Quick reference guide Kurzanleitung Guide de référence rapide Beknopte bedieningsgids Guida di riferimento rapido Guía de referencia rápida Краткий справочник Guia de referência rápida
Refer to the operation manual for detailed instruction. The screen display and machine illustration may vary slightly, depending on the countries or regions. Also, there are differences in the keys and screens depending on the display language. In this guide, English screens are used for basic explanations. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung. Die Bildschirmanzeige und Maschinenabbildungen können je nach Land oder Region etwas variieren.
Contents Inhalt Winding the Bobbin∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 2 Setting the Bobbin∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4 Upper Threading∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 5 Selecting Stitch Patterns∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 6 Summary of Stitch Patterns∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 10 Aufspulen des Unterfadens∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 2 Einsetzen der Spule∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4 Einfädeln des Oberfadens∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙
Winding the Bobbin Bobinage de la canette Avvolgimento della spolina Намотка шпульки Aufspulen des Unterfadens Spoel opwinden Devanado de la bobina Enrolando a bobina Follow the numbered steps below in order. Refer to the operation manual for detailed instruction. Führen Sie die folgenden Schritte in der angegebenen Reihenfolge aus. Ausführliche Hinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung. Suivez les étapes numérotées ci-dessous dans l’ordre.
Using the Spool Pin Verwendung des Garnrollenstifts You can use the main spool pin to wind the bobbin before sewing. Utilisation du porte-bobine Mit dem Hauptgarnrollenstift können Sie vor dem Nähen den Unterfaden aufspulen. Gebruik van de klospen Vous pouvez bobiner la canette avant de coudre à l’aide du porte-bobine principal. Utilizzo del portarocchetto Voordat u gaat naaien kunt u met de hoofdklospen de spoel opwinden.
Setting the Bobbin Mise en place de la canette Impostazione della spolina Установка шпульки Refer to the operation manual for detailed instruction. Pour les instructions détaillées, voir le mode d’emploi. Fare riferimento al manuale di impiego per istruzioni dettagliate. Подробная информация: см. в руководстве по эксплуатации 1 2 4 6 4 Einsetzen der Spule Aanbrengen van het spoeltje Colocación de la bobina Colocando a bobina Einzelheiten hierzu entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung.
Upper Threading Enfilage supérieur Infilatura superiore Заправка верхней нити Einfädeln des Oberfadens Inrijgen van de bovendraad Hilo superior Como passar a linha superior 4 5 6 11 2 8 3 10 7 9 12 1 2 5 8 9 3 4 6 7 10 11 12 5
Selecting Stitch Patterns Sélection des configurations de point Selezione degli schemi punto Выбор строчки LCD Flow Chart Wahl des Nähmusters Kiezen van de steekpatronen Selección de tipos de puntada Selecionando padrões de pontos LCD-Übersichtsdiagramm Organigramme de l’écran à cristaux liquides LCD-stroomschema 6 Schema di flusso LCD Diagrama de flujo del LCD Схема действий на LCD дисплее Fluxograma do display LCD
Utility Stitches When the machine is turned on, the opening movie is played. Touch the screen to display the Utility Stitch selection screen. Either “1-01 Straight stitch (Left)” or “1-03 Straight stitch (Middle)” is selected, depending on the setting selected in the settings screen. Points utilitaires Quand la machine est mise sous tension, la vidéo de démarrage commence. Touchez l’écran pour afficher l’écran de sélection Point utilitaire.
8 Character/Decorative Stitches Buchstaben/Dekorative Stichmuster Caractères/points décoratifs Letter/decoratieve steken Punti per caratteri/decorazioni Puntadas de letras/decorativas Знаки алфавита/декоративные строчки Letras e pontos decorativos
Selecting Stitch Patterns Wahl des Nähmusters Sélection des configurations de point Kiezen van de steekpatronen Selezione degli schemi punto Selección de tipos de puntada Выбор строчки Selecionando padrões de pontos Settings Einstellungen Réglages Instellingen Impostazioni Ajustes Настройки Configurações 9
Summary of Stitch Patterns Sommaire des motifs de point Sommario degli schemi punto Виды строчек 10 Nähmuster-Übersicht Overzicht van de steekpatronen Resumen de tipos de puntada Resumo de padrões de pontos Utility Stitches Nutzstiche Points utilitaires Naaisteken Punti utili Puntadas utiles Основные строчки Pontos utilitários
Character/Decorative Stitches Buchstaben/Dekorative Stichmuster Caractères/points décoratifs Letter/decoratieve steken Punti per caratteri/decorazioni Puntadas de letras/decorativas Знаки алфавита/декоративные строчки Letras e pontos decorativos 11
12
Summary of Stitch Patterns Nähmuster-Übersicht Sommaire des motifs de point Overzicht van de steekpatronen Sommario degli schemi punto Resumen de tipos de puntada Виды строчек Resumo de padrões de pontos 6-180: English 6-181: German 6-182: French 6-183: Dutch 6-184: Spanish 6-185: Italian 6-186: Portuguese 6-187: Norwegian 6-188: Swedish 6-189: Danish 6-190: Finnish 6-191: Russian 6-192: Thai 6-193: Simplified Chinese 6-194: Japanese 6-180: Englisch 6-181: Deutsch 6-182: Französisch 6-183: Niederländisch
14
Summary of Stitch Patterns Nähmuster-Übersicht Sommaire des motifs de point Overzicht van de steekpatronen Sommario degli schemi punto Resumen de tipos de puntada Виды строчек Resumo de padrões de pontos 15
16
Summary of Stitch Patterns Nähmuster-Übersicht Sommaire des motifs de point Overzicht van de steekpatronen Sommario degli schemi punto Resumen de tipos de puntada Виды строчек Resumo de padrões de pontos 17
Summary of Stitch Patterns Nähmuster-Übersicht Sommaire des motifs de point Overzicht van de steekpatronen Sommario degli schemi punto Resumen de tipos de puntada Виды строчек Resumo de padrões de pontos * Hiragana characters: One of the character sets of Japanese. Katakana characters: One of the character sets of Japanese. Hiragana-Zeichen: Einer der Zeichensätze für Japanisch. Katakana-Zeichen: Einer der Zeichensätze für Japanisch. Caractères Hiragana : l’un des jeux de caractères japonais.