GUIDE DE L'UTILISATEUR MFC-3420C MFC-3820CN
CET EQUIPEMENT EST CONĂU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE A DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE. INFORMATION DâAGREMENT Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays autre que celui oĂč il a Ă©tĂ© achetĂ©, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas oĂč ce produit serait utilisĂ© sur les lignes de tĂ©lĂ©communications publiques d'un autre pays.
ii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE Fabricant Brother Industries, Ltd.
PrĂ©cautions de sĂ©curitĂ© Utiliser lâappareil en toute sĂ©curitĂ© Reportez-vous Ă ces instructions pour rĂ©fĂ©rence ultĂ©rieure et avant de tenter toute opĂ©ration de maintenance. AVERTISSEMENT Lâappareil renferme des Ă©lectrodes haute tension. Avant de nettoyer lâappareil ou de supprimer tout bourrage de papier, nâoubliez pas de dĂ©brancher le cordon de la ligne tĂ©lĂ©phonique d'abord puis le cordon dâalimentation Ă©lectrique de la prise de courant CA. Ne touchez pas Ă la prise avec des mains mouillĂ©es.
Pour Ă©viter toute blessure, prenez soin de ne pas placer les mains sur le bord de lâappareil sous le capot du scanner. Pour ne pas vous blesser, ne placez pas les doigts dans la zone reprĂ©sentĂ©e sur la figure. Pour Ă©viter toute blessure, prenez soin de ne pas toucher la partie ombrĂ©e sur l'illustration. Pour ne pas vous blesser, ne touchez pas le bord de la piĂšce mĂ©tallique reprĂ©sentĂ©e sur lâillustration. Pour ne pas vous blesser, ne placez pas les doigts dans la zone reprĂ©sentĂ©e sur la figure.
AVERTISSEMENT â Pour dĂ©placer l'appareil, saisissez les poignĂ©es latĂ©rales comme indiquĂ© ci-dessous. NE PORTEZ PAS lâappareil en le tenant par le bas. â Faites attention lors de lâinstallation ou de la modification des lignes tĂ©lĂ©phoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils tĂ©lĂ©phoniques non isolĂ©s Ă moins dâavoir dĂ©connectĂ© la ligne tĂ©lĂ©phonique de la prise tĂ©lĂ©phonique. Nâeffectuez jamais lâinstallation dâun cĂąblage tĂ©lĂ©phonique pendant un orage.
OĂč placer lâappareil Placez votre appareil sur une surface plane et stable, Ă lâabri des vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez lâappareil Ă proximitĂ© dâune prise et dâune prise dâalimentation CA standard mise Ă la terre. Choisissez un endroit oĂč la tempĂ©rature se situe entre 10°C et 35°C. Attention â Evitez de placer votre appareil dans un endroit de passage frĂ©quent. â Evitez de placer votre appareil sur la moquette.
Guide de référence rapide Transmission de fax Transmission automatique 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 3 4 Chargez votre document. (Voir Chargement des documents à la page 2-1.) Composez le numéro de fax en utilisant la fonction Numéro abrégé, la fonction Rechercher ou le pavé numérique,. Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Enregistrement des numéros Enregistrement des numéros abrégés 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 1.
Opérations de numérotation Numérotation par numéro abrégé 1 3 Une seule copie 1 Chargez votre document. (Voir Chargement des documents à la page 2-1.) Appuyez sur 2 3 Rechercher/Num.Abrégé, 4 appuyez sur #, puis tapez le numéro abrégé à deux chiffres. Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur. Utilisation de la touche Rechercher 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, 3 4 ix puis tapez la premiÚre lettre du nom que vous recherchez.
Table des matiĂšres 1 2 Introduction .......................................................................... 1-1 Comment utiliser ce guide ................................................ 1-1 Comment trouver un renseignement .......................... 1-1 Symboles utilisĂ©s dans ce guide ................................ 1-1 Vue dâensemble du panneau de commande .................... 1-2 Pour placer lâappareil en mode dâĂ©conomie dâĂ©nergie.................................................................
3 4 5 xi Programmation Ă lâĂ©cran ..................................................... 3-1 Programmation conviviale ................................................ 3-1 Tableau des menus .................................................... 3-1 Autonomie de la mĂ©moire........................................... 3-1 Touches de navigation...................................................... 3-2 Pour commencer .................................................................. 4-1 Configuration initiale ....
Changement des codes Ă distance ............................ 5-8 RĂ©ception en mĂ©moire (nâest pas disponible pour les fax couleur) ............. 5-9 Si la fonction RĂ©cp. en mem. est On ... .................. 5-9 Si la fonction RĂ©cp. en mem. est Off ... .................. 5-9 RelĂšve ...................................................................... 5-10 RelĂšve protĂ©gĂ©e ................................................... 5-10 Configuration pour rĂ©ception par relĂšve (standard) ..............................
OpĂ©rations de transmission avancĂ©es............................ 6-12 Diffusion (nâest pas disponible pour les fax couleur) ... 6-12 Mode outre-mer ........................................................6-13 Fax en diffĂ©rĂ© (nâest pas disponible pour les fax couleur)................................................................. 6-14 Transmission par lot en diffĂ©rĂ© (nâest pas disponible pour les fax couleur) ...........
9 10 11 Impression des rapports ..................................................... 9-1 RĂ©glages de lâappareil et activitĂ© ...................................... 9-1 Personnalisation du rapport de vĂ©rification de transmission ........................................................... 9-1 RĂ©glage de la pĂ©riodicitĂ© du journal ........................... 9-2 Impression des rapports ............................................. 9-3 Comment imprimer un rapport ...............................
Changement des rĂ©glages par dĂ©faut ............................ 11-9 QualitĂ© dâimpression .................................................11-9 Format papier ........................................................... 11-9 LuminositĂ© .............................................................. 11-10 Contraste ................................................................ 11-10 Rehaussement des couleurs .................................. 11-11 Rognage .....................................................
Nettoyage du cylindre de lâimprimante de lâappareil ............................................................. 13-20 Remplacement des cartouches dâencre ................. 13-21 G S 14 15 Glossaire ............................................................................. G-1 SpĂ©cifications ......................................................................S-1 CaractĂ©ristiques de lâappareil ...........................................S-1 GĂ©nĂ©ralitĂ©s ................................................
1 Introduction Comment utiliser ce guide Nous vous remercions dâavoir choisi un centre multifonctions (MFC) Brother. Votre appareil est d'un usage simple, les instructions affichĂ©es sur l'Ă©cran Ă cristaux liquides (Ă©cran LCD) vous permettront de le programmer. Quelques minutes passĂ©es Ă lire ce guide vous permettront de tirer le meilleur de votre appareil. Comment trouver un renseignement Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des matiĂšres.
Vue dâensemble du panneau de commande MFC-3820CN 1 - 2 INTRODUCTION 6 3 1 1 11 10 2 2 10 3 9 9 4 4 5 5 8 8 6 7 7 MFC-3420C
1 Touches Copie 4 Touches Mode: (RĂ©glages provisoires) : Fax Options Vous pouvez sĂ©lectionner des rĂ©glages provisoires, et ce rapidement et simplement, pour rĂ©aliser des copies. Permet d'accĂ©der au mode Fax. Copie Permet d'accĂ©der au mode Copie. QualitĂ© Utilisez cette touche pour changer provisoirement la qualitĂ© de la copie. Agrand./RĂ©duc. Vous permet dâagrandir ou de rĂ©duire les copies selon le rapport sĂ©lectionnĂ©. Scan Permet d'accĂ©der au mode Scan.
8 Touches de navigation: Menu/Set Permet dâaccĂ©der au menu pour programmer et enregistrer vos rĂ©glages dans lâappareil. Lorsque vous utilisez le haut-parleur ou la sonnerie en mode fax, appuyez sur ces touches pour rĂ©gler le volume. Rechercher/Num.AbrĂ©gĂ© Cette touche vous permet de consulter des numĂ©ros prĂ©programmĂ©s dans la mĂ©moire de numĂ©rotation. Permet aussi de composer des numĂ©ros enregistrĂ©s en appuyant sur # suivi dâun numĂ©ro Ă deux chiffres.
Pour placer lâappareil en mode dâĂ©conomie dâĂ©nergie Lorsque lâappareil est en veille, vous pouvez le placer en mode dâĂ©conomie dâĂ©nergie en appuyant sur la touche Veille. En mode dâĂ©conomie dâĂ©nergie, lâappareil recevra les appels tĂ©lĂ©phoniques et les fax en mode Fax, Fax/TĂ©l ou Tel/Rep.Ext. Les fax en diffĂ©rĂ© qui ont Ă©tĂ© configurĂ©s seront envoyĂ©s. Vous pouvez mĂȘme rĂ©cupĂ©rer les fax en utilisant extraction Ă distance si vous ĂȘtes loin de votre appareil.
RĂ©glage Ă©conomie dâĂ©nergie Mode rĂ©ception OpĂ©rations possibles RĂ©cept. fax:On (par dĂ©faut) Fax Fax/TĂ©l Tel/Rep.Ext RĂ©ception de fax, DĂ©tection de fax, Fax en diffĂ©rĂ©, Option de fax Ă distance, Extraction Ă distance: â Vous ne pouvez pas recevoir de fax avec Marche Mono ou Marche Couleur. â Vous devez activer les options Fax en diffĂ©rĂ© et Fax Ă distance avant dâĂ©teindre votre appareil. Manuel Fax en diffĂ©rĂ©, DĂ©tection de fax: â Vous ne pouvez pas recevoir de fax avec Marche Mono ou Marche Couleur.
A propos des tĂ©lĂ©copieurs TonalitĂ©s de fax et prise de contact Lors de la transmission dâun fax, lâappareil Ă©met des tonalitĂ©s dâappel de fax (tonalitĂ©s CNG). Il sâagit de bips intermittents doux Ă©mis toutes les 4 secondes. Vous les entendrez aprĂšs avoir composĂ© le numĂ©ro et aprĂšs avoir appuyĂ© sur Marche Mono ou Marche Couleur, et ces bips continueront pendant 60 secondes environ aprĂšs la numĂ©rotation.
ECM (Mode de correction des erreurs) Le mode de correction des erreurs (ECM) permet Ă lâappareil de vĂ©rifier une transmission de fax en cours. Si lâappareil dĂ©tecte des erreurs lors de la transmission de fax, il renvoie les pages du fax ayant une erreur. Les transmissions ECM ne sont possibles quâentre des tĂ©lĂ©copieurs qui disposent de cette fonction. Si câest le cas, vous pouvez envoyer et recevoir des fax qui sont vĂ©rifiĂ©s continuellement par lâappareil.
Branchement de lâappareil Branchement dâun tĂ©lĂ©phone externe Vous pouvez brancher un tĂ©lĂ©phone (ou un rĂ©pondeur) sĂ©parĂ© comme illustrĂ© dans le schĂ©ma ci-dessous. Poste supplĂ©mentaire TĂ©lĂ©phone externe Quand ce tĂ©lĂ©phone (ou REP) est utilisĂ©, l'Ă©cran affiche TĂ©lĂ©phone.
Branchement dâun rĂ©pondeur externe (REP) SĂ©quence Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher un rĂ©pondeur. Toutefois, quand un rĂ©pondeur (REP) externe et lâappareil partagent la mĂȘme ligne tĂ©lĂ©phonique, le rĂ©pondeur rĂ©pond Ă tous les appel et lâappareil essaie de âdĂ©tecterâ une tonalitĂ© d'appel de fax (CNG). Si une telle tonalitĂ© est dĂ©tectĂ©e, lâappareil intercepte l'appel et reçoit le fax.
Si vous ne recevez pas tous vos fax, rĂ©duisez le rĂ©glage de la longueur de sonnerie sur votre rĂ©pondeur externe. Sauf si vous utilisez la sonnerie distinctive, ne branchez pas un REP ailleurs sur la mĂȘme ligne tĂ©lĂ©phonique. REP REP Quand le REP est utilisĂ©, l'Ă©cran affiche TĂ©lĂ©phone.
Branchements Le REP externe doit ĂȘtre branchĂ© comme illustrĂ© ci-dessous. 1 RĂ©glez le nombre de sonneries du REP externe sur une ou deux sonneries. (Le rĂ©glage de la longueur de sonnerie de lâappareil n'est pas concernĂ©.) 2 Enregistrez le message annonce de votre REP externe. 3 Programmez le rĂ©pondeur pour quâil rĂ©ponde aux appels. 4 RĂ©glez le mode rĂ©ception sur Tel/Rep.Ext. (Voir SĂ©lection du mode RĂ©ception Ă la page 5-1.
Branchements multilignes (PBX) La plupart des bureaux utilisent un central tĂ©lĂ©phonique. Alors qu'il est souvent relativement simple de brancher lâappareil sur un systĂšme d'intercommunication ou sur un standard privĂ© (PBX Private Branch Exchange), nous vous recommandons de contacter la compagnie qui a installĂ© votre systĂšme tĂ©lĂ©phonique pour lui demander de brancher lâappareil pour vous. Il est recommandĂ© d'avoir une ligne sĂ©parĂ© pour lâappareil.
2 Chargement des documents et du papier Chargement des documents Vous pouvez envoyer un fax, copier et numĂ©riser en utilisant l'ADF (chargeur automatique de document) ou la vitre du scanner. Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF) LâADF peut contenir jusquâĂ 20 pages quâil transmet page par page. Utilisez du papier standard (80 g/m2) et ventilez toujours les pages avant de les placer dans l'ADF.
1 DĂ©pliez le support de document ADF Support de document ADF 2 3 Ventilez les pages et disposez-les de maniĂšre dĂ©calĂ©e formant un angle. Placez les documents face imprimĂ©e tournĂ©e vers le haut, en engageant dâabord le bord supĂ©rieur dans le chargeur de document automatique (ADF) jusquâĂ ce quâils touchent le rouleau dâalimentation. RĂ©glez les guide-papier en fonction de la largeur de vos documents. Environ 10 mm de profondeur NE TIREZ PAS sur la feuille lorsque lâappareil prend le papier.
Utilisation de la vitre du scanner Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer des pages dâun livre ou une page Ă la fois. Les documents doivent ĂȘtre de format A4 (21,6 Ă 29,7 cm). Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, lâADF doit ĂȘtre vide. 1 Soulevez le capot document. Les documents sont placĂ©s face imprimĂ©e dessous sur la vitre du scanner 2 3 A lâaide des lignes repĂšres pour document situĂ©es sur la gauche, centrez le document, face imprimĂ©e dessous, sur la vitre du scanner.
A propos du papier La qualitĂ© dâimpression de votre document peut ĂȘtre affectĂ©e par le type de papier que vous utilisez dans lâappareil. Pour obtenir la meilleure qualitĂ© dâimpression en fonction des rĂ©glages choisis, il est essentiel que lâoption type de papier corresponde toujours au papier chargĂ©. Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier jet dâencre (papier couchĂ©), du papier glacĂ©, des transparents et des enveloppes.
Volume de papier dans le bac Ă papier Type de papier Taille papier Nombre de feuilles Papier ordinaire (feuilles coupĂ©es) Lettre, Executive, A4, A5, A6, B5 (JIS) 100 de 80 g/m2 jusquâĂ 10 mm LĂ©gal 50 de 80 g/m2 Papier Ă jet dâencre Lettre, A4 20 Papier glacĂ© Lettre, A4 20 Transparents Lettre, A4 10 Enveloppes DL, COM-10, C5, Monarch, JE4 10 Papier photo 102 mm x 152 mm, 30 L (89 mm x 127 mm), 2L (127 mm x 178 mm) Fiche 127 mm x 203 mm 30 * Vous ne pouvez copier que sur du papier de
Contenance de lâempileur de sortie papier Empileur de sortie papier JusquâĂ 50 feuilles de papier 80 g/m2 (A4) â Les transparents et le papier glacĂ© doivent ĂȘtre retirĂ©s de lâempileur de sortie papier une feuille Ă la fois pour Ă©viter les traces de maculage. â Le format lĂ©gal ne peut pas ĂȘtre empilĂ© sur lâempileur de sortie papier.
Surface dâimpression La surface dâimpression dĂ©pend des paramĂštres de lâapplication utilisĂ©e. Les chiffres ci-dessous reprĂ©sentent les surfaces non imprimables sur les enveloppes et feuilles coupĂ©es.
, La surface dâimpression dĂ©pend des rĂ©glages du pilote imprimante. Les chiffres ci-dessus sont approximatifs et la surface dâimpression varie en fonction du type de papier coupĂ© utilisĂ©. Comment charger le papier et les enveloppes Pour charger du papier ou autre support 1 DĂ©ployez en Ă©ventail la pile de papier pour Ă©viter les bourrages et les mauvaises alimentations. 2 Appuyez sur le guide-papier et faites-le glisser pour l'adapter Ă la largeur du papier.
3 Sans forcer, insĂ©rez le papier. VĂ©rifiez que la face imprimĂ©e est dessus et que le papier est en dessous du repĂšre maximum. RepĂšre papier maximum CĂŽtĂ© imprimĂ© Papier Pour charger du papier glacĂ© 1 2 DĂ©ployez bien en Ă©ventail la pile de papier glacĂ©. Placez dâabord une feuille de papier ordinaire dans le bac Ă papier, puis placez dessus la pile de papier glacĂ©. Si les feuilles de papier glacĂ© âentrent en doubleâ dans lâappareil, placez une feuille Ă la fois dans le bac Ă papier.
Pour charger des enveloppes 1 Avant de les charger, appuyez sur les angles et les cĂŽtĂ©s des enveloppes pour les aplatir le plus possible. Si les enveloppes âentrent en doubleâ dans lâappareil, placez une enveloppe Ă la fois dans le bac Ă papier. 2 Appuyez sur le guide-papier et faites-le glisser pour l'adapter Ă la largeur des enveloppes. InsĂ©rez-les dans le bac Ă papier, cĂŽtĂ© adresse vers vous et orientĂ©es dans la direction ci-dessous.
3 Programmation Ă lâĂ©cran Programmation conviviale Votre appareil est conçu pour sa facilitĂ© dâutilisation et comporte la programmation Ă lâĂ©cran LCD grĂące aux touches de navigation. La programmation conviviale vous aide Ă tirer pleinement parti de toutes les fonctionnalitĂ©s de votre appareil. Comme la programmation se fait sur l'Ă©cran LCD, nous avons créé des instructions progressives qui s'affichent Ă l'Ă©cran pour vous aider Ă programmer votre appareil.
Touches de navigation * Permet dâavoir accĂšs au menu * Permet dâaller au niveau de menu suivant * Permet dâaccepter une option * Permet de parcourir le niveau en cours du menu * Permet de revenir au niveau prĂ©cĂ©dent du menu * Permet de quitter le menu .... Vous pouvez accĂ©der au mode menu en appuyant sur Menu/Set. Lorsque vous accĂ©dez au menu, lâĂ©cran dĂ©file. Appuyez sur 1 pour afficher le menu 1.Param. gĂ©nĂ©ral Param. gĂ©nĂ©ral. âOUâ Appuyez sur 2 pour afficher le menu Fax 2.
Appuyez sur les numĂ©ros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 2 pour le type de papier) âOUâ Choix âČ⌠& Set Choix âČ⌠& Set pour confirme pour quitter Menu principal Sous-menu SĂ©lections du menu Options Descriptions Page 1.Param. gĂ©nĂ©ral 1.Mode Chrono. â 5 Mins 2 Mins 1 Min 30 Secs 0 Sec Off Permet de rĂ©gler lâheure Ă laquelle repasser en mode Fax. 4-6 2.Type papier â Normal Jet encre GlacĂ© (4-Couleurs ou 3-Couleurs) Trsparent Permet dâidentifier le type de papier dans le bac Ă papier.
Appuyez sur les numĂ©ros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 2 pour le type de papier) âOUâ Choix âČ⌠& Set Choix âČ⌠& Set pour confirme pour quitter Menu principal Sous-menu SĂ©lections du menu Options Descriptions Page 2.Fax 1.Param.RC. (Uniquement en mode Fax) 1.Long. sonnerie 01-04 (03) Permet de rĂ©gler le nombre de sonneries avant que lâappareil ne prenne lâappel en mode Fax ou Fax/Tel. 5-3 2.DurĂ©e son.
Appuyez sur les numĂ©ros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 2 pour le type de papier) âOUâ Choix âČ⌠& Set Choix âČ⌠& Set pour confirme pour quitter Menu principal Sous-menu SĂ©lections du menu Options Descriptions Page 2.Fax (suite) 2.Param. TX. (Uniquement en mode Fax) 1.Contraste Auto Clair FoncĂ© Change la clartĂ© ou la noirceur dâun fax que vous transmettez. 6-6 2.RĂ©solution fax Standard Fine S.Fine Photo RĂšgle la rĂ©solution par dĂ©faut des fax sortants. 6-7 3.
Appuyez sur les numĂ©ros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 2 pour le type de papier) âOUâ Choix âČ⌠& Set Choix âČ⌠& Set pour confirme pour quitter Menu principal Sous-menu SĂ©lections du menu Options Descriptions Page 2.Fax (suite) 4.Param. Rapport 1.Rap. transmis. On On+Image Off Off+Image Configuration initiale pour le rapport de vĂ©rification de transmission et le rapport du journal. 9-1 2.PĂ©riod.
Appuyez sur les numĂ©ros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 2 pour le type de papier) âOUâ Choix âČ⌠& Set Menu principal Sous-menu 3.Copie 1.QualitĂ© SĂ©lections du menu Choix âČ⌠& Set pour confirme pour quitter Options Descriptions Page Meilleure Normale Rapide Permet de sĂ©lectionner la rĂ©solution Copie pour votre type de document. 10-15 2.LuminositĂ© â - + + + + + Permet de rĂ©gler la luminositĂ©. 10-15 3.Contraste â - + + + + + Permet dâajuster le contraste pour les copies. 10-15 4.
Appuyez sur les numĂ©ros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 2 pour le type de papier) âOUâ Choix âČ⌠& Set Choix âČ⌠& Set pour confirme pour quitter Menu principal Sous-menu SĂ©lections du menu Options Descriptions Page 4.Capture photo (MFC-3820CN uniquement) 1.QualitĂ© impr. â Normale Fin Photo SĂ©lectionne la qualitĂ© dâimpression. 11-9 2.Papier&Taille â 10x15cm GlassĂ© 13x18cm GlassĂ© A4 GlassĂ© A4 Ordinaire 10x15cm Jet Enc A4 Jet Encre SĂ©lectionne le format du papier et dâimpression. 11-9 3.
Appuyez sur les numĂ©ros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 2 pour le type de papier) âOUâ Choix âČ⌠& Set Menu principal Sous-menu 4.Capture photo (MFC-3820CN uniquement) (suite) 6.Recadrer 7.Scan vers cart SĂ©lections du menu Choix âČ⌠& Set pour confirme pour quitter Options Descriptions Page Recadrer:On Recadrer:Off Tronque l'image autour de la marge pour l'adapter au format du papier ou au format d'impression.
Appuyez sur les numĂ©ros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 2 pour le type de papier) âOUâ Choix âČ⌠& Set Choix âČ⌠& Set pour confirme Menu principal Sous-menu SĂ©lections du menu Options Descriptions 5.RĂ©seau (MFC-3820CN uniquement) 1.Config. TCP/IP 1.MĂ©thode BOOT Auto Statiq RARP BOOTP DHCP Vous pouvez sĂ©lectionner le mĂ©thode BOOT qui correspond le mieux Ă vos besoins. 2.Adresse IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse IP. 3.Masq.SS. rĂ©seau [000-255]. [000-255].
Appuyez sur les numĂ©ros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 2 pour le type de papier) âOUâ Choix âČ⌠& Set Choix âČ⌠& Set pour confirme pour quitter Menu principal Sous-menu SĂ©lections du menu Options Descriptions Page 5.RĂ©seau (MFC-3820CN uniquement) (suite) 2.Para. divers 1.Ethernet Auto 100B-FD 100B-HD 10B-FD 10B-HD SĂ©lectionne le mode de lien Ethernet. Voir le guide de l'utilisateur rĂ©seau sur le CD-ROM 2.Fuseau horaire GMT-XX:XX DĂ©finit le fuseau horaire de votre pays. 1.
Appuyez sur les numĂ©ros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 2 pour le type de papier) âOUâ Choix âČ⌠& Set Choix âČ⌠& Set pour confirme pour quitter Menu principal Sous-menu SĂ©lections du menu Options Descriptions Page 0.Param.syst. (suite) 4.Tonal/Impuls. â Tonal. Impuls. Permet de sĂ©lectionner le mode de numĂ©rotation. 4-4 5.PBX â On Off Activez cette fonction si lâappareil est branchĂ© sur un rĂ©seau PBX (private Branch Exchange â autocommutateur privĂ©).
4 Pour commencer Configuration initiale Configuration de la date et de lâheure Votre appareil affiche la date et lâheure, et si vous avez configurĂ© lâidentitĂ© de lâappareil, il les imprime sur tous les fax que vous envoyez. En cas de coupure de courant, il est possible que vous deviez rĂ©gler Ă nouveau la date et lâheure. Les autres rĂ©glages ne seront pas affectĂ©s. 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur Menu/Set, 0, 2. 2.Date/Heure Tapez les deux derniers chiffres de AnnĂ©e:20XX lâannĂ©e. Appuyez sur Menu/Set.
Configuration de lâID Station Vous devez mettre en mĂ©moire votre nom ou le nom de votre sociĂ©tĂ© et le numĂ©ro de fax sur toutes les pages de fax que vous envoyez.
Saisie de texte Quand vous configurez certaines sĂ©lections de menu comme lâID Station, il vous faudra sans doute taper du texte dans lâappareil. Juste au-dessus de la plupart des touches du pavĂ© numĂ©rique, il y a nâont pas de lettres car trois ou quatre lettres. Les touches 0 , # et elles sont assignĂ©es Ă des caractĂšres spĂ©ciaux. Pour accĂ©der au caractĂšre souhaitĂ©, appuyez sur la touche numĂ©rique concernĂ©e autant de fois que nĂ©cessaire.
CaractĂšres spĂ©ciaux et symboles Appuyez sur , # ou sur 0, puis appuyez sur ou sur pour placer le curseur sous le caractĂšre spĂ©cial ou le symbole souhaitĂ©. Appuyez sur Menu/Set pour sĂ©lectionner le caractĂšre ou le symbole. Appuyez sur pour (espace) ! " # $ % & â ( ) Appuyez sur # pour :;<=>?@[]^_ Appuyez sur 0 pour ĂĂĂĂĂĂĂĂ0 +,-./ RĂ©glage de la numĂ©rotation par tonalitĂ© ou par impulsions 1 2 3 Appuyez sur Menu/Set, 0, 4. Appuyez sur ou sur pour sĂ©lectionner Impuls. (ou Tonal.).
PBX et TRANSFERT Au dĂ©part, lâappareil est rĂ©glĂ© pour ĂȘtre branchĂ© sur des lignes de RTPC (rĂ©seau tĂ©lĂ©phonique public commutĂ©). Toutefois, de nombreux bureaux utilisent un systĂšme tĂ©lĂ©phonique central ou un autocommutateur privĂ© (PBX). Votre tĂ©lĂ©copieur peut ĂȘtre branchĂ© sur la plupart des types de PBX.
Configuration gĂ©nĂ©rale Configuration de la Temporrisation de Mode Lâappareil dispose de trois touches de mode provisoire sur le panneau de commande: Fax, Copie et Scan. Vous pouvez changer le nombre de secondes ou de minutes que lâappareil laisse s'Ă©couler aprĂšs la derniĂšre opĂ©ration de copie ou de numĂ©risation avant de repasser en mode Fax. Si vous sĂ©lectionnez Off, lâappareil conserve le dernier mode utilisĂ©. 1 2 3 4 Appuyez sur Menu/Set, 1, 1. 1.Mode Chrono.
SĂ©lectionner le type de papier Pour obtenir la meilleure qualitĂ© dâimpression, rĂ©glez lâappareil pour le type de papier que vous utilisez. 1 2 3 Appuyez sur Menu/Set, 1, 2. 2.Type papier Appuyez sur ou sur pour sĂ©lectionner Normal, Jet dâencre, GlacĂ© ou Trsparent. Appuyez sur Menu/Set. Si vous avez sĂ©lectionnĂ© GlacĂ©, appuyez sur ou sur pour sĂ©lectionner GlacĂ©:4-Couleurs ou GlacĂ©:3-Couleurs. Appuyez sur Menu/Set.
RĂ©glage du volume de la sonnerie Vous pouvez rĂ©gler le volume de la sonnerie lorsque votre appareil est inactif (n'est pas utilisĂ©). Vous pouvez dĂ©sactiver la sonnerie Off ou sĂ©lectionner le niveau du volume de la sonnerie. 1 2 Appuyez sur Menu/Set, 1, 3, 1. 1.Sonnerie Appuyez sur ou sur pour sĂ©lectionner (Bas, Med, Haut ou Off). Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur ArrĂȘt/Sortie. âOUâ En mode Fax, appuyez sur ou sur pour rĂ©gler le volume.
RĂ©glage du volume du haut-parleur Vous pouvez ajuster le volume du haut-parleur unidirectionnel de lâappareil. 1 2 3 Appuyez sur Menu/Set, 1, 3, 3. Appuyez sur ou sur pour sĂ©lectionner (Bas, Med, Haut ou Off). Appuyez sur Menu/Set. Appuyez sur ArrĂȘt/Sortie. 3.Haut parleur RĂ©glage du changement dâheure Il est trĂšs simple de faire avancer ou reculer lâhorloge de lâappareil dâune heure par lâintermĂ©diaire de cette fonction. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4. 4.Heure Ă©tĂ©/hiv.
RĂ©glage Ă©conomie dâĂ©nergie Vous pouvez personnaliser la touche Economie dâĂ©nergie de lâappareil. Le mode par dĂ©faut est le mode Marche. Votre appareil peut recevoir des fax ou des appels mĂȘme sâil est placĂ© en mode Economie d'Ă©nergie. Si vous souhaitez que votre appareil ne reçoive pas de fax ou dâappels, passez ce rĂ©glage sur RĂ©cept. fax:Off. (Voir Pour placer lâappareil en mode dâĂ©conomie dâĂ©nergie Ă la page 1-5.) 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 5. 5.P.
5 Configuration de la rĂ©ception OpĂ©rations de base pour la rĂ©ception de fax SĂ©lection du mode RĂ©ception Il existe quatre modes de rĂ©ception sur votre appareil. Vous pouvez sĂ©lectionner le mode qui correspond le mieux Ă vos besoins. LCD Fonctionnement Application Fax (rĂ©ception automatique) Lâappareil rĂ©pond automatiquement Ă tous les appels comme sâil sâagissait de fax. Pour les lignes de fax. Fax/TĂ©l* (fax et tĂ©lĂ©phone) Lâappareil contrĂŽle la ligne et rĂ©pond automatiquement Ă tous les appels.
Pour sĂ©lectionner ou changer votre mode de rĂ©ception 1 2 3 4 Si le symbole n'est pas allumĂ© en vert, appuyez sur (Fax). Appuyez sur Menu/Set, 0, 1. 1.Mode rĂ©ponse Appuyez sur ou sur pour sĂ©lectionner Fax, Fax/TĂ©l, Tel/Rep.Ext ou Manuel. Appuyez sur Menu/Set. Appuyez sur ArrĂȘt/Sortie. Si vous changez le mode de rĂ©ception en cours dâautre opĂ©ration, lâĂ©cran repasse sur cette opĂ©ration.
Configuration de la longueur de sonnerie La Longueur de sonnerie dĂ©termine le nombre de sonneries Ă©mises par lâappareil avant qu'il ne rĂ©ponde en mode Fax ou en mode Fax/Tel. Si des postes supplĂ©mentaires et lâappareil partagent la mĂȘme ligne ou si vous ĂȘtes abonnĂ© au service sonnerie distincte de la compagnie de tĂ©lĂ©phone, rĂ©glez la longueur de sonnerie sur 4. (Voir DĂ©tection de fax Ă la page 5-5 et Fonctionnement avec des postes supplĂ©mentaires Ă la page 5-7.
Configuration de la durĂ©e de sonnerie F/T (mode Fax/Tel uniquement) Si le mode de rĂ©ception est rĂ©glĂ© sur Fax/Tel, il vous faudra dĂ©terminer la durĂ©e pendant laquelle lâappareil Ă©met la pseudo-sonnerie double spĂ©ciale vous indiquant la prĂ©sence dâun appel vocal. (Sâil sâagit dâun fax, lâappareil imprime le fax.) Cette pseudo-sonnerie double intervient avant la sonnerie initiale Ă©mise par la compagnie de tĂ©lĂ©phone.
DĂ©tection de fax Lorsque vous utilisez cette fonction, inutile d'appuyer sur Marche Mono, Marche Couleur, ou de taper le code de rĂ©ception de fax 51 quand vous rĂ©pondez Ă un appel fax. SĂ©lectionner On permet Ă lâappareil de recevoir des appels fax automatiquement, mĂȘme si vous dĂ©crochez le combinĂ© dâun poste supplĂ©mentaire ou dâun tĂ©lĂ©phone externe.
Impression en rĂ©duction dâun fax entrant (rĂ©duction automatique) Si vous choisissez On, lâappareil rĂ©duit automatiquement un fax entrant de maniĂšre Ă ce qu'il puisse s'imprimer sur une feuille de type A4. 1 2 3 4 Si le symbole n'est pas allumĂ© en vert, appuyez sur (Fax). Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 5. 5.RĂ©duction auto Utilisez ou pour sĂ©lectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. Appuyez sur ArrĂȘt/Sortie. Si vous recevez des fax sĂ©parĂ©s sur deux pages, utilisez ce rĂ©glage.
OpĂ©rations de rĂ©ception avancĂ©es Fonctionnement avec des postes supplĂ©mentaires Si vous rĂ©pondez Ă un appel fax sur un poste supplĂ©mentaire, ou un tĂ©lĂ©phone externe, vous pouvez faire basculer lâappel sur votre appareil en utilisant le code de rĂ©ception de fax. Lorsque vous appuyez sur le code de rĂ©ception de fax 51, lâappareil commence Ă recevoir un fax. (Voir DĂ©tection de fax Ă la page 5-5.
Utilisation dâun combinĂ© externe sans fil Si votre tĂ©lĂ©phone sans fil est raccordĂ© sur le module de prises et si gĂ©nĂ©ralement vous transportez le combinĂ© sans fil ailleurs, il est plus simple de rĂ©pondre aux appels pendant la longueur de sonnerie. Si vous laissez lâappareil rĂ©pondre en premier, vous devrez vous rendre jusquâĂ lâappareil oĂč vous appuierez sur TĂ©l/R pour faire basculer lâappel sur le combinĂ© sans fil.
RĂ©ception en mĂ©moire (nâest pas disponible pour les fax couleur) DĂšs qu'il n'y a plus de papier dans le bac Ă papier pendant la rĂ©ception d'un fax, l'Ă©cran affiche VĂ©rif. Papier; veuillez alors rajouter du papier dans le bac Ă papier. (Voir Comment charger le papier et les enveloppes Ă la page 2-8.) Si la fonction RĂ©cp. en mem. est On ... La rĂ©ception de fax en cours continue, les pages restantes Ă©tant mises en mĂ©moire, s'il y a de la mĂ©moire.
RelĂšve La relĂšve consiste Ă aller chercher des fax sur un autre tĂ©lĂ©copieur. Vous pouvez utiliser votre appareil pour effectuer une ârelĂšveâ sur dâautres tĂ©lĂ©copieurs ou vous pouvez demander Ă un correspondant de venir faire une relĂšve sur votre appareil. Tous les correspondants impliquĂ©s par les opĂ©rations de relĂšve doivent configurer leurs appareils respectifs pour la fonction de relĂšve. Lorsqu'un correspondant appelle votre appareil pour venir y chercher un fax, câest lui qui paie la communication.
Configuration pour rĂ©ception par relĂšve avec code sĂ©curisĂ© Veillez Ă utiliser le mĂȘme code sĂ©curisĂ© que votre correspondant. 1 2 3 4 5 6 7 Si le symbole n'est pas allumĂ© en vert, appuyez sur (Fax). Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 7. 7.RelĂšve RC Appuyez sur ou sur pour sĂ©lectionner ProtĂ©gĂ©. Appuyez sur Menu/Set. Tapez le code sĂ©curisĂ© Ă quatre chiffres. Le tĂ©lĂ©copieur que vous appelez a le mĂȘme code sĂ©curisĂ©. Appuyez sur Menu/Set. Tapez le numĂ©ro de fax que vous appelez pour lâopĂ©ration de relĂšve.
RelĂšve sĂ©quentielle Lâappareil peut demander des documents auprĂšs de plusieurs tĂ©lĂ©copieurs en une seule opĂ©ration. Il vous suffit de spĂ©cifier plusieurs destinations au cours de l'Ă©tape 5. En fin d'opĂ©ration, un rapport de relĂšve sĂ©quentielle s'imprimera. 1 Si le symbole n'est pas allumĂ© en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 7. 7.RelĂšve RC 3 Appuyez sur ou sur pour choisir Standard, ProtĂ©gĂ© ou Env.Diff.. Appuyez sur Menu/Set lorsque lâĂ©cran affiche le rĂ©glage souhaitĂ©.
6 Configuration de la transmission Comment transmettre un fax Vous pouvez envoyer des fax en utilisant l'ADF (chargeur automtique de document) ou la vitre du scanner. Passer en mode Fax Avant d'envoyer des fax, vérifiez que la touche allumée en vert. Sinon, appuyez sur mode Fax. Le réglage par défaut est Fax. (Fax) est (Fax) pour passer en Comment composer un numéro Il y a trois façons de composer un numéro. Numérotation manuelle Composez tous les chiffres du numéro de téléphone ou de fax.
Numérotation par numéro abrégé Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #, puis sur le numéro abrégé à deux chiffres. (Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 7-1.) numéro à deux chiffres Si l'écran affiche Non assigné lorsque vous tapez un numéro abrégé, cette touche ne correspond à aucun numéro enregistré. Rechercher Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans les mémoires des numéros abrégés. Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et sur les touches de navigation pour effectuer la recherche.
Faxer Ă partir de la vitre du scanner Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer des pages dâun livre ou une page Ă la fois. Les documents peuvent ĂȘtre du format A4 au maximum. Pour annuler, appuyez sur ArrĂȘt/Sortie. 1 Si le symbole n'est pas allumĂ© en vert, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document sur la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner Ă la page 2-3.) 3 Composez le numĂ©ro de fax. Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Message MĂ©moire saturĂ©e Si le message MĂ©moire saturĂ©e sâaffiche pendant la numĂ©risation de la premiĂšre page dâun fax, appuyez sur ArrĂȘt/Sortie pour annuler la numĂ©risation. Si le message MĂ©moire saturĂ©e sâaffiche pendant la numĂ©risation dâune page ultĂ©rieure, vous aurez la possibilitĂ© dâappuyer sur Marche Mono pour transmettre les pages dĂ©jĂ numĂ©risĂ©es, ou dâappuyer sur ArrĂȘt/Sortie pour annuler lâopĂ©ration.
Transmission manuelle La transmission manuelle vous permet dâentendre la tonalitĂ© de numĂ©rotation, la sonnerie et la tonalitĂ© de rĂ©ception de fax lorsque vous envoyez un fax. 1 2 3 4 5 6 Si le symbole n'est pas allumĂ© en vert, appuyez sur (Fax). Chargez votre document. (Voir Chargement des documents Ă la page 2-1.) DĂ©crochez le combinĂ© du tĂ©lĂ©phone externe et attendez la tonalitĂ©. Sur le tĂ©lĂ©phone externe, composez le numĂ©ro de fax que vous souhaitez appeler.
OpĂ©rations de transmission de base Transmission de fax en utilisant diffĂ©rents rĂ©glages Lorsque vous transmettez un fax, vous pouvez choisir parmi les combinaisons suivantes de rĂ©glage: contraste, rĂ©solution, mode outre-mer, horloge pour fax en diffĂ©rĂ©, relĂšve ou transmission en temps rĂ©el. 1 Si le symbole n'est pas allumĂ© en vert, appuyez sur (Fax) avant dâappuyer sur Menu/Set.
RĂ©solution de fax Vous pouvez utiliser la touche RĂ©solution pour changer provisoirement la configuration (pour ce fax uniquement). En mode fax, appuyez sur RĂ©solution et sur ou sur pour sĂ©lectionner la configuration souhaitĂ©e, puis appuyez sur Menu/Set. âOUâ Vous pouvez changer le rĂ©glage par dĂ©faut: 1 Si le symbole n'est pas allumĂ© en vert, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. (Voir Chargement des documents Ă la page 2-1.) 3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 2. 2.
Recomposition manuelle et automatique du numéro de fax Si vous envoyez un fax manuellement et que la ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause, puis sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour réessayer. Si vous souhaitez rappeler le dernier numéro composé, vous pouvez économiser du temps en appuyant sur Bis/Pause et sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le numéro à partir du panneau de commande.
MultitĂąche (nâest pas disponible pour les fax couleur) Vous pouvez composer un numĂ©ro et commencer Ă numĂ©riser le fax dans la mĂ©moireâmĂȘme lorsque lâappareil transmet Ă partir de la mĂ©moire ou reçoit un fax. LâĂ©cran affiche le nouveau numĂ©ro de tĂąche et la mĂ©moire disponible. GĂ©nĂ©ralement votre appareil fonctionne en mode MultitĂąche. Toutefois, lorsque vous envoyez un fax couleur, lâappareil envoie le document en temps rĂ©el (mĂȘme si TX ImmĂ©diat est rĂ©glĂ© sur Off).
4 5 6 7 Pour changer le rĂ©glage par dĂ©faut, appuyez sur ou sur pour sĂ©lectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. Passez Ă lâĂ©tape 6. âOUâ Pour la transmission du fax suivant uniquement, appuyez sur ou sur pour sĂ©lectionner Fax suivant uniq. Appuyez sur Menu/Set. Appuyez sur ou sur pour sĂ©lectionner Fax suivant:On (ou Fax suivant:Off). Appuyez sur Menu/Set. Appuyez sur 1 pour d'autres rĂ©glages; l'Ă©cran revient au menu Param. TX.. âOUâ Appuyez sur 2 si vous avez terminĂ© la configuration.
Annulation dâune tĂąche pendant la numĂ©risation, la composition du numĂ©ro et la transmission du document Vous pouvez annuler une tĂąche alors que vous la numĂ©risez dans la mĂ©moire; pour ce, appuyez sur ArrĂȘt/Sortie. Vous pouvez Ă©galement annuler une tĂąche alors que lâappareil compose le numĂ©ro ou transmet le document; pour ce, appuyez sur ArrĂȘt/Sortie. Annulation dâune tĂąche programmĂ©e Vous pouvez annuler un fax qui est enregistrĂ© et en attente en mĂ©moire. 1 2 3 4 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6. 6.
OpĂ©rations de transmission avancĂ©es Diffusion (nâest pas disponible pour les fax couleur) La diffusion est lâenvoi automatique dâun mĂȘme fax Ă plusieurs numĂ©ros de fax. A lâaide de la touche Menu/Set, vous pouvez inclure des groupes, des numĂ©ros abrĂ©gĂ©s et jusquâĂ 50 numĂ©ros composĂ©s manuellement.
4 5 6 7 8 Quand l'Ă©cran affiche le numĂ©ro de fax ou le nom du correspondant, appuyez sur Menu/Set. Vous ĂȘtes invitĂ© Ă taper le numĂ©ro suivant. Composez le numĂ©ro suivant. (Exemple: NumĂ©ro abrĂ©gĂ©) Quand l'Ă©cran affiche le numĂ©ro de fax ou le nom du correspondant, appuyez sur Menu/Set. Composez un autre numĂ©ro de fax. (Exemple: numĂ©rotation manuelle sur le pavĂ© numĂ©rique.) Appuyez sur Marche Mono.
Fax en diffĂ©rĂ© (nâest pas disponible pour les fax couleur) Pendant la journĂ©e, vous pouvez enregistrer un maximum de 50 fax dans la mĂ©moire pour les transmettre dans les 24 heures qui suivent. Ces fax seront transmis Ă lâheure de la journĂ©e que vous programmez dans lâĂ©tape 4. Appuyez sur Menu/Set pour lâaccepter, ou tapez une autre heure pour la transmission des fax. 1 2 3 4 5 6 Si le symbole n'est pas allumĂ© en vert, appuyez sur (Fax). Chargez votre document.
Transmission par lot en diffĂ©rĂ© (nâest pas disponible pour les fax couleur) Avant dâenvoyer les fax en diffĂ©rĂ©, votre appareil rĂ©alisera des Ă©conomies en triant tous les fax en mĂ©moire par destination et par heure programmĂ©e. Tous les fax en diffĂ©rĂ© programmĂ©s pour ĂȘtre transmis Ă la mĂȘme heure Ă un mĂȘme numĂ©ro de fax seront envoyĂ©s en une seule transmission pour gagner du temps. 1 2 3 4 Si le symbole n'est pas allumĂ© en vert, appuyez sur (Fax). Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 4. 4.
Configuration de la transmission par relÚve avec code sécurisé (n'est pas disponible pour les fax couleur) Lorsque vous sélectionnez l'option Relevé TX:Protégé, toute personne qui accÚde à l'appareil par relÚve doit saisir le code sécurisé de relÚve. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. (Voir Chargement des documents à la page 2-1.) 3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 6. 4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Protégé. Appuyez sur Menu/Set.
Verrouillage TX Cette fonction vous permet dâempĂȘcher tout accĂšs non autorisĂ© Ă lâappareil. Une fois activĂ©, le verrouillage TX annule la plupart des fonctions. Les fonctions suivantes sont disponibles lorsque le verrouillage TX est activĂ©. â RĂ©ception de fax â RĂ©pondre & passer des appels tĂ©lĂ©phoniques avec un tĂ©lĂ©phone externe â Transmission diffĂ©rĂ©e programmĂ©e* â RelĂšve* â RĂ©adressage de fax* â Extraction Ă distance *A condition que la fonction ait Ă©tĂ© rĂ©glĂ©e avant que le verrouillage TX ne soit activĂ©.
Utilisation du verrouillage TX Vous devez utiliser un mot de passe pour activer et dĂ©sactiver le verrouillage TX. PremiĂšre configuration du verrouillage TX 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 0, 1. 1.Verr. TX 2 Saisissez un nombre Ă 4 chiffres Nv.m.passe:XXXX comme nouveau mot de passe. 3 Appuyez sur Menu/Set. VĂ©rif.:XXXX Un message vous demande dâentrer Ă nouveau le mot de passe. 4 Entrez Ă nouveau le mot de passe et appuyez sur Menu/Set 5 Appuyez sur ou sur pour sĂ©lectionner Verr. TX. 6 Appuyez sur Menu/Set.
Modification du mot de passe du verrouillage TX 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 0, 1. 1.Verr. TX 2 3 4 5 6 7 8 9 Appuyez sur ou sur pour sĂ©lectionner Mot De Passe. Appuyez sur Menu/Set. Anc.m.passe:XXXX Un message vous demande dâentrer lâancien mot de passe. Entrez le mot de passe actuel. Appuyez sur Menu/Set. Nv.m.passe:XXXX Saisissez un nombre Ă 4 chiffres comme nouveau mot de passe. Appuyez sur Menu/Set. VĂ©rif.:XXXX Un message vous demande dâentrer Ă nouveau le nouveau mot de passe.
DĂ©sactiver le verrouillage TX 1 Appuyez sur Menu/Set lorsque le 2 Mot Passe:XXXX verrouillage TX est activĂ©. Saisissez un mot de passe Ă 4 chiffres et appuyez sur Menu/Set. LâĂ©cran affiche Confirme puis aprĂšs 2 secondes, lâaffichage redevient normal. Le verrouillage TX est Ă prĂ©sent dĂ©sactivĂ©. Si le mot de passe entrĂ© Ă lâĂ©tape 2 est incorrect, lâĂ©cran affichera Erreur m.passe. AprĂšs 2 secondes, lâaffichage redevient normal pour indiquer Mode verr. TX.
7 NumĂ©ros abrĂ©gĂ©s et options de numĂ©rotation Enregistrement des numĂ©ros pour faciliter la numĂ©rotation Vous pouvez programmer votre appareil pour deux types de numĂ©rotation facile: numĂ©ros abrĂ©gĂ©s et groupes pour la diffusion de fax. MĂȘme en cas de coupure de courant, les numĂ©ros abrĂ©gĂ©s qui sont enregistrĂ©s dans la mĂ©moire seront conservĂ©s. Enregistrement des numĂ©ros abrĂ©gĂ©s Vous pouvez enregistrer des numĂ©ros abrĂ©gĂ©s que vous pouvez composer simplement en appuyant sur quelques touches (Rechercher/Num.
Modification des numĂ©ros abrĂ©gĂ©s Si vous tentez dâenregistrer un numĂ©ro abrĂ©gĂ© lĂ oĂč il y en a dĂ©jĂ un, lâĂ©cran affiche le nom (ou le numĂ©ro) enregistrĂ© et vous invite Ă lâune des actions suivantes: 1 Appuyez sur 1 pour changer le 1.Changez 2.Quit numĂ©ro enregistrĂ©. âOUâ Appuyez sur 2 pour quitter sans modification.
Configuration de groupes de diffusion Les groupes vous permettent dâenvoyer le mĂȘme fax Ă diffĂ©rents destinataires (diffĂ©rents numĂ©ros) simplement en appuyant sur quelques touches (Rechercher/Num.AbrĂ©gĂ©, #, le numĂ©ro Ă deux chiffres, et Marche Mono). Tout dâabord, vous devrez enregistrer chaque numĂ©ro de fax en numĂ©ro abrĂ©gĂ©. Ensuite, vous pourrez les associer dans un groupe. Chaque groupe occupe un numĂ©ro abrĂ©gĂ©.
6 7 Utilisez le pavĂ© numĂ©rique et le Nom: tableau Ă la page 4-3 pour spĂ©cifier un nom de groupe. Appuyez sur Menu/Set. (Exemple: tapez NOUVEAUX CLIENTS). Appuyez sur ArrĂȘt/Sortie. Vous pouvez imprimer une liste de tous les numĂ©ros abrĂ©gĂ©s. Les numĂ©ros de groupe seront marquĂ©s dans la colonne âGROUPEâ. (Voir Impression des rapports Ă la page 9-3.
Options de numĂ©rotation Il y a trois façons de composer un numĂ©ro. (Voir Comment composer un numĂ©ro Ă la page 6-1.) Codes dâaccĂšs et numĂ©ros de cartes de crĂ©dit Parfois, vous avez le choix entre plusieurs sociĂ©tĂ©s de tĂ©lĂ©phone interurbain pour faire un appel. Les tarifs peuvent varier en fonction de lâheure et de la destination.
Pause Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes entre les numéros. Si vous composez un numéro à l'étranger, vous pouvez appuyer autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la durée de la pause. Recomposition du numéro de fax Si vous envoyez un fax manuellement et que la ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause pour réessayer. Si vous souhaitez rappeler le dernier numéro composé, appuyez sur Bis/Pause pour gagner du temps.
8 Options de fax Ă distance (nâest pas disponible pour les fax couleur) RĂ©adressage de fax AprĂšs avoir sĂ©lectionnĂ© la fonction de RĂ©adressage de fax, la fonction MĂ©moriser fax est automatiquement rĂ©glĂ©e sur On. Si vous remettez la fonction RĂ©adressage de fax sur Off, la fonction MĂ©moriser fax reste active. Programmation dâun numĂ©ro de rĂ©adressage de fax Lorsque la fonction RĂ©adressage de fax est rĂ©glĂ©e sur On, votre appareil enregistre le fax reçu dans la mĂ©moire.
Configuration de la mĂ©moire de fax Si vous rĂ©glez la fonction MĂ©moriser fax sur ON, vous pourrez rĂ©cupĂ©rer les fax reçus depuis un autre poste par le biais des fonctions suivantes: rĂ©adressage de fax, ou extraction Ă distance. (Voir Commandes Ă distance Ă la page 8-5.) S'il y a du papier dans votre appareil, une copie de chaque fax sera imprimĂ©e. LâĂ©cran vous signale la prĂ©sence dâun fax en mĂ©moire. 1 2 3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 2. 2.
Configuration de votre code dâaccĂšs Ă distance Le code dâaccĂšs Ă distance vous permet dâavoir accĂšs aux fonctions dâExtraction Ă distance quand vous nâĂȘtes pas Ă proximitĂ© de votre appareil. Avant de pouvoir utiliser les fonctions dâaccĂšs et dâextraction Ă distance, vous devez configurer votre propre code. Le code par dĂ©faut est le code inactif (--- ). 1 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 3. Tapez un code Ă trois chiffres Ă ou #. lâaide des chiffres 0-9, Appuyez sur Menu/Set. (LâastĂ©risque â ĂȘtre modifiĂ©.) 3.
Extraction Ă distance Vous pouvez appeler votre appareil Ă partir de nâimporte quel tĂ©lĂ©phone ou tĂ©lĂ©copieur Ă touches, vous pouvez ensuite utiliser le code dâaccĂšs Ă distance ainsi que les commandes Ă distance pour rĂ©cupĂ©rer vos fax. N'oubliez pas de dĂ©couper la carte d'accĂšs pour extraction Ă distance qui se trouve sur la derniĂšre page et conservez-la tout le temps sur vous.
Commandes Ă distance Suivez les commandes ci-dessous pour accĂ©der aux fonctions quand vous nâĂȘtes pas Ă proximitĂ© de lâappareil. AprĂšs avoir appelĂ© lâappareil et tapĂ© votre code dâaccĂšs Ă distance (3 chiffres suivis de ), le systĂšme Ă©met deux bips courts pour vous inviter Ă entrer une commande Ă distance.
Extraction des fax 1 2 3 4 Composez votre numĂ©ro de fax. DĂšs que votre appareil rĂ©pond Ă lâappel, tapez immĂ©diatement votre code dâaccĂšs Ă distance (3 chiffres suivis de ). Si vous entendez un bip long, vous avez des messages. DĂšs que vous entendez deux bips courts, utilisez le pavĂ© numĂ©rique pour composer le 962. Attendez le bip long, puis Ă lâaide du pavĂ© numĂ©rique, tapez le numĂ©ro du tĂ©lĂ©copieur Ă distance auquel vous souhaitez que soient envoyĂ©s vos fax, puis tapez ## (jusquâĂ 20 chiffres).
9 Impression des rapports RĂ©glages de lâappareil et activitĂ© Vous devez configurer le Rapport de vĂ©rification de transmission et la PĂ©riodicitĂ© du journal dans le tableau menu. Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 1. âOUâ Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 2. 1.Rap. transmis. 2.PĂ©riod.journal Personnalisation du rapport de vĂ©rification de transmission Vous pouvez vous servir du rapport de transmission pour prouver que vous avez envoyĂ© un fax.
RĂ©glage de la pĂ©riodicitĂ© du journal Vous pouvez rĂ©gler lâappareil pour quâil imprime un journal selon des intervalles spĂ©cifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12 ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si vous rĂ©glez la pĂ©riodicitĂ© sur Off, vous pouvez imprimer le rapport en suivant les instructions qui figurent Ă la page suivante. Le rĂ©glage par dĂ©faut est Tous les 50 fax. 1 2 3 4 Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 2. 2.PĂ©riod.journal Appuyez sur ou sur pour choisir une pĂ©riodicitĂ©. Appuyez sur Menu/Set.
Impression des rapports 1.Aide Dresse la liste d'aide pour que vous puissiez, dâun simple coup dâĆil, voir comment programmer rapidement votre appareil. 2.Comp-Rapide Dresse dans lâordre numĂ©rique la liste des noms et des numĂ©ros enregistrĂ©s dans la mĂ©moire des numĂ©ros abrĂ©gĂ©s. 3.Journal Fax Dresse la liste des informations sur les derniers fax reçus et transmis. (TX indique une transmission.) (RX indique une rĂ©ception.) 4.Rapp. Trans.
10 Comment faire des copies Utiliser la fonction copie de lâappareil Votre appareil peut vous servir de photocopieuse, pour faire jusqu'Ă 99 copies Ă la fois. Passer en mode Copie Avant de faire des copies, vĂ©rifiez que la touche allumĂ©e en vert. Sinon, appuyez sur (Copie) est (Copie) pour passer en mode Copie. Le rĂ©glage par dĂ©faut est Fax. Vous pouvez changer la durĂ©e en secondes ou en minutes pendant laquelle lâappareil reste en mode Copie.
Faire une seule copie 1 2 3 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Chargez votre document. (Voir Chargement des documents Ă la page 2-1.) Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Pour arrĂȘter le processus de copie, appuyez sur ArrĂȘt/Sortie. Faire plusieurs copies 1 2 3 4 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Chargez votre document. (Voir Chargement des documents Ă la page 2-1.) Utilisez le pavĂ© numĂ©rique pour saisir le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'Ă 99).
Message MĂ©moire saturĂ©e S'il y a saturation de mĂ©moire alors que MĂ©moire saturĂ©e vous faites des copies, le message Ă l'Ă©cran vous permettra de passer Ă l'Ă©tape suivante. Si le message MĂ©moire saturĂ©e sâaffiche, appuyez sur ArrĂȘt/Sortie pour annuler ou sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour copier les pages numĂ©risĂ©es. Vous devrez effacer quelques tĂąches de la mĂ©moire pour pouvoir continuer. Pour obtenir plus de mĂ©moire, dĂ©sactivez la fonction MĂ©moriser fax.
Utilisation de la touche Copie (RĂ©glages provisoires) Quand vous souhaitez changer les rĂ©glages uniquement pour la copie suivante, utilisez les touches de copie provisoire. Vous pouvez utiliser diffĂ©rentes combinaisons. Ces rĂ©glages sont provisoires et lâappareil reprend ses rĂ©glages par dĂ©faut dans les 60 secondes qui suivent la copie. Si vous souhaitez rĂ©utiliser ces rĂ©glages provisoires, placez le document suivant dans l'ADF avant l'Ă©coulement de ce dĂ©lai d'une minute.
Agrandissement/RĂ©duction Vous pouvez sĂ©lectionner les facteurs dâagrandissement ou de rĂ©duction suivants. Auto rĂ©gle lâappareil pour calculer le rapport qui correspond au format de votre papier. Manuel vous permet de sĂ©lectionner un facteur entre 25 et 400%. Appuyez sur Agrand./RĂ©duc. 100% 142%:A5âA4 198%:10x15cmâA4 200% Manuel(25-400%) 97%:LTRâA4 83%:LGLâA4 69%:A4âA5 50% 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Chargez votre document. (Voir Chargement des documents Ă la page 2-1.
QualitĂ© Vous pouvez sĂ©lectionner la qualitĂ© de la copie. Le rĂ©glage par dĂ©faut est Normale. Appuyez sur QualitĂ© et ou Normale Mode recommandĂ© pour les impressions normales. Bonne qualitĂ© de copie Ă une vitesse de copie adĂ©quate. Rapide Vitesse de copie rapide et faible consommation dâencre. Utilisez RAPIDE pour gagner du temps (documents devant ĂȘtre relus, gros documents ou nombreuses copies). Meilleure Utilisez ce mode pour copier des images prĂ©cises telles que les photos.
Options Utilisez la touche Options pour initialiser les réglages de copie suivants uniquement pour la copie suivante. Appuyez sur Options copie Sélections du menu Options sélection Réglages du fabricant Page sélection Type papier Normal/ Jet encre/ Glacé (4-Couleurs ou 3-Couleurs)/ Transparent Normal 10-8 Format papier A4/A5/ 10(L)X15(H)cm A4 10-9 Luminosité - + - + 10-10 Contraste - + - + 10-11 Empil./Trier Empil.
Type de papier Vous pouvez changer le type de papier uniquement pour la copie suivante. Sélectionnez le type de média que vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité d'impression. 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Chargez votre document. (Voir Chargement des documents à la page 2-1.) Utilisez le pavé numérique pour saisir le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'à 99). Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner Type papier. Appuyez sur Menu/Set.
Taille papier Vous pouvez changer le réglage du format de papier uniquement pour la copie suivante. Vous ne pouvez copier que sur du papier de format A4, A5 et photo (10 (L) X 15 (H)cm). 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Chargez votre document. (Voir Chargement des documents à la page 2-1.) Utilisez le pavé numérique pour saisir le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'à 99). Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner Format papier. Appuyez sur Menu/Set.
LuminositĂ© Vous pouvez rĂ©gler la luminositĂ© de la copie pour assombrir ou Ă©claircir les copies. 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Chargez votre document. (Voir Chargement des documents Ă la page 2-1.) Utilisez le pavĂ© numĂ©rique pour saisir le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'Ă 99). Appuyez sur Options et sur ou sur pour sĂ©lectionner LuminositĂ©. Appuyez sur Menu/Set. + Appuyez sur pour obtenir une copie plus claire. âOUâ Appuyez sur pour obtenir une copie plus foncĂ©e.
Contraste Vous pouvez rĂ©gler le contraste de la copie pour rendre une image plus nette et plus vive. 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Chargez votre document. (Voir Chargement des documents Ă la page 2-1.) Utilisez le pavĂ© numĂ©rique pour saisir le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'Ă 99). Appuyez sur Options et sur ou sur pour sĂ©lectionner Contraste. Appuyez sur Menu/Set. + Appuyez sur pour augmenter le contraste. âOUâ Appuyez sur pour diminuer le contraste.
Trier des copies en utilisant lâADF Vous pouvez trier plusieurs copies. Les pages seront empilĂ©es dans l'ordre 123, 123, 123, etc. 1 2 3 4 5 6 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Chargez votre document. (Voir Chargement des documents Ă la page 2-1.) Utilisez le pavĂ© numĂ©rique pour saisir le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'Ă 99). Appuyez sur Options et sur ou sur pour sĂ©lectionner Empil./Trier. Appuyez sur Menu/Set. Appuyez sur ou sur pour sĂ©lectionner Trier. Appuyez sur Menu/Set.
Copie N en 1 (Mise en page) Vous pouvez économiser du papier en copiant deux ou quatre pages sur une seule page. Si vous souhaitez imprimer un poster, utilisez la vitre du scanner. 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. 2 Chargez votre document. (Voir Chargement des documents à la page 2-1.) 3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'à 99). 4 Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner Mise en page. Appuyez sur Menu/Set.
2 en 1 4 en 1 (P) (Portrait) 4 en 1 (L) (Paysage) Poster (3X3) Vous pouvez faire une copie de format poster Ă partir dâune photo. Pour les copies Poster, vous ne pouvez pas faire plus d'une copie.
Changement des rĂ©glages par dĂ©faut de lâoption copie Vous pouvez changer les rĂ©glages par dĂ©faut de lâoption copie. Ces rĂ©glages restent opĂ©rationnels tant quâils ne sont pas modifiĂ©s. QualitĂ© de la copie 1 2 3 Appuyez sur Menu/Set, 3, 1. 1.QualitĂ© Appuyez sur ou sur pour sĂ©lectionner Normale, Meilleure ou Rapide. Appuyez sur Menu/Set. Appuyez sur ArrĂȘt/Sortie. LuminositĂ© 1 2 3 Appuyez sur Menu/Set, 3, 2. 2.LuminositĂ© Appuyez sur pour obtenir une copie plus claire.
Ajustement couleur 1 2 3 4 Appuyez sur Menu/Set, 3, 4. 4.Ajust. couleur Appuyez sur ou sur pour sĂ©lectionner Rouge, Vert ou Bleu. Appuyez sur Menu/Set. Appuyez sur pour augmenter la saturation des couleurs. âOUâ Appuyez sur pour diminuer la saturation des couleurs. Appuyez sur Menu/Set. Retournez Ă lâĂ©tape 2 pour sĂ©lectionner la couleur suivante. âOUâ Appuyez sur ArrĂȘt/Sortie.
Restrictions lĂ©gales Les reproductions couleur de certains documents sont illĂ©gales et peuvent conduire Ă une responsabilitĂ© pĂ©nale ou civile. Cet avertissement tient lieu de guide et ne reprĂ©sente pas une liste complĂšte de toutes les interdictions possibles. En cas d'incertitude, nous proposons que vous consultiez les autoritĂ©s juridiques compĂ©tentes quant Ă la lĂ©galitĂ© des documents qui font lâobjet de doute.
PhotoCapture 11 Walk-Up Center (MFC-3820CN âą uniquement) Introduction Votre appareil Brother est Ă©quipĂ© de quatre lecteurs (fentes) pour les cartes mĂ©moire courantes des appareils photo numĂ©riques: Carte mĂ©moire CompactFlashÂź, SmartMediaÂź, Memory StickÂź et SD (Secure Digital). CompactFlashÂź SmartMediaÂź Memory StickÂź Carte SD La fonction PhotoCapture Centerâą vous permet dâimprimer vos photos numĂ©riques Ă partir de votre appareil photo numĂ©rique Ă haute rĂ©solution pour une impression de qualitĂ© photo.
ProcĂ©dure de base MĂȘme si votre appareil nâest pas raccordĂ© Ă votre ordinateur, vous pouvez imprimer des photos directement depuis la carte mĂ©moire de votre appareil photo numĂ©rique. Il sâagit de la procĂ©dure de base de lâopĂ©ration dâimpression directe. Pour en savoir plus, veuillez lire ce chapitre Ă partir de la page suivante. 1 InsĂ©rez fermement la carte mĂ©moire dans le lecteur (fente) pour carte mĂ©moire. La touche PhotoCapture sâallume. (Voir Comment commencer Ă la page 11-3.
Comment commencer Votre appareil comporte diffĂ©rentes fentes pour une carte CompactFlashÂź , une carte SmartMediaÂź, une carte Memory StickÂź et SD. N'utilisez que des cartes mĂ©moire Smart Ă tension nominale 3,3V. InsĂ©rez fermement la carte dans la fente qui lui correspond. SmartMediaÂź MemoryStickÂź Carte SD CompactFlashÂź La touche PhotoCapture sâallume: â Le voyant PhotoCapture est allumĂ© (ON): la carte mĂ©moire est insĂ©rĂ©e correctement.
Veillez Ă NE PAS dĂ©brancher le cordon dâalimentation Ă©lectrique et Ă NE PAS retirer la carte mĂ©moire du lecteur de carte mĂ©dia (fente) lorsque lâappareil effectue une opĂ©ration de lecture ou dâĂ©criture de la carte (la touche PhotoCapture clignote). Vous risquez de perdre vos donnĂ©es ou d'endommager la carte. Lâappareil ne peut lire quâune carte mĂ©moire Ă la fois, il est donc inutile dâinsĂ©rer plus dâune carte.
Impression de lâindex (vignettes) PhotoCapture Centerâą numĂ©rote les images (N°1, N°2, N°3, etc.). Il ne reconnaĂźt pas les numĂ©ros ou autres noms de fichier utilisĂ©s par votre PC ou appareil photo numĂ©rique pour identifier les photos. Vous pouvez imprimer une page de vignettes (page dâindex avec 6 ou 4 images par ligne). On peut y voir toutes les images se trouvant sur la carte mĂ©moire. 1 2 3 4 VĂ©rifiez que vous avez insĂ©rĂ© la carte mĂ©moire. Appuyez sur PhotoCapture. (Voir page 11-3.
Imprimer les images Avant de pouvoir imprimer une image donnĂ©e, vous devez connaĂźtre son numĂ©ro. Imprimez tout dâabord lâindex. (Voir Impression de lâindex (vignettes) Ă la page 11-5.) 1 2 3 VĂ©rifiez que vous avez insĂ©rĂ© la carte mĂ©moire. Appuyez sur PhotoCapture. (Voir page 11-3.) Appuyez sur ou sur pour Impr. images sĂ©lectionner Impr. images. Appuyez sur Menu/Set. Si votre carte mĂ©moire est dotĂ©e dâinformations DPOF, lâĂ©cran affiche Imp. DPOF: Oui, veuillez consulter Impression DPOF Ă la page 11-8.
Type de papier & format papier 5 Appuyez sur ou sur pour sĂ©lectionner le type du papier utilisĂ©, (10x15cm GlassĂ©, 13x18cm GlassĂ©, A4 GlassĂ©, A4 Ordinaire, 10x15cm Jet Enc ou A4 Jet Encre). Appuyez sur Menu/Set. Si vous avez sĂ©lectionnĂ© A4, allez Ă lâĂ©tape 6. Si vous avez sĂ©lectionnĂ© un autre format, allez Ă lâĂ©tape 7. âOUâ Pour imprimer sans changer les rĂ©glages, appuyez sur Marche Couleur.
Impression DPOF DPOF est lâacronyme de lâanglais Digital Print Order Format. Les grands fabricants d'appareils photo numĂ©riques (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co. Ltd., Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. et Sony Corporation.) ont créé cette norme pour faciliter lâimpression des images provenant dâun appareil photo numĂ©rique.
Changement des rĂ©glages par dĂ©faut Vous pouvez ajuster les rĂ©glages figurant dans le tableau: qualitĂ© dâimpression, format de papier et dâimpression, luminositĂ©, contraste, rehaussement des couleurs et rognage. Ces rĂ©glages restent opĂ©rationnels tant quâils ne sont pas modifiĂ©s. Appuyez sur Menu/Set, 4, suivi du numĂ©ro du rĂ©glage que vous souhaitez changer. (Voir dĂ©tails dans les pages suivantes.) QualitĂ© dâimpression 1 2 3 Appuyez sur Menu/Set, 4, 1.
LuminositĂ© 1 2 3 Appuyez sur Menu/Set, 4, 3. 3.LuminositĂ© Appuyez sur pour obtenir une impression plus claire. âOUâ Appuyez sur pour obtenir une impression plus foncĂ©e. Appuyez sur Menu/Set. Appuyez sur ArrĂȘt/Sortie. Contraste Vous pouvez sĂ©lectionner le rĂ©glage du contraste. Plus de contraste rend lâimage plus nette et plus vive. 1 2 3 Appuyez sur Menu/Set, 4, 4. 4.Contraste Appuyez sur pour augmenter le contraste. âOUâ Appuyez sur pour diminuer le contraste. Appuyez sur Menu/Set.
Rehaussement des couleurs Vous pouvez activer la fonction de rehaussement des couleurs pour imprimer des images plus vives. 1 2 Appuyez sur Menu/Set, 4, 5. Appuyez sur ou sur pour sĂ©lectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. 5.Rehaus. coul. Si vous sĂ©lectionnez On, vous pouvez personnaliser lâĂ©quilibrage des blancs, la nettetĂ© ou la densitĂ© des couleurs. 3 4 5 Si vous avez sĂ©lectionnĂ© On, appuyez sur ou sur pour sĂ©lectionner Balance blancs. Appuyez sur Menu/Set.
â Equilibrage des blancs Ce rĂ©glage permet dâajuster la teinte des zones blanches dâune image. L'Ă©clairage, les rĂ©glages de l'appareil photo et d'autres facteurs auront un effet sur l'aspect du blanc. Les zones blanches dâune image peuvent ĂȘtre lĂ©gĂšrement roses, jaunes ou dâune autre couleur. GrĂące Ă ce rĂ©glage, vous pouvez corriger cet effet et redonner aux zones blanches un blanc parfait. â NettetĂ© Ce rĂ©glage permet de rehausser le dĂ©tail dâune image.
Recadrer:On Recadrer:Off Comprendre les messages dâerreur Une fois que vous connaĂźtrez les types dâerreurs qui peuvent se prĂ©senter avec PhotoCapture Centerâą, vous pourrez facilement identifier les difficultĂ©s et y remĂ©dier. Quand un message dâerreur sâaffiche sur lâĂ©cran, lâappareil Ă©met un bip pour attirer votre attention. Erreur mĂ©diaâCe message sâaffiche si vous insĂ©rez une carte mĂ©moire qui est mauvaise ou non formatĂ©e ou sâil y a un problĂšme au niveau du lecteur de carte mĂ©moire.
Utilisation de PhotoCapture Centerâą Ă partir de votre PC Vous pouvez accĂ©der Ă la carte mĂ©moire qui est dans le lecteur (fente) de carte Ă mĂ©moire de lâappareil Ă partir de votre PC. Voir Utilisation de PhotoCapture Centerâą Ă partir de votre PC.
12 Informations importantes Pour votre sĂ©curitĂ© Pour garantir une utilisation en toute sĂ©curitĂ©, branchez la fiche Ă trois broches fournie uniquement dans une prise dâalimentation Ă trois broches standard correctement mise Ă la terre par lâintermĂ©diaire du circuit Ă©lectrique domestique. Le fait que lâĂ©quipement fonctionne correctement ne signifie pas que lâalimentation est mise Ă la terre et ne prouve pas la sĂ©curitĂ© de lâinstallation.
Consignes de sĂ©curitĂ© importantes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Lisez toutes ces instructions. Conservez-les pour rĂ©fĂ©rence ultĂ©rieure. Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur lâappareil. DĂ©branchez lâappareil de la prise murale avant de le nettoyer. Nâutilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aĂ©rosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer. Ne placez pas cet appareil Ă proximitĂ© de lâeau.
11 12 13 14 Ne placez rien devant lâappareil pouvant bloquer la rĂ©ception des fax. Ne posez rien sur le plateau dâĂ©jection des fax reçus. Attendez que les pages soient sorties de lâappareil avant de les saisir. DĂ©branchez lâappareil de la prise et confiez la rĂ©vision Ă du personnel autorisĂ© dans les cas suivants : â Le cordon dâalimentation est abĂźmĂ© ou effilochĂ©. â Du liquide sâest rĂ©pandu dans lâappareil. â Lâappareil a Ă©tĂ© exposĂ© Ă la pluie ou Ă de lâeau.
Marques commerciales Le logo Brother est une marque dĂ©posĂ©e de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque dĂ©posĂ©e de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque dĂ©posĂ©e de Brother International Corporation. © Copyright 2003 Brother Industries, Ltd. Tous droits rĂ©servĂ©s. Windows et Microsoft sont des marques dĂ©posĂ©es de Microsoft aux Etats-Unis et dans dâautres pays. Macintosh est une marque dĂ©posĂ©e dâApple Computer, Inc.
des pannes et 13 DĂ©pistage entretien normal DĂ©pistage des pannes Messages dâerreur Comme pour tout appareil sophistiquĂ© de bureautique, des problĂšmes peuvent survenir. Si câest le cas, votre appareil identifie le problĂšme et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous explique les messages dâerreur les plus frĂ©quents. MESSAGES DâERREUR MESSAGE DâERREUR CAUSE ACTION Bourrage papier Le papier est coincĂ© dans lâappareil. (Voir Bourrage dâimprimante ou bourrage de papier Ă la page 13-5.
MESSAGES DâERREUR MESSAGE DâERREUR CAUSE ACTION Err. Connexion Vous avez essayĂ© dâextraire un document dâun tĂ©lĂ©copieur qui nâĂ©tait pas programmĂ© en mode dâattente de relĂšve. VĂ©rifiez la configuration de relĂšve en attente de votre correspondant. Erreur com. Une ligne tĂ©lĂ©phonique de mauvaise qualitĂ© a provoquĂ© une erreur de communication. Retentez lâappel plus tard. Si le problĂšme persiste, appelez la compagnie de tĂ©lĂ©phone pour faire vĂ©rifier votre ligne. Err.
MESSAGES DâERREUR MESSAGE DâERREUR CAUSE ACTION VĂ©rif. Document Le document numĂ©risĂ© par le biais de l'ADF faisait plus de 90 cm. Voir Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF) Ă la page 2-1 ou Bourrages de documents Ă la page 13-4. VĂ©rif. Papier Il nây a plus de papier dans lâappareil. Ajoutez du papier et appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur. Le papier est coincĂ© dans lâappareil. Voir Bourrage dâimprimante ou bourrage de papier Ă la page 13-5. VĂ©rif.
Bourrages de documents Si le document est coincĂ©, suivez les Ă©tapes ci-dessous. Le document est coincĂ© en haut du chargeur automatique ADF 1 2 3 Retirez de lâADF tout papier qui nâest pas coincĂ©. Ouvrez le capot de lâADF. Retirez le document coincĂ© en tirant vers la droite. 4 5 Fermez le capot de lâADF. Appuyez sur ArrĂȘt/Sortie. Le document est coincĂ© Ă lâintĂ©rieur du chargeur automatique ADF 1 2 3 Retirez de lâADF tout papier qui nâest pas coincĂ©. Soulevez le capot document.
Bourrage dâimprimante ou bourrage de papier Retirez le papier coincĂ© en fonction de la position du bourrage dans lâappareil. Le papier est coincĂ© dans la partie avant de lâappareil. Tirez le papier coincĂ© vers vous. Le papier est coincĂ© dans le bac Ă papier. 1 Retirez du bac Ă papier tout papier qui nâest pas coincĂ©.
2 Retirez le papier coincĂ© en tirant vers le haut. Si vous avez des difficultĂ©s pour enlever le papier bourrĂ©, appuyez et maintenez enfoncĂ© le levier de libĂ©ration du papier pendant que vous tirez sur la page pour lâextraire. Levier de libĂ©ration du papier Le papier est coincĂ© Ă lâintĂ©rieur du bac Ă papier. 1 Sortez le bac Ă papier de lâappareil.
2 Retirez le papier coincĂ© en tirant vers le haut. Papier coincĂ© Le papier est coincĂ© Ă lâintĂ©rieur de lâappareil. 1 2 Ouvrez le capot du scanner en le soulevant. Retirez le papier coincĂ©. Capot du scanner Si le papier coincĂ© se trouve sous les tĂȘtes dâimpression, dĂ©branchez lâappareil, et vous pouvez dĂ©placer les tĂȘtes d'impression pour retirez le papier. 3 Fermez le capot du scanner.
Si votre appareil prĂ©sente des difficultĂ©s de fonctionnement Si vous pensez que votre appareil a un problĂšme ou que vos fax prĂ©sentent une anomalie, faites tout dâabord une copie. Si la copie vous donne satisfaction, le problĂšme ne vient sans doute pas de votre appareil. Consultez le tableau ci-dessous pour obtenir des conseils de dĂ©pistage des pannes.
PROBLEME SUGGESTIONS Ligne tĂ©lĂ©phonique ou connexions Lâappareil ne rĂ©pond pas lorsquâil est appelĂ©. VĂ©rifiez que le mode de rĂ©ception de lâappareil est programmĂ© correctement. (Voir OpĂ©rations de base pour la rĂ©ception de fax Ă la page 5-1.) VĂ©rifiez la prĂ©sence dâune tonalitĂ©. Si possible, appelez votre appareil pour voir sâil rĂ©pond. Sâil ne rĂ©pond toujours pas, vĂ©rifiez le branchement du cordon de la ligne tĂ©lĂ©phonique.
PROBLEME SUGGESTIONS ProblĂšmes dâimprimante Des stries horizontales apparaissent dans le texte ou les graphiques. Nettoyez la tĂȘte dâimpression. (Voir Nettoyage de la tĂȘte dâimpression Ă la page 13-12.) Si aprĂšs cinq nettoyages de la tĂȘte dâimpression il nây a aucune amĂ©lioration, demandez lâintervention de votre revendeur ou dâun technicien Brother. ProblĂšmes de numĂ©risation Des erreurs TWAIN sâaffichent pendant la numĂ©risation.
PROBLEME SUGGESTIONS ProblĂšmes liĂ©s Ă PhotoCapture Centerâą (MFC-3820CN uniquement) Le disque amovible ne fonctionne pas correctement. a)Avez-vous installĂ© la mise Ă jour WindowsÂź 2000? Si vous ne l'avez pas fait, suivez la procĂ©dure ci-dessous: 1. DĂ©connectez le cĂąble USB. 2. Installez la mise Ă jour Windows 2000Âź. Consultez le guide dâinstallation rapide. AprĂšs lâinstallation, le PC redĂ©marre automatiquement. 3. Patientez environ 1 minute aprĂšs avoir rĂ©initialisĂ© le PC puis connectez le cĂąble USB.
Comment amĂ©liorer la qualitĂ© de lâimpression Nettoyage de la tĂȘte dâimpression Pour assurer la bonne qualitĂ© de lâimpression, lâappareil nettoie rĂ©guliĂšrement la tĂȘte dâimpression. Vous pouvez lancer la procĂ©dure de nettoyage dĂšs que ceci sâavĂšre nĂ©cessaire. Nettoyez la tĂȘte dâimpression et les cartouches dâencre si une ligne horizontale apparaĂźt sur le texte ou les graphiques de vos pages imprimĂ©es. Vous pouvez nettoyer deux couleurs Ă la fois (noir/cyan, jaune/magenta), ou les quatre couleurs Ă la fois.
ETAPE A: VĂ©rificationde la qualitĂ© des blocs couleur LâĂ©cran affiche: Ătape "A" OK? 4 5 6 7 8 1.Oui 2.Non VĂ©rifiez la qualitĂ© des quatre blocs couleur sur la page. (Noir/cyan/jaune/magenta). Si toutes les lignes sont claires et visibles, appuyez sur 1 (Oui) pour passer Ă lâETAPE B. âOUâ Si vous remarquez qu'il manque des petites lignes, appuyez sur 2 (Non) OK Mauvais LâĂ©cran vous demande si la qualitĂ© Noir OK? de lâimpression est bonne pour 1.Oui 2.Non chacune des couleurs.
ETAPE B: VĂ©rification de lâalignement LâĂ©cran affiche: Ătape "B" OK? 1.Oui 2.Non 9 10 11 12 13 VĂ©rifiez les essais d'impression 600 ppp et 1200 ppp pour voir si le numĂ©ro 5 correspond le mieux au numĂ©ro 0. Si l'Ă©chantillon numĂ©ro 5 de 600 ppp et l'Ă©chantillon numĂ©ro 5 de 1200 ppp correspondent le mieux, appuyez sur 1 (Oui) pour terminer lâETAPE B. âOUâ Si un autre numĂ©ro d'essai d'impression correspond mieux pour 600 ppp ou pour 1200 ppp, appuyez sur 2 (Non) pour le sĂ©lectionner.
Sâil manque toujours de lâencre sur cette page de contrĂŽle de la qualitĂ© de lâimpression, recommencez les procĂ©dures de nettoyage et dâessai dâimpression au moins cinq fois. Sâil manque toujours de lâencre aprĂšs le cinquiĂšme nettoyage et le cinquiĂšme essai dâimpression, remplacez la cartouche dâencre de la couleur colmatĂ©e. (Peut-ĂȘtre que la cartouche dâencre est dans votre appareil depuis plus de six mois ou que la date dâexpiration figurant sur lâemballage de la cartouche est dĂ©passĂ©e.
Emballage et transport de lâappareil Lorsque vous devez dĂ©placer lâappareil, utilisez son emballage d'origine. Tout appareil mal emballĂ© risque dâinvalider la garantie. Attention Ne dĂ©branchez PAS lâappareil avant dâavoir entendu le dernier clic aprĂšs une opĂ©ration dâimpression. 1 Pour commencer, retirez toutes les cartouches dâencre et attachez le couvercle dâexpĂ©dition blanc. (Voir Remplacement des cartouches dâencre Ă la page 13-21.
5 Fixez la barre jaune de protection. Barre jaune de protection 6 7 Retirez le bac Ă papier et lâempileur de sortie papier. Emballez lâappareil dans le sac et placez-le dans son carton d'origine avec les emballages d'origine.
8 Rangez la documentation dans le carton dâorigine comme ci-dessous. Ne rangez pas les cartouches dâencre utilisĂ©es dans le carton. 9 Fermez le carton.
Entretien courant Nettoyage du scanner DĂ©branchez lâappareil et ouvrez le capot document. Nettoyez la vitre du scanner et le film blanc Ă lâaide dâun chiffon non pelucheux imbibĂ© dâalcool isopropylique. Film blanc Capot document Ouvrez le capot document. Nettoyez le film blanc et la bande de verre sous le film avec de lâalcool isopropyl sur un chiffon non pelucheux.
Nettoyage du cylindre de lâimprimante de lâappareil Prenez soin de ne toucher ni les roues dâavance du papier, ni le cĂąble plat, ni le film dâencodage. Veillez Ă dĂ©brancher lâappareil de la prise de courant avant de nettoyer le cylindre de lâimprimante. Pour nettoyer le cylindre de lâimprimante de lâappareil, essuyez-le avec un chiffon non pelucheux sec.
Remplacement des cartouches dâencre Votre appareil est Ă©quipĂ© dâun compteur de points dâencre qui contrĂŽle automatiquement le niveau dâencre dans chaque cartouche couleur. Lorsque le compteur dĂ©tecte quâil nây a plus dâencre dans une cartouche, lâappareil affiche un message sur lâĂ©cran Ă cristaux liquides. LâĂ©cran vous signale quelles cartouches couleur sont presque vides ou vides. Prenez soin de suivre les invites affichĂ©es Ă lâĂ©cran pour remplacer les cartouches d'encre dans le bon ordre.
5 6 Ouvrez l'emballage de la nouvelle cartouche dâencre qui correspond Ă la couleur indiquĂ©e Ă lâĂ©cran, et sortez la cartouche dâencre. Tenez correctement la cartouche dâencre (voir illustration) puis retirez la bande d'Ă©tanchĂ©itĂ© du cĂŽtĂ© de la cartouche dâencre. DĂ©collez soigneusement la bande en lâĂ©loignant de vous. DĂ©collez la bande en l'Ă©loignant de vous! Ouverture Pour Ă©viter tout renversement de l'encre ou pour Ă©viter de vous tacher les mains et les vĂȘtements, retirez la bande sans forcer.
10 Si la cartouche dâencre que vous avez installĂ©e nâest pas neuve, appuyez sur 2. âOUâ Pour chaque nouvelle cartouche, appuyez sur 1 sur le pavĂ© numĂ©rique pour la remise Ă zĂ©ro automatique du compteur de points dâencre de cette couleur. (Le compteur de points dâencre permet Ă lâappareil de vous avertir lorsquâune couleur va manquer.) Lâappareil dĂ©marre un cycle de nettoyage qui dure 3 minutes environ pour chaque cartouche remplacĂ©e. Tour Ă tour lâĂ©cran affiche Nettoyage et Attendre SVP.
â Les appareils multifonctions de Brother sont conçus pour fonctionner avec une encre aux spĂ©cifications particuliĂšres pour un niveau de performances optimales lorsquâils sont utilisĂ©s avec des cartouches dâencre Brother. Brother ne peut garantir ces performances optimales si de lâencre ou des cartouches dâencre de spĂ©cifications diffĂ©rentes sont utilisĂ©es.
G Glossaire ADF (Chargeur automatique de document) Le document peut ĂȘtre placĂ© dans l'ADF et numĂ©risĂ© automatiquement une page Ă la fois. AccĂšs Ă distance PossibilitĂ© dâaccĂ©der Ă votre appareil depuis un poste distant Ă touches. Activation Ă distance Permet de transfĂ©rer un appel de fax, pris sur un tĂ©lĂ©phone externe ou un poste supplĂ©mentaire, vers lâappareil. Annuler tĂąche Permet dâannuler une tĂąche programmĂ©e comme un fax en diffĂ©rĂ© ou une relĂšve.
ECM (Mode de correction des erreurs) Détecte les erreurs qui surviennent en cours de transmission de fax et retransmet les pages affectées du fax. Erreur de communication (ou Erreur com.) Erreur en cours de transmission ou de réception de fax généralement causée par des parasites ou du brouillage sur la ligne. Fax en différé Permet de transmettre un fax plus tard dans la journée.
Liste d'aide Une sortie papier du tableau du menu complet que vous pouvez utiliser pour programmer votre appareil quand vous nâavez pas le guide de lâutilisateur sous la main. Liste numĂ©ros abrĂ©gĂ©s Liste des noms et des numĂ©ros enregistrĂ©s dans lâordre numĂ©rique dans la mĂ©moire des numĂ©ros abrĂ©gĂ©s. Longueur de sonnerie Nombre de sonneries avant que lâappareil ne rĂ©ponde en mode Fax. LuminositĂ© RĂ©glage de la luminositĂ© permettant de rendre lâimage plus claire ou plus sombre.
Numérisation vers une carte mémoire (MFC-3820CN uniquement) Vous pouvez numériser un document noir et blanc ou couleur dans une carte mémoire. Les images noir et blanc seront en format fichier TIFF et les images couleur en format fichier PDF ou JPEG. Numéro abrégé Un numéro programmé pour une composition rapide. Vous devez appuyer sur la touche Rechercher/Num.Abrégé puis sur #, puis composer le code à deux chiffres pour lancer la composition du numéro.
RĂ©ception sans papier RĂ©ception des fax dans la mĂ©moire de lâappareil quand ce dernier nâa plus de papier. Rechercher Liste alphabĂ©tique Ă©lectronique des numĂ©ros abrĂ©gĂ©s et des numĂ©ros de groupe enregistrĂ©s. Recomposition automatique Fonction qui permet Ă votre appareil de recomposer le dernier numĂ©ro de fax cinq minutes aprĂšs si le document nâa pas Ă©tĂ© transmis parce que la ligne du correspondant Ă©tait occupĂ©e. RĂ©duction automatique Permet de rĂ©duire la taille des fax entrants.
TĂąches restantes Permet de vĂ©rifier les tĂąches en attente dans la mĂ©moire et dâannuler des tĂąches individuellement. TĂ©lĂ©phone externe Un REP (rĂ©pondeur tĂ©lĂ©phonique) ou un tĂ©lĂ©phone branchĂ© sur la prise. TonalitĂ© Forme de numĂ©rotation sur la ligne tĂ©lĂ©phonique pour les tĂ©lĂ©phones Ă touches. TonalitĂ© de fax Signaux Ă©mis par les tĂ©lĂ©copieurs Ă©metteurs et rĂ©cepteurs lorsquâils Ă©changent des informations.
S SpĂ©cifications CaractĂ©ristiques de lâappareil GĂ©nĂ©ralitĂ©s 320 mm 8 MO (MFC-3420C) 16 MO (MFC-3820CN) Chargeur automatique JusquâĂ 20 pages de document (ADF) TempĂ©rature: 20°C - 30°C HumiditĂ©: 50% - 70% Papier: Format A4 80 g/m2 Bac Ă papier 100 feuilles (80 g/m2) Type dâimprimante Jet dâencre MĂ©thode dâimpression Piezo - 75 Ă 4 buses LCD (Ă©cran dâaffichage 16 caractĂšres Ă 1 ligne Ă cristaux liquides) Source dâalimentation 220 â 240 V 50/60 Hz Consommation (MFC-3420C) Ă©lectrique Minimum Moins de 3.
Poids Bruit TempĂ©rature HumiditĂ© 10 kg (MFC-3420C) 11 kg (MFC-3820CN) Fonctionnement: 48 dB A ou moins Attente: 35 dB A ou moins Fonctionnement: 10 - 35°C Meilleure qualitĂ© 20 - 33°C dâimpression: Fonctionnement: 20 Ă 80% (sans condensation) Meilleure qualitĂ© 20 Ă 80% (sans condensation) dâimpression: Support dâimpression EntrĂ©e papier Bac Ă papier â Type de papier: Papier ordinaire, papier recyclĂ©, papier jet dâencre (papier couchĂ©), papier glacĂ©, transparents* et enveloppes â Format du papier: Lettre,
Copie Couleur/noir Couleur/noir Vitesse de copie Mono JusquâĂ 12 pages/minute (papier A4) Couleur JusquâĂ 10 pages/minute (papier A4) Hors temps nĂ©cessaire pour alimenter lâappareil en papier. En fonction du type standard Brother. Mode rapide Copies multiples Empile ou trie jusquâĂ 99 pages Agrandissement/RĂ©duction 25% Ă 400% (par incrĂ©ments de 1%) RĂ©solution Max.
Fax CompatibilitĂ© ITU-T Groupe 3 SystĂšme dâencodage MH/MR/MMR/JPEG DĂ©bit modem Repli automatique 14400 bits/s: (MFC-3420C) 33600 bits/s: (MFC-3820CN) Taille document Largeur ADF: 148 mm Ă 216 mm Hauteur ADF: 148 mm Ă 356 mm Largeur de vitre du scanner: Max. 216 mm Hauteur de vitre du scanner: Max.
Transmission de mĂ©moire Jusqu'Ă 200*1/170*2 pages (MFC-3420C) Jusqu'Ă 480*1/400*2 pages (MFC-3820CN) RĂ©ception sans papier Jusqu'Ă 200*1/170*2 pages (MFC-3420C) Jusqu'Ă 480*1/400*2 pages (MFC-3820CN) *1 âPagesâ se rĂ©fĂšre au âTableau n° 1 standard Brotherâ (lettre commerciale typique, rĂ©solution standard, code MMR). Les spĂ©cifications et la documentation imprimĂ©e peuvent faire l'objet de changement sans prĂ©avis.
Imprimante Pilote dâimprimante Pilote WindowsÂź 98/98SE/Me/2000 Professional et XP qui prend en charge la capacitĂ© bidirectionnelle et le mode de compression natif Brother Pilote AppleÂź MacintoshÂź QuickDrawÂź pour Mac OSÂź 8.6-9.2/Mac OSÂź X 10.1/10.2.
Configuration de l'ordinateur Configuration minimale de lâordinateur Vitesse minimale du processeur RAM minimum 98, 98SE Pentium 75MHz 24 Mo 32 Mo Me Pentium 150MHz 32 Mo 64 Mo 2000 Professional Pentium 133MHz 64 MO 128 MO XP*3 Pentium 233MHz Mac OSÂź 8.6 - 9.
Consommables Encre Cartouches dâencre (noir et 3 couleurs individuelles) sĂ©parĂ©es des tĂȘtes dâimpression. DurĂ©e de vie de la cartouche dâencre Environ 500 pages/cartouche noire pour une couverture de 5% Ă une rĂ©solution de 600 x 150 ppp (rapide). Environ 400 pages/cartouche couleur pour une couverture de 5% Ă une rĂ©solution de 600 x 150 ppp (rapide). Ces chiffres sont basĂ©s sur une impression consĂ©cutive ; les chiffres varient en fonction de la frĂ©quence de l'impression et du nombre de pages.
Index A C ADF (Chargeur automatique de document) .................. 2-1, 6-2 AIDE Liste dâaide ...................... 9-3 visualisation des messages ........................................ 3-1 touches de navigation ... 3-2 Annulation fax en mĂ©moire .............. 6-10 Radiomessagerie ............. 8-5 RĂ©adressage de fax ........ 8-5 tĂąches attendant la recomposition de numĂ©ro ...................................... 6-11 Automatique numĂ©rotation .................... 7-1 rĂ©ception de fax ...............
touche qualitĂ© .................10-6 touches ........................... 10-4 TracĂ© page ................... 10-13 Tri (ADF uniquement) ... 10-12 Extraction Ă distance ...........8-4 code dâaccĂšs ............. 8-3, 8-4 commandes ......................8-5 rĂ©cupĂ©rer vos fax ..............8-6 D F Date et heure ...................... 4-1 de copies fax longs ........................... 5-6 DĂ©pistage des pannes ......13-1 bourrage de lâoriginal ......13-4 bourrage de papier .........
G Groupes de diffusion .......... 7-3 L LCD (Ă©cran dâaffichage Ă cristaux liquides) ........ 3-1, 3-2 Ligne tĂ©lĂ©phonique branchements ................ 1-12 multilignes (PBX) ........... 1-13 problĂšmes ...................... 13-9 Longueur de sonnerie, configuration ..................... 5-3 M Manuelle numĂ©rotation .................... 6-1 rĂ©ception .......................... 5-1 transmission .................... 6-5 MĂ©moriser fax ..................... 8-2 activer ..............................
P Panne de courant ................ 3-1 Papier .......................... 2-4, S-2 format de lâoriginal ............ 2-1 Type ................................. 4-7 volume ..............................2-5 PBX .....................................4-5 PhotoCapture Centerâą CompactFlashÂź .............. 11-1 Impression DPOF ........... 11-8 Imprimer lâindex .............. 11-5 Imprimer les images ....... 11-6 Memory StickÂź ................ 11-1 SmartMediaÂź .................. 11-1 spĂ©cifications .................
V Verrouillage TX ........ 6-17, 6-18 Volume, rĂ©glage ................. 4-8 bip sonore ........................ 4-8 haut-parleur ..................... 4-9 sonnerie ........................... 4-8 Vue dâensemble du panneau de commande ................... 1-2 Z Zone amĂ©liorer la qualitĂ© ...... 13-12 bourrages de papier ...... 13-5 dâimpression .................... 2-7 fax depuis la mĂ©moire ..... 5-6 pilotes .............................. S-6 problĂšmes ...................... 13-8 rapport .....................
Appuyez sur 9 0. QUITTER LâOPERATION A DISTANCE Appuyez sur 9 8 puis pour TĂ©l/RĂ©p.Ext, appuyez sur 1. Fax/TĂ©l, appuyez sur 2. Fax, appuyez sur 3. CHANGEMENT DU MODE RECEPTION 1 bip long â Fax 3 bips courts â Pas de message Appuyez sur 9 7 1 VERIFICATION DE LâETAT DES RECEPTIONS 4 Utilisation du code dâaccĂšs Ă distance 1 Composez votre numĂ©ro de fax Ă partir dâun tĂ©lĂ©phone ou dâun tĂ©lĂ©copieur Ă touches.
Changement du code dâaccĂšs Ă distance Sur lâappareil: LâastĂ©risque ne peut pas ĂȘtre modifiĂ©. 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 3. 2 Tapez un numĂ©ro Ă trois chiffres compris entre 000 et 999. 3 Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Stop/Exit. Commandes Ă distance 2 CHANGEMENT DE LA CONFIGURATION DU READRESSAGE DE FAX Appuyez sur 9 5. puis pour DĂ©sactiver cette fonction, appuyez sur 1. SĂ©lectionner la fonction de RĂ©adressage de fax, appuyez sur 2. Programmer le numĂ©ro de RĂ©adressage de fax, appuyez sur 4.
Lâutilisation de cet appareil est uniquement agréée dans le pays oĂč il a Ă©tĂ© achetĂ© ; les sociĂ©tĂ©s Brother locales, de mĂȘme que leurs reprĂ©sentants, assureront uniquement le soutien technique des tĂ©lĂ©copieurs achetĂ©s dans leurs pays dâimplĂ©mentation respectifs.