BRUGSANVISNING MFC-250C MFC-290C MFC-297C Version 0 DAN
Hvis du har brug for at kontakte kundeservice Udfyld følgende oplysninger til senere brug: Modelnummer: MFC-250C, MFC-290C og MFC-297C (Sæt ring omkring dit modelnummer) Serienummer: 1 Købsdato: Købssted: 1 Serienummeret findes bag på enheden. Opbevar denne brugsanvisning sammen med kvitteringen, som et permanent købsbevis i tilfælde af tyveri, brand eller service. Registrer dit produkt online på http://www.brother.
Bemærkning om godkendelsesoplysninger, kompilering og publikation DETTE UDSTYR ER DESIGNET TIL AT FUNGERE MED EN TOTRÅDET ANALOG TELEFONLEDNING MONTERET I ET PASSENDE STIK. GODKENDELSESOPLYSNINGER Brother meddeler, at dette produkt muligvis ikke vil fungere korrekt i andre lande end det, produktet oprindeligt er købt i, og der gives ikke nogen garanti i tilfælde af, at dette produkt anvendes til offentlige telefonlinjer i et andet land.
EU-overensstemmelseserklæring ii
EU-overensstemmelseserklæring Producent Brother Industries, Ltd.
Indholdsfortegnelse Afsnit I 1 Generelt Generelle oplysninger 2 Brug af dokumentationen.......................................................................................2 Symboler og regler, der bruges i dokumentationen.........................................2 Adgang til softwarebrugsanvisningen ....................................................................3 Sådan får du vist dokumentation .....................................................................
Afsnit II 5 Fax Afsendelse af en faxmeddelelse 26 Indtastning af faxfunktion..................................................................................... 26 Afsende faxmeddelelse fra ADF'en (kun MFC-290C og MFC-297C) ...........26 Afsendelse af faxmeddelelse fra scannerglaspladen ....................................26 Faxafsendelse af Letter-størrelse dokumenter fra scannerglaspladen .........27 Farve faxtransmission ...............................................................................
7 Telefon og eksterne enheder 36 Stemmefunktioner................................................................................................36 Fax/Tlf-funktion .............................................................................................36 Telefontjenester ...................................................................................................36 Indstilling af telefonlinjetype...........................................................................
Afsnit III 10 Kopi Tage kopier 50 Hvordan du kopierer ............................................................................................ 50 Gå i kopifunktion............................................................................................ 50 Tage en enkelt kopi .......................................................................................50 Tage mange kopier........................................................................................50 Stop kopiering.............
12 Udskrivning af fotos fra et kamera 68 Udskrivning af fotos direkte fra et PictBridge-kamera..........................................68 PictBridge-krav ..............................................................................................68 Indstilling af dit digitalkamera ........................................................................68 Udskrivning af billeder ...................................................................................69 DPOF-udskrivning ......................
B Fejlfinding og regelmæssig vedligeholdelse 86 Fejlfinding ............................................................................................................86 Hvis du har problemer med maskinen...........................................................86 Opkaldstone-registrering ...............................................................................93 Telefonlinjeinterferens ...................................................................................
x
Afsnit I Generelt Generelle oplysninger Ilægning af papir og dokumenter Generel opsætning Sikkerhedsfunktioner I 2 8 19 22
1 Generelle oplysninger Brug af dokumentationen 1 Advarsler giver dig besked om, hvordan du undgår personskade. Tak for dit køb af en Brother-maskine! Læs dokumentationen for at få hjælp til at få det bedste ud af din maskine. Forsigtighedsforanstaltninger angiver procedurer, du skal følge eller undgå, for at forhindre eventuelle mindre eller alvorlige personskader. Symboler og regler, der bruges i dokumentationen Ikoner for elektrisk fare giver dig besked om, hvordan du undgår elektrisk stød.
Generelle oplysninger Adgang til softwarebrugsanvisningen c 1 Hvis du får vist sprogskærmbilledet, skal du klikke på dit sprog. Cd-rom’ens hovedmenu vises. Denne brugsanvisning indeholder ikke alle oplysningerne om maskinen, såsom hvordan du bruger printeren, scanneren og PC Fax. Når du er parat til at lære de detaljerede oplysninger om disse funktioner, kan du læse softwarebrugsanvisningen, der findes på cd-rom'en.
Kapitel 1 Sådan finder du scanningsinstruktioner Der er adskillige måder, du kan scanne dokumenter på. Du kan finde instruktionerne på følgende måde: 1 Sådan får du vist dokumentation (Til Macintosh®) a Tænd for din Macintosh®. Indsæt Brother cd-rom’en i dit cd-rom-drev. Følgende vindue vises. b c Dobbeltklik på ikonet Documentation. d Dobbeltklik på top.html for at få vist softwarebrugsanvisningen i HTML-format. e Klik på den dokumentation, du vil læse.
Generelle oplysninger Sådan finder du scanningsinstruktioner Der er adskillige måder, du kan scanne dokumenter på. Du kan finde instruktionerne på følgende måde: Softwarebrugsanvisning Scanning (Til Mac OS® X 10.2.4 eller nyere) ControlCenter2 (Til Mac OS® X 10.2.4 eller nyere) 1 Adgang til Brother Support (Til Windows®) 1 1 Du kan finde alle de kontakter, du har brug for som f.eks. Web support (Brother Solutions Center). Klik på Brother Support i hovedmenuen.
Kapitel 1 MFC-290C Kontrolpaneloversigt 1 MFC-250C, MFC-290C og MFC-297C har de samme kontrolpaneltaster. 10 9 8 12/10 11:53 1 2 Fax 3 Bemærk! De fleste illustrationer i denne brugsanvisning viser MFC-290C. 1 2 Fax- og telefontaster: Redial/Pause Foretager genopkald til de sidste opkaldte numre. Den indsætter også en pause, når du programmerer hurtigopkaldsnumre.
Generelle oplysninger 1 8 7 12/10 11:53 6 Fax 3 4 Lydstyrketaster 5 d c Når maskinen er inaktiv, kan du trykke på disse taster for at justere ringelydstyrken. d Tryk for at bladre tilbage til et menuvalg. a eller b Tryk for at bladre gennem menuerne og indstillingerne. Clear/Back Tryk for at slette tegn eller for at gå tilbage til forrige menuniveau. OK Du kan vælge en indstilling. Start-taster: Colour Start Giver dig mulighed for at sende faxmeddelelser eller lave farvekopier.
2 Ilægning af papir og dokumenter Ilægning af papir og andre udskriftsmedier a Hvis papirholderklappen er åben, skal du lukke den og derefter lukke papirstøtten. Tag papirmagasinet helt ud af maskinen. 2 c 2 Tryk forsigtigt med begge hænder, og lad papirsidestyrene (1) og derefter papirlængdestyret (2) glide, så de passer til papirstørrelsen. Sørg for, at det trekantede mærke (3) på papirsidestyrene (1) og papirlængdestyret (2) passer med mærket for den papirstørrelse, du bruger.
Ilægning af papir og dokumenter d Luft papirstakken godt for at undgå papirstop og fremføringsfejl. f Juster forsigtigt papirsidestyrene (1) med begge hænder, så de passer til papiret. Sørg for, at papirstyrene rører papirets sider. 2 1 Bemærk! Sørg altid for, at papiret ikke er krøllet. e Læg forsigtigt papiret i papirmagasinet med udskriftssiden nedad og overkanten først. Sørg for, at papiret ligger fladt i magasinet.
Kapitel 2 i Mens du holder papirmagasinet på plads, skal du trække papirstøtten (1) ud, indtil den siger klik og folde papirholderklappen (2) ud. FORSIGTIG Du må IKKE bruge nogle af de følgende konvoluttyper, da de kan medføre fremføringsproblemer: • Hvis de har en poset udformning. • Hvis de er præget (er forsynet med hævet skrift). • Hvis de har lukkeanordninger eller hæfteklammer. • Der er fortrykt på indersiden. 2 1 Lim 2 Dobbelt klap 2 Bemærk! Brug ikke papirholderklappen til Legalpapir.
Ilægning af papir og dokumenter b Læg konvolutter og postkort i papirmagasinet med adressesiden nedad, og overkanten ind først, som vist på illustrationen. Med begge hænder skal du forsigtigt trykke og skyde papirstyrerne (1) og papirlængdestyrerne (2), så de passer til størrelsen af konvolutterne eller postkortene.
Kapitel 2 Printbart område 2 Det printbare område afhænger af indstillingerne i det program, du bruger. Nedenstående tal viser områder på papirark og konvolutter, som der ikke kan skrives på. Maskinen kan udskrive i de skraverede områder på papirark, når funktionen til udskrivning uden kant er tilgængelig og slået til. (Se Udskrivning til Windows® eller Udskrivning og faxafsendelse til Macintosh® i softwarebrugsanvisningen på cd-rom’en).
Ilægning af papir og dokumenter Anbefalet papir og andre udskriftsmedier Udskriftskvaliteten kan påvirkes af den type papir, du anvender i maskinen. Du opnår den bedste udskriftskvalitet for de valgte indstillinger, hvis du altid indstiller papirtypen til at passe til den type papir, du lægger i. Du kan bruge almindeligt papir, inkjet-papir (coated papier), glittet papir, transparenter og konvolutter. Det anbefales at teste de forskellige papirtyper før indkøb af store mængder.
Kapitel 2 Håndtering og brug af udskriftsmedier Opbevar papir i originalemballagen, og hold denne lukket. Opbevar papiret fladt og væk fra fugt, direkte sollys og varme. Undgå at berøre den skinnende (glittede) side på fotopapiret. Ilæg fotopapiret med den skinnende side nedad. Undgå at berøre begge sider af transparenter, da de let absorberer vand og sved, hvorved der kan forekomme forringet udskriftskvalitet. Transparenter designet til laserprintere/kopimaskiner kan plette dit næste dokument.
Ilægning af papir og dokumenter Valg af det rigtige udskriftsmedie 2 Papirtype og -størrelse for hver funktion Papirtype Enkeltark Kort Konvolutter Transparenter Papirstørrelse 2 2 Brug af Fax Kopi Photo Capture Printer Letter 215,9 × 279,4 mm Ja Ja Ja Ja A4 210 × 297 mm Ja Ja Ja Ja Legal 215,9 × 355,6 mm Ja Ja – Ja Executive 184 × 267 mm – – – Ja JIS B5 182 × 257 mm – – – Ja A5 148 × 210 mm – Ja – Ja A6 105 × 148 mm – – – Ja Foto 10 × 15 cm – Ja
Kapitel 2 Papirvægt, tykkelse og kapacitet Papirtype 2 Vægt Tykkelse Antal ark Almindeligt papir 64 til 120 g/m2 0,08 til 0,15 mm 100 1 Inkjet-papir 64 til 200 g/m2 0,08 til 0,25 mm 20 Glittet papir Op til 220 g/m2 Op til 0,25 mm 20 2 Fotokort Op til 220 g/m2 Op til 0,25 mm 20 2 Indekskort Op til 120 g/m2 Op til 0,15 mm 30 Postkort Op til 200 g/m2 Op til 0,25 mm 30 Konvolutter 75 til 95 g/m2 Op til 0,52 mm 10 Transparenter – – 10 Enkeltark Kort 1 Op til 100 ark 80 g/
Ilægning af papir og dokumenter Ilægning af dokumenter Sørg for, at dokumenter med blæk eller flydende rettelak er fuldstændig tørre. 2 Du kan sende en fax, kopiere og scanne fra ADF'en (automatisk dokumentfremfører) og fra scannerglaspladen.
Kapitel 2 Sådan ilægges dokumenter Bemærk! Når scannerglaspladen skal anvendes, skal ADF’en være tom. a b 2 Scanningsområde 2 Scanningsområdet afhænger af indstillingerne i det program, du bruger. Nedenstående tal viser de områder, hvor du ikke kan scanne på Letter- og A4-papir. Løft dokumentlåget. 1 Placer dokumentet med forsiden nedad i øverste venstre hjørne af scannerglaspladen vha. dokumentstyrene til venstre og øverst.
3 Generel opsætning Mode timer Maskinen har fire midlertidige funktionstaster på kontrolpanelet: Fax, Scan, Copy og Photo Capture. Du kan ændre den tid, maskinen skal bruge efter den sidste scannings-, kopi- eller PhotoCapturefunktion, før den går tilbage til faxfunktion. Hvis du vælger Fra, forbliver maskinen i den sidst anvendte funktion. a b c Tryk på Menu, 1, 1. Tryk på a eller b for at vælge 0 Sek, 30 Sek, 1 Min, 2 Min, 5 Min eller Fra. Tryk på OK. Tryk på Stop/Exit.
Kapitel 3 Lydstyrkeindstillinger Ringelydstyrke 3 3 Du kan vælge en række ringelydstyrkeniveauer fra Høj til Fra. Du kan også ændre lydstyrken via menuen ved at følge instruktionerne nedenfor: a b c 20 Tryk på Menu, 1, 4, 1. Tryk på a eller b for at vælge Lav, Med, Høj eller Fra. Tryk på OK. Tryk på Stop/Exit. 3 Når bipperen er slået til, bipper maskinen, når du trykker på en tast eller begår en fejl, eller når du sender eller modtager en faxmeddelelse.
Generel opsætning Automatisk ændring til sommertid Dvaletilstand 3 Du kan indstille maskinen til automatisk at skifte til sommertid. Maskinen stiller selv uret én time frem om foråret og én time tilbage om efteråret. Sørg for, at du har indstillet den korrekte dato og klokkeslæt i indstillingen Dato&Klokkslæt. a b c Du kan vælge, hvor længe maskinen skal være inaktiv (fra 1 til 60 minutter) før den går i dvaletilstand. Timeren genstarter, hvis der udføres betjening af maskinen.
4 Sikkerhedsfunktioner TX lås Med TX lås kan du forhindre uautoriseret adgang til maskinen. Mens TX lås er slået til, er følgende betjeninger tilgængelige: Modtagelse af faxmeddelelser Mens TX lås er slået til, er følgende betjeninger IKKE tilgængelige: Afsendelse af faxmeddelelser Kopiering PC-udskrivning Scanning PhotoCapture 4 Indstilling og ændring af adgangskoden til TX lås Hvis du glemmer adgangskoden til TX lås, kan du kontakte dinBrother-forhandler for at få hjælp.
Sikkerhedsfunktioner Slå TX lås til/fra Slå TX lås til a b c 4 Tryk på Menu, 2, 0, 1. Tryk på a eller b for at vælge Sæt TX lås. Tryk på OK. 4 Indtast den registrerede firecifrede adgangskode. Tryk på OK. Maskinen går offline, og displayet viser TX lås mode. Slå TX lås fra a b 4 4 Tryk på Menu. Indtast den registrerede firecifrede adgangskode. Tryk på OK. TX lås er automatisk slået fra. Bemærk! Hvis du indtaster den forkerte adgangskode, viser displayet Forkert password og forbliver offline.
Kapitel 4 24
Afsnit II Fax Afsendelse af en faxmeddelelse Modtagelse af en faxmeddelelse Telefon og eksterne enheder Opkald til og lagring af numre Udskrivning af rapporter II 26 32 36 43 46
5 Afsendelse af en faxmeddelelse Indtastning af faxfunktion Bemærk! 5 Hvis du vil angive faxfunktionen, skal du trykke på (Fax), og tasten bliver grøn. Afsende faxmeddelelse fra ADF'en (kun MFC-290C og MFC-297C) a Sørg for, at du er i faxfunktion b Anbring dokumentet i ADF’en med forsiden nedad. (Se Brug af ADF (kun MFC-290C og MFC-297C) på side 17). (kun MFC-290C og MFC-297C) Da du kun kan scanne én side ad gangen, er det nemmere at bruge ADF'en, hvis du sender et dokument på flere sider.
Afsendelse af en faxmeddelelse Rundsendelse (kun sort/hvid) Faxafsendelse af Letterstørrelse dokumenter fra scannerglaspladen 5 5 Når dokumenter er i Letter-størrelse, skal du indstille scanningsstørrelsen til Letter. Hvis det ikke sker, mangler der en del i siden på faxmeddelelsen. Rundsendelse betyder, at den samme faxmeddelelse automatisk sendes til mere end ét faxnummer. Du kan medtage grupper og hurtigopkaldsnumre og op til 50 manuelt opkaldte numre i samme rundsendelse.
Kapitel 5 Annullering af en rundsendelse, der er i gang a Tryk på Menu, 2, 4. Displayet viser det faxnummer, der kaldes op til. #011 XXXX b Tryk på OK. Displayet viser jobnummeret: 1.Slet 2.Fortryd c Tryk på 1 for at annullere. Displayet viser derefter rundsendelsens jobnummer og 1.Slet 2.Fortryd. d Hvis du vil annullere rundsendelsen, skal du trykke på 1. e Tryk på Stop/Exit.
Afsendelse af en faxmeddelelse Kontrast 5 Hvis dokumentet er meget lyst eller meget mørkt, ønsker du måske at ændre kontrasten. Til de fleste dokumenter kan standardindstillingen Auto anvendes. Maskinen vælger automatisk den relevante kontrast til dokumentet. Sådan ændrer du standard faxopløsningen a Sørg for, at du er i faxfunktion b c Tryk på Menu, 2, 2, 2. a Sørg for, at du er i faxfunktion b c d Ilæg dokumentet. . Tryk på a eller b for at vælge den ønskede opløsning. Tryk på OK.
Kapitel 5 Dobbelt adgang (kun sort/hvid) Afsendelse af alle faxmeddelelser i realtid Du kan kalde op til et nummer og begynde at scanne faxmeddelelsen ind i hukommelsen også selvom maskinen sender fra hukommelsen, modtager faxmeddelelser eller udskriver pc-data. Displayet viser det nye jobnummer og den tilgængelige hukommelse. a Sørg for, at du er i faxfunktion b Tryk på Menu, 2, 2, 3. Det antal sider, du kan scanne ind i hukommelsen, vil variere afhængigt af de data, som er trykt på dem.
Afsendelse af en faxmeddelelse Oversøisk 5 Hvis du har problemer med at sende en faxmeddelelse til en oversøisk destination på grund af mulig interferens på telefonlinjen, anbefaler vi, at du slår funktionen Oversøisk til. Når du sender en faxmeddelelse ved hjælp af denne funktion, slår den selv fra. a Sørg for, at du er i faxfunktion b c d Ilæg dokumentet. Tryk på Menu, 2, 2, 4. Tryk på a eller b for at vælge Til (eller Fra). Tryk på OK. Tryk på Menu, 2, 4. Alle ventende job vises på displayet.
6 Modtagelse af en faxmeddelelse Modtagefunktion 6 Valg af modtagefunktion 6 Som standard vil din maskine automatisk modtage enhver faxmeddelelse, der sendes til den. Diagrammet herunder vil hjælpe dig med at vælge den korrekte funktion. Se Brug af modtagefunktioner på side 33 og Indstillinger i modtagefunktion på side 34 for at få flere oplysninger om modtagefunktionerne.
Modtagelse af en faxmeddelelse Brug af modtagefunktioner Ekstern TAD 6 Nogle modtagefunktioner svarer automatisk (Kun fax og Fax/Tlf). Du ønsker muligvis at ændre det udskudte opkald, før du bruger disse funktioner. (Se Forsinket opkald på side 34). Kun fax Ekstern TAD-funktion lader en ekstern telefonsvarer håndtere dine indgående opkald. Indgående opkald vil blive håndteret på en af følgende måder: Faxmeddelelser bliver modtaget automatisk.
Kapitel 6 Indstillinger i modtagefunktion Forsinket opkald Forsinket opkald indstiller antallet af gange, maskinen ringer, før den svarer i funktionen Kun fax eller Fax/Tlf. Hvis du har eksterne telefoner eller ekstratelefoner på samme linje som maskinen, skal du vælge det maksimale antal ringninger. (Se Betjening fra ekstratelefoner på side 41 og Faxregistrering på side 35). a b c Tryk på Menu, 2, 1, 1. Tryk på a eller b for at vælge, hvor mange gange linjen ringer, før maskinen svarer. Tryk på OK.
Modtagelse af en faxmeddelelse Faxregistrering Hvis Faxregistrering er Til: 6 Hvis du er ved maskinen og svarer et faxopkald ved at løfte telefonrøret, skal du trykke på Mono Start eller Colour Start og derefter trykke på 2 for at modtage faxmeddelelsen. Hvis du svarede på en ekstratelefon, skal du trykke på l 5 1. (Se Betjening fra ekstratelefoner på side 41).
7 Telefon og eksterne enheder Stemmefunktioner 7 Samtaleopkald kan foretages enten med en ekstratelefon eller ekstern telefon, ved manuelt opkald eller ved at bruge hurtigopkaldsnumre. Fax/Tlf-funktion Når maskinen er i Fax/Tlf-funktion, bruger den F/T ringetid (pseudo-/dobbeltringning) til at advare dig om, at du skal løfte røret for et samtaleopkald. Hvis du befinder dig ved en ekstern telefon, skal du løfte røret på den eksterne telefon og derefter trykke på Tel/R for at besvare.
Telefon og eksterne enheder PBX og viderestilling Maskinen er oprindeligt indstillet til Normal, hvilket gør den i stand til at oprette forbindelse til en standard PSTN-linje (Public Switched Telephone Network). Mange kontorer anvender imidlertid en telefoncentral eller PBX (Private Branch Exchange). Maskinen kan tilsluttes de fleste typer PBX. Maskinens genopkaldsfunktion understøtter kun TBR (Timed Break Recall – tidsindstillet afbrydelse-genopkald).
Kapitel 7 Slå nummerbestemt ringning fra a Du kan se de første 16 tegn i nummeret (og navnet). 7 Meddelelsen ID Ukendt betyder, at opkaldet kommer fra et område uden for dit nummervisningsområde. Tryk på Menu, 2, 0, 3. Displayet viser: Meddelelsen Skjult nummer betyder, at den, der kalder op, med vilje har blokeret informationsoverførselen. 3.Nummerbestemt b c Tryk på a eller b for at vælge Fra. Tryk på OK.
Telefon og eksterne enheder Visning af nummervisningslisten 7 Din maskine lagrer oplysninger for de sidste 30 opkald i nummervisningslisten. Du kan se eller udskrive denne liste. Når opkald nummer 31 kommer ind i maskinen, erstatter det oplysningerne til det første opkald. a b Tryk på Menu, 2, 0, 4. c Tryk på a eller b for at bladre gennem nummervisningshukommelsen for at vælge det opkalds-id, du vil se, og tryk derefter på OK.
Kapitel 7 Tilslutninger 7 Den eksterne TAD skal tilsluttes som vist i den forrige illustration. a Indstil din eksterne TAD til en eller to ringninger. (Maskinens Forsinket opkald-indstilling er ikke relevant). b Optag den udgående besked i din eksterne TAD. c d Indstil TAD’en til at besvare opkald. Vi foreslår, at du beder det selskab, der installerede din PBX, om at tilslutte din maskine.
Telefon og eksterne enheder Eksterne telefoner og ekstratelefoner Tilslutning af en ekstern telefon eller ekstratelefon Du kan tilslutte en separat telefon som vist i nedenstående diagram. 1 2 1 Ekstratelefon 2 Ekstern telefon Når du bruger en ekstern telefon, viser displayet Telefon. Betjening fra ekstratelefoner 7 7 7 Hvis du besvarer et faxopkald fra en ekstratelefon eller ekstern telefon, der er sat i det rigtige stik i maskinen, kan du lade din maskine tage opkaldet ved hjælp af fjernkoden.
Kapitel 7 Brug af fjernkoder Fjernkode 7 7 Hvis du besvarer et faxopkald på en ekstra telefon, kan du fortælle din maskine, at den skal modtage det ved at kalde op til fjernkoden 5 1. Efter hyletonerne kan du lægge røret på igen. (Se Faxregistrering på side 35). Hvis du modtager et samtaleopkald, og maskinen er i F/T-funktion, vil den starte med at afgive F/T (dobbelt) ringning efter det indledende forsinkede opkald.
8 Opkald til og lagring af numre Sådan kalder du op Manuelt opkald 8 8 Tryk alle cifrene i fax- eller telefonnummeret. 8 Søg 8 Du kan søge efter navne, du har lagret i hurtigopkaldshukommelsen. a Tryk på b Tryk på a eller b for at vælge Søg. Tryk på OK. c Gør et af følgende: (Hurtigopkald). Hvis du vil søge numerisk, skal du trykke på a eller b for at vælge nummeret, og derefter trykke på OK. Hurtigopkald a b Tryk på (Hurtigopkald).
Kapitel 8 Lagring af numre d Indtast navnet (op til 16 tegn) vha. opkaldstastaturet. Du kan sætte din maskine op til følgende typer af opkald: Hurtigopkald og Grupper til rundsendelse af faxmeddelelser. Når du taster et hurtigopkaldsnummer, viser displayet navnet, hvis du har gemt det, eller nummeret. Tryk på OK. (Hjælp til indtastning af bogstaver: se Indtastning af tekst på side 121). Tryk på OK, for at gemme nummeret uden et navn.
Opkald til og lagring af numre Opsætning af grupper til rundsendelse Grupper, den kan lagres i en hurtigopkaldsdestination, giver mulighed for at sende samme faxmeddelelse til mange faxnumre ved kun at trykke på (Hurtigopkald), Søg, OK, #, den tocifrede destination og Mono Start. Først skal du gemme hvert faxnummer i en hurtigopkaldsdestination. Derefter kan du inkludere dem som numre i gruppen. Hver gruppe optager en hurtigopkaldsdestination.
9 Udskrivning af rapporter Faxrapporter 9 Du er nødt til at opsætte transmissionsbekræftelsesrapporten og journalperioden ved hjælp af Menu-tasten. Transmissionsbekræftelsesrapport Du kan bruge transmissionsrapporten som bevis på, at du har sendt en faxmeddelelse. Denne rapport viser klokkeslæt og dato for transmissionen og om transmissionen lykkedes (OK). Hvis du vælger Til eller Til+Image, udskrives rapporten for alle de faxmeddelelser, du sender.
Udskrivning af rapporter Rapporter 9 Følgende rapporter er tilgængelige: 1.Afs bekræft Udskriver en transmissionsbekræftelsesrapport for den sidste transmission. 2.Hjælpeliste En hjælpeliste viser, hvordan du programmerer din maskine. 3.Hurtigopkald Viser en oversigt over navne og numre, der er lagret i hurtigopkaldshukommelsen, i numerisk rækkefølge. 4.Fax Journal Viser oplysninger om de sidst indgående og udgående faxmeddelelser. (TX: Afsende). (RX: Modtage). 5.Brugerindstil. Viser dine indstillinger.
Kapitel 9 48
Afsnit III Kopi Tage kopier III 50
10 Tage kopier Hvordan du kopierer 10 10 Tage mange kopier 10 Du kan tage op til 99 kopier i én omgang. Gå i kopifunktion 10 Tryk på (Copy) for at gå i kopifunktion. Standardindstillingen er Fax. Du kan ændre antal sekunder eller minutter, maskinen forbliver i kopifunktion. (Se Mode timer på side 19). a Sørg for, at du er i kopifunktion b Ilæg dokumentet. (Se Ilægning af dokumenter på side 17). c Brug opkaldstastaturet til at indtaste antallet af kopier (op til 99).
Tage kopier Kopifunktioner Når du hurtigt vil ændre kopiindstillingerne midlertidigt for de næste mange kopier, skal du bruge Copy Options-tasten. Maskinen vender tilbage til standardindstillingerne efter 2 minutter, eller hvis funktionstimeren returnerer maskinen til faxfunktion. Se Mode timer på side 19 for at få flere oplysninger.
Kapitel 10 Ændring af kopihastighed og kvalitet e Tryk på a eller b for at vælge Hurtig, Normal eller Bedste kvalitet. Tryk på OK. Du kan vælge mellem en række kvalitetsindstillinger. Standardindstillingen er Normal. f Tryk på Mono Start eller Colour Start. 10 Hvis du midlertidigt vil ændre kvalitetsindstillingen, skal du følge instruktionerne nedenfor: Tryk på og derefter a eller b for at vælge Kvalitet a Tryk på Menu, 3, 1. 1.
Tage kopier Tage N i 1 kopier eller en plakat (Sidelayout) Hvis du vil forstørre eller formindske den næste kopi, skal du følge instruktionen nedenfor: a Sørg for, at du er i kopifunktion b c Ilæg dokumentet. d Tryk på Copy Options og a eller b for at vælge Forstr/Fmindsk. Tryk på OK. e Gør et af følgende: . Brug opkaldstastaturet til at indtaste antallet af kopier (op til 99). Tryk på a eller b for at vælge det ønskede forstørrelses- eller formindskelsesforhold. Tryk på OK.
Kapitel 10 f Tryk på Mono Start for at scanne dokumentet. Du kan også trykke på Colour Start, hvis du bruger Plakatlayout. Hvis du har anbragt dokumentet i ADF'en (MFC-290C og MFC-297C) eller fremstiller en plakat, scanner maskinen siderne og begynder at udskrive. Anbring dokumentet med forsiden i den retning, der er vist nedenfor: 2 i 1 (P) 2 i 1 (L) Hvis du bruger scannerglaspladen, skal du gå til g. g Når maskinen scanner siden, skal du trykke på 1 for at scanne den næste side.
Tage kopier Sortering af kopier vha. ADF'en (kun sort/hvid) (kun MFC-290C og MFC-297C) Justering af lysstyrke og kontrast 10 10 Du kan sortere flere kopier. Siderne sorteres i rækkefølgen 3 2 1, 3 2 1, 3 2 1 osv. Lysstyrke 10 Hvis du midlertidigt vil ændre lysstyrkeindstillingen, skal du følge instruktionerne nedenfor: a Sørg for, at du er i kopifunktion b c Ilæg dokumentet. a Sørg for, at du er i kopifunktion Brug opkaldstastaturet til at indtaste antallet af kopier (op til 99).
Kapitel 10 Papirindstillinger 10 Papirtype 10 Hvis du kopierer på specielt papir, skal du sætte maskinen til den papirtype, der giver den bedste udskriftskvalitet. a Sørg for, at du er i kopifunktion b c Ilæg dokumentet. . Brug opkaldstastaturet til at indtaste antallet af kopier (op til 99). d Tryk på Copy Options og a eller b for at vælge Papirtype. Tryk på OK. e Tryk på a eller b for at vælge den type papir, du bruger Alm.papir, Inkjet papir, Brother BP71, Andet glittet eller Transparent.
Afsnit IV Direkte fotoudskrivning Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev Udskrivning af fotos fra et kamera 58 68 IV
11 Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev Brug af hukommelseskort eller USB flashhukommelsesdrev Bemærk! MFC-250C understøtter kun USB flashhukommelsesdrev.
Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev Hukommelseskort (kun MFC-290C og MFC-297C) eller en mappestruktur på USB flash-hukommelsesdrev Vær opmærksom på følgende: 11 Din maskine er designet til at være kompatibel med moderne digitalkamerabilledfiler, hukommelseskort og USB flash-hukommelsesdrev, men det anbefales at læse nedenstående punkter for at undgå fejl: Billedets filtype skal være .JPG (andre billedfiltyper som .JPEG, .TIF, .GIF osv. genkendes ikke).
Kapitel 11 Kom godt i gang Photo Capture-tasten indikationer 11 Sæt et hukommelseskort eller USB flashhukommelsesdrev i det rigtige slot. 1 2 3 4 1 USB flash-hukommelsesdrev 2 SD, SDHC 3 Memory Stick™, Memory Stick PRO™ 4 xD-Picture Card™ FORSIGTIG Det direkte USB-stik understøtter kun et USB flash-hukommelsesdrev, et PictBridge-kompatibelt kamera eller et digitalkamera, som bruger USB Mass Storage Standard. Andre USB-enheder understøttes ikke.
Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev Sådan udskrives fra et hukommelseskort eller USB flashhukommelsesdrev Udskrivning af indeks (miniaturebilleder) PhotoCapture Center™ tildeler numre til billeder (f.eks. Nr. 1, Nr. 2, Nr. 3 osv.). 11 Før du udskriver et foto, skal du først udskrive et miniatureindeks for at vælge nummeret på det foto, som skal udskrives.
Kapitel 11 d e f Tryk på a eller b for at vælge den papirtype, du bruger, Alm.papir, Inkjet papir, Brother BP71 eller Andet glittet. Tryk på OK. Bemærk! • Der kan indtastes flere numre vha. OKtasten for at adskille numrene. F.eks. vil 1, OK, 3, OK, 6 udskrive billeder 1,3 og 6. #-tasten kan bruges til at udskrive en række numre, f.eks. vil 1, #, 5 udskrive alle billeder fra 1 til 5. Tryk på a eller b for at vælge den papirstørrelse, du bruger, A4 eller Letter. Tryk på OK.
Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev i a Gør et af følgende: Hvis du vil vælge antallet af kopier, skal du gå til j. M.Stick Aktiv Tryk på Colour Start, når du er færdig med at vælge indstillinger. j Indtast det antal kopier, du vil have. Tryk på OK. k Tryk på Colour Start for at udskrive. Tryk på De udskrevne placeringer, når du bruger A4, vises nedenfor. 1 8x10cm 4 13x18cm 2 9x13cm 5 15x20cm Sæt forsigtigt hukommelseskortet i den korrekte slot.
Kapitel 11 PhotoCapture Center™ -udskriftsindstillinger Udskriftsstørrelse 11 Disse indstillinger bevares, indtil du ændrer dem igen. Udskrive hastighed og kvalitet a b c c 64 11 11 Tryk på Menu, 4, 2. Tryk på a eller b for at vælge Alm.papir, Inkjet papir, Brother BP71 eller Andet glittet. Tryk på OK. Tryk på Stop/Exit. Papirstørrelse a b Tryk på Menu, 4, 4. c Tryk på Stop/Exit. Tryk på Menu, 4, 3.
Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev Beskæring 11 Hvis fotoet er for langt eller bredt til at passe ind på den tilgængelige plads på det valgte layout, beskæres en del af billedet automatisk. c 11 Du kan udskrive datoen, hvis den allerede findes i dataene på dit foto. Datoen udskrives i det nederste højre hjørne. Hvis dataene ikke indeholder datooplysninger, kan du ikke bruge denne funktion. Standardindstillingen er Til.
Kapitel 11 Scanning til et hukommelseskort eller USB flashhukommelsesdrev Du kan scanne sort/hvide- og farvedokumenter til et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev. Sort/hvide dokumenter gemmes i PDF-filformater (*.PDF) eller TIFF-filformater (*.TIF). Farvedokumenter gemmes i PDF-filformater (*.PDF) eller TIFF-filformater (*.TIF). Standardindstillingen er Farve 150 dpi, og standardfilformatet er PDF. Maskinen opretter automatisk filnavnene baseret på den aktuelle dato.
Udskrivning af foto fra et hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev Ændring af det sort/hvide filformat a b c Tryk på Menu, 4, 0, 2. c 11 Når du kender de fejltyper, der kan opstå, når du bruger PhotoCapture Center™, kan du nemt identificere og løse eventuelle problemer. Tryk på a eller b for at vælge TIFF eller PDF. Tryk på OK. Hub er ubruglig. Tryk på Stop/Exit.
12 Udskrivning af fotos fra et kamera Udskrivning af fotos direkte fra et PictBridge-kamera Kameramenuvalg Funktioner Papirstørrelse Letter, A4, 10 × 15 cm, Printerindstillinger (standardindstilling) 2 12 Papirtype Almindeligt papir, glittet papir, inkjetpapir, printerindstillinger (standardindstilling) 2 Din Brother-maskine understøtter PictBridgestandarden og tillader dig at tilslutte den til og udskrive fotos direkte fra et PictBridgekompatibelt digitalkamera.
Udskrivning af fotos fra et kamera Udskrivning af billeder 12 Bemærk! Fjern alle hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev fra maskinen, før der tilsluttes et digitalt kamera. a Sørg for, at dit kamera er slukket. Tilslut dit kamera til det direkte USB-stik (1) på maskinen ved hjælp af USB-kablet. DPOF-udskrivning 12 DPOF betyder Digital Print Order Format. Hovedproducenterne af digitalkameraer (Canon Inc.
Kapitel 12 Udskrivning af fotos direkte fra et digitalkamera (uden PictBridge) Udskrivning af billeder 12 Bemærk! 12 Hvis dit kamera understøtter USB Mass Storage Standard, kan du ikke tilslutte kameraet i Storage-funktion. Det giver dig mulighed for at udskrive fotos fra dit kamera. Fjern alle hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev fra maskinen, før der tilsluttes et digitalt kamera. a Sørg for, at dit kamera er slukket.
Udskrivning af fotos fra et kamera Forståelse af fejlmeddelelserne 12 Når du kender de fejltyper, der kan opstå, når du udskriver fra et kamera, kan du nemt identificere og løse eventuelle problemer. Hukommelse fuld Denne meddelelse vises, hvis du arbejder med billeder, der er for store til maskinens hukommelse. Ubrugbar enhed Denne meddelelse vises, hvis du tilslutter et kamera, som ikke anvender USB Mass Storage Standard.
Kapitel 12 72
Afsnit V Software Softwarefunktioner V 74
13 Softwarefunktioner Cd-rom'en indeholder softwarebrugsanvisningen til funktioner, der er tilgængelige, når der tilsluttes en computer (f.eks. udskrivning og scanning). Denne brugsanvisning har let anvendelige links, der ved aktivering bringer dig direkte til et bestemt afsnit. Du kan finde oplysninger om disse funktioner: Udskrivning Scanning c Klik på den overskrift, du ønsker at læse, i listen til venstre i vinduet.
Afsnit VI Appendiks 76 Fejlfinding og regelmæssig vedligeholdelse 86 Menu og funktioner 112 Specifikationer 122 Ordliste 135 Sikkerhed og lovmæssige oplysninger VI
A Sikkerhed og lovmæssige oplysninger Valg af placering A A Sæt maskinen på en plan, stabil flade, der er fri for vibrationer og stød, f.eks. et skrivebord. Anbring maskinen i nærheden af et telefonstik og en almindelig jordforbundet stikkontakt. Vælg en placering, hvor temperaturen forbliver mellem 10°C og 35°C. ADVARSEL Placer IKKE maskinen i nærheden af klimaanlæg, køleskabe, medicinsk udstyr, kemikalier eller vand.
Sikkerhed og lovmæssige oplysninger Sådan bruges maskinen sikkert A Opbevar disse instruktioner til senere brug og læs dem, inden du forsøger at udføre vedligeholdelse. ADVARSEL Der findes højspændingselektroder indeni maskinen. Inden du renser maskinens indvendige dele, skal du sørge for, at telefonledningen først er taget ud af telefonstikket og derefter tage netledningen ud af stikkontakten. Dette kan forhindre elektrisk stød. Rør IKKE ved stikket med våde hænder. Dette kan give elektrisk stød.
Anbring IKKE hænderne på kanten af maskinen under dokumentlåget eller scannerlåget. Hvis du gør det, kan du komme til skade. Anbring IKKE hænderne på kanten af papirbakken under papirbakkens låg. Hvis du gør det, kan du komme til skade.
Sikkerhed og lovmæssige oplysninger Rør IKKE ved det skraverede område på illustrationen. Hvis du gør det, kan du komme til skade. Når du flytter maskinen, skal du løfte den op fra basisenheden ved at anbringe en hånd på hver side af enheden som vist på illustrationen. Transportér IKKE maskinen ved at holde i scannerlåget eller låget til udredning af papirstop. Brug IKKE brændbare stoffer, nogen spraytype, væske- eller aerosolrengøringsmidler indeni eller udenpå maskinen.
Hvis maskinen bliver varm, afgiver røg eller der genereres stærk lugt, skal du øjeblikkeligt trække stikket ud af stikkontakten. Kontakt din Brother-forhandler eller Brother kundeservice. Hvis metaldele, vand eller andre væsker kommer i maskinen, skal du øjeblikkeligt trække stikket ud af stikkontakten. Kontakt din Brother-forhandler eller Brother kundeservice. Vær forsigtig ved installation eller ændring af telefonlinjer.
Sikkerhed og lovmæssige oplysninger Når du anvender telefonudstyret, skal du altid følge de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger for at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personskade, herunder følgende: 1 Brug IKKE produktet i nærheden af vand, f.eks. i nærheden af et badekar, en vaskebalje, en køkkenvask eller en vaskemaskine, i en fugtig kælder eller i nærheden af en swimmingpool. 2 Undgå at bruge dette produkt i tordenvejr. Der kan være en lille risiko for elektrisk stød ved lynnedslag.
12 Træk stikket til produktet ud af stikkontakten, og overlad al vedligeholdelse til autoriseret Brother servicepersonale under følgende omstændigheder: Hvis der er spildt væske i produktet. Hvis produktet er blevet udsat for regn eller vand. Hvis produktet ikke fungerer normalt, når betjeningsanvisningerne er fuldt, skal du kun justere disse kontrolfunktioner, der er dækket af betjeningsanvisningerne.
Sikkerhed og lovmæssige oplysninger Radiointerferens A Dette produkt overholder EN55022 (CISPR Publikation 22) /klasse B. Inden maskinen tilsluttes en computer, skal du sikre dig, at du bruger et USB-kabel, som ikke må være længere end 2 m. EU-direktiv 2002/96/EØF og EN50419 A Kun for EU Dette udstyr er mærket med ovenstående genanvendelsessymbol. Det betyder, at maskinen skal bortskaffes separat på et passende indsamlingssted (genbrugsstation) og ikke sammen med det normale husholdningsaffald.
Lovmæssige begrænsninger for kopiering Det er en lovovertrædelse at fremstille kopier af bestemte emner eller dokumenter med kriminelle hensigter. Denne optegnelse er beregnet som en vejledning mere end en komplet liste. Vi foreslår, at du taler med de relevante myndigheder, hvis du er i tvivl om et særligt emne eller dokument. Følgende er eksempler på dokumenter, der ikke må kopieres: Penge Obligationer eller andre gældsbeviser Deponeringscertifikater Militærpapirer eller indkaldelsespapirer.
Sikkerhed og lovmæssige oplysninger Varemærker A Brother-logoet er et registreret varemærke tilhørende Brother Industries, Ltd. Brother er et registreret varemærke tilhørende Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link er et registreret varemærke tilhørende Brother International Corporation. © 2008 Brother Industries, Ltd. Alle rettigheder forbeholdes. Windows Vista er enten et registreret varemærke eller varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre lande.
B Fejlfinding og regelmæssig vedligeholdelse Fejlfinding B B Hvis du mener, at der er et problem med din maskine, skal du se i skemaet herunder og følge fejlfindingstippene. De fleste problemer kan du selv løse. Hvis du har behov for yderligere hjælp, tilbyder Brother Solutions Center de seneste FAQ'er (ofte stillede spørgsmål) og tips til fejlfinding. Besøg os på http://solutions.brother.com.
Fejlfinding og regelmæssig vedligeholdelse Udskrivning (Fortsat) Problemer Forslag Dårlig udskriftskvalitet Brug kun originale Brother-forbrugsstoffer, da blæk fra andre producenter kan forårsage problemer med udskrivningskvaliteten. Kontroller udskriftskvaliteten. (Se Kontrol af udskriftskvaliteten på side 107). Sørg for, at printerdriver- eller papirtypeindstillingen i menuen stemmer overens med den papirtype, du bruger.
Udskrivning (Fortsat) Problemer Forslag Det er ikke muligt at udføre ‘Sidelayout’-udskrivning. Kontroller, at indstillingen for papirstørrelse i programmet og i printerdriveren er den samme. Udskrivningshastigheden er for langsom. Prøv at ændre printerdriverindstillingen. Højeste opløsning kræver længere databehandlings-, overførsels- og udskrivningstid. Prøv de andre kvalitetsindstillinger i printerdriveren under fanen Avanceret. Deaktiver funktionen Kant til kant.
Fejlfinding og regelmæssig vedligeholdelse Telefonlinje eller forbindelser Problemer Forslag Opkald virker ikke. (Ingen opkaldstone) Kontroller, at maskinen er tilsluttet og tændt. Kontroller ledningsforbindelserne. Løft telefonrøret på den eksterne telefon, (eller maskinens telefonrør eller det trådløse telefonrør), og tast derefter det nummer, du vil sende en manuel faxmeddelelse til. Vent til du hører faxmodtagetonen, før du trykker på Mono Start eller Colour Start.
Afsendelse af faxmeddelelser (Fortsat) Problemer Forslag Dårlig faxafsendelseskvalitet. Prøv at ændre din opløsning til Fin eller S.Fin. Tag en kopi for at kontrollere maskinens scanningsfunktion. Hvis kopikvaliteten ikke er god, skal du rengøre scanneren. (Se Rengøring af scannerglasset på side 105). Lodrette sorte linjer ved afsendelse. Hvis kopien, du tog, har samme problem, skal du rengøre scanneren. (Se Rengøring af scannerglasset på side 105).
Fejlfinding og regelmæssig vedligeholdelse Problemer med kopiering Problemer Det er ikke muligt at tage en kopi Forslag Sørg for, at kopitasten lyser. (Se Gå i kopifunktion på side 50). Lodrette streger vises på kopierne Hvis der er lodrette streger på kopierne, skal du rengøre scanneren. (Se Rengøring af scannerglasset på side 105). Dårlig kopieringsresultater ved brug af ADF (kun MFC-290C og MFC-297C) Prøv at bruge scannerglaspladen. (Se Brug af scannerglaspladen på side 17).
PhotoCapture Center™-problemer Problemer Forslag Den flytbare disk fungerer ikke korrekt. 1 Har du installeret Windows® 2000-opdateringen? Hvis ikke, skal du gøre følgende: 1) Fjern USB-kablet. 2) Installer opdateringen til Windows® 2000 ved hjælp af en af følgende metoder. Installer MFL-Pro Suite fra cd-rom'en. (Se Hurtig installationsvejledning). Indlæs den nyeste service pack fra Microsoft's websted. 3) Vent ca. 1 minut efter genstarten af pc'en, og forbind derefter USB-kablet.
Fejlfinding og regelmæssig vedligeholdelse Opkaldstone-registrering Når du afsender en faxmeddelelse automatisk, vil maskinen som standard vente et stykke tid, før den begynder at ringe nummeret op. Ved at ændre opkaldstoneindstillingen til Registrering kan du få maskinen til at ringe op, lige så snart den registrerer en opkaldstone. Denne indstilling kan spare lidt tid, når du sender faxmeddelelser til mange forskellige numre.
Fejl- og vedligeholdelsesmeddelelser Som med alle moderne kontorprodukter, kan der opstå fejl, og det er muligvis nødvendigt at udskifte nogle forbrugsstoffer. Hvis dette sker, identificerer din maskine fejlen og viser en fejlmeddelelse. De mest almindelige fejl- og vedligeholdelsesmeddelelser er vist nedenfor. Du kan selv afhjælpe de fleste fejl og rutinevedligeholdelsesmeddelelser.
Fejlfinding og regelmæssig vedligeholdelse Fejlmeddelelse Årsag Handling Ikke registr. Du har prøvet at få adgang til et hurtigopkaldsnummer, der ikke er programmeret. Opsæt hurtigopkaldsnummeret. (Se Lagring af hurtigopkaldsnumre på side 44). Ingen fil Hukommelseskortet eller USB flash-hukommelsesdrevet i mediedrevet indeholder ikke en .JPG-fil. Sæt det korrekte hukommelseskort eller USB flash-hukommelsesdrev i slotten igen. Ingen opkalds-ID Der er ingen indgående opkaldshistorik.
Fejlmeddelelse Årsag Kun S/H-udskrift En eller flere af farveblækpatronerne er brugt op. Handling Udskift blækpatronerne. (Se Udskiftning af blækpatronerne på side 102). Når denne meddelelse vises på displayet, virker hver funktion på følgende måde: Udskriver Hvis du klikker på Gråskala under fanen Avanceret til printerdriveren, kan du bruge maskinen som en sort/hvid printer i ca. fire uger, afhængigt at antallet at sider, du udskriver. Kopierer Hvis papirtypen er angivet til Alm.
Fejlfinding og regelmæssig vedligeholdelse Fejlmeddelelse Årsag Handling Medie fejl Hukommelseskortet er enten beskadiget, ikke korrekt formateret, eller der er et problem med hukommelseskortet. Sæt kortet helt ind i slotten igen for at sikre korrekt placering. Hvis fejlen fortsætter, skal du kontrollere maskinens mediedrev (slot) ved at isætte et andet hukommelseskort, du ved fungerer. Papirstop Der er papirstop i maskinen.
Overførsel af dine faxmeddelelser eller faxjournalrapport Overførsel af fax-journalrapport til en anden faxmaskine B Hvis displayet viser: Rense umulig XX Init umulig XX Udskr. umulig XX Scan umulig XX Anbefaler vi at overføre dine faxmeddelelser til en anden faxmaskine. (Se Overførsel af faxmeddelelser til en anden faxmaskine på side 98). a b Tryk på Menu 9, 0, 2. c Tryk på Mono Start. Tast det faxnummer, som faxjournalrapporten skal viderestilles til.
Fejlfinding og regelmæssig vedligeholdelse Dokumentet sidder fast i ADF-enheden Printerstop eller papirstop B B a Tag alt det papir ud af ADF’en, der ikke sidder fast. Fjern det fastsiddende papir, afhængigt af hvor det sidder fast i maskinen. Åbn og luk scannerlåget for at afhjælpe fejlen. b c Løft dokumentlåget. a Tag papirmagasinet (1) ud af maskinen. Træk det fastsiddende dokument ud til venstre. 1 b d e Træk det fastsiddende papir ud (1), og tryk på Stop/Exit. Luk dokumentlåget.
d Åbn låget til udredning af papirstop (1) bag på maskinen. Træk det fastsiddende papir ud af maskinen. f Brug begge hænder til at løfte scannerlåget (1) vha. plastiktappene på begge sider af maskinen, indtil det lukkes sikkert fast i åben stilling. Sørg for, at der ikke er mere fastsiddende papir tilbage indeni maskinen. Kontroller begge ender af printervognen. 1 1 FORSIGTIG e 100 Luk låget til udredning af papirstop. Sørg for, at låget sidder ordentligt.
Fejlfinding og regelmæssig vedligeholdelse Bemærk! g • Hvis papiret sidder fast under printhovedet, skal du trække maskinens netstik ud af stikkontakten, og derefter flytte printhovedet for at tage papiret ud. Løft scannerlåget for at frigøre låsen (1). Skub forsigtigt scannerlågstøtten ned (2), og luk scannerlåget (3) med begge hænder. 1 • Hvis printhovedet er standset i det højre hjørne som på illustrationen, kan du ikke flytte printhovedet.
Rutinemæssig vedligeholdelse Udskiftning af blækpatronerne a Åbn låget til blækpatronen. Hvis en eller flere blækpatroner er brugt op, f.eks. sort, viser displayet Kan ikke udskr. og Udsk. XX blæk. b Tryk på lågets udløserhåndtag, som vist, for at frigøre blækpatronen, som angivet på displayet. Fjern patronen fra maskinen. c Åbn posen med den nye blækpatron for den farve, der vises på displayet, og tag blækpatronen ud. B B Din maskine er udstyret med en blækdråbetæller.
Fejlfinding og regelmæssig vedligeholdelse d Drej den grønne knap på den beskyttende gule hætte med uret, indtil den siger klik, for at frigøre vakuumforseglingen, og fjern derefter hætten (1). 1 f Skub forsigtigt blækpatronen, indtil den klikker på plads, og luk derefter låget til blækpatronerne. g Maskinen nulstiller automatisk blækdråbetælleren. Bemærk! e Hver farve har sin egen præcise position. Installer blækpatronen i pilens retning på mærket. • Hvis du har udskiftet en blækpatron, f.eks.
FORSIGTIG Fjern IKKE blækpatronerne, hvis du ikke behøver at udskifte dem. Hvis du gør dette, kan blækmængden blive reduceret, og maskinen ved da ikke, hvor meget blæk der er tilbage i patronen. Rør IKKE ved blækpatronslottene. Hvis du gør det, får du blækpletter på dig. Hvis du får blæk på huden eller tøjet, skal du straks vaske det af med sæbe eller vaskemiddel.
Fejlfinding og regelmæssig vedligeholdelse d Tør papirmagasinet af indeni og udvendig med en blød klud for at fjerne støv. Rengøring af scannerglasset a B Løft dokumentlåget (1). Rengør scannerglasset (2) og det hvide plastik (3) med en blød fnugfri klud, der er fugtet med ikke-brændbart glasrens. 1 3 e Luk papirbakkens låg, og sæt papirmagasinet helt tilbage i maskinen.
Rengøring af maskinens printerplade ADVARSEL Sørg for at trække maskinen ud af stikkontakten før rengøring af printerens glasplade. a Løft scannerlåget, indtil det lukkes sikkert fast i åben stilling. b Rengør maskinens printerplade (1). B Rengøring af papiroptagningsrullen a Tag papirmagasinet helt ud af maskinen. b Træk først telefonledningen ud, træk maskinen ud af stikkontakten, og åbn låget til udredning af papirstop (1) bag på maskinen.
Fejlfinding og regelmæssig vedligeholdelse Rensning af printhovedet For at sikre god udskriftskvalitet, renser maskinen automatisk printhovedet. Du kan starte rensningsprocessen manuelt, hvis der er et problem med udskriftskvaliteten. Rens printhovedet og blækpatronerne, hvis du får en vandret linje eller en blank tekst i teksten eller grafikken på de udskrevne sider. Du kan kun rense sort, tre farver ad gangen (gul/cyan/magenta) eller alle fire farver samtidig. Rensning af printhovedet bruger blæk.
g Displayet spørger, om du ønsker at starte rensning. 1.Ja 2.Nej Tryk på 1 (Ja). Maskinen renser printhovedet. i Når rensningen er afsluttet, skal du trykke på Colour Start. Maskinen starter udskrivning af udskriftskvalitetskontrolarket og går derefter tilbage til trin d. Tryk på Stop/Exit. Hvis du gentager denne procedure mindst fem gange, og udskriftskvaliteten stadig er dårlig, skal du udskifte blækpatronen for den tilstoppede farve.
Fejlfinding og regelmæssig vedligeholdelse Kontrol af blækmængden B Du kan kontrollere det blæk, der er tilbage i patronen. a b c Tryk på Menu, 7, 3. d Tryk på Stop/Exit. Pakning og forsendelse af maskinen Når du transporterer maskinen, skal du bruge den originale emballage, der fulgte med maskinen. Følg anvisningerne nedenfor for at pakke din maskine korrekt. Skader, der opstår på maskinen under forsendelse, er ikke dækket af reklamationsretten. Displayet viser blækmængden.
g FORSIGTIG Sørg for, at plastiktappene på begge sider af den grønne beskyttelsesdel (1) har klikket sikkert på plads (2). Løft scannerlåget (1) for at frigøre låsen. Skub forsigtigt scannerlågstøtten ned (2), og luk scannerlåget (3). 1 2 1 2 Hvis du ikke kan finde den grønne beskyttelsesdel, må du IKKE fjerne blækpatronerne før forsendelsen. Det er vigtigt, at den grønne beskyttelsesdel eller blækpatronerne er på plads under forsendelsen af maskinen.
Fejlfinding og regelmæssig vedligeholdelse i Pak det trykte materiale i den originale kasse, som vist nedenfor. Pak ikke de brugte blækpatroner ned i emballagen. j Luk kassen med tape.
C Menu og funktioner Programmering på displayet Menutaster C Din maskine er udviklet, så den er nem at betjene, idet den kan programmeres på displayet ved hjælp af menutasterne. Den brugervenlige programmering hjælper dig med at få det fulde udbytte af alle de menuvalg, maskinen har. Giver adgang til menuen. Da programmeringen udføres på displayet, har vi fremstillet en trinvis instruktion på displayet som hjælp til at programmere maskinen.
Menu og funktioner Sådan får du adgang til menufunktionen: a b Tryk på Menu. C Vælg en indstilling. Tryk på 1 for menuen Generel opsætning. Tryk på 2 for Faxmenu. Tryk på 3 for Kopimenu. Tryk på 0 for Startopsætning. Du kan bladre hurtigere gennem hvert menuniveau ved at trykke på a eller b for den ønskede retning. c Tryk på OK, når denne indstilling vises på displayet. Displayet vises det næste menuniveau. d Tryk på a eller b for at bladre til næste menuvalg. e Tryk på OK.
Menutabel C Ved hjælp af menutabellen kan du lettere forstå de menuvalg og funktioner, der ligger i maskinens programmer. Fabriksindstillingerne vises med fed skrift med en stjerne. Vælg og OK Vælg og OK for at acceptere for at afslutte Hovedmenu Undermenu Menuvalg Funktioner Beskrivelser Side 1.Gen. opsætning 1.Mode timer — 0 Sek Angiver klokkeslæt for, hvornår der skal skiftes tilbage til faxfunktion. 19 Indstiller papirtypen i papirmagasinet.
Menu og funktioner Hovedmenu Undermenu Menuvalg Funktioner Beskrivelser Side 1.Gen. opsætning 4.Volume 1.Ring Fra Justerer ringelydstyrken. 20 Justerer lydstyrkeniveau for bipperen. 20 Justerer højttalerens lydstyrke. 20 Skifter automatisk til sommertid. 21 Justerer kontrasten på displayet. 21 Du kan vælge, hvor længe maskinen skal forblive inaktiv, før den går i dvaletilstand. 21 Indstiller antallet af ringninger, før maskinen svarer i Kun fax- eller Fax/Tlf-funktion.
Hovedmenu Undermenu Menuvalg Funktioner Beskrivelser Side 2.Fax 1.Modtageindst. 3.Fax detekt Til* 35 (fortsat) (kun i Faxfunktion) Modtager faxmeddelelser uden at trykke på Start. Giver dig mulighed for at besvare alle opkald fra en ekstratelefon eller ekstern telefon og bruge koder til at tænde eller slukke for maskinen. Du kan gøre disse koder personlige. 42 Reducerer størrelsen på indgående faxmeddelelser. 35 Ændrer lyst og mørkt for de faxmeddelelser, du sender.
Menu og funktioner Hovedmenu Undermenu Menuvalg Funktioner Beskrivelser Side 2.Fax 4.Mgl.jobs — — Kontrollerer, hvilke job der er i hukommelsen, og lader dig annullere udvalgte job. 28 0.Diverse 1.TX lås — Stopper uautoriserede brugere i at ændre maskinens aktuelle indstillinger. 22 2.Kompatibilitet Normal* Justerer udligningen for transmissionsproblemer. 93 Bruges sammen med telefonselskabets service med valg af nummerbestemt ringning for at vælge ringemønsteret med talafaxen.
Hovedmenu Undermenu Menuvalg Funktioner Beskrivelser Side 4.Photocapture 1.Print kvalitet — Normal Vælg udskriftskvaliteten. 64 2.Papirtype — Vælg papiret og papirtypen. 64 Vælg papirstørrelsen. 64 Vælg udskriftsstørrelsen. (Vises, når A4 eller Letter er valgt i menuen Papirstørrelse). 64 Justerer lysstyrken. 64 Justerer kontrasten. 64 Beskærer billedet rundt om margenen, så det passer til papirstørrelsen eller udskriftstørrelsen.
Menu og funktioner Hovedmenu Undermenu Menuvalg Funktioner Beskrivelser Side 4.Photocapture 0.Scan til Medie 1.Kvalitet S/H 200x100 dpi Vælger scanningsopløsningen for din dokumenttype. 66 Vælger standardfilformatet for sort/hvid-scanning. 67 Vælger standardfilformatet for farvescanning. 67 (fortsat) S/H 200 dpi C Farve 150 dpi* Farve 300 dpi Farve 600 dpi 2.SH Filtype TIFF* PDF 3.FarveFiltype PDF* JPEG 1.
Hovedmenu Undermenu Menuvalg Funktioner Beskrivelser Side 0.Grundindst. 1.Svar mode — Kun fax* Vælg den modtagefunktion, som passer bedst til dine behov. 32 Se Hurtig installationsvejledning. Fax/Tlf Ekstratlf/Tad Manuel 2.Dato&Klokkslæt — — Angiver datoen og klokkeslættet på displayet og i overskrifter på de faxmeddelelser, du sender. 3.Afsender ID — Fax: Indstil det navn og faxnummer, der skal vises på hver side i en faxmeddelelse. Navn: 4.Opkaldstone — Registrering Ingen registr.
Menu og funktioner Indtastning af tekst C Når du indstiller visse menufunktioner, f.eks. Afsender-id, har du muligvis behov for at indtaste tekst i maskinen. De fleste nummertaster har tre eller fire bogstaver trykt på tasterne. Tasterne for 0, # og l er ikke forsynet med trykte bogstaver, fordi de bruges til specielle tegn. Ved at trykke på den relevante nummertast gentagne gange kan du få adgang til de ønskede tegn.
D Specifikationer D Generelt D Printertype Printmetode Inkjet Sort/hvid: Hukommelseskapacitet Display (LCD) Strømkilde Energiforbrug Piezo med 94 × 1 dyse Farve: Piezo med 94 × 3 dyser 32 MB 16 tegn × 1 linje AC 220 til 240 V 50/60 Hz (MFC-250C) Fra: Gennemsnitlig 0,6 W Dvaletilstand: Gennemsnitlig 3 W Standby: Gennemsnitlig 4,5 W Drift: Gennemsnitlig 22 W (MFC-290C og MFC-297C) Fra: Gennemsnitlig 0,7 W Dvaletilstand: Gennemsnitlig 3 W Standby: Gennemsnitlig 4,5 W Drift: Gennemsnitlig 24 W Dimensi
Specifikationer Vægt Støj 7,2 kg (MFC-250C) 7,8 kg (MFC-290C og MFC-297C) Drift: LPAm = 50 dB eller mindre 1 Støj i henhold til ISO 9296 Drift: (MFC-250C) D LWAd = 63,6 dB (A) (sort/hvid) LWAd = 55,8 dB (A) (farve) (MFC-290C og MFC-297C) Temperatur LWAd = 63,8 dB (A) (sort/hvid) LWAd = 56,2 dB (A) (farve) Kontorudstyr med LWAd > 63,0 dB (A) er ikke egnet til brug i lokaler, hvor personer primært foretager tankemæssigt arbejde. Sådant udstyr bør anbringes i separate lokaler pga. udsendelse af støj.
Udskriftsmedier Papirinput D Papirbakke Papirtype: Almindeligt papir, inkjet papir (coated papir), glittet papir 2, transparenter 1 2 og konvolutter Papirstørrelse: Letter, Legal, Executive, A4, A5, A6, JIS B5, konvolutter (commercial No.10, DL, C5, Monarch, JE4), fotokort, indekskort og postkort 3. Bredde: 98 mm - 215,9 mm Længde: 148 mm - 355,6 mm Yderligere oplysninger finder du i Papirvægt, tykkelse og kapacitet på side 16. Maks. papirmagasinkapacitet: Ca.
Specifikationer Fax D Kompatibilitet ITU-T-gruppe 3 Kodningssystem MH/MR/MMR/JPEG Modemhastighed Automatisk fallback D 14400 bps Dokumentstørrelse ADF, bredde: (MFC-290C og MFC-297C) 148 mm til 216 mm ADF, længde: (MFC-290C og MFC-297C) 148 mm til 355,6 mm Scannerglasplade, bredde: Maks. 216 mm Scannerglasplade, højde: Maks.
Rundsendelse 1 90 modtagere Automatisk genopkald 3 gange med 5 minutters intervaller Forsinket opkald 0, 1, 2, 3, 4 eller 5 ringninger Kommunikationskilde Offentligt tilsluttet telefonnetværk. Hukommelsestransmission Op til 200 2/170 3 sider Modtagelse uden papir Op til 200 2/170 3 sider 1 Kun sort/hvid 2 "Sider" henviser til "Brother-standardskema nr. 1" (et typisk forretningsbrev, standardopløsning, MMR-kode). Specifikationer og trykt materiale kan ændres uden forudgående varsel.
Specifikationer Kopi D Farve/Sort/hvid Ja/Ja Dokumentstørrelse ADF, bredde: (MFC-290C og MFC-297C) 148 mm - 216 mm ADF, længde: (MFC-290C og MFC-297C) 148 mm - 355,6 mm D Scannerglasplade, bredde: Maks. 215,9 mm Scannerglasplade, længde: Maks.
PhotoCapture Center™ D Bemærk! MFC-250C understøtter kun USB flash-hukommelsesdrev.
Specifikationer PictBridge Kompatibilitet D Understøtter Camera & Imaging Products Association PictBridge standard CIPA DC-001 D Besøg http://www.cipa.jp/pictbridge for at få yderligere oplysninger.
Scanner D Farve/Sort/hvid Ja/Ja TWAIN-kompatibel Ja (Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/ Windows Vista®) Mac OS® X 10.2.4 eller nyere WIA-kompatibel Ja (Windows® XP 1/Windows Vista®) Farvedybde 36 bit farvebehandling (input) 24 bit farvebehandling (output) (Aktuelt input: 30 bit farve/Aktuelt output: 24 bit farve) Opløsning Op til 19200 × 19200 dpi (interpoleret) 2 Op til 1200 × 2400 dpi (optisk) Scanningshastighed Sort/hvid: op til 3,44 sek. Farve: op til 4,83 sek.
Specifikationer Printer Printerdriver D Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®-driver understøtter Brother Native Compression-funktion Mac OS® X 10.2.
Stik USB 1 2 D Et USB 2.0-interfacekabel, der ikke er længere end 2,0 m. 1 Din maskine har et fuld-hastigheds USB 2.0-interface. Dette interface er kompatibelt med Hi-Speed USB 2.0, men den maksimale dataoverførselshastighed vil være 12 Mbits/s. Maskinen kan også sluttes til en computer, der har et USB 1.1-interface. 2 Tredjepart USB-porte understøttes ikke af Macintosh®.
Specifikationer Computerkrav D UNDERSTØTTEDE OPERATIVSYSTEMER OG SOFTWAREFUNKTIONER Plads på harddisk til Understøttede Computerplatform og PCProcessor- min. Min.
Forbrugsstoffer Blæk Maskinen bruger individuel sort, gul, cyan og magenta blækpatroner, der er adskilte fra printhovedet. Blækpatroner til udskiftning Første gang, du installerer et sæt blækpatroner, vil maskinen bruge en mængde blæk til at fylde blækforsyningsrørerne for at opnå udskrifter af høj kvalitet. Denne proces sker kun én gang. Med alle efterfølgende blækpatroner kan du udskrive det angivne antal sider. Patronerne, der følger med din maskine har en lavere ydelse, end standardpatroner (65%).
E Ordliste E Dette er en omfattende liste over de funktioner og betegnelser, der forekommer i Brothers brugsanvisninger. Tilgængeligheden af disse funktioner afhænger af den model, du har købt. ADF (automatisk dokumentfremfører) Dokumentet kan anbringes i ADF'en og scannes automatisk en side ad gangen. Afsender-ID De gemte oplysninger, der vises øverst på de sider, som sendes. Oplysningerne inkluderer afsenderens navn og faxnummer. Auto reduktion Reducerer størrelsen på indgående faxmeddelelser.
Fax-toner De signaler, maskinen sender, når du afsender eller modtager faxmeddelelser under kommunikationsoplysninger. Hurtigopkaldsliste En oversigt over de navne og numre, der er gemt i hurtigopkaldshukommelsen, i numerisk rækkefølge. Fin-opløsning Opløsningen er 203 × 196 dpi. Den bruges til mindre udskrifter og grafik. Innobella™ Innobella™ er en serie af originale forbrugsstoffer, der tilbydes af Brother. Den bedste kvalitet fås ved at bruge det af Brother anbefalede Innobella™ blæk og papir.
Ordliste Display (LCD) Displayet på maskinen, der viser interaktive beskeder under programmeringen på displayet og viser dato og tidspunkt, for hvornår maskinen er ledig. Lysstyrke Ændring af lysstyrken gør hele billedet lysere eller mørkere. Manuel fax Når du løfter røret på den eksterne telefon, kan du høre den modtagende faxmaskine svare, før du trykker på Mono Start eller Colour Start for at starte afsendelsen. Menufunktion Programmeringsfunktion til ændring af maskinens indstillinger. Mgl.
Standardopløsning 203 × 97 dpi. Den bruges til tekst i almindelig størrelse og den hurtigste transmission. Superfin opløsning (Kun sort/hvid) 392 × 203 dpi. Bedst til meget små udskrifter og stregtegninger. Søg En elektronisk, numerisk eller alfabetisk oversigt med gemte hurtigopkalds- og gruppenumre. TAD (Telephone Answering Device (telefonsvarer)) Du kan tilslutte en ekstern TAD til din maskine.
F Indeks A F ADF (automatisk dokumentføder) ..... 17, 26 Annullere job, der afventer genopkald ..................31 Apple® Macintosh® Se softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en. ................................................. Automatisk faxmodtagelse ......................................32 Faxregistrering ...................................35 Fax, fra pc Se softwarebrugsanvisningen på cd-rom'en. ................................................ Fax, stand-alone modtage .................................
Fejlfinding .................................................86 dokumentstop .......................................98 fejlmeddelelser på displayet ..................94 hvis du har problemer afsende faxmeddelelser .....................89 indgående opkald ...............................90 kopiere ...............................................91 modtage faxmeddelelser ....................89 PhotoCapture Center™ .....................92 scanne ...............................................91 software ........
Hurtigopkald bruge ..................................................43 sætte op .............................................44 ændre ................................................44 Rundsendelse .......................................27 bruge Grupper ...................................27 Søge .....................................................43 L Lydstyrke, indstille bipper ....................................................20 højttaler .................................................20 ringe ....
Reducere indgående faxmeddelelser ....................35 kopier ....................................................52 Rengøre papiroptagningsrulle ............................106 printerpladen .......................................106 printhoved ...........................................107 scanner ...............................................105 Rundsendelse ..........................................27 opsætte grupper til ................................45 S Scannerglasplade bruge ...................
Besøg os på internettet http://www.brother.com Denne maskine er kun godkendt til brug i det land, hvor den er købt. Lokale Brother-afdelinger eller deres forhandlere yder kun support til maskiner, der er købt i deres eget land.