadajte názov súboru a umiestnenie súboru obrázka, ktorý chcete použiť alebo po kliknutí na položku Prehľadávať...
Ovládač a softvér Tlač hlavičky a päty 2 2 Ak aktivujete túto funkciu, bude sa na dokument tlačiť dátum a čas systémových hodín počítača a prihlasovacie meno používateľa počítača alebo vami zadaný text. Ak chcete nastavenia prispôsobiť, kliknite na položku Nastavenie. Tlač identifikácie Ak chcete vytlačiť vaše meno používateľa pre prihlásenie do počítača, zvoľte možnosť Login meno používateľa. Ak chcete vytlačiť iné meno, zvoľte možnosť Vlastné a do textového poľa Vlastné napíšte požadované meno.
Ovládač a softvér Bezpečná tlač 2 2 Zabezpečené dokumenty sú pri odoslaní do tlačiarne chránené heslom. Dokumenty môžu vytlačiť len osoby, ktoré poznajú heslo. Keďže dokumenty sú uložené v zariadení, heslo na ich vytlačenie musíte zadať pomocou dotykového displeja zariadenia. Odoslanie zabezpečeného dokumentu: a b c V Nastavení Bezpečná tlač kliknite na položku Nastavenie... a začiarknite možnosť Bezpečná tlač. Zadajte heslo a kliknite na tlačidlo OK.
Ovládač a softvér Správca 2 Správcovia majú právo obmedziť prístup k nastaveniam, akými sú mierka tlače a vodotlač. 2 Heslo Do tohto poľa napíšte heslo. POZNÁMKA Ak chcete zmeniť heslo, kliknite na položku Nastaviť heslo.... Zámok Kópií Zvoľte toto políčko, ak chcete zablokovať výber Kópie na karte Základné, aby sa používateľom zabránilo v tlači viacerých kópií. Rozloženie strán & Zámok mierky Zvoľte toto políčko, ak chcete zablokovať nastavenia rozloženia viacerých strán a zmeny veľkosti.
Ovládač a softvér Overenie používateľa 2 Ak máte zakázané používať počítač na tlačenie funkciou Secure Function Lock, môžete skontrolovať aktuálny stav tlačiarne. Kliknutím na položku Skontrolovať stav tlače zobrazíte informácie o prihlasovacom mene počítača, ako napríklad zakázané funkcie a zostávajúci počet strán, ktoré smiete vytlačiť ak používate zariadenie cez sieť.
Ovládač a softvér Kalibrácia farieb 2 Intenzita výstupu každej farby sa môže líšiť v závislosti od teploty a vlhkosti prostredia zariadenia. Toto nastavenie pomáha zlepšiť intenzitu farieb tým, že ovládač tlačiarne použije kalibračné údaje farieb uložené v zariadení. 2 Použiť kalibračné údaje Ak začiarknete toto políčko na označenie, ovládač tlačiarne použije kalibračné údaje získané zo zariadenia pre nastavenie zhody farieb v ovládači tlačiarne. Zaistí sa tým konzistentná kvalita tlače.
Ovládač a softvér Preskočiť prázdne strany 2 Ak je zvolená položka Preskočiť prázdne strany, ovládač tlačiarne zistí prázdne strany a vylúči ich z tlače.
Ovládač a softvér Karta Profily tlače 2 Profily tlače sú editovateľné predvoľby, ktoré vám umožňujú rýchly prístup k často používaným konfiguráciám tlače. 2 5 1 2 4 3 (1) Zoznam tlačových profilov (2) Vymazať profil... (3) Vždy zobraziť kartu Profily tlače ako prvú. (4) Pridať profil... (5) Zobrazenie aktuálneho tlačového profilu a b V zozname tlačových profilov si vyberte svoj profil. c Zvolený profil aplikujete kliknutím na položku OK.
Ovládač a softvér Pridať profil 2 Kliknutím na tlačidlo Pridať profil... zobrazte dialógové okno Pridať profil.... Môžete pridať až 20 nových profilov s preferovanými nastaveniami. a b c 2 V položke Názov zadajte nadpis. Zo zoznamu ikon vyberte ikonu, ktorú chcete použiť, potom kliknite na tlačidlo OK. Uložia sa nastavenia zobrazené na ľavej strane okna ovládača tlačiarne. Vymazať profil 2 Kliknutím na tlačidlo Vymazať profil... zobrazte dialógové okno Vymazať profil.
Ovládač a softvér Karta Nastavenie zariadenia 2 POZNÁMKA Pre informácie o prístupe ku karte Nastavenie zariadenia, pozri Prístup k nastaveniam ovládača tlačiarne uu str. 31. 2 V karte Nastavenie zariadenia môžete nasledujúcim spôsobom definovať veľkosť papiera pre každý zásobník papiera a nastaviť autodetekciu výrobného čísla. 1 3 2 4 (1) Dostupné možnosti / Nainštalované možnosti Môžete ručne pridať alebo odstrániť príslušenstvo, ktoré je na zariadení nainštalované.
Ovládač a softvér POZNÁMKA Nastavenie Automaticky zistiť(4) nie je dostupné v nasledovných stavoch zariadenia: • Zariadenie je vypnuté. 2 • Zariadenie je v chybovom stave. • Zariadenie je pripojené k tlačovému serveru prostredníctvom kábla USB v prostredí zdieľanej siete. • K zariadeniu nie je správne pripojený kábel.
Ovládač a softvér Podpora 2 V dialógovom okne predvoľby tlače kliknite na tlačidlo Podpora.... 2 1 2 3 4 5 6 (1) Brother Solutions Center... Kliknutím na toto tlačidlo navštívte webovú lokalitu centra Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/), ktorá ponúka informácie o výrobkoch od spoločnosti Brother, vrátane najčastejších otázok (FAQ), príručiek používateľa, aktualizácií ovládačov a tipov na používanie zariadení.
Ovládač a softvér (2) Webová stránka originálneho spotrebného materiálu... Kliknutím na toto tlačidlo navštívte našu webovú lokalitu s originálnym spotrebným materiálom Brother. (3) Brother CreativeCenter... Kliknutím na toto tlačidlo navštívte našu webovú lokalitu určenú pre biznis, ako aj domácich používateľov. (4) Tlač nastavenia Kliknutím na toto tlačidlo vytlačíte strany obsahujúce konfiguráciu interných nastavení zariadenia. (5) Skontrolovať nastavenie...
Ovládač a softvér Funkcie ovládača tlačiarne BR-Script 3 (emulácia jazyka PostScript® 3™) 2 POZNÁMKA Zobrazenia v tejto časti sú zo systému Windows® 7. V závislosti od operačného systému vášho počítača sa môžu jednotlivé obrazovky líšiť. Predvoľby tlače 2 2 POZNÁMKA Kliknutím na tlačidlo Preferencie... na karte Všeobecné v dialógovom okne predvoľby tlače sa môžete dostať do dialógového okna Brother HL-XXXX BR-Script3 - vlastnosti.
Ovládač a softvér • Počet strán na hárok Kliknutím na možnosť Počet strán na hárok zmenšíte rozmer strany a tým sa umožní tlač viacerých strán na jeden hárok papiera. Kliknutím na možnosť Brožúra vytlačíte dokument vo forme brožúry. • Zabraziť okraje 2 Výberom tohto políčka sa pridá okraj. Papier a kvalita karta Zvoľte položku Zdroj papiera.
Ovládač a softvér VU zásobník Výberom tejto možnosti sa nastaví podávanie papiera z viacúčelového zásobníka. Formát papiera vo viacúčelovom zásobníku sa musí zhodovať s formátom určeným v ovládači tlačiarne. 1 Dostupné v prípade, že je nainštalovaný voliteľný zásobník. 2 Štandardné vybavenie. 2 • Farba Vyberte Čiernobielo alebo Farebne. Karta Bezpečná tlač Zabezpečené dokumenty sú pri odoslaní do tlačiarne chránené heslom. Dokumenty môžu vytlačiť len osoby, ktoré poznajú heslo.
Ovládač a softvér Rozšírené možnosti 2 Kliknutím na tlačidlo Spresniť... na karte Rozloženie alebo Papier a kvalita vyvoláte rozšírené možnosti. 2 1 2 a Zvoľte položku Veľkosť papiera a Počet kópií(1). Veľkosť papiera Z rozbaľovacieho zoznamu vyberte používanú veľkosť papiera. Počet kópií Výberom kópie nastavte počet kópii, ktoré sa vytlačia. b Zvoľte nastavenia Správa farieb obrázka, Mierka a Písmo TrueType(2).
Ovládač a softvér c Nastavenia môžete zmeniť výberom nastavenia v zozname Printer Features (3): 2 3 Kvalita tlače Vyberte jedno z nasledujúcich nastavení kvality tlače: • Normálna (600 x 600 dpi) Trieda rozlíšenia 600 dpi. Odporúčané na bežnú tlač. Tento režim používajte na dosiahnutie dobrej kvality tlače s optimálnou rýchlosťou tlače. • Vysoká (interpolované rozlíšenie 2 400 dpi) Trieda rozlíšenia 2 400 dpi. Režim najkvalitnejšej tlače.
Ovládač a softvér Režim úspory tonera Táto funkcia umožňuje šetriť toner. Ak režim Režim úspory tonera nastavíte na možnosť Zapnuté, výtlačok bude vyzerať svetlejší. Predvolené nastavenie je Vypnuté. 2 POZNÁMKA Režim Režim úspory tonera vám neodporúčame používať na tlač fotografií ani obrázkov v odtieňoch sivej. Čas spánku zariadenia [Min.] Ak zariadenie určitý čas neprijme údaje, prejde do režimu spánku. Zariadenie sa v režime spánku správa, akoby bolo vypnuté.
Ovládač a softvér Režim farieb V režime zhody farieb sú k dispozícii nasledujúce nastavenia: • Normálny 2 Ide o predvolený režim farieb. • Živé farby Farby všetkých prvkov sa upravia tak, aby boli ich farby živšie. • Žiadny Vylepšiť odtiene šedej Môžete vylepšiť obrázok v sivej časti. Vylepšiť čiernu tlač Toto nastavenie vyberte, ak sa čierne grafické prvky nevytlačia správne. Zámok tieňovania obrazovky Tento zámok zabráni iným aplikáciám meniť nastavenia tieňovania.
Ovládač a softvér Karta Porty 2 Ak chcete zmeniť port, ku ktorému je zariadenie pripojené, alebo cestu k používanému sieťovému zariadeniu, vyberte alebo pridajte port, ktorý chcete použiť.
Ovládač a softvér Odinštalovanie ovládača tlačiarne 2 Podľa nasledujúcich krokov odinštalujete nainštalovaný ovládač tlačiarne. POZNÁMKA 2 • Odinštalovanie nie je dostupné, ak ste ovládač tlačiarne pôvodne nainštalovali použitím nastavenia Pridať tlačiareň v systéme Windows. • Po odinštalovaní sa odporúča reštartovať počítač, aby sa odstránili súbory použité počas odinštalovania.
Ovládač a softvér Status Monitor 2 Pomôcka Status Monitor je konfigurovateľný softvérový nástroj na sledovanie stavu jedného alebo viacerých zariadení a okamžite upozorňuje na chyby. Ak ste počas inštalácie začiarkli políčko na označenie Zapnúť funkciu Status Monitor pri spustení, nájdete tlačidlo alebo ikonu Status Monitor na paneli úloh. Ak chcete zobraziť ikonu Status Monitor na paneli úloh, kliknite na tlačidlo zobrazí v malom okne. Pretiahnite ikonu . Ikona Status Monitor sa na panel úloh.
Ovládač a softvér Riešenie problémov 2 Kliknutím na tlačidlo Riešenie problémov získate prístup k centru Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/ a na stránke svojho modelu si budete môcť pozrieť najčastejšie otázky a získať tak ďalšie pokyny. Hľadáte spotrebný materiál? 2 2 Kliknutím na tlačidlo Hľadáte spotrebný materiál? získate ďalšie informácie o originálnom spotrebnom materiáli Brother.
Ovládač a softvér Macintosh 2 Funkcie ovládača tlačiarne (Macintosh) 2 Toto zariadenie podporuje systém Mac OS X 10.7.5, 10.8.x, 10.9.x. POZNÁMKA Obrazovky v tejto časti pochádzajú zo systému OS X v10.7.x. V závislosti od verzie operačného systému vášho počítača Macintosh sa budú jednotlivé obrazovky líšiť. Výber možností nastavenia stránky 2 Vyberte položku Paper Size (Formát papiera), Orientation (Orientácia) a Scale (Mierka).
Ovládač a softvér b V aplikácii ako napríklad TextEdit kliknite na položku File (Súbor) a následným kliknutím na položku Print (Tlačiť) spustite tlač. Ďalšie možnosti nastavenia strany získate po kliknutí na tlačidlo Show Details (Zobraziť detaily). 2 POZNÁMKA V kontextovej ponuke Presets (Predvoľby) uložte aktuálne nastavenia výberom položky Save Current Settings as Preset... (Uložiť aktuálne nastavenia ako predvoľbu...).
Ovládač a softvér Výber možností tlače 2 Ak chcete kontrolovať špeciálne tlačové funkcie, vyberte si možnosť Print Settings (Nastavenia tlače) v dialógovom okne Tlač. Viac informácií o dostupných možnostiach nájdete v nasledujúcich popisoch: 2 Titulný list 2 Môžete si vybrať z nasledujúcich nastavení titulného listu: Print Cover Page (Vytlačiť titulný list) Toto nastavenie použite, ak chcete k dokumentu pridať titulnú stranu.
Ovládač a softvér Rozloženie 2 2 Pages per Sheet (Strán na hárok) Voľba Pages per Sheet (Strán na hárok) dokáže zmenšiť rozmer strany, a tým umožniť tlač viacerých strán na jeden hárok papiera. Layout Direction (Smer rozloženia) Keď určíte počet strán na hárok, môžete tiež určiť smer rozloženia. Border (Okraj) Toto nastavenie použite, ak chcete pridať okraj. Two-Sided (Obojstranne) Pozri Obojstranná tlač uu str. 75.
Ovládač a softvér Bezpečná tlač 2 2 Secure Print (Bezpečná tlač): Zabezpečené dokumenty sú pri odoslaní do tlačiarne chránené heslom. Dokumenty môžu vytlačiť len osoby, ktoré poznajú heslo. Keďže dokumenty sú uložené v zariadení, heslo na ich vytlačenie musíte zadať pomocou dotykového displeja zariadenia. Odoslanie zabezpečeného dokumentu: a b c Vyberte položku Secure Print (Bezpečná tlač). Zadajte heslo, meno používateľa a názov úlohy, a potom kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
Ovládač a softvér Nastavenia tlače 2 V zozname Print Settings (Nastavenia tlače) vyberte požadované nastavenia: 2 Media Type (Typ média) Vyberte jeden z nasledujúcich typov médií: • Plain Paper (Obyčajný papier) • Thin Paper (Tenký papier) • Thick Paper (Hrubý papier) • Thicker Paper (Hrubší papier) • Bond Paper (Kancelársky papier) • Envelopes (Obálky) • Env. Thick (Hrubé ob.) • Env. Thin (Tenké ob.
Ovládač a softvér Print Quality (Kvalita tlače) Vyberte jedno z nasledujúcich nastavení kvality tlače: • Normal (Normálna) 2 Trieda rozlíšenia 600 dpi. Odporúčané na bežnú tlač. Tento režim používajte na dosiahnutie dobrej kvality tlače s optimálnou rýchlosťou tlače. • Fine (Vysoká) Trieda rozlíšenia 2 400 dpi. Režim najkvalitnejšej tlače. Tento režim použite na tlač detailných obrázkov ako sú napríklad fotografie.
Ovládač a softvér Advanced (Rozšírené) nastavenia tlače Keď kliknete na značku trojuholníka (c) vedľa položky Advanced (Rozšírené), zobrazia sa rozšírené nastavenia tlače. 2 Toner Save Mode (Režim úspory tonera) Táto funkcia umožňuje šetriť toner. Keď označíte políčko Toner Save Mode (Režim úspory tonera), výtlačok bude svetlejší. V predvolenom nastavení je funkcia vypnutá (nie je začiarknutá).
Ovládač a softvér Sleep Time (Čas do spánku) Ak zariadenie určitý čas neprijme údaje, prejde do režimu spánku. Zariadenie sa v režime spánku správa, akoby bolo vypnuté. Ak vyberiete položku Printer Default (Predvolené nastavenie), nastavenie času nečinnosti sa nastaví na určitý predvolený čas výrobcu, ktorý je možné zmeniť v ovládači. Ak chcete čas spánku zmeniť, vyberte možnosť Manual (Manuálne) a do textového poľa ovládača zadajte čas.
Ovládač a softvér Obojstranná tlač 2 Automatická obojstranná tlač Vyberte položku Layout (Rozloženie). 2 V položke Two-Sided (Obojstranne) vyberte Long-Edge binding (Väzba po dlhšej strane) alebo Short-Edge binding (Väzba po kratšej strane). Manuálna obojstranná tlač Vyberte položku Paper Handling (Manipulácia s papierom). • Zvoľte možnosť Even Only (Len párne) a Print (Tlačiť).
Ovládač a softvér Funkcie ovládača tlačiarne BR-Script 3 (emulácia jazyka PostScript® 3™) 2 V tejto časti sú predstavené charakteristické operácie ovládača tlačiarne BR-Script3. Pre základné operácie ovládača tlačiarne BR-Script3 pozri Funkcie ovládača tlačiarne (Macintosh) uu str. 66 pre témy Page Setup (Nastavenie strany), Cover Page (Titulný list), Paper Source (Zdroj papiera) a Layout (Rozloženie).
Ovládač a softvér Vlastnosti tlačiarne 2 Feature Sets: (Sady vlastností:) General 1 (Všeobecné 1) 2 Print Quality (Kvalita tlače) V kontextovej ponuke Print Quality (Kvalita tlače) vyberte jedno z nasledujúcich rozlíšení: • Normal (Normálna) 600 600 dpi. Odporúčané na bežnú tlač. Tento režim používajte na dosiahnutie dobrej kvality tlače s optimálnou rýchlosťou tlače. • Fine (Vysoká) Trieda rozlíšenia 2 400 dpi. Režim najkvalitnejšej tlače.
Ovládač a softvér Toner Save Mode (Režim úspory tonera) Keď označíte políčko Toner Save Mode (Režim úspory tonera), výtlačok bude svetlejší. Pri predvolenom nastavení je funkcia vypnutá (nie je začiarknutá). POZNÁMKA Funkciu Toner Save Mode (Režim úspory tonera) sa neodporúča používať pri tlači fotografií a obrázkov v odtieňoch sivej. Sleep Time [Min.] (Čas do spánku [Min.]) Ak zariadenie určitý čas neprijme údaje, prejde do režimu spánku. Zariadenie sa v režime spánku správa, akoby bolo vypnuté.
Ovládač a softvér Feature Sets: (Sady vlastností:) General 2 (Všeobecné 2) 2 Improve Gray Color (Vylepšenie sivých farieb) Môžete vylepšiť obrázok v sivej časti. Enhance Black Printing (Vylepšenie tlače čiernej farby) Toto nastavenie vyberte, ak sa čierne grafické prvky nevytlačia správne. Halftone Screen Lock (Zámok tieňovania) Tento zámok zabráni iným aplikáciám meniť nastavenia tieňovania. Predvolené nastavenie je Zapnuté (označené).
Ovládač a softvér Bezpečná tlač 2 Zabezpečené dokumenty sú pri odoslaní do tlačiarne chránené heslom. Dokumenty môžu vytlačiť len osoby, ktoré poznajú heslo. Keďže dokumenty sú uložené v zariadení, heslo na ich vytlačenie musíte zadať pomocou dotykového displeja zariadenia. Ak chcete vytvoriť úlohu bezpečnej tlače, zvoľte možnosť Secure Print (Bezpečná tlač) a začiarknite políčko na označenie Secure Print (Bezpečná tlač).
Ovládač a softvér Odobratie ovládača tlačiarne a b c 1 2 Prihláste sa ako „správca“. V ponuke Apple vyberte položku System Preferences (Systémové nastavenia). Kliknite na položku Print & Scan (Tlač a skenovanie) alebo Printers & Scanners (Tlačiarne a skenery) 1 a potom kliknutím na tlačidlo - vyberte tlačiareň, ktorú chcete odstrániť. Kliknite na tlačidlo Delete Printer (Vymazať tlačiareň). Printers & Scanners (Tlačiarne a skenery) pre používateľov OS X v10.9.
Ovládač a softvér Status Monitor 2 Pomôcka Status Monitor je konfigurovateľný softvérový nástroj na monitorovanie stavu zariadenia, ktorý umožňuje zobraziť chybové hlásenia (napr. minutie alebo zaseknutie papiera) v predvolených intervaloch a umožňuje tiež prístup k ovládaniu cez webové rozhranie. Keď pomocou nasledujúcich krokov spustíte program Brother Status Monitor, môžete kontrolovať stav zariadenia: 2 Pre OS X v10.7.5 a 10.8.
Ovládač a softvér Skrytie alebo zobrazenie okna 2 Po spustení pomôcky Status Monitor môžete okno skryť alebo zobraziť. Ak chcete zobraziť okno, prejdite na panel ponúk, kliknite na Brother Status Monitor a vyberte Hide Status Monitor (Skryť Status Monitor). Ak chcete zobraziť okno, kliknite na ikonu Brother Status Monitor v doku. Zatvorenie okna 2 2 Kliknite na položku Brother Status Monitor v paneli ponúk a v kontextovej ponuke vyberte možnosť Quit Status Monitor (Ukončiť Status Monitor).
Ovládač a softvér Softvér Softvér pre siete 2 2 Ďalšie informácie o pomôcke na sieťovú správu nájdete v časti uu Príručka sieťových aplikácií.
3 Všeobecné informácie 3 Prehľad ovládacieho panela 3 Ide o dotykový displej LCD s elektrostatickým dotykovým panelom, ktorý zobrazuje len LED kontrolky, ktoré je možné použiť. 1 3 2 1 Dotykový displej LCD (displej z tekutých kryštálov) 1,8-palcová (44,9 mm) Toto je dotykový displej LCD. Do ponúk a volieb môžete vstupovať tak, že ich stlačíte, keď sú zobrazené na obrazovke. 2 Dotykový panel: LED kontrolky na dotykovom displeji sa rozsvietia, len keď sú dostupné pre použitie.
Všeobecné informácie Dotykový displej LCD 3 Keď zariadenie nepracuje, na dotykovom displeji LCD sa zobrazuje stav zariadenia. 1 2 3 3 4 1 5 Varovná ikona Varovná ikona sa zobrazí v prípade hlásenia o chybe alebo správy údržby; stlačením si prezriete obsah a potom sa stlačením vrátite do režimu Pripravené. Podrobnejšie informácie pozri Chybové hlásenia a hlásenia o údržbe uu str. 178.
Všeobecné informácie 4 (Funkcie) Keď stlačíte , na dotykovom displeji sa zobrazia nastavenia zariadenia. Z nasledujúceho zobrazenia môžete pristupovať ku všetkým nastaveniam zariadenia: 3 1 2 3 1 USB Stlačením prejdete do ponuky Priama tlač. 2 Zabezpecny Umožňuje vstup do ponuky Bezpečná tlač. 3 Web Stlačením pripojíte zariadenie Brother k internetovej službe (viac informácií, uu Príručka pripojenia k webu). 5 (Nastavenia) Umožňuje vstup do ponuky Nastavenie.
Všeobecné informácie Základné operácie 3 Na ovládanie dotykového displeja LCD použite prst. Všetky tabuľky nastavení a funkcií a dostupné možnosti možno zobraziť na dotykovom paneli a získať k nim prístup presúvaním sa pomocou tlačidiel s alebo t. POZNÁMKA NEDOTÝKAJTE sa dotykového displeja ihneď po zapojení napájacieho kábla alebo po zapnutí zariadenia. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k vzniku chyby. 3 Nasledujúce kroky popisujú, ako zmeniť nastavenie zariadenia.
Všeobecné informácie g Stlačte tlačidlo Podsvietenie. 3 h Stlačte tlačidlo Stredne. POZNÁMKA Stlačením i sa vrátite späť na predchádzajúcu úroveň. Stlačte tlačidlo .
Všeobecné informácie Tabuľky nastavení a funkcií 3 Používanie tabuliek nastavení 3 Nastavenie a používanie dotykového displeja LCD vášho zariadenia je jednoduché. Stačí stlačiť požadované nastavenia alebo voľby zobrazené na displeji. Vytvorili sme tabuľky nastavení a funkcií, ktoré vás prevedú krok za krokom, takže budete okamžite vidieť všetky dostupné voľby pre jednotlivé nastavenia a funkcie. Tieto tabuľky môžete použiť na rýchle nastavenie preferovaných nastavení v zariadení.
Všeobecné informácie Nastavenia Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Možnosti Popisy Info. o zariadeni Nastavenie tlace - - - Vytlačí sa strana s nastaveniami tlačiarne. Tlac siet. nast. - - - Vytlačí sa správa o konfigurácii siete. Vytlac WLAN spravu - - - Správa o konfigurácii WLAN siete zobrazí diagnostiku pripojenia na bezdrôtovú sieť LAN. Skuska tlace - - - Vytlačí sa testovacia strana. Tlac kontrol bodiek - - - Vytlačí sa kontrolný list chybových bodov valca.
Všeobecné informácie Nastavenia (Pokračovanie) Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Možnosti Popisy Info. o zariadeni Verzia Verzia Sub2 - - Zobrazí sa verzia vedľajšieho firmvéru. Verzia Sub4 - - Zobrazí sa verzia vedľajšieho firmvéru. Velkost RAM - - Zobrazí sa veľkosť pamäte zariadenia. Spolu - - Zobrazí sa celkový počet vytlačených strán. Farba - - Zobrazí sa celkový počet farebných vytlačených strán.
Všeobecné informácie Úroveň 1 Úroveň 2 Možnosti Popisy Zasobnik na papier Pouzit. zas. Auto* / Iba VU / Iba zasobnik 1 / Iba zasobnik 2 1 Výber zásobníka, ktorý sa bude používať. Priorita (Bez nainštalovaného zásobníka) VU>Z1* / Z1>VU Keď je v položke Pouzit. zas. vybratá možnosť Auto, zariadenie vyberie poradie, v ktorom bude používať zásobníky na papier obsahujúce papier s rovnakým formátom. (S nainštalovaným zásobníkom) VU>Z1>Z2* / VU>Z2>Z1 / Z1>Z2>VU / Z2>Z1>VU 3 Obojstranny Zap.
Všeobecné informácie Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Možnosti Popisy Vseob. nastav. Miestny jazyk - - English* / Français... Výber jazyka dotykového displeja podľa vašej krajiny. Ekologia Uspora tonera - Zapnute / Vypnute* Zvýšenie výťažnosti tonerovej kazety. Cas spanku - 0 / 1 / 2 / 3* / 4 / 5 / ... 50 min Nastavenie času pre návrat do režimu úspory energie. Tichy rezim - Zapnute / Vypnute* Zníženie hluku pri tlačení. Aut. vypn.
Všeobecné informácie Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Možnosti Popisy Vseob. nastav. Rozhranie Vybrat - Auto* / USB / Siet Výber rozhrania, ktoré sa bude používať. (Pokračovanie) Ak vyberiete možnosť Auto, zariadenie zmení rozhranie na USB alebo Ethernet v závislosti od toho, cez ktoré rozhranie prijíma údaje. Cas Auto IF - 1 / 2 / 3 / 4 / 5* / ... / 99sek Musíte nastaviť dobu uplynutia časového limitu funkcie automatického výberu rozhrania. Vstupny buffer - Uroven 1 / 2 / 3 / 4* / ..
Všeobecné informácie Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Možnosti Popisy Ponuka tlace Emulacia - Auto* / HP LaserJet / BR-Script 3 Vyberie sa vami používaný režim emulácie. Zapnute* / Vypnute Toto nastavenie vyberte, ak chcete, aby zariadenie zrušilo chyby týkajúce sa formátu papiera. Auto pokracovaie - Farba vystupu - Auto* / Farba / Monochromatické Nastavenie farby výstupu. Typ papiera - Obyc. papier* / Hruby papier / Hrubsi papier / Tenky papier / Recykl.
Všeobecné informácie Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Možnosti Popisy Ponuka tlace HP LaserJet Cislo fontu I000 / ... / I059* / ... / I071 Nastavenie čísla písma. Roztec fontu 0.44 / ... / 10.00* / ... / 99.99 Nastavenie rozstupu písma. (Pokračovanie) Ponuka Roztec fontu sa zobrazí, keď v nastavení Cislo fontu vyberiete položku I059 až I071. Velkost fontu 4.00 / ... / 12.00* / ... / 999.75 Nastavenie veľkosti písma.
Všeobecné informácie Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Možnosti Popisy Ponuka tlace HP LaserJet Auto PRESKOCIT Zapnute* / Vypnute Výber, či dôjde k posunu riadkov a návratu vozíka, keď poloha vozíka dosiahne spodný okraj. Lavy okraj ## Nastavenie boku ľavého okraja na hodnotu 0 až 70 pri 1 cpi. Predvolené nastavenie je 0 cpi. (Pokračovanie) (Pokračovanie) BR-Script 3 Pravy okraj ## Nastavenie boku pravého okraja na hodnotu 10 až 80 pri 1 cpi. Predvolené nastavenie je 78 cpi (A4).
Všeobecné informácie Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Možnosti Popisy Siet Kab. LAN TCP/IP Boot metoda Auto* / Static / RARP / BOOTP / DHCP Výber IP metódy, ktorá najviac vyhovuje vašim potrebám. IP Adresa ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Zadajte adresu IP. Maska podsiete ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Zadajte masku podsiete. Vstupna brana ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Zadajte adresu brány. IP Boot pokusy 0 / 1 / 2 / 3* / ...
Všeobecné informácie Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Možnosti Popisy Siet WLAN TCP/IP Boot metoda Auto* / Static / RARP / BOOTP / DHCP Výber IP metódy, ktorá najviac vyhovuje vašim potrebám. IP Adresa ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Zadajte adresu IP. Maska podsiete ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Zadajte masku podsiete. Vstupna brana ###.###.###.### (000.000.000.000)* 1 Zadajte adresu brány. IP Boot pokusy 0 / 1 / 2 / 3* / ...
Všeobecné informácie Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Možnosti Popisy Siet WLAN WPS/AOSS - - Konfiguruje nastavenia bezdrôtovej siete pomocou metódy WPS alebo AOSS™. WPS s kodom PIN - - Konfigurácia nastavenia bezdrôtovej siete pomocou WPS s PIN kódom. Stav WLAN Stav Aktivne (11n) / Aktivne (11b) / Aktivne (11g) / Kablova LAN aktivna / WLAN VYP. / AOSS aktivne / Porucha spojenia Zobrazí sa stav bezdrôtového spojenia Ethernet. Signal - Zobrazí sa stav signálu.
Všeobecné informácie Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Siet Wi-Fi Direct Tlacitko Úroveň 4 Možnosti Popisy - - Môžete jednoducho konfigurovať nastavenia siete Wi-Fi Direct™ stlačením jediného tlačidla. (Pokračovanie) Kod PIN - - Môžete jednoducho konfigurovať nastavenia siete Wi-Fi Direct™ pomocou WPS a PIN kódu. Manual - - Môžete manuálne konfigurovať sieťové nastavenia siete Wi-Fi Direct™. Majitel skupiny - Zapnute / Vypnute Nastavenie vášho zariadenia ako majiteľa skupiny.
Všeobecné informácie Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Siet Wi-Fi Direct Infor. o stave (Pokračovanie) (Pokračovanie) (Pokračovanie) Úroveň 4 Možnosti Popisy Signal - Zobrazuje intenzitu signálu siete Wi-Fi Direct™. Keď vaše zariadenie vystupuje ako majiteľ skupiny, na dotykovom displeji sa vždy zobrazuje informácia Silny. Nast.prip.k internetu Zap. rozhranie - Zapnute / Vypnute* Aktivovanie alebo deaktivovanie pripojenia Wi-Fi Direct™.
Všeobecné informácie Úroveň 1 Úroveň 2 Popis Obnovenie predvolených hodnôt všetkých sieťových nastavení vnútorného tlačového servera. Ponuka Reset Siet Obnov. vyrob. nast. Touto operáciou resetujete všetky nastavenia zariadenia späť na výrobné nastavenia. Spoločnosť Brother dôrazne odporúča vykonať túto operáciu, keď budete prístroj likvidovať. 3 Východiskové nastavenia sú zobrazené tučným písmom s hviezdičkou.
Všeobecné informácie Úroveň 1 Úroveň 2 Možnosti Popisy Priama tlac Typ papiera Obyc. papier* / Hruby papier / Hrubsi papier / Tenky papier / Recykl. papier / Kancelarsky papier / Papier so stitkami / Obalka / Hruba obalka / Tenka obalka / Leskly papier Nastavenie typu tlačového média pri tlači priamo z pamäťovej jednotky USB Flash. 3 Velk. papiera A4* / Letter / B5(JIS) / B5(ISO) / Nastavenie formátu papiera pri tlači A5 / A5 (Na sirku) / A6 / priamo z pamäťovej jednotky USB Flash.
Všeobecné informácie Tabuľka funkcií 3 Toner Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Možnosti Popisy Zivotnost tonera - - Zobrazí sa zostávajúca životnosť jednotlivých tonerových kaziet. Skuska tlace - - Vytlačenie strany skúšobnej tlače. Kalibracia Kalibrovat Ano / Nie Vykonanie kalibrácie kvôli upraveniu farieb. Reset Ano / Nie Nastavenie parametrov kalibrácie späť na východiskové nastavenia. - Ano / Nie Zarovnanie tlačovej pozície jednotlivých farieb.
Všeobecné informácie USB (priama tlač) Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Možnosti Popisy USB Indexova tlac - - - Vytlačenie náhľadu strany. (Vybrať súbor) Počet výtlačkov (01 - 99) Typ papiera Obyc. papier* / Hruby papier / Hrubsi papier / Tenky papier / Recykl. papier / Kancelarsky papier / Papier so stitkami / Obalka / Hruba obalka / Tenka obalka / Leskly papier Nastavenie typu tlačového média pri tlači priamo z pamäťovej jednotky USB Flash. Velk.
Všeobecné informácie USB (priama tlač) (Pokračovanie) Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 USB (Vybrať súbor) Počet výtlačkov (01 - 99) Kompletovat Zapnute* / Vypnute (Pokračovanie) (Pokračovanie) Možnosti (Pokračovanie) Popisy Povolenie alebo zakázanie zoradenia strán pri tlači priamo z pamäťovej jednotky USB Flash. Kvalita tlace Normalna* / Jemne Nastavenie kvality tlače pri tlači priamo z pamäťovej jednotky USB Flash. Pouzit. zas.
Všeobecné informácie Web Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Možnosti Popisy SkyDrive® - - - Box - - - Pripojenie zariadenia Brother k internetovej službe. Google Drive™ - - - Dropbox - - - Na stránke Brother Solutions Center si prevezmite dokument Príručka pripojenia k webu na adrese http://solutions.brother.com/. Východiskové nastavenia sú zobrazené tučným písmom s hviezdičkou. Ponuka Web sa zobrazí po stlačení tlačidla .
Všeobecné informácie Zadávanie textu 3 Keď je na zariadení potrebné zadať text, na dotykovom displeji sa zobrazí klávesnica. Stláčaním ikony prepínajte medzi písmenami, číslicami a špeciálnymi znakmi. 3 Zadávanie medzier Ak chcete zadať medzeru, dvojnásobným stlačením medzery 3 vyberte špeciálne znaky a potom stlačte tlačidlo . POZNÁMKA Dostupnosť znakov sa môže líšiť v závislosti od krajiny.
Všeobecné informácie Tlač zabezpečených dokumentov 3 Zabezpečené dokumenty 3 Zabezpečené dokumenty sú chránené heslom a môžu ich vytlačiť iba ľudia, ktorí toto heslo poznajú. Ak dokument odošlete na tlač, zariadenie ho nevytlačí. Ak chcete vytlačiť takýto dokument, musíte zadať heslo prostredníctvom dotykového displeja na zariadení. Zabezpečené dokumenty sa vymažú po prvom vytlačení. Ak je oblasť na zoradenie dokumentov plná, na dotykovom displeji sa zobrazí hlásenie Udaje tlace su plne.
Všeobecné informácie Bezpečnostné funkcie 3 Nastavenie uzamknutia 3 Funkcia Nastaviť zámok vám umožňuje nastaviť heslo a predísť tak iným ľudom omylom zmeniť nastavenia vášho zariadenia. Vytvorené heslo si starostlivo poznačte. Ak ho zabudnete, budete musieť resetovať heslá uložené v zariadení. Obráťte sa na vášho správcu, zákaznícky servis Brother alebo miestneho predajcu spoločnosti Brother. Keď je funkcia Zámok nastavení nastavená na Zap., nebudete môcť pristupovať k nastaveniam zariadenia.
Všeobecné informácie Zapnutie/vypnutie blokovania nastavenia 3 Ak pri vykonávaní nasledujúcich pokynov zadáte nesprávne heslo, na dotykovom displeji sa zobrazí hlásenie Nespravne heslo. Zadajte správne heslo. Zapnutie zámku nastavení 3 a Stlačte tlačidlo b c Stlačte Vseob. nastav. > Nastavit zamok > Blok. Vyp.Zap.. . Pomocou klávesnice na dotykovom displeji zariadenia zadajte zaregistrované štvorciferné heslo a potom stlačte OK.
Všeobecné informácie Overovanie Active Directory 3 Overovanie Active Directory obmedzuje používanie zariadenia Brother. Keď je overovanie Active Directory povolené, dotykový displej zariadenia bude uzamknutý. Nebude možné zmeniť nastavenia zariadenia, kým používateľ nezadá ID používateľa, názov domény a heslo. Nastavenie overenia Active Directory môžete zmeniť pomocou ovládania cez webové rozhranie alebo program BRAdmin Professional 3 (Windows®).
Všeobecné informácie Ekologické funkcie 3 Optimalizovanie tlače 3 Táto funkcia umožňuje šetriť toner. Ak nastavíte funkciu Optimalizovanie tlače na možnosť Zapnute, výtlačky budú jasnejšie. Predvolené nastavenie je Vypnute. a Stlačte tlačidlo b c Stlačte Vseob. nastav. > Ekologia > Uspora tonera. d Stlačte tlačidlo 3 . Stlačte tlačidlo Zapnute alebo Vypnute. . POZNÁMKA Ak bolo zariadenie nastavené na tichý režim Zapnute, Optimalizáciu tlače nie je možné nastaviť na hodnotu Zapnute.
Všeobecné informácie Automatické vypnutie 3 Ak je zariadenie určitý čas v režime hlbokého spánku, následne sa vypne. Ak chcete spustiť tlač, stlačte tlačidlo na dotykovom displeji a odošlite tlačovú úlohu. Podľa nasledujúcich krokov môžete zvoliť, ako dlho musí zariadenie byť v režime hlbokého spánku, než sa automaticky vypne. a Stlačte tlačidlo b c Stlačte Vseob. nastav. > Ekologia > Aut. vypn.. d Stlačte tlačidlo .
Všeobecné informácie Funkcia tichého režimu 3 Nastavenie tichého režimu môže znížiť hluk pri tlači. Keď je zapnutý tichý režim, rýchlosť tlače sa zníži. Pri predvolenom nastavení je táto funkcia vypnutá. Zapnutie/vypnutie tichého režimu a Stlačte tlačidlo b c Stlačte Vseob. nastav. > Ekologia > Tichy rezim. d Stlačte tlačidlo 3 . Stlačte tlačidlo Zapnute alebo Vypnute. .
Všeobecné informácie Korekcia farieb 3 Intenzita výstupu a tlačová pozícia v prípade jednotlivých farieb sa môže odlišovať v závislosti od prostredia, kde sa zariadenie nachádza, napr. podľa teploty a vlhkosti. Kalibrácia farieb 3 Kalibrácia pomáha vylepšiť intenzitu farieb.
Všeobecné informácie Registrácia farieb 3 Registrácia umožňuje zlepšiť pozíciu tlače jednotlivých farieb. a Stlačte b c d Stlačte tlačidlo Registracia. e Stlačte tlačidlo 3 Potvrďte stlačením Ano. Na dotykovom displeji sa zobrazí text Hotovo. . Automatická korekcia 3 Automatickú korekciu vyberte v prípade, ak chcete, aby zariadenie vykonávalo automaticky kalibráciu a registráciu farieb. Nastavenie tejto funkcie je predvolené výrobcom na položke Zapnuté.
4 Možnosti 4 Zariadenie používa nasledovné voliteľné príslušenstvo. Pomocou týchto položiek môžete zvýšiť možnosti vášho zariadenia. Spodný zásobník 1 Pamäť SO-DIMM LT-325CL 4 Pozri Spodný zásobník (LT-325CL) uu str. 121. 1 Pozri SO-DIMM uu str. 122. Model HL-L9200CDWT je štandardne vybavený spodným zásobníkom. Je možné nainštalovať len jeden spodný zásobník.
Možnosti Spodný zásobník (LT-325CL) 4 Je možné nainštalovať jeden voliteľný spodný zásobník (Zásobník 2) 1. Spodný zásobník má objem do 500 hárkov papiera s hmotnosťou 80 g/m2. Po nainštalovaní voliteľného spodného zásobníka môžete do zariadenia vložiť až 800 listov obyčajného papiera s hustotou 80 g/m2. Ak si chcete kúpiť jednotku voliteľného spodného zásobníka, kontaktujte predajcu, od ktorého ste kúpili zariadenie alebo zákaznícky servis Brother. 1 Štandardné vybavenie.
Možnosti SO-DIMM 4 Toto zariadenie obsahuje 128 MB štandardnej pamäte a jeden slot pre voliteľné rozšírenie pamäte. Pamäť môžete rozšíriť maximálne na 384 MB nainštalovaním jedného pamäťového modulu SO-DIMM (Small Outline Dual In-line Memory Module). 4 Typy modulov SO-DIMM 4 Nainštalovať možno nasledovné moduly SO-DIMM: 256 MB Kingston KTH-LJ2015/256 256 MB Transcend TS256MHP423A POZNÁMKA • Ďalšie informácie získate na lokalite spoločnosti Kingston Technology na adrese http://www.kingston.com/.
Možnosti Inštalácia doplnkovej pamäte a b 4 Vypnite vypínač zariadenia. Odpojte zo zariadenia káble rozhraní a potom vytiahnite napájací kábel z elektrickej zásuvky. POZNÁMKA Pred inštaláciou alebo vyberaním modulu SO-DIMM vždy vytiahnite napájací kábel z elektrickej zásuvky. c 4 Odstráňte plastový kryt (1) a následne kovové kryty (2) modulu SO-DIMM. 2 1 d Rozbaľte modul SO-DIMM a uchopte ho za okraje.
Možnosti e Uchopte modul SO-DIMM za okraje a zarovnajte zárezy na module SO-DIMM s výstupkami v slote. Vložte modul SO-DIMM šikmo (1) a potom ho nakloňte smerom k povrchu rozhrania, až kým neuzamkne na svojom mieste (2). 1 2 4 f Založte naspäť kovový kryt (2) a následne plastové kryty (1) modulu SO-DIMM. 2 1 g h Najskôr zapojte napájací kábel zariadenia späť do elektrickej zásuvky a potom zapojte káble rozhraní. Zapnite vypínač zariadenia.
5 Bežná údržba 5 Výmena spotrebného materiálu 5 Ak zariadenie indikuje, že sa skončila životnosť spotrebného materiálu, musíte spotrebný materiál vymeniť. Nasledujúci spotrebný materiál môžete vymeniť sami. Neodporúčame vám používať spotrebný materiál inej značky, než Brother. Môže ovplyvniť kvalitu tlače, výkon hardvéru a spoľahlivosť zariadenia. POZNÁMKA Jednotka valca a tonerová kazeta sú dve samostatné časti. Tonerová kazeta Pozri Výmena tonerových kaziet uu str. 129.
Bežná údržba V režime Pripravené sa na dotykovom displeji v režime Pripravené zobrazia nasledujúce hlásenia. Tieto hlásenia poskytujú predbežné varovania, že je potrebné vymeniť spotrebný materiál predtým, ako sa skončí jeho životnosť. Aby ste predišli problémom, môžete si nakúpiť spotrebný materiál do zásoby ešte skôr, ako zariadenie prestane tlačiť.
Bežná údržba Zariadenie je potrebné pravidelne čistiť a ak sa na dotykovom displeji zobrazia nasledujúce hlásenia, treba vymeniť spotrebný materiál: Hlásenia na dotykovom displeji Spotrebný materiál na výmenu Približná životnosť Ako výmenu vykonať Názov modelu Vymente toner Tonerová kazeta 6 000 strán 1 2 uu strana130 TN-900BK TN-900C TN-900M TN-900Y Na dotykovom displeji sa zobrazí farba tonerovej kazety, ktorú treba vymeniť.
Bežná údržba POZNÁMKA • Pokyny, ako vrátiť použitú tonerovú kazetu do zberného programu Brother, nájdete na adrese http://www.brother.com/original/index.html. Ak sa rozhodnete nevrátiť použitú tonerovú kazetu, zlikvidujte ju podľa miestnych predpisov, oddelene od domového odpadu. V prípade otázok sa obráťte na miestny úrad pre likvidáciu odpadu (uu Príručka bezpečnosti výrobku). • Spotrebný materiál odporúčame klásť na hárok papiera, aby sa predišlo neželanému vysypaniu alebo rozprášeniu materiálu.
Bežná údržba Výmena tonerových kaziet 5 Názov modelu:Čísla položiek tonerových kaziet nájdete v časti Výmena spotrebného materiálu uu str. 125 Tonerová kazeta umožňuje vytlačiť približne 6 000 strán (čierna, azúrová, purpurová, žltá) 1. Skutočný počet strán sa bude odlišovať v závislosti od priemerného typu dokumentu. Keď sa tonerová kazeta míňa, na dotykovom displeji sa zobrazí hlásenie Malo tonera.
Bežná údržba Výmena tonerových kaziet a b 5 Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté. Stlačte tlačidlo pre uvoľnenie predného krytu a potom predný kryt otvorte. 5 c Uchopte zelený držiak jednotky valca. Vyťahujte jednotku valca zo zariadenia, kým sa nezastaví.
Bežná údržba d Chyťte držiaky tonerovej kazety a odomknite ju jemným stlačeným vpred. Následne ju vytiahnite z jednotky valca. Tento postup zopakujte pre všetky tonerové kazety. 5 VAROVANIE • Tonerovú kazetu NEVHADZUJTE do ohňa. Mohlo by dôjsť k výbuchu a zraneniu. • Na čistenie vnútra alebo vonkajška zariadenia NEPOUŽÍVAJTE horľavé látky, akékoľvek typy sprejov alebo organické rozpúšťadlá/kvapaliny obsahujúce alkohol alebo čpavok. Mohlo by dôjsť k požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom.
Bežná údržba DÔLEŽITÉ • S tonerovou kazetou manipulujte opatrne. Ak si tonerom znečistíte ruky alebo odev, okamžite ho utrite alebo umyte studenou vodou. • NEDOTÝKAJTE sa častí, ktoré sú zvýraznené na obrázku, aby ste predišli problémom s kvalitou tlače. 5 • Odporúčame vám položiť tonerovú kazetu na čistý, plochý, rovný a stabilný povrch na hárok papiera alebo handričku pre prípad náhodného vysypania alebo rozptýlenia tonera.
Bežná údržba f g Vyčistite všetky tri zostávajúce korónové vodiče zopakovaním kroku e. Vybaľte novú tonerovú kazetu a následne odstráňte jej ochranný kryt. 5 DÔLEŽITÉ • NEROZBAĽUJTE novú tonerovú kazetu, kým nie ste pripravení ju nainštalovať. Ak ponecháte tonerovú kazetu dlhý čas rozbalenú, životnosť tonera sa skráti. • Ak vystavíte rozbalenú jednotku valca priamemu slnečnému svetlu (alebo izbovému svetlu na dlhší čas), môže sa poškodiť.
Bežná údržba h Chyťte držiak tonerovej kazety a zasuňte ju do jednotky valca. Následne ju jemne potiahnite smerom k sebe, kým sa neozve cvaknutie potvrdzujúce jej zapadnutie na svoje miesto.Uistite sa, že farba tonerovej kazety zodpovedá štítku farby na jednotke valca. Tento postup zopakujte pre všetky tonerové kazety.
Bežná údržba Výmena jednotky valca 5 Názov modelu:DR-321CL Nová jednotka valca dokáže vytlačiť približne 25 000 strán. 1 2 1 Jednostranné strany formátu A4 alebo Letter. 2 Životnosť valca je približná a môže sa podľa typu použitia líšiť. DÔLEŽITÉ Najlepší výkon dosiahnete pri používaní originálnych jednotiek valca značky Brother a originálnych jednotiek tonerov značky Brother.
Bežná údržba Výmena jednotky valca 5 DÔLEŽITÉ • Pri vyberaní jednotky valca dávajte pozor, pretože môže obsahovať toner. Ak si tonerom znečistíte ruky alebo odev, okamžite ho utrite alebo umyte studenou vodou. • Vždy, keď vymieňate jednotku valca, vyčistite vnútrajšok zariadenia (pozri Čistenie a kontrola zariadenia uu str. 155). Pri výmene jednotky valca za novú nasledujte tento postup a potom zresetujte počítadlo valca podľa pokynov priložených k novej jednotke valca.
Bežná údržba Presuňte modrú páčku uzamknutia (1) na ľavej časti zariadenia proti smeru hodinových ručičiek do pozície uvoľnenia. Podržte modré držiaky jednotky valca, nadvihnite prednú časť jednotky a vyberte ju zo zariadenia. 2 d 5 1 DÔLEŽITÉ • Pri prenášaní uchopte jednotku valca za modré držiaky. Jednotku valca NEDRŽTE za bočné strany.
Bežná údržba e Chyťte držiaky tonerovej kazety a odomknite ju jemným stlačeným vpred. Následne ju vytiahnite z jednotky valca. Tento postup zopakujte pre všetky tonerové kazety. 5 VAROVANIE • Tonerovú kazetu NEVHADZUJTE do ohňa. Mohlo by dôjsť k výbuchu a zraneniu. • Na čistenie vnútra alebo vonkajška zariadenia NEPOUŽÍVAJTE horľavé látky, akékoľvek typy sprejov alebo organické rozpúšťadlá/kvapaliny obsahujúce alkohol alebo čpavok. Mohlo by dôjsť k požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom.
Bežná údržba DÔLEŽITÉ • S tonerovou kazetou manipulujte opatrne. Ak si tonerom znečistíte ruky alebo odev, okamžite ho utrite alebo umyte studenou vodou. • NEDOTÝKAJTE sa častí, ktoré sú zvýraznené na obrázkoch, aby ste predišli problémom s kvalitou tlače. 5 • Odporúčame vám položiť tonerovú kazetu na čistý, plochý, rovný a stabilný povrch na hárok papiera alebo handričku pre prípad náhodného vysypania alebo rozptýlenia tonera.
Bežná údržba g Chyťte držiak tonerovej kazety a zasuňte ju do časti jednotky valca s príslušným farebným označením, kým sa neozve cvaknutie potvrdzujúce jej zapadnutie na svoje miesto. BK BK K TN-B BK TN-C C TN-M M TN-Y 5 Y BK – čierna C – azúrová M – purpurová Y – žltá POZNÁMKA Dbajte na to, aby ste tonerovú kazetu vložili správne, inak by sa mohla oddeliť od jednotky valca. Uistite sa, že modrá páčka uzamknutia (1) je v pozícii uvoľnenia tak ako je to znázornené na obrázku.
Bežná údržba Jemne zasuňte jednotku valca do zariadenia, až kým sa nezastaví na modrej páčke uzamknutia. 2 i 5 Presuňte modrú páčku uzamknutia (1) do pozície uzamknutia. 2 j 1 k Zatlačte jednotku valca do zariadenia, kým sa nezastaví. l m Zavrite predný kryt zariadenia. Keď vymeníte jednotku valca za novú, je potrebné zresetovať počítadlo valca. Pokyny ako tento úkon uskutočniť nájdete v balení novej jednotky valca.
Bežná údržba Výmena pásovej jednotky 5 Názov modelu: BU-320CL Nová pásová jednotka dokáže vytlačiť približne 50 000 strán (5 na tlačovú úlohu) 1 2 1 Jednostranné strany formátu A4 alebo Letter. 2 Životnosť pásovej jednotky je približná a môže sa líšiť podľa typu použitia. Konci jednotka pasu 5 Ak sa na dotykovom displeji zobrazí hlásenie Konci jednotka pasu, znamená to, že sa životnosť pásovej jednotky blíži ku koncu.
Bežná údržba c Uchopte zelený držiak jednotky valca. Vyťahujte jednotku valca zo zariadenia, kým sa nezastaví. 5 Presuňte modrú páčku uzamknutia (1) na ľavej časti zariadenia proti smeru hodinových ručičiek do pozície uvoľnenia. Podržte modré držiaky jednotky valca, nadvihnite prednú časť jednotky a vyberte ju zo zariadenia.
Bežná údržba DÔLEŽITÉ • Pri prenášaní uchopte jednotku valca za modré držiaky. Jednotku valca NEDRŽTE za bočné strany. • Odporúčame vám položiť jednotku valca na čistý, plochý, rovný a stabilný povrch na hárok papiera alebo handričku pre prípad náhodného vysypania alebo rozptýlenia tonera. • NEDOTÝKAJTE sa elektród zvýraznených na obrázku, aby sa zabránilo poškodeniu zariadenia statickou elektrinou.
Bežná údržba e Uchopte modrý držiak pásovej jednotky oboma rukami, nadvihnite pásovú jednotku a potom ju vytiahnite zo zariadenia. 5 DÔLEŽITÉ NEDOTÝKAJTE sa častí, ktoré sú zvýraznené na obrázkoch, aby ste predišli problémom s kvalitou tlače. f Rozbaľte novú pásovú jednotku a vložte ju do zariadenia. Dávajte pozor, aby bola vo vyrovnanej polohe a aby sa dostala úplne na svoje miesto.
Bežná údržba Uistite sa, že modrá páčka uzamknutia (1) je v pozícii uvoľnenia tak ako je to znázornené na obrázku. 2 g 1 5 Jemne zasuňte jednotku valca do zariadenia, až kým sa nezastaví na modrej páčke uzamknutia. i Presuňte modrú páčku uzamknutia (1) do pozície uzamknutia.
Bežná údržba j Zatlačte jednotku valca do zariadenia, kým sa nezastaví. 5 k l Zavrite predný kryt zariadenia. Keď vymeníte pásovú jednotku za novú, je potrebné zresetovať počítadlo pásovej jednotky. Pokyny ako tento úkon uskutočniť nájdete v balení novej pásovej jednotky.
Bežná údržba Výmena nádobky na odpadový toner 5 Názov modelu: WT-320CL Životnosť nádobky na odpadový toner je približne 50 000 strán. 1 2 1 Jednostranné strany formátu A4 alebo Letter. 2 Životnosť nádobky na odpadový toner je približná a môže sa líšiť podľa typu použitia. Koncí odp. ton. 5 Ak sa na dotykovom displeji zobrazí hlásenie Koncí odp. ton., znamená to, že sa životnosť nádobky na odpadový toner blíži ku koncu.
Bežná údržba c Uchopte zelený držiak jednotky valca. Vyťahujte jednotku valca zo zariadenia, kým sa nezastaví. 5 Presuňte modrú páčku uzamknutia (1) na ľavej časti zariadenia proti smeru hodinových ručičiek do pozície uvoľnenia. Podržte modré držiaky jednotky valca, nadvihnite prednú časť jednotky a vyberte ju zo zariadenia.
Bežná údržba DÔLEŽITÉ • Pri prenášaní uchopte jednotku valca za modré držiaky. Jednotku valca NEDRŽTE za bočné strany. • Odporúčame vám položiť jednotku valca na čistý, plochý, rovný a stabilný povrch na hárok papiera alebo handričku pre prípad náhodného vysypania alebo rozptýlenia tonera. • NEDOTÝKAJTE sa elektród zvýraznených na obrázku, aby sa zabránilo poškodeniu zariadenia statickou elektrinou.
Bežná údržba e Uchopte modrý držiak pásovej jednotky oboma rukami, nadvihnite pásovú jednotku a potom ju vytiahnite zo zariadenia. 5 DÔLEŽITÉ NEDOTÝKAJTE sa častí, ktoré sú zvýraznené na obrázkoch, aby ste predišli problémom s kvalitou tlače. f Odstráňte dva kusy oranžového baliaceho materiálu a vyhoďte ho. POZNÁMKA Tento krok je potrebný iba v prípade, ak nádobku na odpadový toner vymieňate prvýkrát, a nie je potrebné ho vykonať v prípade použitia náhradnej nádobky na odpadový toner.
Bežná údržba g Podržte modrú páčku nádobky na odpadový toner a vyberte ju zo zariadenia. 5 DÔLEŽITÉ NEPOUŽÍVAJTE ZNOVU rovnakú nádobku na odpadový toner. VAROVANIE • Nádobku na odpadový toner NEVHADZUJTE do ohňa. Mohlo by dôjsť k výbuchu a zraneniu. • Na čistenie vnútra alebo vonkajška zariadenia NEPOUŽÍVAJTE horľavé látky, akékoľvek typy sprejov alebo organické rozpúšťadlá/kvapaliny obsahujúce alkohol alebo čpavok. Mohlo by dôjsť k požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom.
Bežná údržba h Rozbaľte novú nádobku na odpadový toner a pomocou modrého držiaka ju nainštalujte do zariadenia. Dávajte pozor, aby bola vo vyrovnanej polohe a aby sa dostala úplne na svoje miesto. 5 Zasuňte pásovú jednotku späť do zariadenia. Dávajte pozor, aby bola vo vyrovnanej polohe a aby sa dostala úplne na svoje miesto. j Uistite sa, že modrá páčka uzamknutia (1) je v pozícii uvoľnenia tak ako je to znázornené na obrázku.
Bežná údržba Jemne zasuňte jednotku valca do zariadenia, až kým sa nezastaví na modrej páčke uzamknutia. 2 k 5 Presuňte modrú páčku uzamknutia (1) do pozície uzamknutia. 2 l 1 m Zatlačte jednotku valca do zariadenia, kým sa nezastaví. n Zavrite predný kryt zariadenia.
Bežná údržba Čistenie a kontrola zariadenia 5 Pravidelne čistite vnútornú aj vonkajšiu časť zariadenia suchou a jemnou handričkou, ktorá po sebe nezanecháva vlákna. Keď vymieňate tonerovú kazetu alebo jednotku valca, nezabudnite vyčistiť vnútrajšok zariadenia. Ak sú vytlačené stránky zašpinené tonerom, vyčistite vnútrajšok zariadenia suchou a jemnou handričkou, ktorá po sebe nezanecháva vlákna. VAROVANIE • Tonerovú kazetu NEVHADZUJTE do ohňa. Mohlo by dôjsť k výbuchu a zraneniu.
Bežná údržba Čistenie vonkajších častí zariadenia 5 Dotykový displej vyčistite podľa nasledovných pokynov: a Stlačením a podržaním b Dotykový displej čistite mäkkou, suchou handričkou, z ktorej sa neuvoľňujú vlákna. vypnite zariadenie. 5 c Stlačením zapnite zariadenie. Pokyny na čistenie vonkajších častí zariadenia: a Stlačením a podržaním tlačidla b Prach na vonkajšej časti zariadenia utrite suchou a mäkkou handričkou, ktorá po sebe nezanecháva vlákna. vypnite zariadenie.
Bežná údržba c Zásobník papiera vysuňte úplne zo zariadenia. 5 d e f Ak je v zásobníku na papier vložený papier, vyberte ho. g h Znova vložte papier a zásobník na papier riadne vložte do zariadenia. Odstráňte všetko, čo je prilepené vnútri zásobníka papiera. Prach z vnútornej a vonkajšej strany zásobníka na papier poutierajte suchou a jemnou handričkou, ktorá po sebe nezanecháva vlákna. Zapnite zariadenie.
Bežná údržba Čistenie vnútorných častí zariadenia a Stlačením a podržaním tlačidla b Stlačte tlačidlo pre uvoľnenie predného krytu a potom predný kryt otvorte. 5 vypnite zariadenie. 5 c Uchopte zelený držiak jednotky valca. Vyťahujte jednotku valca zo zariadenia, kým sa nezastaví.
Bežná údržba Presuňte modrú páčku uzamknutia (1) na ľavej časti zariadenia proti smeru hodinových ručičiek do pozície uvoľnenia. Podržte modré držiaky jednotky valca, nadvihnite prednú časť jednotky a vyberte ju zo zariadenia. 2 d 5 1 DÔLEŽITÉ • Pri prenášaní uchopte jednotku valca za modré držiaky. Jednotku valca NEDRŽTE za bočné strany.
Bežná údržba e Utrite štyri sklá skenera (1) suchou a mäkkou handričkou, ktorá po sebe nezanecháva vlákna. 1 5 Uistite sa, že modrá páčka uzamknutia (1) je v pozícii uvoľnenia tak ako je to znázornené na obrázku. 2 f 1 Jemne zasuňte jednotku valca do zariadenia, až kým sa nezastaví na modrej páčke uzamknutia.
Bežná údržba Presuňte modrú páčku uzamknutia (1) do pozície uzamknutia. 2 h 1 5 i Zatlačte jednotku valca do zariadenia, kým sa nezastaví. j k Zavrite predný kryt zariadenia. Zapnite vypínač zariadenia.
Bežná údržba Čistenie korónových vodičov 5 Ak máte problémy s kvalitou tlače, vyčistite korónové vodiče podľa nasledujúcich pokynov: a b Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté. Stlačte tlačidlo pre uvoľnenie predného krytu a potom predný kryt otvorte. 5 c Uchopte zelený držiak jednotky valca. Vyťahujte jednotku valca zo zariadenia, kým sa nezastaví.
Bežná údržba d Chyťte držiaky tonerovej kazety a odomknite ju jemným stlačeným vpred. Následne ju vytiahnite z jednotky valca. Tento postup zopakujte pre všetky tonerové kazety. 5 DÔLEŽITÉ • Odporúčame vám položiť tonerové kazety na kus papiera alebo handričku pre prípad náhodného vysypania alebo rozptýlenia tonera. • S tonerovými kazetami manipulujte opatrne. Ak si tonerom znečistíte ruky alebo odev, okamžite ho utrite alebo umyte studenou vodou.
Bežná údržba g Chyťte držiak tonerovej kazety a zasuňte ju do jednotky valca. Následne ju jemne potiahnite smerom k sebe, kým sa neozve cvaknutie potvrdzujúce jej zapadnutie na svoje miesto.Uistite sa, že farba tonerovej kazety zodpovedá štítku farby na jednotke valca. Tento postup zopakujte pre všetky tonerové kazety. BK BK K TN-B BK TN-C C TN-M M 5 TN-Y Y BK – čierna C – azúrová M – purpurová Y – žltá h Zatlačte jednotku valca do zariadenia, kým sa nezastaví.
Bežná údržba Čistenie jednotky valca 5 Ak sa na výtlačkoch vyskytujú farebné, biele alebo čierne škvrny vo vzdialenosti 94 mm, na valci sa môže nachádzať cudzí materiál ako napríklad lepidlo zo štítku, ktorý sa prilepil na povrch valca. Odstráňte problém podľa nižšie uvedených krokov: a Uistite sa, že zariadenie je v režime Pripravené. b Stlačte tlačidlo c d Stlačte Info. o zariadeni > Tlac kontrol bodiek.
Bežná údržba Presuňte modrú páčku uzamknutia (1) na ľavej časti zariadenia proti smeru hodinových ručičiek do pozície uvoľnenia. Podržte modré držiaky jednotky valca, nadvihnite prednú časť jednotky a vyberte ju zo zariadenia. 2 h 5 1 DÔLEŽITÉ • Pri prenášaní uchopte jednotku valca za modré držiaky. Jednotku valca NEDRŽTE za bočné strany.
Bežná údržba i Chyťte držiaky tonerovej kazety a odomknite ju jemným stlačeným vpred. Následne ju vytiahnite z jednotky valca. Postup zopakujte pri všetkých tonerových kazetách. 5 DÔLEŽITÉ S tonerovými kazetami manipulujte opatrne. Ak si tonerom znečistíte ruky alebo odev, okamžite ho utrite alebo umyte studenou vodou. j Chyťte jednotku valca za modré držiaky a otočte ju. Uistite sa, že pohonné jednotky valca (1) sa nachádzajú na ľavej strane.
Bežná údržba l Pomocou očíslovaných značiek pozdĺž valca nájdite fľak. Napríklad azúrový bod v stĺpci 2 na kontrolnom liste chybových bodov valca by znamenal, že v oblasti „2“ na valci je fľak. Y M C BK 5 BK – čierna C – azúrová M – purpurová Y – žltá m Po zvolení valca položte jednu ruku na koliesko valca a druhú na hranu na druhom konci toho istého valca. Potom valec pomaly otáčajte smerom k sebe a pritom sledujte povrch podozrivej oblasti.
Bežná údržba n Keď nájdete na valci značku, ktorá sa zhoduje so značkou na skúšobnej strane, utrite povrch valca vatovou tyčinkou, kým značku z povrchu neodstránite. 5 o Chyťte držiak tonerovej kazety a zasuňte ju do časti jednotky valca s príslušným farebným označením, kým sa neozve cvaknutie potvrdzujúce jej zapadnutie na svoje miesto.
Bežná údržba Jemne zasuňte jednotku valca do zariadenia, až kým sa nezastaví na modrej páčke uzamknutia. 2 q 5 Presuňte modrú páčku uzamknutia (1) do pozície uzamknutia. 2 r 1 s Zatlačte jednotku valca do zariadenia, kým sa nezastaví. t u Zavrite predný kryt zariadenia. Zapnite vypínač zariadenia.
Bežná údržba Čistenie podávacieho valčeka papiera 5 Pravidelným čistením podávacieho valčeka papiera môžete predísť zaseknutiu papiera, pretože sa tak zabezpečí správne podávanie papiera. a Stlačením a podržaním tlačidla b c d e Zásobník papiera vysuňte úplne zo zariadenia. vypnite zariadenie. Ak je v zásobníku na papier vložený papier, vyberte ho. Odstráňte všetko, čo je prilepené vnútri zásobníka papiera.
Bežná údržba Výmena súčiastok pravidelnej údržby 5 Súčasti pravidelnej údržby je potrebné pravidelne vymieňať, aby sa udržala kvalita tlače. Súčasti uvedené nižšie je potrebné vymieňať po vytlačení približne 50 000 strán 1 v prípade súpravy na podávanie papiera viacúčelového zásobníka a 100 000 strán 1 v prípade súpravy na podávanie papiera 1, súpravy na podávanie papiera 2, ako aj zapekacej a laserovej jednotky.
Bežná údržba Balenie a preprava zariadenia 5 VAROVANIE • Zariadenie je ťažké a váži viac než 28,3 kg. Zariadenie by mali dvíhať minimálne dvaja ľudia, aby ste predišli možnému úrazu. Jedna osoba by mala držať prednú stranu zariadenia a druhá zadnú stranu tak, ako je to znázornené na obrázku. Pri ukladaní zariadenia na zem dávajte pozor, aby ste si nepricvikli prsty. 5 • Ak používate spodný zásobník, NENOSTE zariadenie za spodný zásobník, keďže sa môžete zraniť alebo poškodiť zariadenie.
Bežná údržba c Vložte baliaci materiál (1) do škatule.
Bežná údržba d Zabaľte zariadenie do platového obalu. Vložte zariadenie na spodný baliaci materiál (1) a baliaci materiál (2) na vrchnú časť zariadenia. Zarovnajte prednú stranu zariadenia so značkami „FRONT“ na každom kuse baliaceho materiálu.
Bežná údržba e Vložte sieťový napájací kábel do pôvodnej kartónovej škatule tak, ako je znázornené na obrázku. 5 f g Kartón uzavrite a zalepte páskou. Otočte spodný zásobník tak, ako je to uvedené na obrázku.
6 Riešenie problémov 6 Ak máte dojem, že vaše zariadenie nepracuje správne, najskôr si prečítajte nižšie uvedené informácie a postupujte podľa pokynov pre riešenie problémov. Väčšinu problémov môžete odstrániť sami. Identifikácia problému 6 Najprv skontrolujte, či je v poriadku nasledovné: Napájací kábel zariadenia je správne zapojený a zariadenie je zapnuté. Ak sa zariadenie po pripojení napájacieho kábla nedá zapnúť, prečítajte si časť Ďalšie problémy uu str. 199.
Riešenie problémov Chybové hlásenia a hlásenia o údržbe 6 Ako pri každom sofistikovanom kancelárskom výrobku, aj tu sa môžu vyskytnúť chyby a je potrebné vymieňať spotrebný materiál. V takomto prípade zariadenie identifikuje chybu alebo potrebnú rutinnú údržbu a zobrazí príslušnú správu. Nižšie sú uvedené najčastejšie chybové hlásenia a hlásenia o údržbe. Väčšinu chýb môžete vyriešiť sami a takisto môžete vykonávať bežnú údržbu.
Riešenie problémov Chybové hlásenie Príčina Úkon Chyba pristupu Zariadenie bolo odpojené od priameho rozhrania USB počas spracovávania údajov. Stlačte . Vložte zariadenie znovu a pokúste sa o priamu tlač. Chyba tonera Jedna alebo viac tonerových kaziet nie je správne nainštalovaná. Vytiahnite jednotku valca. Vyberte všetky tonerové kazety a potom ich znova nainštalujte do jednotiek valca. Chyba zasobnika 2 Voliteľný spodný zásobník nie je správne nainštalovaný.
Riešenie problémov Chybové hlásenie Príčina Úkon Kratky papier Papier v zásobníku je príliš krátky na to, aby ho zariadenie mohlo dodať do výstupného zásobníka lícom nadol. Otvorte zadný kryt (výstupný zásobník lícom nahor), aby mohli vytlačené strany vychádzať do výstupného zásobníka lícom nahor. Vyberte vytlačené strany a potom stlačte tlačidlo Skusit znovu. Kryt je otvoreny Predný kryt nie je úplne zatvorený. Zavrite predný kryt zariadenia. Kryt zapekacej jednotky nie je úplne zatvorený.
Riešenie problémov Chybové hlásenie Príčina Úkon Prekroceny limit Dosiahol sa tlačový limit nastavený vo funkcii Secure Function Lock. Obráťte sa na správcu, aby skontroloval vaše nastavenia funkcie Secure Function Lock. Pristup odmiet. Činnosť, ktorú chcete použiť, je obmedzená funkciou Secure Function Lock. Obráťte sa na správcu, aby skontroloval vaše nastavenia funkcie Secure Function Lock. Registracia Registrácia zlyhala. Stlačením a podržaním tlačidla vypnite zariadenie.
Riešenie problémov Chybové hlásenie Príčina Úkon Vymente valec Nastal čas výmeny jednotky valca. Výmena jednotky valca (pozri Výmena jednotky valca uu str. 135). Počítadlo jednotky valca nebolo pri inštalácii nového valca zresetované. Zresetujte počítadlo valca podľa postupu, ktorý je súčasťou novej jednotky valca. Vymente zapek. jedn. Nastal čas výmeny zapekacej jednotky.
Riešenie problémov Chybové hlásenie Príčina Zly format obojstr. Formát papiera zadaný v ovládači tlačiarne a ponuke dotykového displeja nie je dostupný pre automatickú obojstrannú tlač. Papier v zásobníku nemá správny formát a nie je dostupný pre automatickú obojstrannú tlač. Úkon Stlačte tlačidlo . Vyberte formát papiera, ktorý je podporovaný obojstrannou tlačou. Formát papiera pre automatickú obojstrannú tlač je A4.
Riešenie problémov Zaseknutie papiera 6 Keď pridávate nový papier, vždy vyberte zostávajúci papier zo zásobníka a vyrovnajte stoh. Zabránite tým podávaniu viacerých listov papiera naraz a zaseknutiu papiera. Papier je zaseknutý vo viacúčelovom zásobníku 6 Ak sa na dotykovom displeji zobrazuje hlásenie Zasek. vo VU zasob., postupuje podľa týchto krokov: a b c Vyberte papier z viacúčelového zásobníka. Odstráňte všetok uviaznutý papier z viacúčelového zásobníka a jeho okolia.
Riešenie problémov Pre hlásenie Zasek. v zasob. 2: 6 b Použite obe ruky na pomalé vytiahnutie uviaznutého papiera. POZNÁMKA Ťahaním zaseknutého papiera smerom nadol vám umožní vybrať papier jednoduchšie. c Skontrolujte, či papier nepresahuje značku maximálneho množstva papiera ( ) v zásobníku na papier. Pri tlačení na modrú páčku pre uvoľnenie vodidla papiera posuňte bočné vodidlá, aby zodpovedali veľkosti papiera. Skontrolujte, či sú lišty pevne umiestnené v otvoroch.
Riešenie problémov Papier je zaseknutý pod zásobníkom na papier 6 Ak sa na dotykovom displeji zobrazuje hlásenie Zasek. obojstr., postupujte podľa týchto krokov: a Ponechajte zariadenie zapnuté asi 10 minút, aby interný ventilátor ochladil veľmi horúce časti vnútri zariadenia. b Zásobník papiera vysuňte úplne zo zariadenia. 6 c Uistite sa, že zaseknutý papier nezostane v zariadení.
Riešenie problémov d Ak papier nie je zachytený vnútri zariadenia, skontrolujte, či nie je zachytený pod zásobníkom na papier. e Ak sa papier nezasekol v zásobníku, otvorte zadný kryt. 6 VAROVANIE HORÚCI POVRCH Krátko po používaní zariadenia sú niektoré vnútorné súčasti zariadenia veľmi horúce. Skôr, než sa dotknete vnútorných častí zariadenia, počkajte, kým zariadenie vychladne.
Riešenie problémov f Oboma rukami pomaly vytiahnite zaseknutý papier. g h Zatvorte zadný kryt, kým sa nezaistí v zatvorenej polohe. 6 Zasuňte zásobník papiera naspäť do zariadenia.
Riešenie problémov Papier je zaseknutý v zadnej časti zariadenia 6 Ak sa na dotykovom displeji zobrazuje hlásenie Zasek. vzadu, papier sa zasekol za zadným krytom. Postupujte podľa týchto krokov: a Ponechajte zariadenie zapnuté asi 10 minút, aby interný ventilátor ochladil veľmi horúce časti vnútri zariadenia. b Otvorte zadný kryt. 6 VAROVANIE HORÚCI POVRCH Krátko po používaní zariadenia sú niektoré vnútorné súčasti zariadenia veľmi horúce.
Riešenie problémov c Na ľavej a pravej strane potiahnite modré záklopky (2) smerom k sebe a uvoľnite kryt zapekacej jednotky (1). 2 2 3 3 1 6 POZNÁMKA Ak sú páčky obálok (3) v zadnom kryte potiahnuté nadol do polohy pre obálky, pred potiahnutím modrých záklopiek (2) nadol vytiahnite tieto páčky do ich pôvodnej polohy. d S použitím oboch rúk jemne vytiahnite zaseknutý papier zo zapekacej jednotky.
Riešenie problémov e Zatvorte kryt zapekacej jednotky (1). 2 2 1 6 POZNÁMKA Ak tlačíte na obálky, pred zatvorením zadného krytu potiahnite nadol páčky obálok (2) do pozície obálok. f Úplne zatvorte zadný kryt.
Riešenie problémov Papier je zaseknutý vnútri zariadenia 6 Ak sa na dotykovom displeji zobrazuje hlásenie Zasek vo vnutri, postupuje podľa týchto krokov: a Stlačte tlačidlo pre uvoľnenie predného krytu a potom predný kryt otvorte. 6 b Uchopte zelený držiak jednotky valca. Vyťahujte jednotku valca zo zariadenia, kým sa nezastaví.
Riešenie problémov Presuňte modrú páčku uzamknutia (1) na ľavej časti zariadenia proti smeru hodinových ručičiek do pozície uvoľnenia. Podržte modré držiaky jednotky valca, nadvihnite prednú časť jednotky a vyberte ju zo zariadenia. 2 c 1 6 DÔLEŽITÉ • Pri prenášaní uchopte jednotku valca za modré držiaky. Jednotku valca NEDRŽTE za bočné strany.
Riešenie problémov d Pomaly vytiahnite zaseknutý papier. 6 DÔLEŽITÉ NEDOTÝKAJTE sa častí, ktoré sú zvýraznené na obrázku, aby ste predišli problémom s kvalitou tlače. Uistite sa, že modrá páčka uzamknutia (1) je v pozícii uvoľnenia tak ako je to znázornené na obrázku.
Riešenie problémov Jemne zasuňte jednotku valca do zariadenia, až kým sa nezastaví na modrej páčke uzamknutia. g Presuňte modrú páčku uzamknutia (1) do pozície uzamknutia. 2 f 2 6 1 h Zatlačte jednotku valca do zariadenia, kým sa nezastaví. i Zavrite predný kryt zariadenia. POZNÁMKA Ak zariadenie vypnete, kým sa zobrazuje hlásenie Zasek vo vnutri, keď zariadenie znova zapnete, vytlačí z počítača neúplné údaje. Skôr, než zariadenie zapnete, odstráňte úlohu z tlačovej fronty na počítači.
Riešenie problémov V prípade, že sa vyskytli problémy so zariadením 6 DÔLEŽITÉ • V prípade potreby technickej pomoci sa obráťte na zákaznícky servis Brother alebo miestneho predajcu spoločnosti Brother. • Ak máte dojem, že vaše zariadenie nepracuje správne, prečítajte si informácie v nižšie uvedenej tabuľke a postupujte podľa pokynov pre riešenie problémov. Väčšinu problémov môžete odstrániť sami.
Riešenie problémov Problémy pri tlači (Pokračovanie) Problémy Návrhy Nič sa nevytlačilo. Skontrolujte, či zariadenie nie je v režime vypnutia. (pokračovanie) Ak je zariadenie vypnuté, stlačte tlačovú úlohu. na dotykovom displeji a potom znova odošlite (Pozri Automatické vypnutie uu str. 116.) Prístroj netlačí alebo sa tlač zastavila. Stlačte tlačidlo Hlavičky a päty sa zobrazia, keď sa dokument zobrazuje na obrazovke, ale nie sú na vytlačenej strane.
Riešenie problémov Problémy pri manipulácii s papierom (Pokračovanie) Problémy Návrhy Zariadenie nepodáva papier z viacúčelového zásobníka. Uistite sa, že je v ovládači tlačiarne zvolená možnosť VU zásobník. Poriadne prevetrajte papier a zásobník na papier vložte do zariadenia. Ako tlačiť na obálky? 1 Otvorte zadný kryt. 2 Potiahnite nadol dve sivé páčky do pozície obálky. 3 Po dokončení tlače obálok zresetujte dve sivé páčky na svoje pôvodné pozície a zatvorte zadný kryt.
Riešenie problémov Ďalšie problémy Problémy Návrhy Prístroj sa nezapne. Nepriaznivé podmienky pri napájaní (ako blesk alebo prepätie) môžu spustiť interné bezpečnostné mechanizmy prístroja. Vypnite zariadenie a odpojte napájací kábel. Počkajte 10 minút a potom zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky a zapnite zariadenie. Ak sa problém nevyrieši, vypnite zariadenie. Ak používate prerušovač prúdu, odpojte ho, aby ste sa uistili, že nie je príčinou problému.
Riešenie problémov Zvýšenie kvality tlače 6 Ak máte problém s kvalitou tlače, vytlačte najprv skúšobnú stranu (pozri Info. o zariadeni uu str. 91). Ak je výtlačok v poriadku, problém pravdepodobne nie je v zariadení. Skontrolujte kábel rozhrania alebo zariadenie vyskúšajte s iným počítačom. Ak máte problém s kvalitou výtlačku, najprv prejdite nasledujúce kroky. Ak máte aj naďalej problém s kvalitou tlače, skontrolujte tabuľku nižšie a postupujte podľa odporúčaní.
Riešenie problémov Príklady zlej kvality tlače ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789.
Riešenie problémov Príklady zlej kvality tlače ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789.
Riešenie problémov Príklady zlej kvality tlače ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. 30 mm Odporúčanie Zistite farbu, ktorá spôsobuje problém a vložte novú tonerovú kazetu (pozri Výmena tonerových kaziet uu str. 130).
Riešenie problémov Príklady zlej kvality tlače Farba výtlačkov nezodpovedá očakávaniam Odporúčanie Pre vylepšenie intenzity farieb kalibrujte farby najprv prostredníctvom dotykového displeja a potom prostredníctvom ovládača tlačiarne (pozri Kalibrácia farieb uu str. 118). Ak chcete upraviť pozíciu tlače farieb a dosiahnuť tak ostrejšie hrany, vykonajte automatickú registráciu farieb prostredníctvom dotykového displeja (pozri Registrácia farieb uu str. 119).
Riešenie problémov Príklady zlej kvality tlače ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Odporúčanie Vykonajte kalibráciu prostredníctvom dotykového displeja alebo ovládača tlačiarne (pozri Kalibrácia farieb uu str. 118).
Riešenie problémov Príklady zlej kvality tlače Odporúčanie Zdvihnite dve sivé páčky vo vnútri zadného krytu, až kým sa nezastavia v hornej polohe. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Riešenie problémov Príklady zlej kvality tlače Odporúčanie Keď tlačíte na obálky, uistite sa, že páčky obálok v zadnom kryte sú potiahnuté nadol do polohy pre obálky. EFGHIJKLMN ABCDEFG Pozri Vkladanie papiera do viacúčelového zásobníka papiera uu str. 12. POZNÁMKA Po dokončení tlače otvorte zadný kryt a dve sivé páčky nastavte do pôvodnej polohy (1) tak, že ich zdvihnete, kým sa nezastavia.
Riešenie problémov Informácie o zariadení 6 Kontrola sériového čísla 6 Sériové číslo zariadenia si môžete prezrieť na dotykovom displeji. a Stlačte tlačidlo b Stlačte Info. o zariadeni > Seriove cislo. . Východiskové nastavenia 6 Zariadenie disponuje dvomi úrovňami predvolených nastavení; predvolené nastavenia boli nastavené výrobcom ešte pred dodaním (pozri Základné operácie uu str. 88).
A Dodatok A Technické špecifikácie zariadenia A Všeobecné A Model HL-L9200CDWT Typ tlačiarne Laserová Metóda tlače Elektrofotografická laserová tlačiareň (jednoprechodová) Kapacita pamäte Štandardná 128 MB Voliteľná 1 slot: DDR2 SO-DIMM (144-pinová) max.
Dodatok Model Úroveň šumu HL-L9200CDWT Akustický tlak Akustický výkon 1 2 Tlač LpAm = 55,1 dB (A) Stav Pripravené LpAm = 27,3 dB (A) Tlač (tichý režim) LpAm = 50,8 dB (A) Tlač LWAd = 6,78 B (A) Stav Pripravené LWAd = 4,06 B (A) Tlač (tichý režim) (Farebne) LWAd = 6,39 B (A) (Čiernobielo) LWAd = 6,41 B (A) Teplota Vlhkosť Prevádzková 10 až 32 C Skladovacia 0 až 40 C Prevádzková 20 až 80 % (bez kondenzácie) Skladovacia 10 až 90 % (bez kondenzácie) A 1 Merané v súlade s metódou opí
Dodatok Tlačové médiá A Model Vstup papiera 1 HL-L9200CDWT Zásobník na papier (štandardný) Typ papiera Obyčajný papier, tenký papier, recyklovaný papier Veľkosť papiera A4, Letter, B5 (JIS), A5, A5 (dlhá strana), A6, Executive, Legal, Folio Hmotnosť papiera 60 až 105 g/m2 Viacúčelový zásobník Maximálna kapacita papiera Maximálne 250 listov 80 g/m2 Obyčajný papier Typ papiera Obyčajný papier, tenký papier, hrubý papier, hrubší papier, recyklovaný papier, kancelársky papier, štítok, obálka, hrub
Dodatok Tlačiareň A Model HL-L9200CDWT Automatická obojstranná tlač Áno Emulácia PCL6, BR-Script3 (PostScript® 3™) Rozlíšenie 600 600 dpi Kvalita 2 400 dpi (2 400 600) Rýchlosť tlače 1 2 Tlač na jednu stranu Čiernobielo Až 30 strán za minútu (formát A4) Až 32 strán za minútu (formát Letter) Plnofarebne Až 30 strán za minútu (formát A4) Až 32 strán za minútu (formát Letter) Obojstranná tlač Čiernobielo Až 14 strán za minútu (7 listu za minútu) (formát A4 alebo Letter) Plnofarebne Až
Dodatok Sieť (LAN) A Model HL-L9200CDWT LAN Zariadenie môžete pripojiť do siete a používať sieťovú tlač. Obsahuje tiež softvér na správu siete Brother BRAdmin Light 1 2.
Dodatok Nároky na počítač Platforma počítača a verzia operačného systému Operačný systém Windows® A Počítačové rozhranie USB 1 Windows® XP Home Tlač Windows® XP Professional 10/100 Base-TX (Ethernet) Procesor Miesto na disku potrebné na inštaláciu 32-bitový (x86) alebo 64-bitový (x64) procesor 80 MB Bezdrôtové 802.
Dodatok Dôležité informácie o výbere papiera A Informácie v tejto časti vám pomôžu vybrať vhodný papier pre toto zariadenie. POZNÁMKA Ak používate papier, ktorý sa neodporúča, v zariadeniu môže dôjsť k zaseknutiu alebo nesprávnemu podávaniu papiera. Pred zakúpením väčšieho množstva papiera A Skontrolujte, či je papier vhodný pre zariadenie. Papier pre obyčajné kópie A Papier sa delí podľa účelu použitia na papier na tlač a papier na kopírovanie. Účel použitia je zvyčajne napísaný na obale.
Dodatok Spotrebný materiál Model Tonerová kazeta A HL-L9200CDWT Názov modelu Dodaný Čierna, azúrová, purpurová, žltá Približne 6 000 strán formátu A4 alebo Letter 1 - Spotrebný materiál Čierna, azúrová, purpurová, žltá Približne 6 000 strán formátu A4 alebo Letter 1 TN-900BK, TN-900C, TN-900M, TN-900Y Jednotka valca Pribl. 25 000 strán formátu A4 alebo Letter 2 DR-321CL Pásová jednotka 50 000 strán (5 strán na úlohu) 2 BU-320CL Nádobka na odpadový toner Pribl.
Dodatok Dôležité informácie ohľadne životnosti tonerovej kazety A Nastavenie Farebne/čiernobielo v ovládači tlačiarne A Nastavenie položky Farebne/čiernobielo môžu používatelia zmeniť v ovládači tlačiarne nasledovne: Automaticky Zariadenie skontroluje obsah dokumentu, či sa v ňom vyskytujú farby. Ak sa kdekoľvek v dokumente zistí farba, celý dokument sa vytlačí s použitím všetkých farieb.
Dodatok Malo tonera sa zobrazí na displeji LCD, keď sa počet bodov alebo otočení vývojárskeho valčeka blíži k svojej maximálnej hodnote: Vymente toner sa zobrazí na displeji LCD, keď počet bodov alebo otočení vývojárskeho valčeka dosiahne svoju maximálnu hodnotu. Korekcia farieb A Počet rátaných otočení vývojárskeho valčeka sa nemusí vzťahovať len na normálne operácie ako napríklad tlač, ale aj na úpravy zariadenia ako napríklad kalibrácia a registrácia farieb.
Dodatok Čísla Brother A DÔLEŽITÉ V prípade potreby technickej a prevádzkovej pomoci sa obráťte na zákaznícky servis Brother alebo miestneho predajcu spoločnosti Brother. Registrácia výrobku A Vyplňte registračný formulár záruky spoločnosti Brother alebo pohodlne a efektívne zaregistrujte svoj nový výrobok online na internetovej stránke http://www.brother.
B Index A L Apple Macintosh .................................................28, 66 Automatické vypnutie .............................................. 116 Linux ......................................................................... 28 B Balenie a preprava zariadenia ................................ 173 BR-Script3 ...........................................................55, 76 Č M Macintosh ............................................................28, 66 Manuálna obojstranná tlač ............
Index S Z Servisné strediská (Európa a ďalšie krajiny) ........... 219 Sieťové pripojenie ................................................... 212 Sieťový softvér .......................................................... 84 Spotrebný materiál ......................... 125, 126, 127, 216 Status Monitor Macintosh .............................................................. 82 Windows® .............................................................. 64 Zabezpečené dokumenty ................................