MANUAL DO UTILIZADOR MFC-253CW MFC-255CW MFC-257CW MFC-295CN Versão 0 POR
Se precisar de contactar o Serviço de Clientes Complete as seguintes informações para futura referência: Número do Modelo: MFC-253CW, MFC-255CW, MFC-257CW e MFC-295CN (faça um círculo no número do modelo) Número de Série: 1 Data de Compra: Local da Compra: 1 O número de série encontra-se na parte de trás da unidade. Conserve este Manual do Utilizador junto com o recibo de compra como um registo permanente da sua compra, na eventualidade de roubo, incêndio ou serviço de garantia.
Informações de aprovação e Nota de compilação e publicação ESTE EQUIPAMENTO DESTINA-SE A FUNCIONAR COM UMA LINHA PSTN ANALÓGICA DE DOIS FIOS LIGADA AO CONECTOR APROPRIADO. INFORMAÇÕES DE APROVAÇÃO A Brother avisa que este produto pode não funcionar correctamente num país diferente daquele onde foi originalmente comprado e não oferece qualquer garantia no caso de este produto ser utilizado em linhas de telecomunicação públicas de outro país.
Declaração de Conformidade CE ii
Declaração de Conformidade CE Fabricante Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japão Fábrica Brother Industries (Shenzhen) Ltd.
Índice Secção I 1 Geral Informações gerais 2 Usar a documentação............................................................................................2 Símbolos e convenções utilizados nesta documentação ................................2 Aceder ao Manual do Utilizador de Software e ao Manual do Utilizador de Rede ...................................................................................................................3 Visualizar a documentação ............................................
4 Funções de segurança 26 Bloqueio da TX ....................................................................................................26 Configurar e alterar a palavra-passe da função Bloqueio da TX...................26 Ligar/desligar o Bloqueio da TX ....................................................................27 Secção II Fax 5 Enviar um fax 30 Aceder ao modo Fax ...........................................................................................
7 Telefone e dispositivos externos 40 Operações de voz................................................................................................40 Tom ou impulso .............................................................................................40 Modo Fax/Tel.................................................................................................40 Serviços telefónicos.............................................................................................
Secção III Copiar 10 Fazer cópias 52 Como copiar ........................................................................................................52 Aceder ao modo Cópia..................................................................................52 Efectuar uma cópia única ..............................................................................52 Fazer cópias múltiplas...................................................................................52 Parar a cópia ....................
Digitalizar para um cartão de memória ou uma unidade de memória USB Flash..........................................................................................68 Alterar a qualidade de imagem......................................................................69 Alterar o formato de ficheiro monocromático.................................................69 Alterar o formato de ficheiro a cores .............................................................69 Compreender as mensagens de erro ..............
B Solução de problemas e manutenção de rotina 89 Solução de problemas .........................................................................................89 Se tiver dificuldades com o aparelho.............................................................89 Tom de marcação detecção ..........................................................................97 Interferência na linha telefónica..................................................................... 97 Mensagens de erro e manutenção ........
D Especificações 132 Geral ..................................................................................................................132 Suporte de impressão........................................................................................134 Fax.....................................................................................................................135 Copiar ................................................................................................................
Secção I Geral Informações gerais Colocar papel e documentos Configuração geral Funções de segurança I 2 9 22 26
1 Informações gerais Usar a documentação 1 ADVERTÊNCIA Obrigado por ter comprado um dispositivo da Brother! Esta documentação vai ajudá-lo a tirar o máximo partido do seu aparelho. Símbolos e convenções utilizados nesta documentação Os seguintes símbolos e convenções são utilizados em toda a documentação. Negrito Letras em negrito identificam botões específicos existentes no painel de controlo do aparelho ou no ecrã do computador.
Informações gerais Aceder ao Manual do Utilizador de Software e ao Manual do Utilizador de Rede c Se aparecer o ecrã para seleccionar o idioma, clique no seu idioma. Aparecerá o menu superior do CD-ROM. 1 Este Manual do Utilizador não contém todas as informações sobre o aparelho, tais como utilizar as funções avançadas de Impressora, Digitalizador, PC Fax e Rede.
Capítulo 1 Como localizar as instruções de Digitalização 1 Existem vários métodos para digitalizar documentos. Pode encontrar as instruções do seguinte modo: Visualizar a Documentação (Macintosh) a Ligue o computador Macintosh. Introduza o CD-ROM da Brother na unidade de CD-ROM. Abre-se a seguinte janela. b Faça duplo clique no ícone Documentation. c Faça duplo clique na pasta do seu idioma. d Faça duplo clique em top.
Informações gerais Como localizar as instruções de Digitalização 1 Existem vários métodos para digitalizar documentos. Pode encontrar as instruções do seguinte modo: Aceder à Assistência Brother (Windows®) 1 Pode localizar todos os contactos de que necessita, como a assistência pela Web (Brother Solutions Center) no CD-ROM da Brother. Manual do Utilizador de Software Digitalização (Mac OS X 10.3.9 - 10.5.x) Clique em Assistência Brother no menu superior.
Capítulo 1 Apresentação do painel de controlo 1 Os modelos MFC-253CW, MFC-255CW, MFC-257CW e MFC-295CN têm as mesmas teclas no painel de controlo. 10 9 1 8 2 3 Nota A maior parte das ilustrações deste Manual do Utilizador representam o modelo MFC-295CN. 1 Teclas de fax e telefone: Remarc/Pausa Remarca o último número chamado. Também introduz uma pausa ao programar os números de marcação rápida.
Informações gerais 1 8 7 3 4 4 Teclas de menu: Menu Permite aceder ao menu principal para programar o aparelho. Marc Rápida tecla d c Quando o aparelho está inactivo, pode premir estas teclas para ajustar o volume de toque. d Prima para retroceder para uma opção do menu. a ou b Prima estas teclas para percorrer os menus e opções. 5 Limpar/Voltar Prima para apagar caracteres ou voltar ao nível de menu anterior. OK Permite seleccionar uma configuração.
Capítulo 1 6 Parar/Sair Pára uma operação ou sai de um menu. 7 Opções de cópia Permitem-lhe alterar temporariamente as configurações de cópia no modo de cópia. 8 LCD (ecrã de cristais líquidos) Apresenta as mensagens no LCD para ajudar a configurar e utilizar o aparelho. 9 Ligar/Desligar Pode ligar e desligar o aparelho. Se desligar o aparelho, ele continua a limpar periodicamente a cabeça de impressão para manter a qualidade de impressão.
2 Colocar papel e documentos Colocar papel e outros materiais de impressão a Se a aba do suporte do papel estiver aberta, feche-a e, em seguida, feche o suporte do papel. Remova a gaveta do papel completamente para fora do aparelho. c 2 2 Com ambas as mãos, prima cuidadosamente e faça deslizar as guias laterais do papel (1) e, em seguida, a guia do comprimento do papel (2) para as ajustar ao formato do papel.
Capítulo 2 e Nota Se estiver a utilizar papel de formato Legal, prima sem soltar o botão de libertação da guia universal (1) até deslizar para fora a parte dianteira da gaveta do papel. Coloque o papel na gaveta do papel com o lado de impressão virado para baixo e a margem superior em primeiro lugar. Verifique se o papel está alisado na gaveta. 1 IMPORTANTE d Folheie a pilha de papel para evitar o seu encravamento ou alimentação errada.
Colocar papel e documentos g Feche a tampa da gaveta de saída do papel. Colocar envelopes e postais Acerca dos envelopes 2 2 Utilize envelopes com uma gramagem entre 80 a 95 g/m2. 2 Para alguns envelopes, é necessário efectuar configurações das margens na aplicação. Não se esqueça de fazer primeiro um teste de impressão antes de imprimir muitos envelopes. IMPORTANTE h Lentamente, introduza completamente a gaveta do papel no aparelho.
Capítulo 2 Colocar envelopes e postais a Antes de os colocar no aparelho, prima os cantos e os lados dos envelopes ou dos postais para os alisar o mais possível. IMPORTANTE Se os envelopes ou postais forem de "alimentação dupla", coloque um envelope ou postal de cada vez na gaveta do papel. 2 b Coloque os envelopes ou postais na gaveta do papel com o lado a imprimir virado para baixo e introduzindo primeiro a extremidade mais curta, conforme mostra a figura.
Colocar papel e documentos Se tiver problemas de impressão em envelopes com a aba na margem mais curta, experimente o seguinte: a b Abra a aba do envelope. c Ajuste o tamanho e a margem na sua aplicação. 2 2 Coloque o envelope na gaveta do papel com o lado do endereço virado para baixo e a aba na posição indicada pela figura. Remover pequenas impressões do aparelho 2 Quando o aparelho ejecta um pedaço de papel na gaveta de saída do papel, pode não conseguir lá chegar.
Capítulo 2 Área de impressão 2 A área de impressão depende das configurações da aplicação utilizada. Os valores seguintes indicam as áreas que não podem ser impressas em folhas de papel ou envelopes. O aparelho pode imprimir nas áreas sombreadas das folhas de papel quando a função Sem Margens estiver disponível e activada. (Consulte Impressão para Windows® ou Impressão e Faxes para Macintosh no Manual do Utilizador de Software incluído no CD-ROM.
Colocar papel e documentos Papel admitido e outros materiais de impressão A qualidade de impressão pode ser afectada pelo tipo de papel utilizado no aparelho. Para obter a melhor qualidade de impressão possível com as configurações escolhidas, configure sempre o Tipo de Papel equivalente ao tipo de papel utilizado. Pode usar papel normal, papel para jacto de tinta (revestido), papel plastificado, transparências e envelopes. É aconselhável testar vários tipos de papel antes de comprar grandes quantidades.
Capítulo 2 Manusear e utilizar materiais de impressão Guarde o papel na embalagem original e mantenha-a selada. Mantenha o papel direito e em locais não húmidos, não expostos à luz do sol ou ao calor. Evite tocar no lado brilhante (revestido) do papel fotográfico. Coloque o papel fotográfico com o lado brilhante virado para baixo. Evite tocar em qualquer lado de uma transparência, porque esta absorve facilmente água e transpiração, o que poderá causar uma redução na qualidade da impressão.
Colocar papel e documentos Escolher o material de impressão correcto 2 Tipo e tamanho do papel para cada operação Tipo de papel Tamanho do papel Folha de papel Letter Cartões Envelopes Transparências 2 2 Utilização Fax Copiar Photo Capture Impressora 215,9 × 279,4 mm (8 1/2 × 11 pol.) Sim Sim Sim Sim A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 pol.) Sim Sim Sim Sim Legal 215,9 × 355,6 mm (8 1/2 × 14 pol.) Sim Sim – Sim Executive 184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 pol.
Capítulo 2 Gramagem do papel, espessura e capacidade 2 Tipo de papel Peso Espessura Nº de folhas Folha de papel Papel simples 64 a 120 g/m2 0,08 a 0,15 mm 100 1 Papel para jacto de tinta 64 a 200 g/m2 0,08 a 0,25 mm 20 Papel Plastificado Até 220 g/m2 Até 0,25 mm 20 2 Até 220 g/m2 Até 0,25 mm 20 2 Ficha Até 120 g/m2 Até 0,15 mm 30 Postal Até 200 g/m2 Até 0,25 mm 30 Envelopes 75 a 95 g/m2 Até 0,52 mm 10 Transparências – – 10 Cartões Papel de fotografia 1 Até 100 folhas
Colocar papel e documentos Colocar documentos Como colocar documentos IMPORTANTE Pode enviar um fax, fazer cópias e digitalizar a partir do ADF (alimentador automático de documentos) e a partir do vidro do digitalizador. Utilizar o ADF (apenas MFC-295CN) • NÃO puxe o documento enquanto este estiver a ser alimentado.
Capítulo 2 Utilizar o vidro do digitalizador Como colocar documentos Para utilizar o vidro do digitalizador, o ADF tem de estar vazio. Pode utilizar o vidro do digitalizador para enviar faxes, copiar ou digitalizar páginas de um livro ou uma página de cada vez. Tamanhos de documentos suportados Comprimento: Até 297 mm Largura: Até 215,9 mm Peso: Até 2 kg Nota 2 a b Levante a tampa dos documentos. c Feche a tampa dos documentos.
Colocar papel e documentos Área de digitalização 2 A área de digitalização depende das configurações da aplicação utilizadas. Os valores seguintes indicam as áreas que não podem ser digitalizadas.
3 Configuração geral Tecla Ligar/Desligar 3 Pode ligar e desligar o aparelho premindo a tecla Ligar/Desligar. Se premir a tecla Ligar/Desligar enquanto o aparelho está a ser utilizado, este termina a operação antes de se desligar. O aparelho tem quatro teclas de modo temporário no painel de controlo: Fax, Digitalizar, Copiar e Photo Capture. Pode alterar o tempo que o aparelho demora entre a última operação de digitalização, cópia ou PhotoCapture e o regresso ao modo Fax.
Configuração geral Configurações do papel Tipo de papel 3 3 Para obter a melhor qualidade de impressão, configure o aparelho para o tipo de papel que está a utilizar. a b c Prima Parar/Sair. Configurar o volume de toque a partir do menu O aparelho ejecta o papel com as superfícies impressas voltadas para cima para a gaveta do papel na parte frontal do aparelho. Quando utilizar transparências ou papel plastificado, retire cada folha imediatamente para evitar borrões ou encravamentos no papel.
Capítulo 3 Volume do altifalante Pode escolher entre vários níveis de volume do altifalante, de Alto a Desl. a b Prima Menu, 1, 4, 3. c Prima Parar/Sair. 24 Prima a ou b para seleccionar Baixo, Med, Alto ou Desl . Prima OK. 3 Horário de poupança de energia automático Pode configurar o aparelho para mudar automaticamente para o horário de poupança de energia. O aparelho adianta automaticamente uma hora na Primavera e atrasa uma hora no Outono.
Configuração geral Ecrã LCD Contraste do LCD Pode ajustar o contraste do LCD para uma imagem mais nítida e clara. Se tiver dificuldades em ler o LCD, tente alterar a configuração do contraste. a b c Prima Menu, 1, 6. Prima a ou b para seleccionar Claro ou Escuro. Prima OK. Prima Parar/Sair. 3 3 Modo espera 3 Pode seleccionar quanto tempo é necessário o aparelho ficar inactivo (entre 1 e 60 minutos) antes de entrar no modo espera. O temporizador reinicia se for efectuada alguma operação no aparelho.
4 Funções de segurança Bloqueio da TX A função Bloqueio da TX permite-lhe impedir o acesso não autorizado ao aparelho. Com a função Bloqueio da TX activa, estão disponíveis as seguintes operações: Receber faxes Com a função Bloqueio da TX activa, NÃO estão disponíveis as seguintes operações: Enviar faxes Copiar Impressão através do PC 4 Configurar e alterar a palavrapasse da função Bloqueio da TX 4 Nota Se já tiver configurado a palavra-passe, não precisa de configurá-la de novo.
Funções de segurança Ligar/desligar o Bloqueio da TX Ligar o Bloqueio da TX a b c 4 Prima Menu, 2, 0, 1. Prima a ou b para seleccionar Selec. Bloq TX. Prima OK. 4 Introduza a palavra-passe de 4 dígitos registada. Prima OK. O aparelho fica desactivado e o LCD apresenta Modo Bloq TX. Desligar o Bloqueio da TX a b 4 4 Prima Menu. Introduza a palavra-passe de 4 dígitos registada. Prima OK. O Bloqueio da TX desliga-se automaticamente.
Capítulo 4 28
Secção II Fax Enviar um fax Receber um fax Telefone e dispositivos externos Marcação e memorização de números Impressão de relatórios II 30 36 40 46 49
5 Enviar um fax Aceder ao modo Fax Prima fax. (Fax) para aceder ao modo de Enviar um fax a partir do ADF (apenas MFC-295CN) a c d Enviar um fax a partir do vidro do digitalizador Pode utilizar o vidro do digitalizador para enviar por fax uma página de um livro de cada vez. O tamanho dos documentos pode ser até Letter ou A4. 5 Não pode enviar faxes com muitas páginas a cores. Certifique-se de que está no modo Fax . b 5 5 Coloque o documento voltado para baixo no ADF.
Enviar um fax f Distribuição (apenas Monocromático) Coloque a página seguinte no vidro do digitalizador. Prima OK. O aparelho começa a digitalizar a página. (Repita os passos e e f para cada página adicional.) Enviar por fax documentos de tamanho Letter a partir do vidro do digitalizador A distribuição acontece quando o mesmo fax é automaticamente enviado para mais do que um número de fax.
Capítulo 5 Cancelar uma distribuição em curso a Prima Menu, 2, 4. O LCD apresenta o número de fax que está a ser marcado. XXXXXXXX b Prima OK. O LCD apresenta o número da tarefa juntamente com o número que está a ser marcado e depois: 1.limpar 2.sair c Prima 1 para cancelar o número de fax que está a ser marcado. d O LCD apresenta o número da tarefa de distribuição e 1.limpar 2.sair. Prima 1 para cancelar.
Enviar um fax Contraste 5 Se o seu documento for muito claro ou muito escuro, poderá querer alterar o contraste. Para a maioria dos documentos, pode ser utilizada a predefinição Auto. A predefinição escolhe automaticamente o contraste adequado ao documento. a b c Certifique-se de que está no modo Fax . Certifique-se de que está no modo Fax Prima Menu, 2, 2, 2. Prima a ou b para seleccionar a resolução pretendida. Prima OK.
Capítulo 5 Acesso duplo (apenas Monocromático) Enviar todos os faxes em tempo real 5 Pode marcar um número e começar a digitalizar o fax para a memória - mesmo quando o aparelho estiver a enviar a partir da memória, a receber faxes ou a imprimir dados do PC. O LCD apresenta o novo número da tarefa e a memória disponível. a b Tx imediata:Lig c Se for apresentada a mensagem Memória Cheia, prima Parar/Sair para cancelar ou Iniciar Mono para enviar as páginas digitalizadas até então.
Enviar um fax Modo internacional 5 Enviar um fax manualmente 5 Se estiver a ter dificuldades no envio de um fax internacional, devido a possíveis interferências na linha telefónica, recomendamos que ligue o modo Internacional. Depois de enviar um fax utilizando esta função, a função desliga-se a si própria. A transmissão manual permite-lhe ouvir a marcação, os toques e os tons de recepção de fax quando estiver a enviar um fax. a b c Coloque o documento.
6 Receber um fax 6 Modos de recepção 6 Escolher o modo de recepção 6 Por predefinição, o aparelho recebe automaticamente todos os faxes que lhe são enviados. O diagrama seguinte vai ajudá-lo a escolher o modo correcto. Para informações mais detalhadas sobre os modos de recepção, consulte Utilizar os modos de recepção na página 37 e Configurações do modo de recepção na página 38.
Receber um fax Utilizar os modos de recepção TAD externo 6 Alguns modos de recepção respondem automaticamente (Somente Fax e Fax/Tel). Poderá querer alterar o atraso do toque antes de utilizar estes modos. (Consulte Atraso do toque na página 38.) Somente Fax O modo TAD externo permite que um dispositivo de atendimento externo faça a gestão das chamadas recebidas. As chamadas recebidas são processadas de uma das seguintes formas: Os faxes são recebidos automaticamente.
Capítulo 6 Configurações do modo de recepção Atraso do toque O Atraso do toque configura o número de vezes que o aparelho toca antes de atender no modo Somente Fax ou Fax/Tel. Se tiver um telefone externo ou extensões na mesma linha do aparelho, escolha o número máximo de toques. (Consulte Funcionamento a partir de extensões na página 44 e Detecção de Fax na página 39.) a b c Prima Menu, 2, 1, 1. Prima a ou b para escolher quantas vezes a linha toca antes de o aparelho atender. Prima OK.
Receber um fax Detecção de Fax Se a Detecção de Fax estiver Lig: 6 Se estiver perto do aparelho e atender uma chamada de fax levantando o auscultador, prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor e, em seguida, prima 2 para receber o fax. Se atender numa extensão, prima l 5 1. (Consulte Funcionamento a partir de extensões na página 44.
7 Telefone e dispositivos externos Operações de voz 7 7 As chamadas de voz podem ser efectuadas com uma extensão ou um telefone externo, marcando manualmente ou utilizando os números de marcação rápida.
Telefone e dispositivos externos Pode imprimir uma lista das informações de ID do chamador recebidas pelo aparelho. (Consulte Imprimir a Lista de ID do chamador na página 42.) Nota Pode programar uma pressão de teclas Tel/R como parte de um número armazenado na localização de marcação rápida. Quando programar o número de marcação rápida, prima Tel/R primeiro (o ecrã apresenta "!") e, em seguida, introduza o número de telefone.
Capítulo 7 Ver a lista de ID do chamador 7 O aparelho armazena informações das últimas trinta chamadas na lista de ID do chamador. O utilizador pode ver ou imprimir esta lista. Quando o aparelho recebe a trigésima primeira chamada, substitui as informações da primeira chamada. a b O utilizador pode decidir ligar um dispositivo de atendimento externo.
Telefone e dispositivos externos Quando o TAD atende uma chamada, o LCD apresenta Telefone. Nota IMPORTANTE NÃO ligue o TAD a mais nenhum ponto da mesma linha telefónica. Ligações 7 O TAD externo tem de estar ligado conforme mostrado na figura anterior. a Configure o TAD externo para um ou dois toques. (A configuração do atraso do toque não se aplica.) b Grave a mensagem de atendimento do seu TAD externo. c Configure o TAD para atender chamadas. d Configure o modo de recepção para TAD externo.
Capítulo 7 Telefones externos e extensões Ligar um telefone externo ou extensão Pode ligar um telefone separado, conforme mostrado no diagrama seguinte. 1 2 Funcionamento a partir de extensões 7 7 7 Se atender uma chamada de fax numa extensão ou num telefone externo ligado à tomada correcta do aparelho, pode fazer com que o aparelho atenda a chamada utilizando o Código de activação remota. Quando prime o Código de activação remota l 5 1, o aparelho começa a receber o fax.
Telefone e dispositivos externos Utilizar códigos remotos Código de activação remota 7 7 Se atender uma chamada de fax numa extensão, pode indicar ao aparelho que a receba efectuando a marcação do Código de activação remota l 5 1. Aguarde pelos apitos e pouse o auscultador. (Consulte Detecção de Fax na página 39.) Se receber uma chamada de voz e o aparelho estiver no modo F/T, começa a soar o Toque F/T (toque duplo rápido) após o atraso do toque inicial.
8 Marcação e memorização de números Como marcar Manual marcação 8 8 Prima todos os dígitos do número de fax ou telefone. Busca 8 8 Pode procurar nomes que gravou na memória de marcação rápida. a Prima b Prima a ou b para seleccionar Busca. Prima OK. c Efectue um dos seguintes procedimentos: (Marc Rápida). Para procurar numericamente, prima a ou b para escolher o número e prima OK. Marcação rápida a b Prima (Marc Rápida).
Marcação e memorização de números Memorizar números d Efectue um dos seguintes procedimentos: Introduza o nome (até 16 caracteres) utilizando o teclado de marcação. Prima OK. (Para ajudá-lo a introduzir letras, consulte Introduzir texto na página 131.) Para memorizar o número sem um nome, prima OK. e Efectue um dos seguintes procedimentos: 8 Pode configurar o aparelho para efectuar os seguintes tipos de marcação fácil: Marcação rápida e Grupos para distribuição de faxes.
Capítulo 8 Configurar grupos para distribuição Os grupos, que podem ser memorizados numa localização de marcação rápida, permitem-lhe enviar o mesmo fax para muitos números de fax premindo apenas (Marc Rápida), OK, #, a localização de dois dígitos e Iniciar Mono. Primeiro, precisa de memorizar cada número de fax numa localização de marcação rápida. Em seguida, pode incluí-los como números de um grupo. Cada grupo utiliza uma localização de marcação rápida.
9 Impressão de relatórios Relatórios de fax 9 O utilizador precisa de configurar o Relatório de verificação da transmissão e o Período do histórico utilizando a tecla Menu. Relatório de verificação da transmissão Pode utilizar o Relatório de verificação da transmissão como prova do envio de um fax. Este relatório enumera o nome ou o número de fax do receptor, a data e hora da transmissão, a duração da transmissão, o número de páginas enviadas e se a transmissão foi ou não bem sucedida.
Capítulo 9 Histórico de faxes (relatório de actividade) Pode configurar o aparelho para imprimir um histórico relativo a intervalos específicos (a cada 50 faxes, 6, 12 ou 24 horas, 2 ou 7 dias). Se definir o intervalo para Desl, ainda pode imprimir o relatório seguindo os passos em Relatórios na página 50. A configuração predefinida é Todos os 50 Fax. a b Prima Menu, 2, 3, 2. Prima a ou b para escolher um intervalo. Prima OK.
Secção III Copiar Fazer cópias III 52
10 Fazer cópias Como copiar 10 Aceder ao modo Cópia 10 Prima (Copiar) para aceder ao modo Cópia. O modo predefinido é Fax. Pode alterar o número de segundos ou minutos em que o aparelho fica no modo Cópia uma vez terminada a última operação de cópia. (Consulte Modo temporizado na página 22.) 10 Fazer cópias múltiplas 10 Pode efectuar até 99 cópias numa operação de impressão. a Certifique-se de que está no modo Cópia . b Coloque o documento. (Consulte Colocar documentos na página 19.
Fazer cópias Opções de cópia Se pretender alterar rápida e temporariamente as configurações de cópia para a próxima cópia, utilize a tecla Opções de cópia. O aparelho regressa às suas predefinições 2 minutos após terminar a cópia ou se o modo temporizado devolver o aparelho ao modo Fax. Para mais informações, consulte Modo temporizado na página 22.
Capítulo 10 c Utilize o teclado de marcação para introduzir o número de cópias (até 99). Para ampliar ou reduzir a próxima cópia, siga as instruções em baixo: d Prima Opções de cópia e a ou b para seleccionar Qualidade. Prima OK. a Prima a ou b para escolher uma qualidade Rápido, Normal ou Melhor. Prima OK. b c Coloque o documento. d Prima Opções de cópia e a ou b para seleccionar Ampliar/reduzir. Prima OK.
Fazer cópias Efectuar cópias N em 1 ou um poster (esquema de página) f 10 A função cópia N em 1 pode ajudar a poupar papel deixando-o copiar duas ou quatro páginas numa página impressa. Pode também criar um poster. Quando utiliza a função de poster, o aparelho divide o documento em partes e, em seguida, amplia as partes para que possam ser agrupadas num poster. Se pretender imprimir um poster, utilize o vidro do digitalizador. Se estiver a utilizar o vidro do digitalizador, vá para o passo g.
Capítulo 10 Coloque o documento voltado para baixo na direcção indicada a seguir: 2 em 1 (V) 2 em 1 (H) Ordenar cópias utilizando o ADF (apenas Monocromático) (apenas MFC-295CN) Pode ordenar várias cópias. As páginas serão ordenadas pela ordem 3 2 1, 3 2 1, 3 2 1 e assim sucessivamente. a Cópia 4 em 1 (V) . b c Coloque o documento. d Prima Opções de cópia e a ou b para seleccionar EmPilhar/ord. Prima OK. e Prima a ou b para seleccionar Ord. Prima OK. f Prima Iniciar Mono.
Fazer cópias Ajustar Brilho e Contraste Brilho 10 10 Para alterar temporariamente a configuração do brilho, siga as instruções em baixo: a . Coloque o documento. d Prima Opções de cópia e a ou b para seleccionar Brilho. Prima OK. Prima a ou b para tornar uma cópia mais clara ou mais escura. Prima OK. f Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor. Coloque o documento. d Prima Opções de cópia e a ou b para seleccionar Tipo de Papel. Prima OK.
Capítulo 10 Tamanho do papel Se copiar empapel diferente do tamanho A4, é necessário alterar a configuração do tamanho do papel. Pode copiar para papel A4, A5, Foto 10 × 15 cm, Letter ou Legal. a Certifique-se de que está no modo Cópia . b c Coloque o documento. d Prima Opções de cópia e a ou b para seleccionar Tam. de Papel. Prima OK. e Prima a ou b para seleccionar o tamanho do papel que está a utilizar (A4, A5, 10(l) x 15(c)cm, Letter ou Legal). Prima OK. f Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Secção IV Impressão directa IV Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou de uma unidade de memória USB 60 Flash Imprimir fotografias a partir de uma câmara (apenas MFC-295CN) 71
11 Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou de uma unidade de memória USB Flash Nota Os modelos MFC-253CW, MFC-255CW e MFC-257CW apenas suportam cartões de memória. Operações PhotoCapture Center™ Imprimir a partir de um cartão de memória ou de uma unidade de memória USB Flash sem um PC 11 11 Mesmo que o aparelho não esteja ligado ao computador, pode imprimir fotografias directamente a partir de cartões de câmaras digitais ou de uma unidade de memória USB Flash.
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou de uma unidade de memória USB Flash O formato do ficheiro DPOF dos cartões de memória tem de ser um formato DPOF válido. (Consulte Impressão DPOF na página 65.) Memory Stick Duo™ pode ser utilizado com o adaptador Memory Stick Duo™. Memory Stick PRO Duo™ pode ser utilizado com o adaptador Memory Stick PRO Duo™. Tenha atenção ao seguinte: Memory Stick Micro™ (M2™) pode ser utilizado com um adaptador de Memory Stick Micro™ (M2™).
Capítulo 11 Como começar Indicações da tecla Photo Capture 11 Coloque com firmeza um cartão de memória ou uma unidade de memória USB Flash na ranhura correcta. 1 2 3 4 1 Unidade de memória USB Flash 2 SD, SDHC 3 Memory Stick™, Memory Stick PRO™ 4 xD-Picture Card™ IMPORTANTE A interface directa USB suporta apenas uma unidade de memória USB Flash, uma câmara compatível com PictBridge ou uma câmara digital que utilize a norma de armazenamento em massa USB.
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou de uma unidade de memória USB Flash Como imprimir a partir de um cartão de memória ou de uma unidade de memória USB Flash Impressão do Índice (Miniaturas) O PhotoCapture Center™ atribui números às imagens (tais como N.º 1, N.º 2, N.º 3, etc.). 11 Antes de imprimir uma foto, tem de imprimir primeiro um índice de miniaturas para escolher o número da foto que pretende imprimir.
Capítulo 11 d e f Prima a ou b para seleccionar o tipo de papel que está a utilizar, Papel Comum, Papel Revestido, Brother BP71 ou Outro Glossy. Prima OK. Nota Prima a ou b para seleccionar o tamanho do papel que está a utilizar, A4 ou Letter. Prima OK. Prima Iniciar Cor para imprimir. Impressão de fotografias 11 • Os números múltiplos podem ser introduzidos utilizando a tecla OK para separar números. Por exemplo 1, OK, 3, OK, 6 imprimiria as imagens 1, 3 e 6.
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou de uma unidade de memória USB Flash i Efectue um dos seguintes procedimentos: Para seleccionar o número de cópias, avance para o passo j. Se tiver terminado de seleccionar as configurações, prima Iniciar Cor. j Introduza o número de cópias pretendidas. Prima OK. k Prima Iniciar Cor para imprimir.
Capítulo 11 f Prima a ou b para seleccionar o tamanho do papel que está a utilizar, Letter, A4, 10x15cm ou 13x18cm. Prima OK. Se escolheu Letter ou A4, avance para o passo g. Se escolheu outro tamanho, avance para o passo h. g Prima a ou b para seleccionar o tamanho da impressão (8x10cm, 9x13cm, 10x15cm, 13x18cm, 15x20cm ou Formato máx.). Prima OK. Configurações de impressão do PhotoCapture Center™ 11 Estas configurações são utilizadas até as alterar de novo.
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou de uma unidade de memória USB Flash Tamanho da Impressão 11 Esta configuração só está disponível se escolher Letter ou A4 na configuração do tamanho do papel. a b Prima Menu, 4, 4. c Prima Parar/Sair. Brilho a b Prima Menu, 4, 5. c Prima Parar/Sair. 11 Se a fotografia for demasiado comprida ou larga para se ajustar ao espaço disponível do esquema escolhido, parte da imagem será automaticamente recortada. A configuração predefinida é Lig.
Capítulo 11 Imprimir Data 11 Pode imprimir a data, se esta já constar dos dados na fotografia. A data é impressa no canto inferior direito. Se a informação da data não constar dos dados, não pode utilizar esta função. a b c Prima Menu, 4, 9. Prima a ou b para escolher Lig (ou Desl). Prima OK. Prima Parar/Sair. Nota A configuração DPOF da câmara tem de estar desactivada para poder utilizar a função Imprimir Data.
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou de uma unidade de memória USB Flash c Prima d Prima a ou b para seleccionar Digit.p/C.M.Md. e (Digitalizar). Efectue um dos seguintes procedimentos: Alterar a qualidade de imagem a b Prima Menu, 4, 0, 1. c Prima Parar/Sair. Para alterar a qualidade, prima OK e avance para o passo f. Para iniciar a digitalização, prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor. f Prima a ou b para seleccionar a qualidade, e depois prima OK.
Capítulo 11 Compreender as mensagens de erro Dis.inutilizável 11 Quando estiver familiarizado com os tipos de erros que podem ocorrer durante a utilização do PhotoCapture Center™, pode identificar e resolver facilmente quaisquer problemas. Hub Inutilizável Esta mensagem aparece se um Hub ou uma unidade de memória USB Flash com um Hub tiverem sido colocados na interface directa USB.
12 Imprimir fotografias a partir de uma câmara (apenas MFC-295CN) Imprimir fotografias a partir de uma câmara PictBridge 12 Configurar a sua câmara digital 12 12 Certifique-se de que a sua câmara está no modo PictBridge. As seguintes configurações PictBridge podem estar disponíveis a partir do LCD da sua câmara compatível com PictBridge. Dependendo da câmara, algumas destas configurações podem não estar disponíveis.
Capítulo 12 Configurações Opções Tamanho do papel 10 × 15 cm Tipo de papel Papel Plastificado Esquema Sem margens: Ligado Qualidade de impressão Fina Imprimir Data Desligado b Câmara ligada c Quando a câmara não tiver selecções de menu, estas configurações também são utilizadas. Os nomes e a disponibilidade de cada configuração depende das especificações da câmara.
Imprimir fotografias a partir de uma câmara (apenas MFC-295CN) Imprimir fotografias directamente a partir de uma câmara digital (sem PictBridge) Imprimir imagens 12 Nota 12 Se a câmara suportar a norma de armazenamento em massa USB, pode ligar a câmara no modo de armazenamento em massa. Isto permite-lhe imprimir fotografias a partir da câmara. Retire os cartões de memória ou a unidade de memória Flash USB do aparelho antes de ligar uma câmara digital.
Capítulo 12 Compreender as mensagens de erro Quando estiver familiarizado com os tipos de erros que podem ocorrer durante a impressão a partir de uma câmara, pode identificar e resolver facilmente quaisquer problemas. Memória Cheia Esta mensagem é apresentada quando trabalha com imagens demasiado grandes para a memória do aparelho. Disp.inutlizável Esta mensagem é apresentada se ligar uma câmara que não utiliza a norma de armazenamento em massa USB.
Secção V Software Funções de software e de rede V 76
13 Funções de software e de rede O CD-ROM inclui o Manual do Utilizador de Software e o Manual do Utilizador de Rede, que descrevem funções que ficam disponíveis quando liga o aparelho a um computador (por exemplo, impressão e digitalização). Este manual tem ligações de fácil utilização, bastando clicar nelas para ir directamente para uma determinada secção.
Secção VI Anexos 78 Solução de problemas e manutenção de rotina 89 Menu e Funções 118 Especificações 132 Segurança e Questões Legais VI
A Segurança e Questões Legais Escolher uma localização A A Coloque o aparelho numa superfície plana e estável, não sujeita a vibrações ou choques, como uma secretária. Coloque o aparelho perto de uma tomada telefónica e de uma tomada eléctrica com terra padrão. Escolha um local em que a temperatura seja constante entre 10 °C e 35 °C. ADVERTÊNCIA NÃO coloque o aparelho junto a aquecedores, ar condicionado, refrigeradores, equipamento médico, químicos ou água.
Segurança e Questões Legais Para utilizar o aparelho em segurança A Guarde estas instruções para consultas futuras e leia-as antes de tentar realizar qualquer operação de manutenção. ADVERTÊNCIA O aparelho contém eléctrodos de alta tensão. Antes de limpar o interior do aparelho, certifiquese de que desligou primeiro o fio da linha telefónica e depois o cabo de alimentação da tomada eléctrica. Este procedimento pode evitar choques eléctricos. NÃO manuseie a ficha com as mãos húmidas.
Se o aparelho ficar quente, libertar fumo ou cheiros fortes, desligue-o imediatamente da tomada eléctrica. Contacte o seu revendedor da Brother ou o Serviço de Clientes da Brother. Se entrarem no aparelho objectos metálicos, água ou outros líquidos, desligue imediatamente o aparelho datomada eléctrica. Contacte o seu revendedor da Brother ou o Serviço de Clientes da Brother. Tenha cuidado quando instalar ou modificar linhas telefónicas.
Segurança e Questões Legais Quando utilizar o seu equipamento telefónico, deve sempre seguir precauções de segurança básicas para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou causar danos físicos em pessoas, incluindo o seguinte: 1 NÃO utilize este produto junto a água, por exemplo, junto da banheira, do lavatório, do lavaloiça ou da máquina de lavar, numa cave húmida ou junto a uma piscina. 2 Evite utilizar este produto durante uma tempestade eléctrica.
AVISO NÃO coloque as suas mãos na extremidade do aparelho, por baixo da tampa dos documentos ou da tampa do digitalizador. Isto pode causar ferimentos. NÃO coloque as mãos na extremidade da gaveta do papel, por baixo da tampa da gaveta do papel. Isto pode causar ferimentos.
Segurança e Questões Legais NÃO toque na zona sombreada da figura. Isto pode causar ferimentos. Quando mover o aparelho, tem de o levantar a partir da base, colocando uma mão de cada lado da unidade como indicado na figura. NÃO transporte o aparelho agarrando-o pela tampa do digitalizador ou pela Tampa de Desencravamento de Papel.
Instruções importantes sobre segurança 1 Leia todas as instruções. 2 Guarde-as para consulta futura. 3 Respeite todos os avisos e instruções assinalados no produto. 4 NÃO utilize este produto próximo de água. 5 NÃO coloque este produto numa superfície instável. O produto pode cair e sofrer danos materiais graves. 6 As ranhuras e as aberturas da caixa e da parte posterior ou inferior existem para ventilação.
Segurança e Questões Legais IMPORTANTE - Para sua segurança A Para garantir um funcionamento em condições de segurança, a ficha de 3 pinos fornecida deve ser inserida apenas numa tomada eléctrica de três entradas padrão eficazmente ligada à terra através de ligações normais. O facto de o equipamento funcionar normalmente não implica a ligação à terra e que a ligação seja completamente segura. Para sua segurança, em caso de dúvida sobre a eficácia da ligação à terra, consulte um electricista qualificado.
Declaração de Qualificação Internacional da ENERGY STAR® O objectivo do Programa Internacional da ENERGY STAR® é promover o desenvolvimento e a popularização de equipamento de escritório económico. Como parceiro da ENERGY STAR®, a Brother Industries, Ltd. determinou que este produto cumpre as especificações da ENERGY STAR® relativas à eficiência energética.
Segurança e Questões Legais Limitações legais para a cópia A É um crime fazer reproduções de determinados artigos ou documentos com intenções de cometer uma fraude. Este memorando destina-se a ser apenas um guia e não uma lista exaustiva. Aconselhamo-lo a pedir a opinião das autoridades competentes se surgirem dúvidas sobre um determinado artigo ou documento.
Marcas registadas O logótipo Brother é uma marca registada da Brother Industries, Ltd. Brother é uma marca registada da Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link é uma marca registada da Brother International Corporation. Windows Vista é uma marca registada ou uma marca comercial da Microsoft Corporation nos EUA e/ou noutros países. Microsoft, Windows, Windows Server e Internet Explorer são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA e/ou noutros países.
B Solução de problemas e manutenção de rotina B Solução de problemas B Se achar que existe um problema com o aparelho, consulte a tabela abaixo e siga as sugestões de solução de problemas. Muitos problemas podem ser facilmente resolvidos pelo utilizador. Se necessitar de ajuda adicional, o Brother Solutions Center oferece as mais recentes sugestões para a solução de problemas e questões mais frequentes. Visite-nos em http://solutions.brother.com.
Impressão (Continuação) Dificuldade Sugestões Qualidade de impressão deficiente. Verifique a qualidade da impressão. (Consulte Verificar a qualidade da impressão na página 112.) Certifique-se de que a configuração de Controlador da Impressora ou de Tipo de Papel no menu corresponde ao tipo de papel que estiver a utilizar. (Consulte Impressão para Windows® ou Impressão e Faxes para Macintosh no Manual do Utilizador de Software incluído no CD-ROM e Tipo de papel na página 23.
Solução de problemas e manutenção de rotina Impressão (Continuação) Dificuldade Sugestões O lado inverso ou fundo da página apresenta manchas. Certifique-se de que a faixa de impressão não está suja de tinta. (Consulte Limpar a faixa de impressão do aparelho na página 111.) Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother. Certifique-se de que está a utilizar a aba do suporte do papel. (Consulte Colocar papel e outros materiais de impressão na página 9.
Imprimir faxes recebidos Dificuldade Sugestões Impressão condensada e faixas verticais brancas cruzam a página ou as frases de cima e de baixo estão cortadas. Provavelmente houve uma má ligação, com estática ou interferências na linha telefónica. Peça que a outra pessoa lhe envie o fax novamente. Linhas pretas verticais na recepção. O digitalizador do remetente pode estar sujo. Peça que a outra pessoa faça uma cópia para confirmar se o problema é do aparelho dela. Tente receber de outro fax.
Solução de problemas e manutenção de rotina Enviar faxes Dificuldade Sugestões Não é possível enviar faxes. Verifique a ligação do cabo. Certifique-se de que a tecla Fax está acesa. (Consulte Aceder ao modo Fax na página 30.) Peça à outra pessoa para verificar se o aparelho receptor tem papel. Imprima o Relatório de verificação da transmissão e procure erros. (Consulte Relatórios na página 50.) O Relatório de verificação da transmissão indica "RESULT:ERRO".
Dificuldades com a configuração dos menus Dificuldade Sugestões O aparelho emite um som quando tenta aceder ao menu Configurar envio ou Configurar recepção. Se a tecla Fax não estiver acesa, prima-a para ligar o modo Fax. A configuração de envio ou a configuração de recepção só estão disponíveis quando o aparelho está no modo Fax. Dificuldades nas Cópias Dificuldade Não é possível fazer uma cópia. Sugestões Certifique-se de que a tecla Copiar está acesa. (Consulte Aceder ao modo Cópia na página 52.
Solução de problemas e manutenção de rotina Dificuldades no PhotoCapture Center™ Dificuldade Sugestões O disco amovível não funciona correctamente. 1 Já instalou a actualização do Windows® 2000? Se não o tiver feito, siga estas instruções: 1) Desligue o cabo USB. 2) Instale a actualização do Windows® 2000 utilizando um dos seguintes métodos: Instale o MFL-Pro Suite a partir do CD-ROM. (Consulte o Guia de Instalação Rápida.) Transfira o Service Pack mais recente a partir do sítio Web da Microsoft.
Dificuldades de Rede Dificuldade Sugestões Não é possível imprimir na rede. Certifique-se de que o aparelho está ligado, online e Pronto. Imprima uma lista de Configuração de Rede (consulte Relatórios na página 50) e verifique as configurações de rede actuais impressas nesta lista. (apenas MFC-295CN) Volte a ligar o cabo LAN ao hub para verificar se os cabos e as ligações de rede estão em boas condições. Se possível, tente ligar o aparelho a uma porta diferente do hub com um cabo diferente.
Solução de problemas e manutenção de rotina Tom de marcação detecção Quando enviar um fax automaticamente, por predefinição o aparelho aguarda um tempo predefinido antes de começar a marcar o número. Ao alterar a configuração de Tom de marcação para Detecção, pode fazer com que o aparelho faça a marcação assim que detectar o tom de marcação. Esta configuração pode poupar algum tempo quando se envia um fax para muitos números diferentes.
Mensagens de erro e manutenção Tal como com qualquer produto sofisticado para escritório, podem ocorrer erros e os consumíveis precisam de ser substituídos. Neste caso, o aparelho identifica o erro e apresenta uma mensagem de erro. As mensagens de erro e manutenção mais comuns são descritas a seguir. O próprio utilizador pode corrigir a maioria dos erros e mensagens de manutenção de rotina.
Solução de problemas e manutenção de rotina Mensagem de erro Causa Acção Impos. Digit. XX Ocorreu um problema mecânico no aparelho. —OU— Um objecto estranho tal como um agrafo ou um pedaço de papel rasgado entrou no aparelho. Consulte Impos. Limp. XX nesta tabela. Impos. Impr. XX Ocorreu um problema mecânico no aparelho. —OU— Um objecto estranho tal como um agrafo ou um pedaço de papel rasgado entrou no aparelho. Consulte Impos. Limp. XX nesta tabela. Impos. Inic.
Mensagem de erro Causa Acção Não detectado Instalou um novo cartucho de tinta de forma demasiado rápida e o aparelho não o detectou. Retire o novo cartucho de tinta e volte a instalá-lo lentamente até o encaixar. Se estiver a utilizar tinta que não seja original da Brother, o aparelho pode não detectar o cartucho de tinta. Substitua o cartucho por um cartucho de tinta original da Brother. Se a mensagem de erro permanecer, contacte o revendedor da Brother.
Solução de problemas e manutenção de rotina Mensagem de erro Causa Acção Só impressão P&B Um ou mais cartuchos de tinta de cor acabaram. Substitua os cartuchos de tinta. (Consulte Substituir os cartuchos de tinta na página 107.) Mudar Tinta X Pode utilizar o aparelho no modo monocromático durante cerca de quatro semanas, dependendo do número de páginas que imprimir.
Mensagem de erro Causa Acção Temperat Elevada A cabeça de impressão está demasiado quente. Deixe o aparelho arrefecer. Verif Tamho Ppel O papel não tem o formato correcto. Certifique-se de que a configuração de Tamanho do Papel corresponde ao tamanho do papel que está na gaveta. Coloque o papel com o tamanho correcto e, em seguida, prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor. (Consulte Tamanho do papel na página 23.) Verifique Docum.
Solução de problemas e manutenção de rotina Transferir os seus faxes ou o relatório de Histórico de faxes Transferir o relatório de Histórico de faxes para outro aparelho de fax B B Se não tiver configurado a ID da estação, não pode entrar no modo de transferência de faxes. (Consulte Introduzir informações pessoais (ID do aparelho) no Guia de Instalação Rápida.) Se o LCD apresentar: Impos. Limp. XX Impos. Inic. XX Impos. Impr. XX Impos. Digit.
Encravamento de documentos (apenas MFC-295CN) O documento está encravado no interior da unidade ADF B Os documentos podem ficar encravados na unidade ADF se não forem introduzidos ou alimentados convenientemente, ou se forem muito compridos. Siga os passos para eliminar um encravamento de papel. O documento está encravado na parte superior da unidade ADF a Retire o papel que não está encravado da unidade ADF. b c Abra a tampa do ADF. d e Retire o papel que não está encravado da unidade ADF.
Solução de problemas e manutenção de rotina Encravamento da impressora ou do papel d B Remova o papel encravado em função da área onde ficou encravado no aparelho. a Abra a Tampa de Desencravamento de Papel (1) situada na parte de trás do aparelho. Remova o papel encravado do aparelho. Se a aba do suporte do papel estiver aberta, feche-a e, em seguida, feche o suporte do papel. Remova a gaveta do papel completamente para fora do aparelho. 1 b Puxe o papel encravado (1) e prima Parar/Sair.
f Com ambas as mãos, utilize as patilhas de plástico em ambos os lados do aparelho para levantar a tampa do digitalizador (1) até a fixar bem na posição de aberta. Certifique-se de que não fica papel encravado no interior do aparelho. Verifique ambas as extremidades do carreto de impressão. 1 IMPORTANTE • Se o papel estiver encravado debaixo da cabeça de impressão, desligue o aparelho da fonte de alimentação e, em seguida, mova a cabeça de impressão para remover o papel.
Solução de problemas e manutenção de rotina h Introduza a gaveta do papel firmemente no aparelho. Mantendo a gaveta do papel no lugar devido, puxe para fora o suporte do papel até ouvir um estalido e, em seguida, abra a aba do suporte do papel. IMPORTANTE Certifique-se de que puxa para fora o suporte do papel até ouvir um estalido. Manutenção de rotina Substituir os cartuchos de tinta B B O aparelho está equipado com um contador de pontos de tinta.
a Abra a tampa do cartucho de tinta. Se um ou mais cartuchos tiverem acabado, o LCD apresenta Impossível impr. ou Só impressão P&B. b Prima o manípulo de libertação do encaixe, conforme ilustra a figura, para libertar o cartucho de tinta indicado no LCD. Retire o cartucho do aparelho. d Rode o botão verde da tampa de protecção amarela para a direita até ouvir um estalido para libertar a vedação de vácuo e, em seguida, retire a tampa (1).
Solução de problemas e manutenção de rotina f Com cuidado, empurre o cartucho de tinta para dentro até o encaixar e, em seguida, feche a tampa do cartucho de tinta. IMPORTANTE • NÃO remova os cartuchos de tinta se não for necessário substituí-los. Se o fizer, poderá reduzir a quantidade da tinta e o aparelho não saberá a quantidade de tinta restante no cartucho. • NÃO toque nas ranhuras de inserção dos cartuchos. Se o fizer, a tinta pode manchar a sua pele.
Limpe a parte exterior do aparelho da seguinte forma: a Remova a gaveta de papel (1) completamente para fora do aparelho. Limpar o vidro do digitalizador B B a 1 Levante a tampa do documento (1). Limpe o vidro do digitalizador (2) e a superfície em plástico branco (3) com um pano macio e que não largue pêlos humedecido com um limpa-vidros que não seja inflamável. 1 3 b Limpe a parte exterior do aparelho com um pano seco, macio e que não liberte fibras para remover o pó.
Solução de problemas e manutenção de rotina b Nota Para além da limpeza do vidro do digitalizador e da tira de vidro com um limpa-vidros que não seja inflamável, passe a ponta do dedo por cima do vidro do digitalizador e da tira de vidro para ver se consegue sentir alguma coisa sobre eles. Se sentir sujidade ou resíduos, limpe o vidro do digitalizador e a tira de vidro de novo, prestando especial atenção a essa área. Poderá ser necessário repetir o processo de limpeza três ou quatro vezes.
c Limpe os rolos de recolha de papel (1) com um cotonete embebido em álcool isopropilo. IMPORTANTE NÃO toque na cabeça de impressão. Tocar na cabeça de impressão pode causar danos permanentes e anular a garantia da mesma. a b 1 Prima a ou b para seleccionar Preto, Cor ou Todos. Prima OK. O aparelho limpa a cabeça de impressão. Quando terminar a limpeza, o aparelho volta automaticamente ao modo de espera. Nota d Feche a Tampa de Desencravamento de Papel.
Solução de problemas e manutenção de rotina d Verifique a qualidade dos quatro blocos de cor na folha. Qualidade OK? 1.sim 2.não e Efectue um dos seguintes procedimentos: Se todas as linhas forem claras e visíveis, prima 1 para escolher sim e avance para o passo i. Se faltarem linhas curtas como se indica em seguida, prima 2 para seleccionar não. OK f Má O LCD (ecrã de cristais líquidos) pergunta se a qualidade de impressão está OK para o preto e as três cores. i Prima Parar/Sair.
Verificar o alinhamento da impressão Verificar o volume da tinta B Pode verificar a tinta que resta no cartucho. Pode ser necessário ajustar o alinhamento da impressão após o transporte do aparelho ou se o texto impresso ficar impreciso e as imagens ficarem desbotadas. a b Prima Menu, 8, 3. a b Prima Menu, 8, 1. c Prima a ou b para seleccionar Alinhamento. Prima OK. Prima a ou b para seleccionar a cor que pretende verificar. d Prima Parar/Sair. c Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Solução de problemas e manutenção de rotina Informações do aparelho Controlar o número de série Como efectuar a reposição do aparelho B a b Prima Menu, 0, 8. c d Prima 1.reset ou 2.sair. Pode ver o número de série do aparelho no LCD. a B B Prima Menu, 7, 1. 1.N. Serie Prima a ou b para escolher a função de reposição que pretende utilizar. Prima OK. Prima 1 para confirmar. XXXXXXXXX b Prima Parar/Sair.
Embalar e transportar o aparelho Sempre que transportar o aparelho, utilize os materiais de empacotamento fornecidos com o aparelho. Siga as instruções em baixo para embalar correctamente o seu aparelho. Os danos causados no aparelho durante o transporte não são cobertos pela garantia. IMPORTANTE B • Certifique-se de que as presilhas de plástico existentes em ambos os lados da peça de protecção verde (1) ficaram bem encaixadas (2).
Solução de problemas e manutenção de rotina g Levante a tampa do digitalizador ( ) para libertar a fixação. Pressione com cuidado o suporte da tampa do digitalizador ( ) e feche a tampa do digitalizador ( ). i Coloque o aparelho e os materiais impressos na embalagem original com o material de empacotamento original, conforme o ilustrado. Não embale os cartuchos usados na embalagem. j Feche a caixa e coloque fita. 1 2 h 3 Embrulhe o aparelho no saco de plástico.
C Menu e Funções Programação no ecrã C C Teclas dos menus O aparelho foi concebido para um funcionamento fácil com a programação do ecrã LCD através das teclas de menu. A programação de fácil utilização ajuda-o a tirar o máximo partido de todas as opções de menu disponíveis no aparelho. Como pode efectuar toda a programação no LCD, criámos instruções visuais detalhadas para o ajudar a configurar o aparelho.
Menu e Funções Para aceder ao modo de menu: a b Prima Menu. C Seleccione uma opção. Prima 1 para o menu Configuração geral. Prima 2 para o menu Fax. Prima 3 para o menu Copiar. Prima 0 para o menu Configuração inicial. Pode percorrer mais facilmente cada um dos níveis do menu premindo a ou b na direcção que pretender. c Prima OK quando a opção pretendida aparecer no LCD. O LCD mostra depois o nível de menu seguinte. d Prima a ou b para avançar para a selecção de menu seguinte.
Tabela de Menus C A tabela de menus ajuda a compreender as selecções de menu e opções existentes nos programas do aparelho. As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco. Seleccionar e OK Seleccionar e OK para aceitar para sair Menu Principal Sub-menu Selecções de menu Opções Descrições Página 1.Config.geral 1.Modo Temprzado — 0 Seg Define a hora de regressar ao modo Fax. 22 Configura o tipo de papel na gaveta do papel.
Menu e Funções Menu Principal Sub-menu Selecções de menu Opções Descrições Página 1.Config.geral 4.Volume 1.Toque de camp. Desl Ajusta o volume de toque. 23 Ajusta o nível de volume do beeper. 23 Ajusta o volume do altifalante. 24 Muda automaticamente para o horário de poupança de energia. 24 Ajusta o contraste do LCD. 25 Pode seleccionar o tempo que o aparelho fica inactivo até entrar no modo espera.
Menu Principal Sub-menu Selecções de menu Opções Descrições Página 2.Fax 1.Conf.recepção 2.Temp.toq.f/t 20Segs 38 (Continuação) (Apenas no modo Fax) Define a duração do pseudo/toque duplo F/T no modo Fax/Tel. Recebe mensagens de fax automaticamente quando atender uma chamada e escutar um tom de fax. 39 Permite-lhe atender todas as chamadas numa extensão ou num telefone externo e utilizar códigos para ligar ou desligar o aparelho. Estes códigos podem ser personalizados.
Menu e Funções Menu Principal Sub-menu Selecções de menu Opções Descrições Página 2.Fax 3.Repor Registos 1.Relatório XMIT Lig Define a configuração inicial do Relatório de verificação da transmissão e do Histórico de faxes. 49 (Continuação) Lig+Img Desl* Desl+Img 2.Rel. Periodico C 50 Desl Todos os 50 Fax* A cada 6 horas A cada 12 horas A cada 24 horas A cada 2 dias A cada 7 dias 4.Trab.restantes — — Verifica que tarefas estão na memória e permite-lhe cancelar tarefas escolhidas.
Menu Principal Sub-menu Selecções de menu Opções Descrições Página 4.Captura Foto 1.Qualid Impress — Normal Escolha a qualidade de impressão. 66 Escolha o papel e o tipo de papel. 66 Escolha o tamanho do papel. 66 Escolha o tamanho da impressão. (Aparece se escolher A4 ou Letter no menu Tamanho do Papel.) 67 Ajusta o brilho. 67 Ajusta o contraste. 67 Recorta a imagem à volta da margem para ficar do tamanho do papel ou da impressão.
Menu e Funções Menu Principal Sub-menu Selecções de menu Opções Descrições Página 4.Captura Foto 0.Digit.p/C.M.Md 1.Qualidade P/B 200x100 ppp Selecciona a resolução da Digitalização para o tipo de documento. 69 Selecciona o formato de ficheiro predefinido para digitalização a preto e branco. 69 Selecciona o formato de ficheiro predefinido para a digitalização a cores. 69 (Continuação) P/B 200 ppp C Cor 150 ppp* Cor 300 ppp Cor 600 ppp 2.FichroTipo P&B TIFF* PDF 3.
Menu Rede (MFC-253CW, MFC-255CW e MFC-257CW) C Nível1 Nível2 Nível3 Nível4 Opções Descrições 5.Rede 1.TCP/IP 1.BOOT Method — Automático* Escolhe o método BOOT mais adaptado às suas necessidades. Estático RARP BOOTP DHCP 2.Endereço IP — [000-255]. [000-255]. Introduza o endereço IP. [000-255]. [000-255] 3.Subnet Mask — [000-255]. [000-255]. Introduza a máscara de subrede. [000-255]. [000-255] 4.Gateway — [000-255]. [000-255]. Introduza o endereço Gateway. [000-255]. [000-255] 5.
Menu e Funções Nível1 Nível2 Nível3 Nível4 Opções Descrições 5.Rede 2.Assis.Configur — — — Pode configurar o servidor de impressão. 3.SES/WPS/AOSS — — — Pode configurar facilmente a sua rede sem fios com o método de premir um botão. 4.WPS c/ cód PIN — — — Pode configurar a sua rede sem fios utilizando WPS com um código PIN. 5.Estado da WLAN 1.Estado — — Pode ver o estado da rede sem fios. 2.Sinal — — Pode ver a força do sinal da rede sem fios. 3.
(MFC-295CN) Nível1 Nível2 Nível3 Nível4 Opções Descrições 5.Rede 1.TCP/IP 1.BOOT Method — Automático* Escolhe o método BOOT mais adaptado às suas necessidades. Estático RARP BOOTP DHCP 2.Endereço IP — [000-255]. [000-255]. Introduza o endereço IP. [000-255]. [000-255] 3.Subnet Mask — [000-255]. [000-255]. Introduza a máscara de subrede. [000-255]. [000-255] 4.Gateway — [000-255]. [000-255]. Introduza o endereço Gateway. [000-255]. [000-255] 5.
Menu e Funções Nível1 Nível2 Nível3 Nível4 Opções Descrições 5.Rede 2.Ethernet — — Auto* Escolhe o modo de ligação Ethernet. (Continuação) 100B-FD 100B-HD 10B-FD 10B-HD 3.Endereço MAC — — — Pode consultar o endereço MAC do seu aparelho a partir do painel de controlo. 0.Reiniciar rede — — — Restaura todas as configurações de rede para as configurações de fábrica. Consulte o Manual do Utilizador de Rede incluído no CD-ROM.
Menu Principal Sub-menu Selecções de menu Opções Descrições Página 8.Gest. de Tinta 1.Imprimir teste — Qual. Impressão Permite verificar a qualidade de impressão ou o alinhamento. 112 Alinhamento Preto Permite limpar a cabeça de impressão. 112 2.Limpando — Cor Todos 0.Conf.inicial 3.Volum Tinteiro — — Permite ver o volume de tinta disponível. 114 1.Modo recepção — Somente Fax* Escolhe o modo Receber mais adaptado às suas necessidades. 36 Consulte o Guia de Instalação Rápida.
Menu e Funções Introduzir texto C Quando está a configurar determinadas selecções de menu, como a ID da estação, poderá ter de introduzir texto no aparelho. A maioria das teclas numéricas possui três ou quatro letras. As teclas 0, # e l não possuem letras impressas, pois são utilizadas como caracteres especiais. Prima a tecla adequada do teclado de marcação o número de vezes indicado nesta tabela de referência para aceder ao carácter pretendido.
D Especificações D Geral D Tipo de impressora Jacto de tinta Método de impressão Mono: Piezo com 94 × 1 bocais Cores: Piezo com 94 × 3 bocais Capacidade da Memória 32 MB LCD (ecrã de cristais líquidos) 16 caracteres × 1 linha Fonte de alimentação CA 220 a 240V 50/60 Hz Consumo de energia (MFC-253CW/255CW/257CW) Desligada: Média 0,75 W Modo espera: Média 3 W Em espera: Média 4,5 W Funcionamento: Média 22 W (MFC-295CN) Desligada: Média 0,85 W Modo espera: Média 3,5 W Em espera: M
Especificações Peso 7,3 kg (MFC-253CW/255CW/257CW) 7,9 kg (MFC-295CN) Ruído Funcionamento: LPAm =50 dB ou inferior 1 Ruído de acordo com a norma ISO 9296 Funcionamento: (MFC-253CW/255CW/257CW) D LWAd = 63,6 dB (A) (Mono) LWAd = 55,8 dB (A) (Cor) (MFC-295CN) LWAd = 63,6 dB (A) (Mono) LWAd = 55,4 dB (A) (Cor) O equipamento de escritório com LWAd > 63,0 dB (A) não é adequado para utilização em espaços onde é efectuado principalmente trabalho intelectual.
Suporte de impressão Entrada de Papel Gaveta do papel Tipo de papel: Papel simples, Papel para jacto de tinta (revestido), Papel plastificado 1, Transparências 1 2 e Envelopes Tamanho do papel: Letter, Legal, Executive, A4, A5, A6, JIS B5, Envelopes (comercial N.º 10, DL, C5, Monarch, JE4), Foto 10 × 15 cm, Foto 2L 13 × 18 cm, Ficha e Postal 3 Largura: 98 a 215,9 mm Comprimento: 148 a 355,6 mm Para mais informações, consulte Gramagem do papel, espessura e capacidade na página 18.
Especificações Fax D Compatibilidade ITU-T Grupo 3 Sistema de codificação MH/MR/MMR/JPEG Velocidade do modem Recuperação automática D 14.400 bps Tamanho do documento Largura do ADF: (MFC-295CN) 148 a 215,9 mm Comprimento do ADF: (MFC-295CN) 148 a 355,6 mm Largura do vidro do digitalizador: Máx. 215,9 mm Comprimento do vidro do digitalizador: Máx.
Distribuição 1 90 estações Remarcação automática 3 vezes em intervalos de 5 minutos Atraso do toque 0, 1, 2, 3, 4, 5 ou 6 Fonte de comunicação Rede de telefone comutada pública Transmissão da memória Até 200 2/170 3 páginas Recepção sem papel Até 200 2/170 3 páginas 1 Monocromático apenas 2 "Páginas" refere-se a "Tabela Brother Padrão N.º 1" (uma carta comercial típica, resolução padrão, código MMR). Especificações e materiais impressos sujeitos a alteração sem aviso prévio.
Especificações Copiar D Cores/Monocromático Sim/Sim Tamanho do documento Largura do ADF: (MFC-295CN) 148 a 215,9 mm D Comprimento do ADF: (MFC-295CN) 148 a 355,6 mm Largura do Vidro do Digitalizador: Máx. de 215,9 mm Comprimento do Vidro do Digitalizador: Máx.
PhotoCapture Center™ D Nota Os modelos MFC-253CW, MFC-255CW e MFC-257CW apenas suportam cartões de memória. Suportes disponíveis 1 Memory Stick™ (16 MB - 128 MB) Memory Stick PRO™ (256 MB - 16 GB) Memory Stick Duo™ com adaptador (16 MB - 128 MB) Memory Stick Micro™ (M2™) com adaptador SD 2 SDHC 3 miniSD com adaptador microSD com adaptador xD-Picture Card™ 4 Unidade de memória USB Flash 5 (MFC-295CN) Resolução Até 1200 × 2400 ppp Extensão dos ficheiros (Formato do material) DPOF (versão 1.
Especificações PictBridge (apenas MFC-295CN) Compatibilidade D Suporta a norma PictBridge CIPA DC-001 da Associação de Produtos de Imagem e Câmaras Visite http://www.cipa.
Digitalizador D Cores/Monocromático Sim/Sim Compatível com TWAIN Sim (Windows® 2000 Professional/Windows® XP/ Windows® XP Professional x64 Edition/Windows Vista®) Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.
Especificações Impressora Controlador da impressora D Controlador para Windows® 2000 Professional/ Windows® XP/ Windows® XP Professional x64 Edition/ Windows Vista®/Windows Server® 2003 1/ Windows Server® 2003 x64 Edition 1/ Windows Server® 2008 1 compatível com o modo de compressão nativo da Brother D Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.
Interface do Computador USB 1 2 Um cabo de interface USB 2.0 com um comprimento não superior a 2 m. Cabo LAN 3 (MFC-295CN) Cabo UTP Ethernet de categoria 5 ou superior. LAN sem fios (MFC-253CW/255CW/ 257CW) O aparelho suporta a comunicação sem fios IEEE 802.11b/g com a sua rede LAN sem fios utilizando o modo de infra-estrutura ou uma ligação sem fios ponto-a-ponto no modo Ad-Hoc. 1 O aparelho tem uma interface USB 2.0 de velocidade máxima. Esta interface é compatível com USB 2.
Especificações Requisitos do computador D SISTEMAS OPERATIVOS E FUNÇÕES DE SOFTWARE COMPATÍVEIS Espaço no disco Funções de rígido para a Plataforma de Velocidade RAM RAM software de Interface instalação computador e versão do mínima de de PC mínima Recomendada PC sistema operativo processador Para Para compatíveis controladores aplicações Sistema Windows® 2000 Impressão, USB, 10/100 Intel ® Pentium® II 64 MB 256 MB 110 MB 340 MB Envio PC Base-TX operativo ou equivalente Professional 5 4 (Ethernet) Window
Consumíveis D Tinta O aparelho utiliza cartuchos de tinta individuais Preto, Amarelo, Cião e Magenta que estão separados dos elementos da cabeça de impressão. Duração do Cartucho de Tinta A primeira vez que instala um conjunto de cartuchos de tinta, o aparelho utiliza uma quantidade de tinta para encher os tubos de ejecção para impressões de elevada qualidade. Este processo acontece apenas uma vez.
Especificações Rede (LAN) LAN Suporte para D Pode ligar o aparelho a uma rede para impressão em rede, digitalização em rede, envio PC Fax e para aceder a fotografias a partir do PhotoCapture Center™ 1. É também incluído o software Brother BRAdmin Light 2 Network Management. D Windows® 2000 Professional/Windows® XP/ Windows® XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/ Windows Server® 2003 3/Windows Server® 2003 x64 Edition 3/ Windows Server® 2008 3 Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.
Configuração da ligação sem fios com um botão (MFC-253CW/255CW/257CW) Se o seu ponto de acesso sem fios suporta SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup (PBC 1) ou AOSS™, pode facilmente configurar o aparelho sem um computador. Ao premir um botão no router/ponto de acesso de LAN sem fios e no aparelho, pode configurar a rede sem fios e as definições de segurança. Consulte o manual do utilizador do router/ponto de acesso de LAN sem fios para obter instruções sobre como aceder ao modo de um botão.
E Índice remissivo A Acesso duplo ...........................................34 ADF (alimentador automático de documentos) ..................................... 19, 30 Ajuda Mensagens do LCD ............................118 utilizar teclas dos menus .................118 Tabela de Menus ....................... 118, 120 Apple Macintosh Consulte o Manual do Utilizador de Software incluído no CD-ROM. Apresentação do painel de controlo ..........6 Armazenamento na memória .................
manual ...............................................35 Resolução ..........................................33 Transmissão em tempo real ..............34 receber ..................................................36 a partir de uma extensão ............ 44, 45 Atraso do toque, configurar ................38 dificuldades ................................. 89, 92 Duração do toque F/T, configurar ......38 interferência na linha telefónica .........97 Modo de recepção, escolher ..............
Impos. limp. ..........................................99 Impossível impr. ........................... 99, 101 Memória Cheia .............................. 35, 99 Nenhum Cartucho ...............................100 Não detectado ....................................100 Não registado .............................. 46, 100 Pouca tinta ..........................................100 Só impressão P&B ..............................101 Verifique Papel ...................................102 Modo de recepção ..........
Resolução configurar para o próximo fax ...............33 cópia ...................................................137 digitalização ........................................140 fax .......................................................135 impressão ...........................................141 S Solução de problemas .............................89 encravamento de documentos ............104 encravamento de papel ......................105 para mensagens de erro no LCD ..........98 qualidade de impressão ..
Visite-nos na World Wide Web http://www.brother.com Este aparelho é aprovado apenas para utilização no país da compra. As empresas locais da Brother ou os seus revendedores dão apenas assistência aos aparelhos comprados nos respectivos países.