GUIDE DE L'UTILISATEUR FAX-1820C MFC-3220C ®
Pour appeler le service clientèle Veuillez entrer les informations suivantes pour référence : Numéro de modèle : FAX-1820C et MFC-3220C Numéro de série :* Date d'achat : Lieu d'achat : * Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'unité. Conservez votre reçu d'achat avec ce manuel comme preuve en cas de vol, d'incendie ou pour l'application de la garantie. Enregistrez votre garantie en ligne à www.registermybrother.
Cet appareil est un modèle bilingue ; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit : 1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau de contrôle. FAX-1820C MFC-3220C 2) Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue : Appuyez sur Menu/Régler, 0, 0.
Numéros de Brother IMPORTANT Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous avez acheté votre machine. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays. Foire aux questions (FAQ) Le Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos besoins concernant le télécopieur et le centre multifonctions.
Commande d’accessoires et de consommables Pour obtenir les meilleurs résultats possible, n’utilisez que des accessoires de marque Brother en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché, nous vous invitons à le commander directement chez Brother si vous disposez d’une carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express.
Avis d'exonération de garanties (États-Unis et Canada) LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NI LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ») N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL.
CENTRE MULTIFONCTIONS/TÉLÉCOPIEUR DE BROTHER GARANTIE LIMITÉE (Canada seulement) En vertu de la présente garantie limitée d'un (1) an, à compter de la date d'achat, visant la main-d'œuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée (ci-après désignée “Brother”) ou ses centres d'entretien agréés s'engagent à réparer cette machine MFC/télécopieur gratuitement en cas de vices de fabrication ou de main-d'œuvre.
Consignes de sécurité Utilisation sécuritaire de la machine Nous vous recommandons de lire attentivement les consignes de sécurité et de vous y reporter avant l’entretien de votre machine. AVERTISSEMENT La machine renferme des électrodes soumises à la haute tension. Avant de procéder au nettoyage de la machine ou à l'élimination de bourrages de papier, assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché de la prise murale. Ne manipulez jamais la fiche avec des mains mouillées.
■ ■ ■ Faites attention lors de l'installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne touchez jamais une borne ni un fil téléphonique non isolés, à moins que le cordon téléphonique n’ait été débranché de la prise murale. Ne posez jamais des fils téléphoniques pendant un orage ni une prise murale dans un endroit humide. Installez ce produit près d’une prise électrique en courant alternatif facile d'accès.
Choix de l'emplacement de votre machine Placez votre machine sur une surface plane et stable, comme, par exemple, un bureau, à l’abri de chocs et de vibrations. Placez-la près d’une prise téléphonique et d’une prise d’alimentation standard CA avec mise à la terre. Choisissez un endroit où la température ambiante est comprise entre 10 °C et 35 °C (50 °F et 95 °F). Attention ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ viii Évitez de placer la machine dans un endroit de passage fréquent.
Guide de référence rapide Envoi de télécopies Enregistrement de numéros Transmission automatique Enregistrement des numéros à composition immédiate (monotouche) 1 2 3 4 Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur 1 (Télécopieur). Mettez votre document en place. (Voir Chargement de documents à la page 2-1.) Entrez le numéro de télécopieur à l’aide d'un numéro à composition immédiate (monotouche), d’un numéro à composition abrégée ou encore manuellement à l’aide du clavier.
Composition des numéros de télécopieur Composition immédiate (monotouche) et composition abrégée 1 Si le témoin vert n’est pas allumé, Fonctions de photocopies Production d’une photocopie simple 1 2 appuyez sur 2 3 4 (Télécopieur). Mettez votre document en place. (Voir Chargement de documents à la page 2-1.) Pour la composition immédiate, appuyez sur la monotouche assignée au correspondant que vous souhaitez joindre. —OU— Appuyez sur Recherche/Comp. abrégée.
Comment accéder au Guide de l’utilisateur (MFC-3220C uniquement) Ce Guide de l'utilisateur présente de façon sommaire les fonctionnalités de la machine, comme l’utilisation de l'imprimante, du numériseur et du télécopieur PC. Une fois que vous êtes prêt à apprendre en détail le fonctionnement de ces composants, nous vous suggérons de lire attentivement le Guide de l’utilisateur du logiciel fourni sur le CD-ROM.
Pour afficher la documentation sur un ordinateur Macintosch® : (MFC-3220C uniquement) 1 Mettez votre Macintosh sous tension. Insérez le CD-ROM destiné au Macintosh® dans le lecteur de CD-ROM. La fenêtre suivante s’affiche. (Mac OS X) 2 3 4 xiv Cliquez deux fois sur l'icône Documentation. L’écran de sélection des langues apparaît. Cliquez deux fois sur la langue de votre préférence. Cliquez deux fois sur l'icône pour obtenir la documentation que vous souhaitez lire.
Comment accéder à l'assistance technique offerte par Brother (Windows® MFC-3220C uniquement) Cette option vous permet de trouver toutes les ressources nécessaires, comme le soutien technique en ligne (le Centre de solutions Brother), le Service à la clientèle et les Centres d'entretien agréés. ■ Cliquez sur l’option Soutien Brother du menu principal. La fenêtre suivante s’affiche alors : ■ ■ ■ ■ Pour accéder à notre site Web (www.brother.com), cliquez sur Page d'accueil Brother.
Table des matières 3 1 2 Introduction .......................................................................... 1-1 Comment se servir du Guide de l’utilisateur ..................... 1-1 Recherche d’informations........................................... 1-1 Symboles utilisés dans ce guide ................................ 1-1 Feuille d'essai du télécopieur et enregistrement du produit (États-Unis seulement) ............................... 1-2 Enregistrement en ligne (États-Unis et Canada) ........
Utilisation de l’alimentateur automatique de documents ..............................................................2-1 Environnement de fonctionnement recommandé ...2-1 À propos du papier............................................................2-3 Utilisation et manipulation de papiers spéciaux ..........2-3 Papier recommandé................................................2-3 Capacité du bac à papier ........................................2-4 Caractéristiques du papier destiné au bac..............
Sélection du volume du combiné (Amplification du volume) (FAX-1820C uniquement) ...................................... 4-9 Réglage de la fonction Amplification du volume (FAX-1820C uniquement) .................................... 4-10 Activation du mode Heure avancée automatique..... 4-10 Réglage On/Off......................................................... 4-11 5 Paramètres du mode de réception ..................................... 5-1 Opérations de base ................................................
Consultation de la liste d'identification des correspondants..................................................... 5-14 Impression de la liste d'identification des correspondants..................................................... 5-15 Appels en attente/ Identification du correspondant (FAX-1820C uniquement)..................................... 5-15 6 xviii Paramètres du mode d’envoi .............................................. 6-1 Comment envoyer une télécopie ......................................
Diffusion (fonction non disponible pour les télécopies couleur) ................................................................ 6-13 Mode Outre-mer ...................................................... 6-14 Envoi différé de télécopies (Option non disponible pour les télécopies couleur).......................................... 6-15 Transmissions par invitation à émettre (Option non disponible pour les télécopies couleur) ................
9 Impression de rapports ....................................................... 9-1 Paramètres et activités de la machine.............................. 9-1 Personnalisation du rapport Vérification des transmissions.......................................................... 9-1 Configuration de la périodicité du journal ................... 9-2 Impression de rapports (FAX-1820C uniquement) ..... 9-3 Imprimer un rapport ................................................
Important .............................................................. 11-4 Avis de conformité aux normes d’Industrie Canada (Canada uniquement)........................................... 11-4 Connexion LAN ........................................................ 11-4 Avis de conformité internationale ENERGY STAR® . 11-4 Consignes de sécurité importantes .......................... 11-5 Marques de commerce............................................. 11-7 12 Dépannage et entretien régulier ..............
G S 1 2 xxii Glossaire .............................................................................. G-1 Caractéristiques techniques .............................................. S-1 Description du produit...................................................... S-1 Généralités ...................................................................... S-1 Support d’impression ....................................................... S-3 Copie .....................................................................
1 Introduction 3 Comment se servir du Guide de l’utilisateur Nous vous remercions d’avoir choisi le télécopieur ou le centre multifonction (MFC) de Brother. Votre machine est convivial et facile d'utilisation grâce aux instructions apparaissant à l’afficheur à cristaux liquides (CL), destinées à vous guider à travers les diverses fonctionnalités. Afin de tirer le meilleur parti de votre machine, veuillez consacrer quelques minutes à la lecture de ce guide.
Feuille d'essai du télécopieur et enregistrement du produit (États-Unis seulement) Après avoir programmé votre identifiant de poste, veuillez remplir la feuille d'essai fournie avec votre machine et télécopiez-la au système de réponse automatique par télécopie de Brother en vue de confirmer l’installation correcte de votre machine. Pour vous assurer de bien recevoir une réponse, n'oubliez pas de configurer votre identifiant de poste. (Voir Configuration de l'identifiant du poste à la page 4-2.
Description du panneau de commande FAX-1820C 12 1 2 3 10 11 4 5 9 8 6 7 MFC-3220C 12 1 2 3 10 11 4 5 9 6 8 7 INTRODUCTION 1 - 3
1 Touches à composition immédiate Les cinq touches à composition immédiate (monotouches) vous donnent un accès instantané à dix numéros de télécopieur que vous aurez stockés dans la mémoire. Résolution Télécopieur Sert à paramétrer la résolution d’une télécopie à envoyer. 5 Clavier de composition Utilisez ce clavier pour composer les numéros de téléphone ou de télécopieur et pour saisir des informations dans la mémoire de la machine.
Volume Lors de l’utilisation du haut-parleur ou de la sonnerie en mode Télécopieur, appuyez sur ces touches pour ajuster le volume. Dans le cas du télécopieur, vous pouvez aussi ajuster le volume du combiné. Recherche/Comp. abrégée Permet de rechercher des numéros de télécopieur enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés et de composer un numéro enregistré en appuyant sur # et sur deux touches numériques.
Activation et désactivation de la machine Lorsque la machine est en état de repos (inactive), il est possible de l’activer ou de le désactiver en appuyant sur la touche On/Off. En mode ARRÊT, la machine n’effectue aucune opération, à l’exception du nettoyage régulier des têtes d’impression pour leur préserver la bonne qualité d’impression.
À propos du télécopieur Services personnalisés Votre ligne téléphonique est-elle dotée d'une messagerie vocale ? Si la ligne sur laquelle vous désirez installer votre nouvelle machine est munie d'une messagerie vocale, il y a de forts risques que celle-ci et la machine entrent en conflit lors de la réception d’appels.
Tonalités et mise en communication À l’envoi d’une télécopie, la machine émet une tonalité d’appel spéciale dite CNG. Il s'agit de bips discrets, à intervalles de quatre secondes, qui se font entendre pendant un délai 60 secondes lorsque vous composez un numéro et appuyez sur la touche Mono Marche or Couleur Marche. Durant ce délai, le télécopieur de l'expéditeur amorce la « mise en communication », c’est-à-dire la connexion, avec le télécopieur du destinataire.
Mode de correction d'erreurs (MCE) Le mode de correction d’erreurs (MCE) permet à la machine de vérifier l’état de la transmission d'une télécopie. Si la machine détecte des erreurs durant la transmission, elle retransmet les pages erronées de la télécopie. La transmission MCE n’est possible qu’entre télécopieurs dotés de la fonction MCE. Si tel est le cas, vous serez en mesure de recevoir et d'envoyer des télécopies dont la transmission est vérifiée en continu par votre machine.
Branchement d’un répondeur téléphonique externe (RÉP) Séquence des opérations Si vous le souhaitez, vous pouvez brancher un répondeur téléphonique sur votre machine. Cependant, lorsque la machine partage la ligne téléphonique avec un répondeur externe, ce dernier répond à tous les appels, tandis que la machine scrute la ligne pour détecter la tonalité CNG d’une télécopie entrante. S’il s’agit d’une télécopie, la machine prend la relève pour recevoir la télécopie.
À moins que vous n’utilisiez la sonnerie spéciale, ne branchez pas le répondeur téléphonique externe sur une prise distincte de la même ligne téléphonique. RÉP (MFC-3220C) RÉP Chaque fois que vous utilisez le répondeur téléphonique, le message Téléphone apparaît à l’afficheur CL. Branchement Assurez-vous de brancher le répondeur externe sur la prise téléphonique marquée EXT. situé à l'arrière de la machine.
Enregistrement du message d’accueil sur un répondeur externe Les contraintes de durée sont un facteur important pour l’enregistrement réussi du message d’accueil. La durée du message détermine les modes de réception manuelle et automatique des télécopies. Enregistrez un silence de cinq secondes au début du message. (Ce délai permet à votre machine de capter la tonalité CNG des transmissions automatiques, avant que votre message ne débute.) Assurez-vous que le message ne dépasse pas les 20 secondes.
Considérations à propos des lignes téléphoniques spéciales Lignes téléphoniques de substitution Un système téléphonique de substitution consiste en un groupe de deux lignes téléphoniques distinctes ou plus, capable de passer l’appel entrant à l’autre ligne si la première est occupée. En règle générale, les appels sont transmis de façon descendante à la ligne la plus proche qui n’est pas occupée, dans un ordre préétabli.
Transformation d’une prise téléphonique murale Il existe trois méthodes de transformer une prise ordinaire en une prise de type RJ11. Les deux premières méthodes nécessitent fort probablement l'intervention de votre compagnie de téléphone : transformer une prise murale unique de type RJ14 en une prise murale duplex de type RJ11 ; poser une prise murale RJ11 et y associer un numéro de téléphone.
Installation de la machine, d’un téléphone à deux lignes et d’un répondeur téléphonique à deux lignes Lorsque vous installez un téléphone à deux lignes, ainsi qu’un répondeur téléphonique externe à deux lignes, assurez-vous que votre machine est reliée au répondeur par un cordon distinct et qu’elle est raccordée à la prise murale par un cordon distinct. Pour rendre le branchement le plus simple possible, raccordez la machine à la ligne 2 en suivant les étapes énumérées ci-dessous.
Connexions multilignes (PBX) La plupart des bureaux ont recours à un système téléphonique centralisé. Même si la connexion de votre machine à un système téléphonique à touches ou à un autocommutateur privé (PBX) est relativement simple, nous vous recommandons de communiquer avec l'installateur de votre système téléphonique pour faire établir cette connexion. Nous vous conseillons également de prévoir une ligne distincte pour la machine.
2 Chargement de documents et de papier 3 Chargement de documents Vous avez la possibilité de photocopier ou de numériser vos documents à partir de l’alimentateur automatique de documents. Utilisation de l’alimentateur automatique de documents ■ ■ ■ Les documents à photocopier ou à numériser doivent mesurer de 8,9 cm à 21,6 cm (3,5 po à 8,5 po) de large et de 12,7 cm à 35,6 cm (5 po à 14 po) de long. Prenez soin de placer les documents face imprimée dessous, tête de page orientée vers le bas.
■ L’alimentateur automatique de documents possède une capacité maximum de 20 pages. Chaque page est introduite individuellement dans la machine. Choisissez le grammage de papier standard (75 g/m² ou 20 lb2) lorsque vous utilisez l’alimentateur automatique de documents. Déramez les feuilles avant de les placer dans l’alimentateur comme illustré : Approx. 1,3 cm (1/2 po) N’utilisez PAS de papier gondolé, froissé, plié, déchiré, garni d’agrafes, de trombones, de la colle ou du ruban adhésif.
À propos du papier La qualité d’impression de vos documents dépend, entre autres, du type de papier mis dans la machine. Pour obtenir la meilleure qualité possible, assurez-vous que le réglage Type de papier correspond au papier placé dans le bac. Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier jet d’encre (papier couché), du papier glacé, des transparents, voire des enveloppes. Nous vous conseillons d’essayer divers types de papier avant d’en acheter en grande quantité.
Capacité du bac à papier Type papier Format Nombre de feuilles Papier ordinaire (Feuille volante) Lettre, Exécutif, A4, A5, A6, B5 (JIS) 100 feuilles de 9,07 kg (20 lb) max.
Capacité du bac de sortie Bac de sortie jusqu’à 50 feuilles 9,07 kg (20 lb) format lettre ■ Les transparents et le papier glacé doivent être retirés du bac une page à la fois pour éviter tout risque de maculage. ■ Les feuilles de format juridique ne peuvent pas être empilées sur le bac de sortie.
Zone imprimable La taille de la zone imprimable dépend des paramètres du logiciel en cours. Les chiffres ci-dessous présentent les zones non imprimables sur les enveloppes et les feuilles ordinaires.
Comment charger le papier et les enveloppes Pour charger le papier ou d’autres supports d’impression 1 Déramez bien les pages pour éviter les bourrages et les mauvais entraînements du papier. 2 Dépliez le support à papier, puis appuyez sur le guide-papier et faites-le coulisser pour l'adapter à la taille du papier. Support à papier Guide-papier 3 Insérez délicatement le papier.
Pour charger le papier glacé 1 2 Déramez bien les feuilles de papier glacé. Placez d'abord dans le bac à papier une feuille de papier ordinaire et posez les feuilles de papier glacé dessus. S’il arrive que la machine entraîne deux pages en même temps, placez une feuille à la fois dans le bac. Pour charger les enveloppes 1 Avant d’introduire des enveloppes dans l’alimentateur, aplatissez autant que possible les coins et les côtés.
3 Programmation à l’aide de l’afficheur 3 Programmation conviviale Votre machine a été conçue pour une programmation conviviale grâce à l’interface visuelle à cristaux liquides (afficheur CL) et aux touches de navigation. La programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de toutes les fonctionnalités de votre machine . Comme la programmation s’effectue à l’aide de l’afficheur CL, nous avons créé des messages pilotes dans le but de vous aider, pas à pas, à programmer votre machine.
Touches de navigation * Permet d’avoir accès au menu * Permet de passer au niveau de menu suivant * Permet d’accepter une option * Permet de parcourir le niveau du menu en cours * Permet de revenir au niveau de menu précédent * Permet de quitter le menu .... Vous pouvez accéder au mode Menu en appuyant sur Menu/Régler. Quand vous accédez au menu, les sélections de menu se mettent à défiler à l’afficheur CL. Appuyez sur 1 pour faire apparaître le menu 1.Prog.
Sélectionnez les numéros des menus souhaités. (par exemple, appuyez sur 1, 2 pour définir le type de papier) —OU— Sél & Régler Sél & Régler pour pour valider le choix sortir du menu Menu principal Sous-menu Sélections par menu Options Descriptions Page 1.Prog. Général 1.Mode Minuterie — 5 Min 2 Min 1 Min 30 Sec (MFC-3220C uniquement) 0 Sec (FAX-1820C uniquement) Off Permet de définir le délai après lequel la machine revient au mode Télécopieur. 4-5 2.
Sélectionnez les numéros des menus souhaités. (par exemple, appuyez sur 1, 2 pour définir le type de papier) —OU— Sél & Régler Sél & Régler pour pour valider le choix sortir du menu Menu principal Sous-menu Sélections par menu Options Descriptions Page 1.Prog. Général (suite) 4.Volume (suite) 5.Amplif volume (FAX-1820C uniquement) On (Permanent/ Temporaire) Off Permet aux personnes malentendantes d’amplifier le volume temporairement ou de le laisser amplifié en tout temps.
Sélectionnez les numéros des menus souhaités. (par exemple, appuyez sur 1, 2 pour définir le type de papier) —OU— Sél & Régler Sél & Régler pour pour valider le choix sortir du menu Menu principal Sous-menu Sélections par menu Options Descriptions Page 2.Fax (suite) 1.Réglage récep. (Mode Télécopieur uniquement) (suite) 5.Autoréduction On Off Permet de réduire la taille des télécopies entrantes. 5-6 Permet à la machine d’accéder à un autre télécopieur pour l’inviter à émettre une télécopie.
Sélectionnez les numéros des menus souhaités. (par exemple, appuyez sur 1, 2 pour définir le type de papier) —OU— Sél & Régler Menu principal Sous-menu Sélections par menu 2.Fax (suite) 3.Régl comp auto 1.Num Monotouche 4.Réglage rapp Sél & Régler Options pour pour valider le choix sortir du menu Descriptions Page Permet d’enregistrer les numéros à composition immédiate (monotouche).
Sélectionnez les numéros des menus souhaités. (par exemple, appuyez sur 1, 2 pour définir le type de papier) —OU— Sél & Régler Sél & Régler pour pour valider le choix sortir du menu Menu principal Sous-menu Sélections par menu Options Descriptions Page 2.Fax (suite) 5.Opt. acc. Dist 1.Réach/Téléap Off RE-TX Fax Téléappel Permet de configurer la machine pour le réadressage de télécopies et l’acheminement de messages au téléavertisseur. 8-1 8-2 2.
Sélectionnez les numéros des menus souhaités. (par exemple, appuyez sur 1, 2 pour définir le type de papier) —OU— Sél & Régler Menu principal Sous-menu 3.Copie 1.Qualité Sélections par menu Sél & Régler pour pour valider le choix sortir du menu Options Descriptions Page Meilleur Normal Rapide Permet de sélectionner la qualité d’impression des photocopies. 10-12 2.Luminosité — - + + + + + Permet de rajuster la luminosité. 10-12 3.
Sélectionnez les numéros des menus souhaités. (par exemple, appuyez sur 1, 2 pour définir le type de papier) —OU— Sél & Régler Sél & Régler pour pour valider le choix sortir du menu Menu principal Sous-menu Sélections par menu Options Descriptions Page 5.Imp. Rapports 1.Liste d’aide — — Permet d’imprimer ces listes et ces rapports. 9-3 2.Comp abrégée — — 3.Journal fax — — 4.Transmission — — 5.Réglages util — — 1.
s 4 Démarrage 3 Paramétrage initial Réglage de la date et de l'heure Votre machine affiche la date et l’heure et les imprime sur toutes les télécopies sortantes, à condition que l'identifiant du poste ait été configuré. En cas de coupure de courant, seules la date et l'heure doivent être reconfigurées ; les autres réglages demeurent intacts. Appuyez sur Menu/Régler, 0, 2. 2.Date/Heure 1 2 3 4 5 6 Insérez les deux derniers chiffres de Année:20XX l'année. Appuyez sur Menu/Régler.
Configuration de l'identifiant du poste Assurez-vous d'enregistrer vos coordonnées (votre nom, le nom de votre entreprise, le numéro de votre télécopieur) pour qu’elles apparaissent sur toutes les pages des télécopies sortantes. Appuyez sur Menu/Régler, 0, 3. 3.Id station 1 2 Insérez votre numéro de télécopieur (max. 20 chiffres). Appuyez sur Menu/Régler. Fax: Les traits d'union ne sont pas autorisés. 3 4 Utilisez le clavier pour taper votre nom Nom: (max. 20 caractères). Appuyez sur Menu/Régler.
Saisie de texte Il arrive parfois que vous deviez ajouter du texte lors du paramétrage de certaines fonctions, comme, par exemple, l'identifiant du poste. La plupart des touches numériques sont dotées de trois ou quatre caractères alphabétiques. ne possèdent pas de caractères alphabétiques. Seules les touches 0, # et Elles sont réservées à des fonctions spéciales.
Symboles et caractères spéciaux Appuyez sur , # ou 0, puis appuyez sur ou pour placer le curseur sous le symbole ou le caractère spécial souhaité. Ensuite, enfoncez la touche Menu/Régler pour sélectionner le symbole ou le caractère voulu. Appuyez sur pour obtenir : (espace) ! " # $ % & ’ ( ) Appuyez sur # pour obtenir : :;<=>?@[]^_ Appuyez sur 0 pour obtenir : ÉÀÈÊÎÇËÖ0 +,-.
Programmation générale Réglage du minuteur (MFC-3220C uniquement) Le panneau de commande de la machine comporte trois touches permettant de passer temporairement aux modes suivants : Télécopieur, Photocopieur et Numériseur. Vous avez la possibilité de programmer l’intervalle (en secondes ou minutes) pendant lequel la machine demeure dans le mode Photocopieur ou Numériseur avant de basculer sur le mode Télécopieur. Si vous sélectionnez Off, la machine demeure dans le dernier mode utilisé.
Réglage du type de papier Pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible, réglez la machine sur le type de papier utilisé. Appuyez sur Menu/Régler, 1, 2. 2.Type papier Appuyez sur ou pour sélectionner Ordinaire, Jet d’en, Glacé ou Transp.. Appuyez sur Menu/Régler. Si vous avez choisi Glacé, appuyez sur ou pour sélectionner Glacé:4-Coul ou Glacé:3-Coul. Appuyez sur Menu/Régler. 1 2 3 La qualité d’impression de l’encre noire varie en fonction du type de papier glacé utilisé.
Réglage du volume de la sonnerie Vous avez la possibilité de régler le volume de la sonnerie pendant que la machine est au repos (état inactif). Vous pouvez également désactiver la sonnerie (Off), si besoin est. 1 2 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 4, 1. 1.Sonnerie Appuyez sur ou afin de sélectionner (Bas, Moyen, Haut ou Off). Appuyez sur Menu/Régler. Appuyez sur Arrêt/Sortie. —OU— Dans le mode Télécopieur, appuyez sur ou pour rajuster le niveau du volume.
Réglage du volume du haut-parleur La machine vous permet de rajuster le volume du haut-parleur unidirectionnel. Appuyez sur Menu/Régler, 1, 4, 3. 3.Haut-parleur Appuyez sur ou afin de sélectionner (Bas, Moyen, Haut ou Off). Appuyez sur Menu/Régler. Appuyez sur Arrêt/Sortie. —OU— Dans le mode Télécopieur, rajustez le volume du haut-parleur en appuyant sur Crochet. Ensuite, choisissez le volume souhaité. Appuyez sur ou pour rajuster le volume du haut-parleur.
Sélection du volume du combiné (Amplification du volume) (FAX-1820C uniquement) Avant d’utiliser la machine pour la première fois, vous devez décider si vous avez besoin de régler le volume du combiné sur Amplif vol:On pour un utilisateur malentendant. Le niveau d'amplification du volume est conforme aux normes FCC. Amplif vol:Off Amplif vol:Off est le réglage par défaut qui est approprié si aucun des utilisateurs n'est malentendant.
Réglage de la fonction Amplification du volume (FAX-1820C uniquement) Veuillez lire attentivement la section Sélection du volume du combiné à la page 4-9 avant de procéder aux étapes suivantes : Appuyez sur Menu/Régler, 1, 4, 5. 5.Amplif volume 1 2 3 4 Si aucun des utilisateurs n'est Amplif vol: Off ou malentendant, appuyez sur pour sélectionner Off, puis appuyez sur Menu/Régler et passez à l'étape 4.
Réglage On/Off Vous avez la possibilité de personnaliser la fonction de la touche On/Off. Le réglage par défaut est Off. La touche étant réglée sur Arrêt, la machine n’effectuera aucune opération, sauf le nettoyage régulier des têtes d'impression. Mais si la touche est réglée sur On, vous recevrez des appels et des télécopies même si la machine est mise sur Arrêt. Appuyez sur Menu/Régler, 1, 6. 6.Réglage On/Off Appuyez sur ou afin de sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Régler.
5 Paramètres du mode de réception 3 Opérations de base Sélection du mode de réception Votre machine dispose de quatre modes de réception (Mode réponse). Choisissez le mode qui convient le mieux à vos besoins. ACL Fonctionnement Utilisation Fax seulement (réception automatique) La machine traite chacun des appels entrants comme s’il s’agit d’une télécopie et y répond. Utilisez ce mode si le télécopieur dispose de sa propre ligne.
Pour sélectionner ou modifier le mode de réception 1 2 3 Appuyez sur Menu/Régler, 0, 1. 1.Mode réponse Appuyez sur ou afin de sélectionner Fax seulement, Fax/Tél, Tél ext/rép ou Manuel. Appuyez sur Menu/Régler. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si vous modifiez le réglage de votre mode de réception (Mode réponse) pendant qu’une autre opération est en cours, l’afficheur CL reviendra à cette opération une fois le réglage terminé.
Réglage de la durée de sonnerie (Mode Fax/Tél uniquement) Avant de régler le mode de réception (Mode réponse) de la machine sur Fax/Tél, vous devez d’abord déterminer la durée d’émission de la pseudo/double sonnerie qui signalera la réception des appels vocaux. (Dans le cas de télécopies, la machine imprimera celles-ci automatiquement.) La pseudo/double sonnerie intervient après la sonnerie traditionnelle du téléphone.
Mode Réception facile (MFC-3220C uniquement) Dans le mode Réception facile, il n’est pas nécessaire d’appuyer sur la touche Mono Marche, Couleur Marche ou les touches du code de réception de 51 lorsque vous recevez une télécopie. Le fait de sélectionner On télécopies permet à la machine de recevoir automatiquement toutes les télécopies, même si vous décrochez le combiné d'un téléphone supplémentaire ou externe.
Mode Réception facile (FAX-1820C uniquement) Dans le mode Réception facile, il n’est pas nécessaire d’appuyer sur la touche Mono Marche, Couleur Marche ou sur les touches du code de réception 5 1 lorsque vous recevez une télécopie et que vous entendez de télécopies les bips d’appel. Il vous suffit de tenir le combiné et d'attendre quelques secondes.
Impression en réduction d’une télécopie entrante (Réduction automatique) Si vous sélectionnez l’option On, la machine réduit automatiquement le format d'impression de la télécopie entrante pour que celle-ci puisse tenir sur une feuille au format lettre ou au format juridique (légal). La machine calcule le taux de réduction selon la taille du document d’origine et le format papier choisi (Menu/Régler, 1, 3). 1 2 3 4 Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 5.
Options de réception avancées Opérations depuis un téléphone supplémentaire Si vous interceptez une télécopie sur un téléphone supplémentaire ou externe branché sur la prise EXT. de la machine, vous pouvez faire basculer la télécopie sur cette dernière à l’aide du code de réception de télécopies. Dès 51, la machine que vous aurez composé le code de réception de télécopies s’enclenchera pour recevoir la télécopie.
Utilisation d'un téléphone sans fil externe Si le socle de votre téléphone sans fil est branché sur la prise EXT. de la machine et que vous vous déplacez souvent avec le combiné, il serait plus facile de répondre aux appels durant la sonnerie différée. Si vous laissez la machine répondre en premier, vous serez obligé de vous déplacer jusqu’à la machine afin de pouvoir appuyer sur Crochet pour transférer l'appel vers votre sans fil.
Invitation à émettre ou à recevoir La fonction d’invitation à émettre consiste à aller chercher une télécopie sur un autre télécopieur. Vous pouvez envoyer une « invitation à émettre » à partir de votre machine ou, à l'inverse, un autre télécopieur peut interroger la vôtre (invitation à recevoir) pour en extraire une télécopie.
Services téléphoniques Votre machine peut prendre en charge le service de sonnerie spéciale offert par certaines compagnies de téléphone. Si vous êtes abonné à un ou plusieurs services personnalisés (messagerie vocale, sonnerie spéciale, permanence téléphonique, système d'alarme, etc.) qui partagent la ligne téléphonique avec votre machine, il se peut que le fonctionnement de cette dernière en soit altérée. (Voir Services personnalisés à la page 1-7 et Services personnalisés sur une seule ligne.
Utilisez-vous le service de messagerie vocale ? Si la ligne téléphonique sur laquelle vous désirez installer votre nouvelle machine est munie d'une messagerie vocale, il y a de forts risques que celle-ci et la machine entrent en conflit lors de la réception d’appels. Comme la sonnerie spéciale vous permet d’utiliser plus d’un numéro sur une ligne téléphonique, vous pouvez assigner un numéro distinct tout aussi bien à la machine qu’à la messagerie vocale pour écarter tout problème d'interférence.
■ ■ ■ La machine ne répondra qu’aux appels destinés au numéro qui lui a été assigné. Les deux premiers coups de sonneries sont silencieux. C’est que le télécopieur cherche à identifier le type de sonnerie en le comparant au type « enregistré ». (Contrairement à votre machine, les autres téléphones reliés à la même ligne émettent une sonnerie.
Pour désactiver la sonnerie spéciale 1 2 3 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 0, 1. Appuyez sur ou afin de sélectionner Off. Appuyez sur Menu/Régler. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 1.Spéciale Lorsque vous désactivez la sonnerie spéciale, la machine demeure dans le mode de réception Manuel. Vous devez donc configurer à nouveau le mode de réception souhaité. (Voir Pour sélectionner ou modifier le mode de réception à la page 5-2.
Identification du correspondant La fonction d'identification du correspondant vous permet d'utiliser le service d'identification de l'appelant offert par un grand nombre de compagnies de téléphone. Grâce à ce service, l’afficheur présente le numéro de téléphone ou le nom (le cas échéant) de votre correspondant pendant que la ligne émet une sonnerie. Après un ou deux coups de sonnerie, l’afficheur CL présente le numéro de téléphone du correspondant ou son nom, le cas échéant.
4 Appuyez sur ou pour revenir à la liste d’identification des correspondants. —OU— Appuyez sur Arrêt/Sortie. Impression de la liste d'identification des correspondants 1 2 3 4 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 0, 2. 2.ID Appelant Appuyez sur ou afin de sélectionner Imp.rapport. Appuyez sur Menu/Régler. Appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche. Une fois l’impression terminée, appuyez sur Arrêt/Sortie.
6 Paramètres du mode d’envoi 3 Comment envoyer une télécopie Vous avez la possibilité d’envoyer des télécopies à partir de l’alimentateur automatique de documents. Activer le mode Télécopieur Avant d’envoyer des télécopies, assurez-vous que le témoin vert (Télécopieur) est allumé. Sinon, appuyez sur (Télécopieur) pour activer le mode Télécopieur. Le réglage par défaut est Télécopieur. Comment composer un numéro Un numéro peut être composé de quatre façons.
Composition immédiate (monotouche) Appuyez sur la monotouche du correspondant que vous souhaitez appeler. (Voir Enregistrement des numéros à monotouche à la page 7-1.) Pour utiliser les monotouches 6, 7, 8, 9 et 10, appuyez sur la touche Motion et maintenez-la enfoncée pendant que vous appuyez sur la monotouche concernée. Composition abrégée Appuyez sur Recherche/Comp. abrégée, #, puis composez le numéro abrégé à deux chiffres. (Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 7-3.
Recherche La fonction Recherche vous permet de chercher des noms enregistrés dans la mémoire des numéros à monotouche et dans celle des numéros abrégés. Appuyez sur Recherche/Comp. abrégée et les touches de navigation pour effectuer la recherche. (Voir Enregistrement des numéros à monotouche à la page 7-1 et Enregistrement des numéros abrégés à la page 7-3.
Transmission automatique (MFC-3220C uniquement) La transmission automatique est la méthode la plus facile d’envoyer des télécopies. Ne décrochez en aucun cas le combiné du téléphone externe ni n'appuyez sur Crochet pour vérifier la tonalité de composition. 1 2 3 4 Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur (Télécopieur). Placez le document dans l'alimentateur. (Voir Chargement de documents à la page 2-1.
Transmission manuelle (MFC-3220C uniquement) La transmission en mode Manuel vous permet d’entendre la tonalité de composition, la sonnerie et la tonalité d’appel (CNG) lors de l’envoi des télécopies. Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur (Télécopieur). Placez le document dans l'alimentateur. (Voir Chargement de documents à la page 2-1.) Décrochez le combiné du téléphone externe et vérifiez la tonalité de composition. —OU— Appuyez sur Crochet pour vérifier la tonalité de composition.
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique (FAX-1820C uniquement) À la fin d'une conversation, vous avez la possibilité d’envoyer une télécopie à votre correspondant avant que vous et lui ne raccrochiez. 1 Demandez à votre correspondant d'attendre la tonalité de télécopie (bips), puis d'appuyer sur Marche avant de raccrocher. 2 3 Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur 4 5 (Télécopieur). Placez le document dans l'alimentateur. (Voir Chargement de documents à la page 2-1.
Opérations d’envoi de base Envoi de télécopies – Paramètres multiples Lors de la programmation de l’envoi d’une télécopie, vous pouvez choisir parmi n’importe quelle combinaison de paramètres : contraste, résolution, envoi outre-mer, envoi en différé, envoi en temps réel et transmission par invitation à émettre. 1 2 Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur (Télécopieur) avant d’appuyer sur Menu/Régler.
Résolution télécopieur Vous pouvez changer le réglage provisoirement (uniquement pour la télécopie en cours) en utilisant la touche Résolution Télécopieur. Appuyez sur Résolution Télécopieur et ou pour sélectionner la résolution souhaitée. Ensuite, appuyez sur Menu/Régler. —OU— Vous pouvez, si vous le souhaitez, changer le réglage par défaut. 1 2 3 4 5 Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur (Télécopieur). Placez le document dans l'alimentateur. (Voir Chargement de documents à la page 2-1.
Recomposition manuelle ou automatique du numéro de télécopieur Si vous envoyez une télécopie en mode Manuel et que la ligne est occupée, appuyez sur Recomp/Pause, puis sur Mono Marche ou Couleur Marche pour recomposer le numéro. De même, vous pouvez à tout moment recomposer automatiquement le dernier numéro appelé pour gagner du temps. Pour ce faire, appuyez sur Recomp/Pause et Mono Marche ou Couleur Marche.
Double accès (Mode non disponible pour les télécopies couleur) Vous pouvez composer un numéro ou numériser une télécopie pour la stocker dans la mémoire de la machine, même si celle-ci est en train de recevoir une autre télécopie ou d'en envoyer une depuis la mémoire. L’afficheur CL indique le nouveau numéro de tâche et l’espace mémoire disponible. En règle générale, votre machine effectue toutes les transmissions dans le mode Double accès.
4 5 6 7 Pour modifier les réglages par défaut, appuyez sur ou afin de sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Régler. Passez à l'étape 6. —OU— Pour la transmission de la télécopie suivante seulement, appuyez sur ou afin de sélectionner Fax suivant uniq. Appuyez sur Menu/Régler. Appuyez sur ou afin de sélectionner Fax suivant:On (ou Fax suivant:Off). Appuyez sur Menu/Régler. Appuyez sur 1 si vous souhaitez sélectionner des réglages supplémentaires. L’afficheur CL reviendra alors au menu Réglage envoi.
Annulation d'une tâche lors de la numérisation d’un document, la composition d’un numéro, la transmission d’une télécopie Vous avez la possibilité d’annuler une tâche lors de la numérisation d’une télécopie vers la mémoire en appuyant simplement sur Arrêt/Sortie Vous avez également la possibilité d’annuler une tâche durant la composition d’un numéro ou la transmission d’un document en appuyant simplement sur Arrêt/Sortie.
Opérations d’envoi avancées Diffusion (fonction non disponible pour les télécopies couleur) La diffusion est un procédé qui consiste en l’envoi automatique d'un même message à plusieurs destinataires. En utilisant la touche Menu/Régler, vous pouvez programmer des numéros abrégés, des numéros à monotouche, des numéros de groupe, ainsi qu’un maximum de 50 numéros à composition manuelle.
5 6 7 8 Entrez le numéro suivant. (P. ex. : numéro abrégé.) Appuyez sur Menu/Régler lorsque l’afficheur CL présente le numéro de télécopie ou le nom du correspondant. Entrez un autre numéro. (P. ex. : composition manuelle à l’aide du clavier.) Appuyez sur Mono Marche. Mode Outre-mer Si des interférences sur la ligne téléphonique rendent difficile l’envoi de télécopies à l’étranger, servez-vous du mode Outre-mer. À l’issu de chaque envoi, le mode Outre-mer se désactive automatiquement.
Envoi différé de télécopies (Option non disponible pour les télécopies couleur) Votre machine vous permet de stocker dans la mémoire jusqu'à 50 télécopies en vue de les envoyer à un moment ultérieur (jusqu’à 24 heures plus tard). Pour définir l’heure d’envoi en différé, reportez-vous à l'étape 3. Ensuite, appuyez sur Menu/Régler afin de valider l'heure sélectionnée, ou modifiez votre sélection, le cas échéant. 1 2 3 4 5 6 Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur (Télécopieur).
Transmissions par invitation à émettre (Option non disponible pour les télécopies couleur) La transmission par invitation à émettre (« Relevé TX ») vous permet de configurer votre machine de telle manière à ce qu’un autre télécopieur puisse venir chercher des documents placés dans l’alimentateur. 1 2 3 4 5 6 7 8 Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur (Télécopieur). Placez le document dans l'alimentateur. (Voir Chargement de documents à la page 2-1.) Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 6. 6.
Transmission différée par lots (Opération non disponible pour les télécopies couleur) Avant la transmission différée par lots, votre machine effectue le tri des télécopies dans la mémoire par destination et par heure programmée, afin de vous faire gagner du temps. Ainsi, toutes les télécopies différées préprogrammées à la même heure et destinées au même numéro de télécopieur seront envoyées en une seule transmission. 1 2 3 4 5 Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur (Télécopieur).
7 Numéros à composition automatique et options de numérotation 3 Enregistrement des numéros pour faciliter la composition Vous avez la possibilité de programmer la machine de façon à simplifier la numérotation : la composition immédiate (monotouche), la composition abrégée et les numéros de groupe pour la « diffusion » d’une seule télécopie à plusieurs correspondants. En cas de coupure de courant, les numéros à composition automatique enregistrés dans la mémoire sont conservés.
4 5 Servez-vous du clavier pour entrer le nom (max. 15 caractères). Appuyez sur Menu/Régler. (Pour la saisie des caractères alphabétiques, reportez-vous au tableau à la page 4-3.) —OU— Appuyez sur Menu/Régler pour enregistrer le numéro sans lui associer un nom. Retournez à l’étape 2 pour programmer un autre numéro à monotouche. —OU— Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Enregistrement des numéros abrégés Vous avez la possibilité d’enregistrer des numéros abrégés que vous pouvez composer en appuyant sur seulement quelques touches (Recherche/Comp. abrégée, #, le code à deux chiffres et Mono Marche ou Couleur Marche). La machine possède 40 emplacements de mémoire destinés aux numéros abrégés. Appuyez sur Menu/Régler, 2, 3, 2. 2.Comp.abrégée Servez-vous du clavier pour entrer un numéro abrégé à deux chiffres (de 01 à 40). (Par exemple, appuyez sur 05.) Appuyez sur Menu/Régler.
Modification des numéros à monotouche et des numéros abrégés Si vous tentez d’enregistrer un numéro abrégé ou à monotouche dans un emplacement de mémoire contenant déjà un numéro, l’afficheur CL présente le nom (ou le numéro) actuellement programmé à cet emplacement et vous invite à effectuer l’une des opérations suivantes : 1 Appuyez sur 1 pour modifier le numéro 1.Chang 2.Quitt enregistré. —OU— Appuyez sur 2 pour sortir du menu sans apporter de modification.
Configuration de groupes pour la diffusion Les groupes, dont vous enregistrerez les numéros dans un emplacement à monotouche ou à composition abrégée, vous permettent de diffuser le même message à plusieurs télécopieurs en simplement appuyant sur la touche à composition immédiate (monotouche) du groupe voulu, puis sur Mono Marche ou Recherche/Comp. abrégée, #, ou, dans le cas d’un numéro à composition abrégée, en appuyant sur l’emplacement à deux chiffres, puis sur Mono Marche.
4 5 6 7 Pour ajouter au groupe des numéros abrégés ou à monotouche additionnels, composez ces numéros comme vous le feriez normalement. Par exemple, si vous voulez ajouter le numéro à monotouche 05, appuyez sur la touche à composition immédiate 05. Si vous voulez ajouter un emplacement à composition abrégée « 09 », appuyez sur Recherche/Comp. abrégée, puis tapez 09 sur le clavier. L’afficheur CL indique alors 05, #09. Appuyez sur Menu/Régler pour valider les numéros que vous venez d’ajouter au groupe.
Options de numérotation Codes d'accès et numéros de cartes de crédit Parfois, dans le cas d’un appel interurbain, il se peut que vous vouliez choisir un autre fournisseur de télécommunications en vue de tirer parti d’un tarif plus intéressant, car les tarifs interurbains peuvent changer selon l’heure et la destination de l’appel.
Pause Appuyez sur Recomp/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes entre les segments de numéro. Si vous composez un numéro outre-mer, appuyez sur Recomp/Pause autant de fois qu’il est nécessaire pour augmenter la longueur de la pause. Recomposition du numéro de télécopieur Si vous envoyez une télécopie en mode Manuel et que la ligne est occupée, appuyez sur Recomp/Pause et réessayez de joindre votre correspondant.
Utilisation du téléphone (MFC-1820C uniquement) Vous pouvez vous servir de la machine pour effectuer des appels téléphoniques normaux en composant le numéro manuellement, à l’aide de la fonction Recherche ou de la mémoire des numéros abrégés ou à monotouche. Vous pouvez vous servir du combiné pour passer et recevoir des appels. Quand vous composez un numéro à composition automatique, l’afficheur CL présente le nom enregistré ou, si ce n’est pas le cas, le numéro du correspondant.
8 Options de télécopies à distance 3 Réacheminement de télécopies/Téléappel Les fonctions Réacheminement de télécopies et Téléappel ne peuvent pas être activées simultanément. Le fait de sélectionner Téléappel ou Réacheminement de télécopies active le mode Mise en mémoire de télécopies. Si Réacheminement de télécopies ou Téléappel sont réglés sur Off, le mode Mise en mémoire de télécopies demeure activée.
Programmation de votre numéro de téléavertisseur La fonction Téléappel étant activée, votre machine compose le numéro de téléavertisseur préprogrammé, ainsi que votre numéro d’identification personnel (NIP). Cette opération active votre téléavertisseur qui émettra un bip à chaque réception d'une télécopie dans la mémoire. Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 1. 1.Réach/Téléap Appuyez sur ou afin de sélectionner Téléappel. Appuyez sur Menu/Régler. Insérez votre numéro de téléavertisseur (max.
Réglage du mode Mise en mémoire de télécopies Le mode Mise en mémoire de télécopies étant réglée sur ON, vous pouvez récupérer des télécopies à distance à grâce aux fonctions Réacheminement de télécopies, Téléappel ou Extraction à distance. (Voir Commandes à distance à la page 8-6.) Si le bac à papier est rempli, votre machine imprimera une copie de sauvegarde de chaque télécopie réacheminée. L’afficheur CL vous signalera la présence d’une télécopie en mémoire. Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 2. 2.
Configuration du code d’accès à distance Le code d'accès à distance vous permet d'accéder aux fonctions d’extraction de télécopies à distance dans un endroit éloigné de votre machine. Avant de pouvoir tirer parti de ces fonctions, vous devez d’abord configurer votre code d’accès. Le code par défaut est inactif (--- ). Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 3. 3.Accès à dist Saisissez un code à trois chiffres compris ou #. entre 0 et 9, Appuyez sur Menu/Régler. (Vous ne pouvez pas effacer le signe « » préconfiguré).
Extraction de télécopies à distance Vous avez la possibilité d’interroger votre machine depuis n’importe quel téléphone ou télécopieur doté de touches « Touch Tone » en utilisant le code d’accès à distance ou d’autres commandes à distance pour extraire des messages de télécopie. N’oubliez pas de découper la fiche d’accès à distance en dernière page de ce guide et conservez-la dans votre portefeuille.
Commandes à distance Lancez les commandes indiquées ci-dessous pour accéder aux fonctions depuis un poste distant. Lorsque vous appelez votre machine et que vous saisissez votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ), deux bips courts se font entendre, vous invitant à lancer une commande à distance.
Extraction de messages de télécopie 1 2 3 4 Composez le numéro de votre télécopieur. Dès que votre machine répond à votre appel, saisissez votre code d’accès ). Un bip long vous signale que vous à distance (3 chiffres suivis par avez reçu des messages. Dès que vous entendez deux bips courts, tapez 962 sur le clavier. Attendez le bip long, et, à l’aide du clavier, composez le numéro (max. 20 chiffres) du télécopieur distant vers lequel acheminer les messages de télécopie, puis tapez ##.
9 Impression de rapports 3 Paramètres et activités de la machine Pour configurer les rapports Vérification des transmissions et Périodicité du journal, vous devez accéder au tableau des menus. Appuyez sur Menu/Régler, 2, 4, 1. 1.Transmission —OU— Appuyez sur Menu/Régler, 2, 4, 2. 2.Intervalle act Personnalisation du rapport Vérification des transmissions Le rapport Vérification des transmissions sert de preuve d’émission des télécopies.
Configuration de la périodicité du journal Vous avez la possibilité de configurer la machine de sorte qu’elle imprime un journal des télécopies selon des intervalles spécifiques (après chaque lot de 50 télécopies ; toutes les 6, 12 ou 24 heures ; tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez l’intervalle sur Off, vous pouvez imprimer le rapport en suivant les étapes énumérées à la page suivante. Le réglage par défaut de l’intervalle est Ch 50 télécop. 1 2 3 4 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 4, 2. 2.
Impression de rapports (FAX-1820C uniquement) Il existe cinq types de rapports : 1.Liste d’aide Dresse la liste des fonctions et des opérations de base de votre machine. 2.Comp abrégée Dresse la liste, dans l’ordre numérique, des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés et dans celle des numéros à monotouche. 3.Journal fax Donne des détails sur les dernières télécopies reçues et envoyées. (TX signifie Transmettre.) (RX signifie Recevoir.) 4.
Impression de rapports (MFC-3220C uniquement) Il existe cinq types de rapports : 1.Liste d’aide Dresse la liste des fonctions et des opérations de base de votre machine. 2.Comp abrégée Dresse la liste, dans l’ordre numérique, des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés et dans celle des numéros à monotouche. 3.Journal fax Donne des détails sur les dernières télécopies reçues et envoyées. (TX signifie Transmettre.) (RX signifie Recevoir.) 4.
10 Fonctions de photocopies 3 Utilisation de la machine comme photocopieur Votre machine peut servir de photocopieur vous permettant d’effectuer jusqu’à 99 photocopies à la fois. Activer le mode Photocopieur Avant d’effectuer des photocopies, assurez-vous que le témoin vert (Copie) est allumé. Sinon, appuyez sur (Copie) pour activer le mode Copie. Le réglage par défaut est Fax (télécopieur).
Production d’une photocopie simple 1 2 3 Appuyez sur (Copie) pour allumer le témoin vert. Mettez votre document en place. (Voir Chargement de documents à la page 2-1.) Appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche. Pour quitter le mode Photocopieur, appuyez sur Arrêt/Sortie. Production de photocopies multiples 1 2 3 4 Appuyez sur (Copie) pour allumer le témoin vert. Mettez votre document en place. (Voir Chargement de documents à la page 2-1.
Utilisation des touches Copie (Paramétrage provisoire) Si vous souhaitez modifier les réglages uniquement pour la photocopie suivante, servez-vous des touches Options de copie temporaires. Vous pouvez essayer différentes compositions de réglages. Ces réglages sont provisoires ; l’appareil reprend ses valeurs par défaut au bout de 60 secondes suivant la fin de l’opération. Si vous voulez réutiliser ces réglages, insérez le document dans l’alimentateur automatique de documents avant que ce délai ne s’écoule.
Qualité Vous avez la possibilité de sélectionner la qualité de vos photocopies. Le réglage par défaut est Normal. Appuyez sur Qualité Normal Mode recommandé pour les impressions ordinaires. Bonne qualité à une vitesse adéquate. Rapide Vitesse de copie très élevée et faible consommation d’encre. Utilisez RAPIDE pour faire des économies de temps (documents à corriger, gros documents ou nombreuses photocopies).
Options Utilisez la touche Options pour sélectionner un ou plusieurs des réglages énumérés ci-dessous, uniquement pour la photocopie suivante.
Agrandir/Réduire Votre machine vous propose plusieurs facteurs d'agrandissement et de réduction parmi lesquels choisir. L’option Person vous permet d’entrer un facteur d’agrandissement ou de réduction compris entre 25 % et 400 %. Appuyez sur Options 100% 104%:EXE→LTR 186% 4x6po→LTR 200% et ou afin de sélectionner AgrandirRéduire Person (25-400%) 93%:A4→LTR 78%:LGL→LTR 50% 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur (Copie) pour allumer le témoin vert. Mettez votre document en place.
Type de papier Vous pouvez modifier le réglage du type de papier uniquement pour la photocopie suivante. Sélectionnez le type de papier que vous préférez utiliser pour optimiser la qualité d'impression. 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur (Copie) pour allumer le témoin vert. Mettez votre document en place. (Voir Chargement de documents à la page 2-1.) Saisissez sur le clavier le nombre d’exemplaires souhaité (max. 99 exemplaires). Appuyez sur Options et ou afin de sélectionner Type papier. Appuyez sur Menu/Régler.
3 4 5 6 Saisissez sur le clavier le nombre d’exemplaires souhaité (max. 99 exemplaires). Appuyez sur Options et ou afin de sélectionner Taille papier. Appuyez sur Menu/Régler. Appuyez sur ou pour sélectionner le format du papier utilisé. (Lettre, Légal ou 4po(L)x 6po(H) ). Appuyez sur Menu/Régler. Appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche. —OU— Appuyez sur ou si vous souhaitez sélectionner des paramètres supplémentaires.
Contraste Les paramètres Contraste vous permettent d’augmenter la netteté et la vivacité de vos images. 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur (Copie) pour allumer le témoin vert. Mettez votre document en place. (Voir Chargement de documents à la page 2-1.) Saisissez sur le clavier le nombre d’exemplaires souhaité (max. 99 exemplaires). Appuyez sur Options et ou afin de sélectionner Contraste. Appuyez sur Menu/Régler. + Appuyez sur afin de diminuer le contraste.
Deux ou quatre photocopies en une page (visualisation des pages) Vous pouvez réaliser des économies de papier en copiant le contenu de deux ou de quatre pages sur une seule feuille. Si vous souhaitez imprimer une affiche ou une bannière, servez-vous de la vitre du numériseur. Assurez-vous que le format de papier est réglé sur Lettre ou Légal. 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur (Copie) pour allumer le témoin vert. Mettez votre document en place. (Voir Chargement de documents à la page 2-1.
4 en 1 (P) (P) 4 en 1 (H) (H) Pour effectuer des copies couleur « 2 en 1 » ou « 4 en 1 », utilisez uniquement du papier au format lettre ou A4. Pour les autres options de copies spéciales, vous pouvez vous servir du format lettre, juridique ou A4. Si le réglage Type de papier est paramétré sur Glacé, les options « 2 en 1 » et « 4 en 1 » ne sont pas accessibles. En mode Copies multiples, les options « 2 en 1 couleur » et « 4 en 1 couleur » ne sont pas accessibles.
Modification des paramètres de copie par défaut Vous avez la possibilité de changer les paramètres de copie par défaut. Les nouveaux paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiiez à nouveau. Qualité 1 2 3 Appuyez sur Menu/Régler, 3, 1. Appuyez sur ou afin de sélectionner Normal, Meilleur ou Rapide. Appuyez sur Menu/Régler. Appuyez sur Arrêt/Sortie. 1.Qualité Luminosité 1 2 3 Appuyez sur Menu/Régler, 3, 2. 2.Luminosité Appuyez sur pour éclaircir la photocopie.
Ajustement de la couleur 1 2 3 4 Appuyez sur Menu/Régler, 3, 4. 4.Réglage coul Appuyez sur ou afin de sélectionner Rouge, Vert ou Bleu. Appuyez sur Menu/Régler. Appuyez sur afin d'augmenter la saturation des couleurs. —OU— Appuyez sur afin de diminuer la saturation des couleurs. Appuyez sur Menu/Régler. Revenez à l’étape 2 pour choisir la couleur suivante. —OU— Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Restrictions juridiques Les reproductions couleur de certains documents sont illégales et peuvent conduire à une responsabilité civile ou criminelle. Le présent avertissement tient lieu de guide et ne représente aucunement une liste complète des interdictions possibles. En cas de doute, nous proposons que vous consultiez les autorités juridiques.
11 Renseignements importants 3 Avis régissant les postes de téléphone et énoncé de la FCC L’avis sur les postes téléphoniques et l’énoncé de la FCC ne s’appliquent qu’aux modèles commercialisés et mis en service aux États-Unis. Cet appareil est compatible avec les prothèses auditives.
Si cet appareil nuit au bon fonctionnement du réseau téléphonique, la compagnie de téléphone vous avisera de la possibilité d'une interruption temporaire du service. Si l’émission d’un avis n’est pas faisable, elle tâchera de vous en informer dans les plus brefs délais possible. Vous serez également informé de votre droit de déposer, au besoin, une plainte auprès de la FCC.
AVERTISSEMENT Cette machine est certifiée conforme aux règles de la FCC applicables aux États-Unis uniquement. Afin d’assurer le fonctionnement sécuritaire et approprié de cette machine, l’utilisateur doit vérifier la tension nominale du courant dans sa localité avant de brancher la fiche avec mise à la terre sur une prise murale CA avec mise à la terre.
Important Toute modification ou tout changement non expressément approuvés par Brother Industries, Ltd. pourront conduire à l’interdiction de l’utilisation de cet appareil. Avis de conformité aux normes d’Industrie Canada (Canada uniquement) Cet appareil numérique de classe B répond à la norme NMB-003 du Canada. This Class B digital apparatus complies with the Canadian ICES-003. Connexion LAN Attention Ne raccordez pas cet appareil à une connexion LAN soumise à des surtensions.
Consignes de sécurité importantes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous. Conservez ces consignes dans un lieu sûr à des fins de consultation ultérieure. Respectez toutes les consignes et tous les avertissements inscrits sur l’appareil. Débranchez cet appareil de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez plutôt un chiffon humide. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
12 13 14 15 16 Ne placez rien à l’avant de la machine, qui soit susceptible de bloquer la réception de télécopies. Ne déposez rien sur le plateau d’éjection des télécopies reçues. Attendez que toutes les pages soient entièrement sorties de la machine avant de les retirer. N’introduisez aucun objet dans les ouvertures du châssis, lequel pourrait entrer en contact avec des points de tension dangereux ou provoquer un court-circuit, cause possible d’un incendie ou des décharges électriques.
Marques de commerce Le logo Brother est une marque de commerce déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque de commerce déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque de commerce déposées de Brother International Corporation. © Copyright 2003 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Windows et Microsoft sont des marques de commerce déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d’autres pays. Macintosh est une marque de commerce déposée d'Apple Computer, Inc.
et entretien 12 Dépannage régulier 3 Dépannage IMPORTANT Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous avez acheté votre machine. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays. Messages d’erreur Comme pour tout appareil de bureautique à la pointe de la technologie, il peut parfois y avoir des pannes. Dans ce cas, votre machine identifie l'anomalie et affiche un message d’erreur.
MESSAGE D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION Données mém. Impression des données enregistrées dans la mémoire de la machine. Redémarrez l'impression depuis votre ordinateur. Impression des données enregistrées dans la mémoire de la machine. Le câble USB a été débranché durant la transmission des données depuis l'ordinateur vers la machine. Appuyez sur Arrêt/Sortie. La machine va annuler la tâche et éjecter la page imprimée. Mode sd em march La machine réglée sur le mode Sonnerie spéciale.
MESSAGE D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION Mémoire épuisée (Peut survenir si la machine sert d’imprimante) Impossibilité d’enregistrer des données dans la mémoire. (Transmission ou opération de copie d’une télécopie en cours) Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez la fin des autres opérations en cours, puis réessayez. —OU— Supprimez les données dans la mémoire. (Voir Message de mémoire saturée à la page 10-2.) (Impression en cours) Réduisez les valeurs de la résolution.
Bourrage de documents En cas de bourrage, suivez les instructions suivantes. Le document est coincé à l’intérieur de l’appareil, à l’avant du panneau de commande. 1 2 Enlevez de l’alimentateur automatique de documents tout papier qui n’est pas coincé. Tirez le document coincé vers l’avant de la machine. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Le document est coincé à l’intérieur de l’appareil, à l'arrière du panneau de commande.
Bourrage d'imprimante ou bourrage de papier La méthode à adopter est fonction de l’endroit du bourrage dans la machine. Le papier est coincé à l’intérieur de la machine, dans la partie avant. 1 Tirez le papier vers vous. Le papier dans le bac à papier est coincé. 1 Retirez tout papier qui n'est pas coincé dans le bac à papier.
2 Tirez le papier coincé vers le haut et retirez-le. Si vous éprouvez des difficultés à retirer le papier coincé, appuyez sur le levier d’éjection de papier et maintenez-le enfoncé tout en tirant sur la page. Levier d’éjection du papier Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier 1 Retirez les feuilles du bac à papier de la machine.
2 Tirez le papier coincé vers le haut et retirez-le. Feuille coincée Le papier est coincé dans la machine. 1 Ouvrez le couvercle du panneau de commande en le soulevant vers vous, puis soulevez le capot supérieur vers l’arrière. 2 Retirez le papier coincé. Si le papier coincé se trouve sous les têtes d’impression, débranchez la machine. Ensuite, déplacez les têtes d’impression et enlevez le papier. 3 Refermez le capot supérieur et le couvercle du panneau de commande.
La machine présente des problèmes de fonctionnement Si vous pensez que votre MFC ou votre télécopieur présente une anomalie, faites d’abord une photocopie pour tenter de cibler le problème. Si la photocopie vous donne satisfaction, le problème ne provient sans doute pas de votre machine. Consultez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépannage.
DIFFICULTÉ SUGGESTIONS Ligne téléphonique ou branchement La machine ne répond pas aux appels. Assurez-vous que la machine est réglée sur le mode de réception approprié à la configuration utilisée. (Voir Opérations de base à la page 5-1.) Vérifiez la tonalité de composition. Si cela est possible, appelez votre machine pour savoir s’il répond. S'il ne répond toujours pas, vérifiez le branchement du cordon de la ligne téléphonique.
DIFFICULTÉ SUGGESTIONS Problèmes de logiciel (MFC-3220C uniquement) L'impression « 2 en 1 » ou « 4 en 1 » n'est pas possible. Vérifiez que le paramètre Format de papier dans l’application utilisée correspond à celui du pilote d’imprimante. Impossible d’imprimer les documents créés dans Paint Brush. Essayez de régler l’affichage sur la valeur « 256 couleurs ». Impossible d’imprimer les documents créés dans Adobe Illustrator. Essayez de réduire la résolution d’impression.
Comment améliorer la qualité d’impression Nettoyage des têtes d’impression Pour préserver sa bonne qualité d’impression, l’appareil nettoie périodiquement les têtes d’impression. Vous pouvez également lancer vous-même le processus de nettoyage, si besoin est. Nettoyez la ou les têtes d’impression et les cartouches d'encre si des lignes horizontales apparaissent dans le texte ou les graphiques de vos documents imprimés.
ÉTAPE A : Contrôle de la qualité des blocs couleur L’afficheur CL présente les messages Étape A Ok? suivants : 1.Oui 2.Non 4 5 Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur sur la feuille de contrôle de la qualité d’impression. (Noir/Cyan/Jaune/Magenta) Si toutes les lignes sont nettes et visibles, appuyez sur 1 (Oui) pour passer à l'ÉTAPE B. —OU— Si certaines lignes courtes sont manquantes, appuyez sur 2 (Non).
ÉTAPE B : Contrôle de l’alignement L’afficheur CL présente les messages suivants : 9 10 11 12 13 Étape B Ok? 1.Oui 2.Non Examinez les essais d’impression à 600 ppp et à 1200 ppp afin de vérifier si l’échantillon n° 5 se rapproche le plus possible de l’échantillon type n° 0. Si c’est le cas, appuyez sur 1 (Oui) pour terminer l’ÉTAPE B. —OU— Si un autre numéro de votre essai correspond mieux à ces résolutions, appuyez sur 2 (Non) pour sélectionner ce numéro.
S’il manque toujours d’encre à certains endroits sur la feuille de contrôle, répétez le nettoyage et l’essai d’impression au moins cinq fois. Si le problème n’est toujours pas corrigé, remplacez la cartouche de la couleur qui présente le problème. (Peut-être que la cartouche est dans la machine depuis plus de six mois ou que la date d’expiration figurant sur l’emballage de la cartouche est atteinte. Il se peut également que l’encre ait été mal entreposée avant son utilisation.
Emballage et transport de la machine Si vous devez transporter la machine, assurez-vous d’utiliser l’emballage d’origine. Le non-respect de cette consigne pourrait annuler la garantie. Attention NE débranchez PAS la machine tant que vous n’entendez pas le déclic indiquant la fin de l’impression. 1 Retirez toutes les cartouches d’encre et mettez à leur place le couvercle de protection blanc prévu pour le transport. (Voir Remplacement des cartouches d’encre à la page 12-20.
5 Mettez en place la barre de protection jaune. Barre de protection jaune 6 Retirez le bac à papier, le bac de sortie, le bac de sortie de l’alimentateur automatique de documents et l’alimentateur automatique de documents. Si votre modèle est un télécopieur, retirez le combiné et le cordon en spirale du combiné. En cas d’expédition au centre du service d’échange de Brother, conservez ces éléments et envoyez uniquement la machine. 7 Enveloppez la machine dans un sac de plastique.
Si vous retournez votre machine Brother dans le cadre du service d’échange offert par Brother, emballez seulement la machine. Conservez toutes les pièces amovibles, ainsi que la documentation imprimée, pour pouvoir les utiliser avec l'appareil de rechange. 9 Fermez le carton.
Entretien périodique Nettoyage du numériseur Débranchez la machine et ouvrez le couvercle du panneau de commande. Nettoyez la barre de pression blanche plate, ainsi que la bande en verre sous la barre, à l’aide d’un chiffon non pelucheux imbibé d’alcool isopropylique.
Nettoyage du cylindre d’impression de la machine AVERTISSEMENT ■ ■ ■ Faites bien attention à débrancher la machine de la prise murale en courant alternatif avant le nettoyage du cylindre de l’imprimante. Prenez soin de ne pas toucher les roues d’avance du papier, le câble plat ou la pellicule d’encodage. Pour nettoyer le cylindre d’impression de votre machine, utilisez un chiffon sec et non pelucheux.
Remplacement des cartouches d’encre Votre machine est dotée d’un compteur de gouttes d'encre qui contrôle automatiquement le niveau d’encre de chaque cartouche d’encre. Dès que le compteur détecte un manque d’encre, la machine vous envoie un message à l’afficheur CL. L’afficheur CL vous signale quelles cartouches sont vides ou presque vides. Prenez soin de suivre attentivement les invites apparaissant à l'afficheur CL pour remplacer les cartouches d'encre couleur dans l’ordre approprié.
6 Tenez la nouvelle cartouche comme illustré, puis détachez la bande d’étanchéité sur le côté de la cartouche. Décollez soigneusement la bande d'étanchéité dans le sens indiqué sur l’illustration. Décollez la bande en la tirant vers l’arrière! Ouverture Faites attention à retirer délicatement la bande d’étanchéité pour éviter que l’encre n’éclabousse vos mains et vos vêtements. 7 8 9 10 Chaque couleur possède son emplacement spécifique. Insérez chaque nouvelle cartouche d’encre dans le chariot.
AVERTISSEMENT Si vous éclaboussez de l’encre dans les yeux, rincez-les immédiatement à l’eau. En cas d’inquiétude, faites appel à un médecin. Attention ■ ■ ■ ■ ■ ■ NE retirez PAS les cartouches d’encre si elles n’ont pas besoin d’être remplacées. Sinon, vous risquez de dégrader la quantité d’encre, et l’imprimante ne pourra plus détecter le niveau d’encre restant dans les cartouches. NE secouez PAS les cartouches d’encre, car l’encre risque de se déverser lorsque la bande d’étanchéité est retirée.
G Glossaire 3 Accès à distance : fonction permettant d’accéder à la machine depuis un endroit éloigné à l’aide d’un téléphone à touches « Touch Tone ». ACL (afficheur à cristaux liquides) : afficheur de la machine présentant des messages interactifs durant la programmation. Affiche la date et l’heure durant les périodes d’inactivité de la machine.
Groupe de compatibilité : capacité d’un télécopieur à communiquer avec un autre télécopieur. La compatibilité est assurée entre les groupes UIT-T (Secteur de normalisation des télécommunications de l’UIT, Union internationale des télécommunications). Identifiant de poste : coordonnées enregistrées dans la mémoire et figurant au haut de chaque page télécopiée. Elles comprennent le nom et le numéro de télécopieur de l’émetteur.
Mise en mémoire de télécopies : fonctionnalité permet d’imprimer ultérieurement des télécopies stockées dans la mémoire ou de les extraire dans un endroit éloigné à l’aide du réacheminement de télécopies et d’autres opérations d’extraction à distance. Mode de correction d'erreurs (MCE) : détecte les erreurs survenant en cours de transmission et retransmet la ou les pages erronées de la télécopie. Mode Fax/Tél : mode permettant de recevoir des télécopies et des appels téléphoniques.
Recherche : fonction permettant de parcourir la liste alphabétique des numéros abrégés et des numéros de groupe enregistrés dans la mémoire. Recomposition automatique du numéro : fonction permettant à votre machine de recomposer le dernier numéro de télécopieur au bout de cinq minutes si la télécopie n'est pas passée parce que la ligne était occupée. Réduction automatique : fonction permettant de réduire la taille des télécopies entrantes.
Télécopie manuelle (MFC-3220C uniquement) : mode permettant d’entendre la tonalité du télécopieur destinataire avant d’appuyer sur Mono Marche ou Couleur Marche pour lancer la transmission. Pour cela, l’utilisateur doit décrocher le combiné du téléphone externe ou appuyer sur Crochet. Téléphone externe : répondeur téléphonique externe (RÉP) ou téléphone branché sur la prise EXT. de votre machine.
4 S Caractéristiques techniques 3 Description du produit Généralités Capacité mémoire 8 Mo Alimentateur automatique de documents Jusqu’à 20 pages Température : 20 °C – 30 °C (68 °F à 86 °F) Taux d’humidité : 50 % à 70 % Papier : 9,07 kg (20 lb), format lettre 100 feuilles, 9,07 kg (20 lb) Jet d’encre Piezo avec buses 75 x 4 16 caractères x 1 ligne Bac à papier Type d’imprimante Mode d’impression ACL (afficheur à cristaux liquides) Source d’alimentation Consommation d’énergie Consommation d’énergie
Dimensions 17.1 po (434 mm) (MFC-3220C) 13.6 po (346 mm) 19.7 po (493 mm) 17.1 po (434 mm) (FAX-1820C) 8.3 po (211 mm) 14.
Support d’impression Alimentation de papier Bac à papier ■ Type de papier : Papier ordinaire, recyclé, jet d’encre (papier couché), glacé, transparents et enveloppes ■ Format de papier : Lettre, légal (juridique), exécutif, A4, A5, A6, JIS_B5, enveloppes (format commercial, n° 10, DL, C5, monarch, JE4), carte photo, fiche. Pour plus détails, Voir Caractéristiques du papier destiné au bac à la page 2-4.
Télécopies Compatibilité UIT-T (ITU-T), groupe 3 Méthode d’encodage MH/MR/MMR/JPEG Vitesse du modem Vitesse inférieure automatique 14 400 ppp Dimensions papier Largeur de l’alimentateur automatique de documents : 8,9 cm à 21,6 cm (3,5 po à 8,5 po) Hauteur de l’alimentateur automatique de documents : 12,7 cm à 35,5 cm (5 po à 14 po) Largeur de numérisation 20,8 cm (8,2 po) Largeur d'impression 20,4 cm (8,03 po) Niveaux de gris 256 niveaux Types d’invitations à émettre/recevoir Standard, séquen
Numériseur (MFC-3220C uniquement) Couleur/Noir et blanc (mono) Couleur/Noir et blanc Compatible avec TWAIN Oui (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professionnel) Mac OS 8.6-9.2/OS X 10.2.
Imprimante Pour le modèle FAX-1820C, le téléchargement du pilote d’imprimante de Brother depuis le Centre de solutions Brother est requis. Visitez-nous à : http://solutions.brother.com Pilote d’imprimante Windows® 98/98SE/Me/2000 Professionnel et le pilote XP prennent en charge le mode de compression natif de Brother et l’impression bidirectionnelle Pilote Apple® Macintosh® QuickDraw® (Pour les systèmes d'exploitation Mac 8,6-9.2/OS X 10.1/10.2.
Interfaces USB Câble USB (Universal Serial Bus) standard d’une longueur maximale de 1,80 m (6 pi). Configuration de l’ordinateur Configuration minimale du système Plate-forme de l’ordinateur et version du système d’exploitation Processeur Vitesse minimale Mémoire vive minimale Mémoire vive recommandée Systèmes d’exploitation Windows® 98, 98SE Pentium 75 MHz 24 Mo 32 Mo Me Pentium 150 MHz 32 Mo 64 Mo 2000 Professionnel Pentium 133 MHz 64 Mo 128 Mo XP Pentium 233 MHz OS 8.6 à 9.
Consommables Encre Une cartouche d’encre noire et trois cartouches d’encre couleur séparées des têtes d’impression. Durée de vie utile des cartouches d’encre Environ 500 pages/cartouche noire pour une couverture de 5 % Environ 400 pages/cartouches couleur pour une couverture de 5 % à une résolution de 600 x 150 ppp (impression rapide). Ces chiffres sont fondés sur une impression consécutive. Ils varient selon la fréquence d’impression et le nombre de pages imprimées.
Indice 3 A C Accessoires et consommables ..............................................iii ACL (afficheur à cristaux liquides) ...............1-4, 9-3, 9-4 Alimentateur automatique de documents ........................ 2-1 Alimentation coupure ............................ 3-1 Annulation Réacheminement de télécopies ....................... 8-6 tâches de télécopies stockées en mémoire .................. 6-11 tâches en attente de recomposition du numéro ......................................
D I Date et heure ...................... 4-1 Dépannage ....................... 12-1 en cas de problème appels entrants ........... 12-9 envoi de télécopies ..... 12-9 impression ou réception de télécopies .................. 12-8 Problèmes liés à l’imprimante ............... 12-9 problèmes liés à la ligne téléphonique ............. 12-9 messages d'erreur à l’afficheur CL ................ 12-1 Diffusion de télécopies ..... 6-13 configuration de groupes pour ........................................
Messages d'erreur à l’afficheur CL Mémoire saturée au cours de la numérisation d'un document ........... 10-2 Mise en attente ................... 7-9 Mise en mémoire ................ 3-1 Mise en mémoire de télécopies ........................................... 8-3 activation .......................... 8-3 Impression de copies de sauvegarde ..................... 8-3 impression de télécopies depuis la mémoire .......... 5-6 Réacheminement de télécopies/Téléappel ......
Tri (alimentateur automatique de documents uniquement) ...................................... 10-9 utilisation de l'alimentateur automatique de documents ...................................... 10-2 Prises téléphoniques EXT RÉP (répondeur téléphonique) ............ 1-10 téléphone externe ....... 1-10 transformer une prise ordinaire en prise RJ11 adaptateur triplex ........ 1-13 R Rapports ............................. 9-1 Liste d'identification des correspondants ............
Télécopieur, autonome envoi ................................ 6-1 activer le mode Télécopieur ..................................... 6-1 annulation dans la mémoire ................................... 6-12 automatique .................. 6-4 contraste ....................... 6-7 depuis la mémoire (double accès) ................ 6-9, 6-10 différé .......................... 6-15 manuel .......................... 6-5 outre-mer .................... 6-14 recomposition ............... 7-8 résolution .................
Composez 9 0. SORTIE DE LA CONSULTATION À DISTANCE Composez 9 8 puis Tél ext/rép, appuyez sur 1. Fax/Tél, appuyez sur 2. Fax seulement, appuyez sur 3. CHANGEMENT DU MODE DE RÉPONSE 1 long bip — Télécopie(s) 3 bips courts — Pas de message Composez 9 7 1 VÉRIFICATION DE L'ÉTAT DE RÉCEPTION 4 1 Code d’accès à distance 1 Composez le numéro du MFC depuis un télécopieur à tonalités. 2 Lorsque le MFC répond, entrez immédiatement le code d'accès à distance (3 chiffres et ).
3 Changement du code d'accès à distance Vous ne pouvez pas changer le . 1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 3. 2 Entrez un nombre à 3 chiffres de 000 à 999. 3 Appuyez sur Menu/Régler. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Commandes à distance CHANGEMENT DE LA CONFIGURATION TÉLÉAPPEL/RÉACHEMINEMENT 2 Appuyez sur 9 5. pour désactiver, appuyez sur 1. choisir le réacheminement des télécopies, appuyez sur 2. choisir le téléappel, appuyez sur 3. Programmer un numéro de réacheminement de télécopie, appuyez sur 4.
RESTRICTIONS CONCERNANT LE RACCORDEMENT DE MATÉRIEL AVIS Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques d'Industrie Canada applicables au matériel terminal. AVIS L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) indique le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface téléphonique. La terminaison d'une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme de l'IES de tous les dispositifs n'excède pas cinq.
® La Corporation Brother Internationale (Canada) Ltée 1 rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux, QC, CANADA H9B 3H6 Visitez-nous sur le Web : http://www.brother.com Ces appareils sont destinés au Canada seulement. Nous ne pouvons les conseiller pour d'autres pays car ils pourraient violer les règlements en matière de télécommunications et être incompatibles avec les conditions d'alimentation électrique.