GUIDE DE L’UTILISATEUR MFC-490CW Version B CAN-FRE
Si vous devez appeler le Service à la clientèle Nous vous prions de nous donner les informations suivantes, à titre de référence : Numéro de modèle : MFC-490CW Numéro de série : 1 Date d’achat : Lieu d’achat : 1 Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil. Gardez ce Guide de l’utilisateur avec votre coupon de caisse à titre de preuve d'achat en cas de vol, d’incendie ou de service de garantie. Enregistrez votre produit en ligne à http://www.brother.
La langue d'utilisation de votre appareil Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L'anglais est la langue par défaut. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit : 1 Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau de contrôle. Mém. Mem. 2 Pour afficher les messages de l'écran ACL en français : a b Appuyez sur Menu. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Local Language.
Numéros de Brother IMPORTANT Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le pays où vous avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays. Enregistrement de votre produit Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez inscrit en tant que propriétaire d'origine.
Commande d'accessoires et de consommables Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché, nous vous invitons à le commander directement chez Brother, si vous disposez d’une carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express. (Vous pouvez visiter notre site Web pour consulter la gamme complète des accessoires et consommables de marque Brother.
Avis d'exonération de garanties (États-Unis et Canada) LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NI LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ») N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESS OU TACITE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL.
GARANTIE LIMITÉE D'UN CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR BROTHER (Canada seulement) Dans le cadre de la présente garantie limitée de 1 (un) an à compter de la date d'achat pour la main-d'oeuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée « Brother », ou un de ses centres de service autorisés, réparera ou remplacera (à la discrétion de Brother) le centre multifonction/télécopieur sans frais s'il présente des défauts de matériaux ou de fabrication.
Table des matières Section I 1 Généralités Informations générales 2 Comment utiliser la documentation .......................................................................2 Symboles et convenances utilisés dans cette documentation ........................2 Comment accéder au Guide Utilisateur - Logiciel et au Guide Utilisateur Réseau ...............................................................................................................2 Comment visualiser la documentation......................
Écran ACL ...........................................................................................................28 Contraste de l'écran ACL ..............................................................................28 Réglage de la luminosité du panneau lumineux............................................28 Réglage de la minuterie de la veilleuse pour le panneau lumineux ..............28 Réglage du papier peint ................................................................................
Réglages du mode de réception..........................................................................44 Longueur de sonnerie....................................................................................44 Durée sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement).............................................44 Réception facile .............................................................................................45 Réception en mémoire (noir et blanc uniquement)..............................................
Enregistrement de numéros ................................................................................67 Enregistrement d'une pause..........................................................................67 Enregistrement des numéros abrégés ..........................................................67 Modification des noms ou des numéros abrégés ..........................................69 Configuration de groupes pour la diffusion....................................................
Section IV Impression de photos autonome 12 PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB 88 Opérations du PhotoCapture Center® .................................................................88 Impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB sans PC ............88 Numérisation vers une carte mémoire ou une clé USB sans PC ..................88 Utilisation du PhotoCapture Center® (Centre saisie photo) à partir de votre ordinateur ................................
Section V Logiciel 14 Fonctions du logiciel et du réseau 112 Section VI Annexes A Sécurité et consignes légales 114 Choix de l'emplacement ....................................................................................114 Pour utiliser l'appareil en toute sécurité.............................................................115 Consignes de sécurité importantes .............................................................
C Menu et fonctions 158 Programmation à l'aide de l'afficheur.................................................................158 Tableau des menus .....................................................................................158 Stockage de mémoire..................................................................................158 Mode et touches Menu ......................................................................................158 Tableau des menus ......................................
Section I Généralités Informations générales Chargement du papier et des documents Programmation générale Fonctions de sécurité I 2 9 23 29
1 Informations générales Comment utiliser la documentation 1 Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Brother. Après avoir lu cette documentation, vous pourrez optimiser l'utilisation de votre appareil. Symboles et convenances utilisés dans cette documentation Les symboles et convenances suivants ont été utilisés tout au long de cette documentation. Caractères Les caractères gras identifient gras les touches du panneau de commande.
Informations générales c Si l'écran de sélection des langues apparaît, cliquez sur la langue de votre choix. Le menu principal du CD-ROM s’affiche. Comment trouver les instructions de numérisation 1 1 Il y a plusieurs façons de numériser des documents.
Chapitre 1 Comment visualiser la documentation (pour Macintosh®) a Mettez votre Macintosh® sous tension. Insérez le CD-ROM Brother dans votre lecteur CD-ROM. La fenêtre suivante s’affiche. 1 Comment trouver les instructions de numérisation 1 Il y a plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit : Guide utilisateur - Logiciel Numérisation (pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version supérieure) ControlCenter2 (pour Mac OS® X 10.2.
Informations générales Comment accéder au soutien de Brother (pour Windows®) Cette option vous permet de trouver toutes les ressources nécessaires, comme le soutien technique en ligne (Centre de Solutions Brother ), le service à la clientèle et les centres de service autorisés de Brother à la section Numéros de Brother à la page ii et sur le CD-ROM de Brother. Cliquez sur Soutien Brother dans le menu principal.
Chapitre 1 Description du panneau de commande 1 8 9 Mém. Mem. 1 1 2 Touches télécopieur et téléphone : Recomp/Pause Recompose les 30 derniers numéros appelés. Insère également une pause pour la programmation des numéros abrégés. Tonalité Appuyez sur cette touche avant la numérotation si vous voulez qu'un télécopieur réponde, puis appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche.
Informations générales 7 1 6 Mém. Mem. 3 Menu Permet d'accéder au menu principal. Effacer/Retour Appuyez pour supprimer des caractères ou pour revenir au niveau précédent du menu. OK Permet de sélectionner un réglage. 5 Touches Marche : 6 5 Arrêt/Sortie Permet d’annuler une opération ou de quitter un menu. 7 Encre Permet de nettoyer la tête d'impression, de vérifier la qualité d'impression et le niveau d'encre disponible.
Chapitre 1 Écran ACL 1 L'écran ACL affiche l'état actuel de l'appareil lorsque celui-ci est en période d'inactivité. Mém. Mem. 1 État sans fil Un témoin à quatre niveaux indique la force actuelle du signal sans fil si vous utilisez une connexion sans fil. 0 2 Max État de la mémoire Permet de visualiser la mémoire disponible dans l'appareil. 3 Indicateur d’encre Permet de visualiser la quantité d’encre disponible. 4 Mode de réception actuel Permet de visualiser le mode de réception actuel.
2 Chargement du papier et des documents Comment charger le papier et autres supports Remarque Pour imprimer sur du papier photo (4 po × 6 po) ou photo L (3,5 po × 5 po), vous devez utiliser le bac de sortie directe des photos. (Voir Chargement de papier photo à la page 13.) a c 2 2 Poussez doucement et glissez les guides-papier latéraux (1) puis le guide de longueur papier (2) en fonction du format du papier.
Chapitre 2 Remarque e Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier avec le côté imprimé vers le bas et le haut de la page en premier. Assurez-vous que les feuilles sont posées bien à plat dans le bac. f Ajustez sans forcer les guides-papier latéraux (1) avec les deux mains en fonction du format du papier. Assurez-vous que les guides-papier latéraux touchent les côtés du papier.
Chargement du papier et des documents g Fermez le couvercle du bac de sortie. Chargement des enveloppes et des cartes postales Pour les enveloppes 2 2 Utilisez des enveloppes dont le poids est compris entre 20 et 25 lb (80 à 95 g/m2). h Certaines enveloppes nécessitent des réglages de la marge dans l’application. Veillez à réaliser un essai d'impression avant d'imprimer sur un grand nombre d'enveloppes. Poussez lentement le bac à papier tout à fait dans l'appareil.
Chapitre 2 Comment charger les enveloppes et les cartes postales a b 2 Avant de charger, aplatissez autant que possible les coins et les côtés des enveloppes ou des cartes postales. Remarque S’il arrive que la machine entraîne deux enveloppes ou deux cartes postales en même temps, placez une enveloppe ou une carte postale à la fois dans le bac à papier.
Chargement du papier et des documents Chargement de papier photo 2 b Remarque Au Canada, le bac de sortie directe des photos est appelé bac à papier photo. Poussez et faites glisser les guidespapier latéraux (1) et le guide de longueur papier (2) en fonction du format du papier. 2 1 Utilisez le bac à papier photo, qui se trouve au-dessus du couvercle du bac de sortie, pour imprimer sur du papier photo (4 × 6 po) et sur du papier photo L (3,5 × 5 po).
Chapitre 2 d Lorsque vous avez terminé l'impression des photos, faites revenir le bac de sortie directe des photos à la position d'impression normale. Appuyez sur le bouton bleu de déverrouillage du bac de sortie directe des photos (1) avec l'index et le pouce de la main droite, et poussez le bac de sortie directe des photos vers l'arrière jusqu'à ce qu'un déclic soit perceptible (2).
Chargement du papier et des documents Zone imprimable 2 La zone imprimable dépend des paramètres du logiciel en cours. Les chiffres ci-dessous présentent les zones non imprimables sur les enveloppes et les feuilles découpées. L’appareil peut seulement imprimer dans les parties grises lorsque la fonction d’impression Sans marge est disponible et a été activée.
Chapitre 2 Papier et autres supports acceptables La qualité d’impression peut dépendre du type de papier utilisé dans l’appareil. Pour obtenir la meilleure qualité d’impression pour les réglages choisis, réglez toujours le type de papier afin qu'il corresponde au papier chargé. Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier à jet d’encre (papier couché), du papier brillant, des transparents et des enveloppes. Nous vous conseillons d’essayer divers types de papier avant d’en acheter en grande quantité.
Chargement du papier et des documents Manipulation et utilisation des supports d'impression Capacité du couvercle du bac de sortie papier 2 2 Mettez le papier dans son emballage d’origine et refermez-le bien. Conservezle à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur. Évitez de toucher le côté brillant (couché) du papier photo. Chargez le papier photo face brillante dessous. Jusqu’à 50 feuilles de papier Lettre, Légal ou A4 20 lb (80 g/m2).
Chapitre 2 Comment choisir le bon support 2 Type et format de papier pour chaque opération Type de papier Format du papier Feuille découpée Lettre Cartes Enveloppes Transparents 18 2 Utilisation Télécopie Copie Saisie Photo Imprimante 8 1/2 × 11 po (215,9 × 279,4 mm) Oui Oui Oui Oui A4 8,3 × 11,7 po (210 × 297 mm) Oui Oui Oui Oui Légal 8 1/2 × 14 po (215,9 × 355,6 mm) Oui Oui – Oui Exécutif 7 1/4 × 10 1/2 po (184 × 267 mm) – – – Oui JIS B5 7,2 × 10,1 po (182 × 257 mm) –
Chargement du papier et des documents Poids, épaisseur et capacité du papier 2 Type de papier Poids Épaisseur Nb copies Feuille découpée 17 à 32 lb 0,003 à 0,006 po (0,08 à 0,15 mm) 100 1 0,003 à 0,01 po (0,08 à 0,25 mm) 20 Jusqu’à 0,01 po (jusqu’à 0,25 mm) 20 2 3 Jusqu’à 0,01 po (jusqu’à 0,25 mm) 20 2 3 Jusqu’à 0,006 po (jusqu’à 0,15 mm) 30 Jusqu’à 0,01 po (jusqu’à 0,25 mm) 30 Jusqu’à 0,02 po (jusqu’à 0,52 mm) 10 – 10 Papier ordinaire (64 à 120 g/m2) Papier à jet d'encre 17 à 53
Chapitre 2 Chargement des documents Comment charger les documents NE tirez PAS sur le document lorsqu'il est en train d'être alimenté. N’utilisez PAS de documents gondolés, froissés, pliés, déchirés, ou qui comportent des agrafes, des trombones, de la colle ou du papier adhésif. 2 N’utilisez PAS de carton, de papier journal ou de tissu. L’ADF possède une capacité de 15 pages et introduit chacune des pages individuellement.
Chargement du papier et des documents b ATTENTION NE laissez PAS un document épais sur la vitre du scanner. Sinon, il risque d’y avoir un bourrage de l’ADF. Utilisation de la vitre du scanner À l’aide des lignes repères situées sur la gauche et le dessus, placez le document dans le coin supérieur gauche de la vitre du scanner, face imprimée vers le bas. 2 Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour télécopier, photocopier ou numériser des pages individuelles ou les pages d’un livre, une à la fois.
Chapitre 2 Zone de numérisation 2 La zone de numérisation dépend des paramètres dans l’application en cours. Les illustrations ci-dessous montrent la zone qui n'est pas numérisable.
3 Programmation générale Touche Marche/Arrêt 3 Vous pouvez activer et désactiver l’appareil en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. • Si vous appuyez sur la touche Marche/Arrêt alors que l'appareil est en cours d'utilisation, il terminera l'opération en cours avant de s'éteindre. • Si vous avez raccordé un téléphone externe ou un répondeur téléphonique externe (TAD), celui-ci est toujours disponible.
Chapitre 3 Temporisation de mode L’appareil comprend quatre touches de mode temporaire sur le panneau de commande : Télécopier, Numériser, Copier et Saisie Photo. Vous pouvez modifier la quantité de temps pendant lequel l’appareil reste dans la dernière opération de numérisation, de copie ou de Saisie Photo avant de basculer sur le mode télécopie. Si vous sélectionnez Désactivé, l’appareil conserve le dernier mode utilisé. a b Appuyez sur Menu. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Mode Minuterie.
Programmation générale Format du papier Vous pouvez utiliser cinq formats de papier pour l'impression et la copie : Lettre, Légal, A4, A5 et 4 × 6 po (10 × 15 cm) ainsi que trois formats pour imprimer les télécopies : Lettre, Légal et A4. Lorsque vous introduisez des feuilles d’un autre format dans le bac à papier de l’appareil, vous devez sélectionner le format d'impression correspondant à celui des feuilles du bac.
Chapitre 3 Volume de l'avertisseur sonore L'avertisseur sonore étant activé, l’appareil émet un signal sonore quand vous appuyez sur une touche, en cas d’erreur ou après l’envoi ou la réception de télécopies. Vous pouvez choisir une gamme de niveaux de volume de Haut à Désactivé. a b Appuyez sur Menu. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Volume. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Prog. Général. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou b pour sélectionner Signal sonore.
Programmation générale Heure d’été automatique Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de sorte qu’il passe automatiquement à l'heure d'été. Son horloge sera réinitialisée automatiquement de façon à avancer d’une heure au printemps et à revenir en arrière d’une heure en automne. Assurez-vous que la date et l'heure ont bien été réglées dans le réglage Date et heure. Le réglage du fabricant est Désactivé. Vous devez dès lors régler le passage automatique à l'heure d'été comme suit.
Chapitre 3 Écran ACL Contraste de l'écran ACL 3 3 Réglage de la minuterie de la veilleuse pour le panneau lumineux Vous pouvez déterminer combien de temps le panneau lumineux de l’ACL doit rester allumé après un retour au mode Prêt. Le contraste de l'écran ACL peut être réglé pour un affichage plus net et percutant. Si vous avez des difficultés à lire l’écran ACL, essayez de changer le réglage du contraste. a b Appuyez sur Menu. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Paramètres ACL. Appuyez sur OK.
4 Fonctions de sécurité Verrouillage des touches Le verrouillage des touches permet d'empêcher qu'on utilise l'appareil sans autorisation. Il n'est alors plus possible de continuer à programmer des télécopies différées ou des tâches de relève. Cependant, toute télécopie différée déjà programmée sera envoyée même si vous activez le verrouillage des touches, de telle sorte qu'elle n'est pas perdue.
Chapitre 4 Appuyez sur Menu. Activation et désactivation du verrouillage des touches Appuyez sur a ou b pour sélectionner Fax. Appuyez sur OK. Activation du verrouillage des touches Appuyez sur a ou b pour sélectionner Divers. Appuyez sur OK. a b Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Touch verrouil. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Confg mot passe. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Divers. Appuyez sur OK.
Section II Télécopie 32 Réception d'une télécopie 41 Services téléphoniques et appareils externes 54 Composition et enregistrement des numéros 65 Impression de rapports 73 Relève 75 Envoi de télécopie II
5 Envoi de télécopie Activer le mode télécopie 5 L'écran ACL affiche l'heure lorsque l'appareil est en période d'inactivité. Lorsque vous souhaitez envoyer une télécopie, ou modifier les paramètres d'envoi ou de réception de télécopie, appuyez sur la touche (Télécopier) pour que le témoin bleu s'allume. Envoi de télécopies à partir de l'alimentation automatique de documents (ADF) a Appuyez sur b Insérez le document, face vers le bas, dans l’alimentation automatique de documents.
Envoi de télécopie Envoi de télécopie à partir de la vitre du scanner 5 Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour télécopier, une page une à la fois, des pages d’un livre. La taille maximale du document correspond à une page de format Lettre ou A4. Vous ne pouvez pas envoyer de pages multiples pour les télécopies couleur. Remarque Puisque vous ne pouvez numériser qu’une page à la fois, il est plus facile d’utiliser l’ADF si vous envoyez un document à pages multiples.
Chapitre 5 Diffusion (noir et blanc seulement) La diffusion est un procédé qui consiste en l’envoi automatique d'un même message à plusieurs destinataires. Vous pouvez inclure dans la même diffusion des groupes, des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés manuellement. Une fois la diffusion achevée, l’appareil imprime un rapport de diffusion. a Appuyez sur b c Chargez votre document. d Vous pouvez ajouter des numéros à la diffusion des façons suivantes : (Télécopier).
Envoi de télécopie Annulation d’une diffusion en cours d’exécution a b c d e f g h 5 Appuyez sur Menu. Opérations d’envoi supplémentaires 5 Appuyez sur a ou b pour sélectionner Fax. Appuyez sur OK. Envoi de télécopies en utilisant des paramètres multiples Appuyez sur a ou b pour sélectionner Trav. en att. Appuyez sur OK. L'écran ACL affiche le numéro de télécopie composé ainsi que le numéro de la tâche de diffusion.
Chapitre 5 Contraste 5 Si votre document est trop pâle ou trop sombre, ajustez le contraste en conséquence. Pour la plupart des documents, le réglage du fabricant Auto peut être utilisé. Il choisit automatiquement le contraste adapté à votre document. Utilisez Clair pour envoyer un document clair. Utilisez Foncé pour envoyer un document sombre. a Appuyez sur b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Contraste. c (Télécopier). Appuyez sur d ou c pour sélectionner Auto, Clair ou Foncé. Appuyez sur OK.
Envoi de télécopie Accès simultané (noir et blanc uniquement) 5 Vous pouvez composer un numéro, et numériser la télécopie dans la mémoire— même si l’appareil est en train d’envoyer à partir de la mémoire, de recevoir des télécopies ou d'imprimer des données en provenance du PC. L’écran ACL indique le nouveau numéro de tâche et l’espace mémoire disponible. Le nombre de pages pouvant être numérisées et mises en mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent.
Chapitre 5 Envoi de télécopie différée (noir et blanc seulement) Au cours d'une journée, vous pouvez mettre en mémoire jusqu'à 50 télécopies à envoyer dans les 24 heures. Ces télécopies seront envoyées à l'heure du jour que vous entrez à l'étape e. a b c Appuyez sur (Télécopier). Chargez votre document. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Envoi différé.
Envoi de télécopie Vérification et annulation des tâches en attente Vous pouvez vérifier s'il y a des tâches en attente dans la mémoire et en annuler. (S’il n’y a aucune tâche en attente, l’écran ACL indique Auc trav attente.) a b Appuyez sur Menu. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Trav. en att. Appuyez sur OK. Toutes les tâches en attente s’affichent à l’écran ACL. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Fax. Appuyez sur OK.
Chapitre 5 Rétablissement de tous les réglages du fabricant 5 Vous pouvez rétablir tous les paramètres modifiés aux réglages du fabricant. Les nouveaux paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiiez de nouveau. a Appuyez sur b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réinitial. usine. Appuyez sur OK. c d Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui. Appuyez sur Arrêt/Sortie.
6 Réception d'une télécopie 6 Modes de réception 6 Choix du mode de réception 6 Le mode de réception correct dépend des appareils externes et des services d’abonné téléphoniques (messagerie vocale, sonnerie spéciale, etc.) que vous utilisez (ou comptez utiliser) sur la même ligne que l'appareil Brother.
Chapitre 6 Suivez les instructions ci-dessous pour définir un mode de réception : a b Appuyez sur Menu. c d Appuyez sur a ou b pour sélectionner Mode réponse. e 42 Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réglage init. Appuyez sur OK. Appuyez sur d ou c pour sélectionner Fax seulement, Fax/Tél, Tél ext/rép ou Manuel. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. L’écran ACL affiche le mode de réception actuel.
Réception d'une télécopie Utilisation des modes de réception Manuel 6 Certains modes de réception répondent automatiquement (Fax seulement et Fax/Tél). Vous souhaiterez peut-être changer la longueur de sonnerie avant d’utiliser ces modes. (Voir Longueur de sonnerie à la page 44.) Télécopieur seulement 6 En mode télécopie uniquement, l’appareil répondra automatiquement à chaque appel comme étant un appel de télécopie.
Chapitre 6 Réglages du mode de réception Longueur de sonnerie La Longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries qu'émettra l'appareil avant que celui-ci ne réponde à l'appel dans le mode Fax seulement ou Fax/Tél. Si des téléphones externes ou des extensions sont utilisés sur la même ligne que l'appareil, conservez la valeur de 4 sonneries comme réglage de longueur de sonnerie. (Voir Utilisation de téléphones externes et supplémentaires à la page 63 et Réception facile à la page 45.
Réception d'une télécopie Réception facile Si la fonction Réception facile est réglée sur Activé : 6 6 L'appareil recevra automatiquement les télécopies même si vous répondez à un appel. Lorsque l'écran ACL affiche le message Réception ou que des sons « stridents » se font entendre dans le combiné que vous utilisez, raccrochez le combiné. L'appareil prend la relève.
Chapitre 6 f Entrez le numéro d'acheminement (max. 20 chiffres). Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou b pour sélectionner Récept.mémoire. Appuyez sur OK. g Appuyez sur a ou b pour sélectionner Imp sauve:Activ ou Imp sauve:Désact. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou b pour sélectionner Téléappel. Appuyez sur OK. f Entrez le numéro de téléphone de votre téléavertisseur suivi de # # (max 20 chiffres). Appuyez sur OK. N'incluez pas le code régional s'il est identique à celui de votre appareil.
Réception d'une télécopie Mise en mémoire de télécopie Réception PC-Fax Lorsque vous sélectionnez la fonction de mise en mémoire de télécopie est activée, l'appareil enregistre la télécopie reçue dans la mémoire. Vous pourrez récupérer les messages de télécopie à partir d'un emplacement en utilisant les commandes de récupération à distance. Si vous activez la fonction de réception PC-Fax, l'appareil enregistre les télécopies reçues dans la mémoire et les envoie automatiquement à votre ordinateur.
Chapitre 6 f g h Appuyez sur a ou b pour sélectionner ou l'ordinateur de réception des télécopies. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Imp sauve:Activ ou Imp sauve:Désact. Appuyez sur OK. a b Appuyez sur Menu. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réglage récep. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou b pour sélectionner Récept.mémoire. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou b pour sélectionner Récept PC FAX. Appuyez sur OK. f Appuyez sur a ou b pour sélectionner Changer.
Réception d'une télécopie Désactivation des fonctions de réception en mémoire a b Appuyez sur Menu. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réglage récep. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou b pour sélectionner Récept.mémoire. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou b pour sélectionner Désactivé. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Fax. Appuyez sur OK.
Chapitre 6 Opérations de réception supplémentaires Impression réduite d'une télécopie entrante 6 6 Si vous sélectionnez l’option Activé, l’appareil réduit automatiquement chaque page d’une télécopie entrante pour que celleci puisse tenir sur une feuille de format Lettre, Légal ou A4. L’appareil calcule le taux de réduction en se servant du format de page de la télécopie et de votre réglage Taille papier. (Voir Format du papier à la page 25.) a b Appuyez sur Menu.
Réception d'une télécopie Récupération à distance 6 Vous pouvez appeler l'appareil depuis tout téléphone Touch Tone ou télécopieur, puis utiliser le code d'accès à distance et les commandes à distance pour récupérer les télécopies. Définition d'un code d'accès à distance Le code d'accès à distance vous permet d'accéder aux fonctions de récupération à distance lorsque vous n'êtes pas à proximité de l'appareil.
Chapitre 6 Commandes de télécopie à distance Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions lorsque vous n'êtes pas à proximité de l'appareil. Lorsque vous appelez l'appareil et entrez votre code d'accès à distance (3 chiffres suivis de ), l'appareil émet deux signaux sonores brefs. Vous devez alors entrer une commande à distance.
Réception d'une télécopie Récupération des télécopies Vous pouvez appeler l'appareil depuis tout téléphone Touch Tone pour récupérer les télécopies envoyées à un appareil. Vous devez activer la mise en mémoire de télécopie avant d'utiliser cette fonction. a b Composez le numéro du télécopieur.
7 Services téléphoniques et appareils externes Opérations vocales 7 Les appels vocaux peuvent être effectués au moyen d'un téléphone externe, avec numérotation manuelle ou utilisation de numéros abrégés. Tonalité ou impulsion (pour le Canada uniquement) 7 Décrochez le combiné d'un téléphone externe ou appuyez sur Tonalité. b Appuyez sur # sur le panneau de commande de l'appareil. Tous les chiffres composés ultérieurement émettront des signaux de type tonalité.
Services téléphoniques et appareils externes Services téléphoniques 7 Votre appareil peut prendre en charge les services d'identification de l'appelant et de sonnerie spéciale offerts par certaines compagnies de téléphone. Les fonctions Messagerie vocale, Appel en attente, Appel en attente/Identification de l'appelant, service « RingMaster », permanence téléphonique, système d’alarme ou autres fonctions personnalisées qui partagent la même ligne peuvent affecter le fonctionnement de votre appareil.
Chapitre 7 Sonnerie spéciale 7 La sonnerie spéciale est une fonctionnalité de votre appareil Brother qui permet à une personne disposant d'une seule ligne de recevoir des télécopies et des appels vocaux pau le biais de deux numéros de téléphone différents sur cette ligne unique. Brother utilise le terme « Sonnerie spéciale », mais les compagnies de téléphone commercialisent ce service sous divers noms, tels que Smart Ring, RingMaster ou Ident-A-Ring.
Services téléphoniques et appareils externes Avant de choisir le type de sonnerie à enregistrer Vous ne pouvez enregistrer qu’un seul type de sonnerie spéciale sur votre appareil. Certains types de sonnerie ne peuvent pas être enregistrés. Les types de sonnerie spéciale illustrés dans le tableau ci-dessous sont pris en charge par l’appareil Brother. Enregistrez le type de sonnerie que votre compagnie de téléphone vous a attribué.
Chapitre 7 Désactivation de la sonnerie spéciale a b Appuyez sur Menu. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Divers. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou b pour sélectionner Spéciale. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou b pour sélectionner Désactivé. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Fax. Appuyez sur OK. Remarque Lorsque vous désactivez la sonnerie spéciale, l’appareil reste en mode de réception Manuel.
Services téléphoniques et appareils externes Réglage du code régional (États-Unis seulement) Lorsqu'il vous utilisez l'historique d'identification de la ligne appelante, l'appareil compose automatiquement le « 1 » suivi de l'indicatif régional, et ce, pour tous les appels. Si, dans le plan de numérotation locale, le « 1 » ne doit pas être utilisé pour les appels au sein de votre indicatif régional, n'entrez pas ce paramètre.
Chapitre 7 Branchements Remarque • Si vous ne recevez pas toutes vos télécopies, réduisez la Longueur de sonnerie sur votre répondeur externe. • Si vous êtes abonné au service de sonnerie spéciale offert par votre compagnie de téléphone : Vous pouvez brancher un répondeur externe sur une prise murale distincte. Pour ce faire, il faut que vous soyez abonné au service de sonnerie spéciale offert par votre compagnie de téléphone et que vous ayez enregistré le type de sonnerie spéciale dans votre appareil.
Services téléphoniques et appareils externes Enregistrement du message sortant sur un répondeur externe Il est imoprtant que vous preniez en compte les contraintes de durée pour réussir l’enregistrement du message. Le message détermine les modes de réception manuelle et automatique de télécopies. a Enregistrez un silence de 5 secondes au début du message. (Ce délai permet à votre appareil de capter la tonalité CNG des transmissions automatiques avant que celle-ci ne s’arrête.
Chapitre 7 d La troisième méthode est la plus simple : achetez un adaptateur triplex. Vous pouvez brancher un adaptateur triplex sur une prise RJ14. L’adaptateur triplex sépare les fils en trois prises distinctes : deux prises de type RJ11 (ligne 1, ligne 2) et une prise de type RJ14 (lignes 1 et 2). Si votre appareil est relié à la ligne 1, branchez-le sur L1 de l’adaptateur triplex. Si votre appareil est sur la ligne 2, branchez-le sur L2 de l’adaptateur triplex.
Services téléphoniques et appareils externes Téléphones externes et supplémentaires Branchement d'un téléphone externe ou supplémentaire Utilisation d'un téléphone externe (connecté à la prise EXT de l'appareil) 7 7 Vous pouvez brancher un autre téléphone ou répondeur téléphonique directement sur votre appareil comme indiqué dans le schéma ci-dessous. Branchez le cordon téléphonique dans la prise marquée EXT. Avant de brancher le téléphone externe, retirez le capuchon de protection (3) de la prise EXT.
Chapitre 7 Utilisation de codes d'accès à distance Code de réception de télécopie Modification des codes d'accès à distance 7 7 Si vous répondez à un appel de télécopie sur un téléphone supplémentaire, vous pouvez laisser l’appareil prendre l’appel en composant le code de réception de télécopie l 5 1. Attendez les sons stridents, puis raccrochez le combiné. (Voir Réception facile à la page 45.) Le correspondant devra appuyer sur Marche pour envoyer la télécopie.
8 Composition et enregistrement des numéros Comment composer un numéro Composition manuelle d 8 8 Appuyez sur a ou b pour sélectionner le numéro à composer. Appuyez sur OK. Remarque 8 Appuyez sur tous les chiffres qui forment le numéro de télécopieur ou de téléphone. Si l'écran ACL indique Non assigné lorsque vous entrez ou recherchez un numéro abrégé, cette touche ne correspond à aucun numéro enregistré.
Chapitre 8 Recomposition d'un numéro de télécopieur b Appuyez sur a ou sur b pour choisir le numéro désiré. Appuyez sur OK. c Effectuez l'une des actions suivantes : 8 Si vous envoyez manuellement une télécopie et que la ligne est occupée, appuyez sur Recomp/Pause, puis sur Mono Marche ou sur Couleur Marche pour réessayer. Si vous souhaitez rappeler un numéro récemment composé, appuyez sur Recomp/Pause et choisissez l'un des 30 derniers numéros de la liste des appels sortants.
Composition et enregistrement des numéros b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Hist Ident appel. Appuyez sur OK. Enregistrement de numéros c Appuyez sur a ou sur b pour choisir le numéro désiré. Appuyez sur OK. d Effectuez l'une des actions suivantes : Vous pouvez programmer votre appareil pour les types suivants de numérotation facile : la composition de numéros abrégés et les groupes de diffusion de télécopies.
Chapitre 8 d Effectuez l'une des actions suivantes : c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Ajouter comp. abrégée. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou b pour sélectionner l'emplacement de numéro abrégé à 2 chiffres où mémoriser le numéro. Appuyez sur OK. e Effectuez l'une des actions suivantes : Entrez le nom à l’aide du pavé numérique (max 16 caractères). Appuyez sur OK. (Pour vous aider à saisir les lettres, voir Saisie de texte à la page 178.
Composition et enregistrement des numéros a Appuyez sur b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Hist Ident appel. Appuyez sur OK. c d e f (Télécopier). Appuyez sur a ou b pour sélectionner le numéro à enregistrer. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Ajouter comp. abrégée. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner l'emplacement de numéro abrégé à deux chiffres où mémoriser le numéro. Appuyez sur OK.
Chapitre 8 g Effectuez l'une des actions suivantes : d Appuyez sur a ou b pour sélectionner l'emplacement du numéro abrégé à 2 chiffres où mémoriser le groupe. Appuyez sur OK. e Si vous souhaitez modifier le nom du groupe, appuyez sur a ou b pour sélectionner Changer nom du groupe, puis appuyez sur OK. Entrez le nouveau nom du groupe puis appuyez sur OK. f Appuyez sur a ou b pour sélectionner Ajouter numéro. Appuyez sur OK.
Composition et enregistrement des numéros Modification du nom d'un groupe a Appuyez sur b c d Suppression d'un groupe 8 a Appuyez sur Appuyez sur a ou b pour sélectionner Groupe. Appuyez sur OK. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Groupe. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le nom du groupe que vous souhaitez modifier. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner le groupe à supprimer. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou b pour sélectionner Effacer.
Chapitre 8 Composition de codes d'accès et de numéros de carte de crédit Il peut arriver que vous souhaitiez choisir parmi plusieurs opérateurs interurbains lorsque vous effectuez un appel. Les tarifs peuvent varier selon l'heure et la destination. Pour bénéficier de tarifs réduits, vous pouvez enregistrer les codes d'accès d'opérateurs interurbains ainsi que des numéros de carte de crédit en tant que numéros abrégés.
9 Impression de rapports Rapports de télécopie 9 Vous devez configurer le rapport de vérification de l'envoi et la périodicité du journal avec la touche Menu. Rapport de vérification de l'envoi Le rapport de vérification de l'envoi sert de preuve d’émission des télécopies. Il indique la date et l’heure de la transmission, ainsi que le résultat de la transmission (OK). Si vous sélectionnez Activé ou Activé+Image, le rapport sera généré pour chaque télécopie que vous enverrez.
Chapitre 9 e Appuyez sur d ou sur c pour choisir un intervalle. Appuyez sur OK. (Si vous sélectionnez 7 jours, l’écran ACL vous invite à choisir le premier jour du décompte des 7 jours.) 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours L’appareil imprimera le rapport à l’heure sélectionnée puis supprimera toutes les tâches de sa mémoire. Si la mémoire de l’appareil s'épuise (contient plus de 200 tâches) avant la date spécifiée, celui-ci imprimera le journal plus tôt, puis supprimera toutes les tâches de la mémoire.
10 Relève Description de la fonction de relève 10 10 Cette option vous permet d'utiliser votre appareil pour que d'autres correspondants puissent recevoir des télécopies de votre part, mais en payant pour la communication. Elle vous permet aussi d'appeler le télécopieur d'un autre correspondant pour en extraire une télécopie. Dans ce cas, c'est vous qui payez la communication. Pour que l'option de relève fonctionne, elle doit être configurée sur les deux appareils.
Chapitre 10 d Appuyez sur a ou b pour sélectionner Télédiffusion. Appuyez sur OK. e Effectuez l'une des actions suivantes : Appuyez sur a ou b pour sélectionner Ajouter numéro et entrez le numéro à l'aide d'un pavé numérique. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Comp abrég et OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Ordre alphabétique ou Ordre numérique et OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner un numéro et OK.
Section III Copie Fonction de copie III 78
11 Fonction de copie Comment faire des copies Activation du mode copie Quand vous souhaitez effectuer une copie, appuyez sur (Copier) pour allumer le témoin bleu. Remarque 11 11 11 • Le réglage par défaut est le mode Télécopie. Vous avez la possibilité de modifier le délai durant lequel l'appareil reste en mode copie après la dernière copie. (Voir Temporisation de mode à la page 24.) • Les fonctions Copie livre et Cop. filigrane sont prises en charge par des technologies de Reallusion, Inc.
Fonction de copie Paramètres de copie 11 Vous pouvez changer les réglages provisoires pour la copie suivante. Ces réglages sont provisoires et l’appareil reprend ses valeurs par défaut 1 minute après la copie, à moins que vous ayez réglé le Mode minuterie sur 30 secondes ou moins. (Voir Temporisation de mode à la page 24.) Si vous avez terminé de sélectionner les réglages, appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche. Si vous souhaitez sélectionner d’autres réglages, appuyez sur a ou sur b.
Chapitre 11 Agrandissement ou réduction de l'image copiée g 11 Vous pouvez choisir un taux d’agrandissement ou de réduction. Si vous choisissez Ajuster page, l'appareil adapte automatiquement la taille au format de papier défini. a b c d Appuyez sur e Appuyez sur d ou c pour sélectionner 100%, Agrandir, Réduire, Ajuster page ou Person(25-400%). f Chargez votre document. Entrez le nombre de copies souhaité. Appuyez sur a ou b pour sélectionner AgrandirRéduire.
Fonction de copie Remarque Les options Cop. filigrane, Copie livre, Trier et AgrandirRéduire ne sont pas disponibles avec Visualis page. a b c d Appuyez sur e Appuyez sur d ou c pour sélectionner Off(1 en 1), 2 en 1 (P), 2 en 1 (H), 4 en 1 (P), 4 en 1 (H) ou Affiche(3x3). Appuyez sur OK. f Placez le document face imprimée vers le bas dans la direction présentée ci-dessous : 2 en 1 (P) (Copier). Chargez votre document. 2 en 1 (H) Entrez le nombre de copies souhaité.
Chapitre 11 Tri de copies à l'aide de l'ADF 11 Contraste Les paramètres Contraste vous permettent d’augmenter la netteté et la vivacité de vos images. Vous avez la possibilité de trier des copies multiples. Les pages seront empilées dans l'ordre 321, 321, 321, et ainsi de suite. a b c d Appuyez sur e Appuyez sur d ou c pour sélectionner Trier. Appuyez sur OK. f Si vous ne souhaitez pas modifier de paramètres supplémentaires, appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche. (Copier).
Fonction de copie Format du papier 11 Si vous photocopiez sur du papier autre que de format Lettre, vous devez changer le réglage du format de papier. Vous ne pouvez effectuer une copie que sur du papier en format Lettre, Légal, A4, A5 ou Photo 4 po × 6 po (10 cm × 15 cm). a Appuyez sur b c d Chargez votre document. e f (Copier). Entrez le nombre de copies souhaité. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Taille papier. Appuyez sur d ou c pour sélectionner Lettre, Légal, A4, A5 ou 4pox6po.
Chapitre 11 Copie avec filigrane 11 Vous pouvez insérer un logo ou du texte dans votre document sous la forme d'un filigrane. Vous pouvez sélectionner l'un des modèles de filigranes proposés ou employer des données provenant d'une carte multimédia, d'une clé USB ou d'une image numérisée. Remarque L'option Cop. filigrane n'est pas disponible avec Ajuster page, Visualis page et Copie livre.
Fonction de copie Utilisation d'un document numérisé comme filigrane a Appuyez sur b c Entrez le nombre de copies souhaité. d Appuyez sur d ou c pour sélectionner Activé. e Appuyez sur a ou b pour sélectionner Paramètres actuels. Appuyez sur OK. 11 (Copier). Appuyez sur a ou b pour sélectionner Cop. filigrane. Appuyez sur OK. f Appuyez sur a ou b pour sélectionner Numériser. Appuyez sur OK puis placez la page à employer pour le filigrane sur la vitre du scanner.
Chapitre 11 Rétablissement de tous les réglages du fabricant 11 Vous pouvez rétablir tous les paramètres modifiés aux réglages du fabricant. Les nouveaux paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiiez de nouveau. a Appuyez sur b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réinitial. usine. Appuyez sur OK. c d (Copier). Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui. Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Section IV Impression de photos autonome PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB 88 Impression de photos à partir d'un appareil photo 107 IV
12 PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB Opérations du PhotoCapture Center® Impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB sans PC Utilisation d'une carte mémoire ou d'une clé USB 12 12 12 Même si votre appareil n’est pas raccordé à votre ordinateur, vous pouvez imprimer des photographies directement à partir d’un appareil photo numérique ou d'une clé USB. (Voir Impression d'images à la page 91.
PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB Rappelez-vous que : Le PhotoCapture Center® vous permet de réaliser des tirages de qualité photo à haute résolution de photographies numériques à partir de votre appareil photo numérique. Structure des dossiers sur une carte mémoire ou une clé USB Lors de l'impression de l'index ou des images, le PhotoCapture Center® imprime toutes les images valides, même si une ou plusieurs images ont été endommagées.
Chapitre 12 Démarrage La touche Saisie Photo s'allume : 12 Insérez fermement une carte mémoire ou une clé USB dans la fente appropriée. 1 1 Clé USB 2 CompactFlash® 3 SD, SDHC 2 3 4 5 ® 4 Memory Stick , Memory Stick Pro™ 5 xD-Picture Card™ ATTENTION L'interface USB directe prend uniquement en charge une clé USB, un appareil photo compatible avec PictBridge ou un appareil photo numérique utilisant le standard de stockage de masse USB. Aucun autre périphérique USB n'est pris en charge.
PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB Activation du mode PhotoCapture (Centre saisie photo) Impression d'images 12 12 Visualisation de photo(s) 12 Après avoir inséré la carte mémoire ou la clé USB, appuyez sur la touche (Saisie Photo) pour l’allumer en bleu et afficher les options de Saisie Photo à l’écran ACL. Vous pouvez prévisualiser vos photos à l'écran ACL avant de les imprimer.
Chapitre 12 Impression de l'index (miniatures) d Effectuez l'une des actions suivantes : Appuyez sur a ou b pour sélectionner Type papier, puis appuyez sur d ou c pour choisir le type de papier que vous utilisez, Papi. Ordinaire, Papi. jet encre, Brother BP71 ou Autre - Glacé. 12 Le PhotoCapture Center® affecte des numéros aux images (n° 1, n° 2, n° 3 etc.). Appuyez sur OK.
PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB e Répétez l’étape d jusqu'à ce que vous ayez entré tous les numéros d'images souhaités. Remarque • Vous pouvez entrer plusieurs numéros à la fois en utilisant la touche l comme virgule ou la touche # comme trait d'union. Par exemple, la séquence 1, l, 3, l, 6 imprimera les images 1, 3 et 6. Entrez 1, #, 5 pour imprimer les images 1 à 5.
Chapitre 12 Amélioration du teint La fonction d'amélioration du teint convient tout particulièrement à réglage des photographies de portraits. Elle détecte le teint de votre sujet sur vos photos et ajuste l'image. a b c d Assurez-vous que vous avez introduit la carte mémoire ou la clé USB dans la fente appropriée. Appuyez sur (Saisie Photo). 12 Amélioration du paysage La fonction d'amélioration du paysage convient tout particulièrement à l'ajustement des photographies de paysages.
PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB Élimination des yeux rouges 12 e Appuyez sur OK et a ou b pour augmenter ou diminuer le nombre de copies. f Effectuez l'une des actions suivantes. L'appareil repère les yeux sur vos photos et enlève les yeux rouges de votre photo. Remarque Appuyez sur OK et modifiez les réglages d'impression. (Voir page 99.) Dans certains cas, il peut arriver que les yeux rouges ne puissent pas être enlevés.
Chapitre 12 Sépia Vous pouvez convertir la couleur de votre photo en sépia. a Assurez-vous que vous avez introduit la carte mémoire ou la clé USB dans la fente appropriée. Appuyez sur (Saisie Photo). b 12 Recherche par date 12 Vous pouvez rechercher vos photos en fonction de leur date. a Assurez-vous que vous avez introduit la carte mémoire ou la clé USB dans la fente appropriée. Appuyez sur (Saisie Photo). Appuyez sur a ou b pour sélectionner Effets photo. Appuyez sur OK.
PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB Impression de toutes les photos Diaporama 12 12 Vous pouvez imprimer toutes les photos qui se trouvent sur votre carte mémoire ou votre clé USB. Vous pouvez visualiser toutes vos photos sur l'écran ACL en utilisant la fonction Diaporama. Vous pouvez également sélectionner une photo pendant l'opération. a Assurez-vous que vous avez introduit la carte mémoire ou la clé USB dans la fente appropriée.
Chapitre 12 Découper Vous pouvez découper votre photo et n'imprimer qu'une partie de l'image. Remarque Si votre photo est très petite ou présente des proportions irrégulières, vous ne pourrez peut-être pas découper la photo. L'écran ACL affichera le message Image trop petite ou Image trop longue. a Assurez-vous que vous avez introduit la carte mémoire ou la clé USB dans la fente appropriée. Appuyez sur (Saisie Photo). b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Découper. Appuyez sur OK.
PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB Paramètres d'impression de PhotoCapture Center® 12 Vous pouvez changer les réglages d’impression provisoires pour l’impression suivante. Ces réglages sont provisoires et l’appareil reprend ses valeurs par défaut 3 minutes après l'impression, à moins que vous n'ayez réglé le Mode Minuterie sur 2 minutes ou moins. (Voir Temporisation de mode à la page 24.
Chapitre 12 Sélections du menu Contraste Options 1 Options 2 — Page 101 Activé/Désactivé — 101 Couper Sans bordure Imprimer date Sortie Activé/Désactivé Activé/Désactivé Activé/Désactivé — — — 102 103 103 (N'apparaît pas lorsque Impression DPOF est sélectionné.) Fix nv param déf Réinitial. usine Oui/Non Oui/Non — — 103 103 (N'apparaît pas lorsque Effets photo est sélectionné.) Vraie (N'apparaît pas lorsque Effets photo est sélectionné.) Bal blanche Précision Densité coul.
PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB Format de papier et d'impression 12 a Appuyez sur a ou b pour sélectionner Taille papier. b Appuyez sur d ou c pour sélectionner le format de papier que vous utilisez, 4pox6po, 5pox7po, Lettre ou A4. Appuyez sur OK. c Si vous avez choisi Lettre ou A4, appuyez sur d ou c pour choisir le format d’impression. Appuyez sur OK. 3.
Chapitre 12 e Effectuez l'une des actions suivantes : Si vous désirez personnaliser une autre accentuation des couleurs, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner une autre option. Si vous souhaitez modifier d'autres réglages, appuyez sur a ou b pour sélectionner Sortie, puis appuyez sur OK. f Si vous ne souhaitez pas changer d’autres réglages, appuyez sur Couleur Marche pour imprimer. Remarque • Balance des blancs Ce paramètre vous permet de rectifier la teinte des zones blanches d’une image.
PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB Impression sans marge 12 Cette fonction vous permet d’agrandir la zone imprimable en fonction des bords du papier. La durée d’impression sera légèrement plus longue. a Appuyez sur a ou b pour sélectionner Sans bordure. b Appuyez sur d ou c pour sélectionner Désactivé (ou Activé). Appuyez sur OK. c Vous pouvez imprimer la date, pour autant qu'elle figure déjà dans les données de votre photo.
Chapitre 12 Numérisation vers une carte mémoire ou une clé USB Activation du mode de numérisation Comment numériser vers une carte mémoire ou une clé USB 12 12 12 Lorsque vous souhaitez numériser vers une carte mémoire ou une clé USB, appuyez sur (Numériser). L'écran ACL affiche : Num. courriel Num. image Num. ROC Num. fichier Num. m média dia Balayage Num risez un document Numérisez directement sur carte média dia ou mémoire moire flash USB. Select.
PhotoCapture Center® : impression à partir d'une carte mémoire ou d'une clé USB d e Appuyez sur a ou b pour sélectionner Num. média. Appuyez sur OK. i Pour modifier le nom de fichier, passez à l'étape j. Appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche pour lancer la numérisation sans modifier de paramètres supplémentaires. Effectuez l'une des actions suivantes : Pour modifier la qualité, appuyez sur a ou b pour sélectionner Qualité. Passez à l'étape f.
Chapitre 12 Définition d'un nouveau réglage par défaut 12 Vous pouvez définir les réglages par défaut de votre choix. a b c d Appuyez sur Appuyez sur a ou b pour sélectionner Num. média. Appuyez sur OK. Ce message s'affiche si un concentrateur ou une clé USB avec concentrateur a été placé dans l'interface USB directe. Erreur média Ce message survient lorsque vous insérez une carte mémoire endommagée ou non formatée ou lorsque le lecteur ne fonctionne pas.
13 Impression de photos à partir d'un appareil photo Impression de photos directement à partir d'un appareil photo PictBridge 13 Configuration de votre appareil photo numérique 13 13 Assurez-vous que votre appareil photo est réglé sur le mode PictBridge. Il se peut que les réglages PictBridge suivants soient disponibles à partir de l’écran ACL de votre appareil photo compatible avec PictBridge. Suivant votre appareil photo, il se peut que certains de ces réglages ne soient pas disponibles.
Chapitre 13 Paramètres Options Format du papier 4 po × 6 po Type de papier Papier brillant Mise en page Sans marge : Allumé Qualité d'impression Fine Accentuation des couleurs Off (éteint) Date d'impression Off (éteint) Ce paramètre est également utilisé lorsque votre appareil photo ne propose aucune sélection de menu. Retirez toute carte mémoire ou clé USB de l’appareil avant de brancher un appareil photo numérique. a Assurez-vous que votre appareil photo est éteint.
Impression de photos à partir d'un appareil photo Impression de photos directement à partir d'un appareil photo numérique (sans PictBridge) Impression d'images 13 Remarque Retirez toute carte mémoire ou clé USB de l’appareil avant de brancher un appareil photo numérique. 13 Si votre appareil photo utilise la norme de stockage de masse USB, vous pouvez brancher votre caméra en mode stockage. Vous pouvez ainsi imprimer des photos à partir de votre appareil photo.
Chapitre 13 Comprendre les messages d'erreur 13 Une fois familiarisé avec les types d'erreurs pouvant survenir lorsque vous imprimez à partir d'un appareil photo, vous serez en mesure de les identifier et de choisir l'action appropriée pour les corriger. Mémoire épuisée Ce message survient si la taille de vos fichiers d'images dépasse la capacité de stockage de la mémoire de l’appareil.
Section V Logiciel Fonctions du logiciel et du réseau V 112
14 Fonctions du logiciel et du réseau Le CD-ROM comprend le Guide utilisateur Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau pour les fonctions disponibles lorsqu'un ordinateur est connecté (par exemple, l'impression et la numérisation). Les liens de ce guide sont faciles à utiliser et vous amènent directement à une section particulière lorsque vous cliquez dessus.
Section VI Annexes Sécurité et consignes légales Dépistage des pannes et entretien régulier Menu et fonctions Caractéristiques techniques Glossaire VI 114 127 158 179 194
A Sécurité et consignes légales Choix de l'emplacement Déposez votre appareil sur une surface plane et stable, où il n'y aura ni vibrations ni chocs, sur un bureau par exemple. Placez l’appareil près d’une prise murale téléphonique et d’une prise de courant c.a. standard. Choisissez un endroit où la température ambiante est comprise entre 50° F et 95° F (10° C et 35° C).
Sécurité et consignes légales Pour utiliser l'appareil en toute sécurité A Nous vous recommandons de garder ces consignes à titre de référence ultérieure et de vous y reporter avant l’entretien de votre appareil. AVERTISSEMENT L’appareil renferme des électrodes soumises à une haute tension. Avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil, n’oubliez pas de débrancher le cordon de ligne téléphonique d’abord, puis le cordon d’alimentation de la prise de courant c.a afin d'éviter les décharges électriques.
Ne mettez PAS la main sur le rebord de l’appareil, lequel se trouve sous le couvercle document ou le couvercle du scanner. Vous risquez de vous blesser. Prenez soin de ne PAS placer vos mains sur le bord du bac d'alimentation sous le couvercle du bac à papier. Vous risquez de vous blesser.
Sécurité et consignes légales Ne touchez PAS la zone en gris présentée dans l’illustration. Vous risquez de vous blesser. Lorsque vous déplacez l’appareil, vous devez le soulever à la base en plaçant une main de chaque côté de l’unité, comme indiqué sur l’illustration. Ne transportez PAS l'appareil en tenant le couvercle du scanner ou le couvercle d'élimination du bourrage.
Si l’appareil s'échauffe ou fume, ou encore si une mauvaise odeur, s'en émane, alors débranchez-le immédiatement l’appareil de la prise. Appelez ensuite le Service à la clientèle de Brother. (Voir Numéros de Brother à la page ii.) Si des objets métalliques, de l’eau ou d’autres liquides pénètrent dans l’appareil, débranchez-le immédiatement de la prise. Appelez ensuite le Service à la clientèle de Brother. (Voir Numéros de Brother à la page ii.
Sécurité et consignes légales Pour limiter les risques d’électrocution ou d’incendie, veillez à utiliser uniquement un cordon de ligne téléphonique de calibre 26 (AWG) ou supérieur. Lors de l’utilisation du matériel téléphonique, assurez-vous de suivre les consignes de sécurité essentielles afin de réduire les risques d'incendie, de décharges électriques et de blessures corporelles.
Consignes de sécurité importantes 1 Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous. 2 Conservez ces consignes dans un lieu sûr à des fins de consultation ultérieure. 3 Respectez toutes les consignes et tous les avertissements inscrits sur l’appareil. 4 N’utilisez PAS cet appareil près de l’eau. 5 Ne placez PAS cet appareil sur un chariot, un socle ou une table instable. Le produit risque de tomber; ce qui pourrait causer des dégâts considérables.
Sécurité et consignes légales 13 Pour protéger votre produit contre les surtensions, il est recommandé d’utiliser un dispositif de protection (parasurtenseur). 14 Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, veuillez noter ce qui suit : N'utilisez PAS ce produit près d'installations utilisant de l'eau, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.
Si cet appareil nuit au bon fonctionnement du réseau téléphonique, la compagnie de téléphone vous avisera de la possibilité d'une interruption temporaire du service. Mais si un préavis n’est pas possible, la compagnie de téléphone avertira le client le plus tôt possible. Vous serez également informé de votre droit de déposer, au besoin, une plainte auprès de la FCC.
Sécurité et consignes légales Énoncé de conformité FCC (Federal Communications Commission, États-Unis seulement) A Partie Brother International Corporation responsable : 100 Somerset Corporate Boulevard Bridgewater, NJ 08807-0911 États-Unis TÉL : 908 704-1700 affirme que les produits Nom du produit : MFC-490CW est conforme aux dispositions de la section 15 des règles de la FCC.
Connexion de réseau local (LAN) A ATTENTION Ne raccordez PAS cet appareil à une connexion de réseau local (LAN) soumise à des surtensions. Avis de conformité international ENERGY STAR® Le programme international ENERGY STAR® est destiné à encourager la mise au point et la popularisation d'équipements de bureau écoénergétiques. En tant que partenaire ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a déterminé que ce produit répondait aux recommandations ENERGY STAR® en matière d'efficacité énergétique.
Sécurité et consignes légales Restrictions juridiques pour la copie A Les reproductions en couleur de certains documents sont illégales et peuvent donner lieu à des poursuites pénales ou civiles. Le présent avertissement tient lieu de référence et ne représente aucunement une liste exhaustive des interdictions possibles. En cas de doute, nous vous conseillons de vérifier avec le conseil quant à tous les documents incertains particuliers.
Marques de commerce Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. © 2008 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Windows Vista est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
B Dépistage des pannes et entretien régulier B B Dépistage des pannes B IMPORTANT Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le pays où vous avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays. Si vous pensez que votre appareil a un problème, consultez le tableau ci-dessous et suivez les suggestions de dépistage des pannes. Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes vous-même.
Impression (Suite) Problème Suggestions La qualité d’impression est médiocre Vérifiez la qualité d’impression. (Voir Vérification de la qualité d'impression à la page 152.) Assurez-vous que le paramètre Type de support dans le pilote d’imprimante ou le paramètre Type de papier dans le menu de l’appareil correspond au type de papier utilisé.
Dépistage des pannes et entretien régulier Impression (Suite) Problème Suggestions Des tâches apparaissent au verso ou au bas de la page. Assurez-vous que le cylindre de l'imprimante n’est pas maculé d’encre. (Voir Nettoyage du cylindre de l'imprimante à la page 151.) B Assurez-vous que vous utilisez des cartouches d'encre Brother Innobella™ authentiques. Assurez-vous d'utiliser le volet du support papier. (Voir Comment charger le papier et autres supports à la page 9.
Impression des télécopies reçues Problème Suggestions Impression condensée et stries blanches à travers la page ou le dessus et le bas des phrases sont découpés. Il s'agit probablement d'une mauvaise connexion en raison d'interférence se trouvant sur la ligne téléphonique. Demandez au correspondant de renvoyer la télécopie. Stries verticales noires lors de la réception de télécopies. Le scanner de l’expéditeur est peut-être sale.
Dépistage des pannes et entretien régulier Envoi de télécopies Problème Suggestions Ne peut pas envoyer une télécopie. Vérifiez toutes les connexions téléphoniques. Assurez-vous que le cordon téléphonique est bien branché à la prise téléphonique murale et à la prise LINE de l'appareil. Assurez-vous que la touche Télécopieur mode télécopie à la page 32.) est allumée. (Voir Activer le Demandez à l’autre correspondant de vérifier si le télécopieur récepteur a du papier.
Problèmes de photocopies Problème Suggestions Ne peut pas faire de copie. Assurez-vous que la touche Copier copie à la page 78.) Mauvais résultats de copie lorsque l’ADF est utilisé. Essayez d’utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 21.) Des lignes ou des traînées verticales apparaissent sur les copies. Les lignes ou traînées noires verticales sur les copies sont généralement provoquées par la présence de saletés ou de liquide de correction sur le scanner.
Dépistage des pannes et entretien régulier Difficultés liées au PhotoCapture Center® (Centre saisie photo) Problème Suggestions Le disque amovible ne fonctionne pas correctement. 1 B Avez-vous installé la mise à jour Windows® 2000 ? Si non, suivez les instructions énumérées ci-dessous : 1) Débranchez le câble USB. 2) Installez la mise à jour Windows® 2000 en utilisant l'une des méthodes suivantes. Installez MFL-Pro Suite à partir du CD-ROM. (Reportez-vous au Guide d'installation rapide.
Problèmes liés au réseau Problème Suggestions Ne peut pas imprimer sur le réseau. Assurez-vous que l’appareil est sous tension et qu'il est en ligne et en mode Prêt. Imprimez une liste de configuration réseau (voir Rapports à la page 74) et vérifiez les configurations réseau actuelles imprimées dans cette liste. Raccordez le câble réseau au concentrateur pour vérifier que le câblage et les connexions réseau sont corrects.
Dépistage des pannes et entretien régulier Tonalité de composition B Le réglage de la tonalité sur Détection raccourcira la pause de détection de tonalité. a b Appuyez sur Menu. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Tonalité. d Appuyez sur d ou c pour sélectionner Détection ou Non détecté. Appuyez sur OK. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réglage init. Appuyez sur OK.
Messages d'erreur et d'entretien Comme pour tout appareil de bureau à la fine pointe de la technologie, il peut parfois y avoir des pannes. Dans ce cas, votre appareil identifie l’erreur puis affiche un message. Le tableau ci-dessous explique les messages d’erreur et d'entretien les plus fréquents. Vous serez en mesure de corriger vous-même la plupart de ces erreurs et les messages d'entretien de routine.
Dépistage des pannes et entretien régulier Message d’erreur Cause Action Disposi inutilis Débrancher dispositif USB Un périphérique USB ou une clé USB non pris en charge a été connecté à l'interface USB directe. Pour obtenir plus d'informations, visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com. Débranchez le périphérique de l'interface USB directe.
Message d’erreur Cause Action Impr. mono uniq. Une ou plusieurs cartouches d'encre de couleur ont atteint la fin de leur durée de vie. Remplacez les cartouches d'encre. (Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 147.
Dépistage des pannes et entretien régulier Message d’erreur Cause Action Impress. imposs. Une ou plusieurs cartouches d'encre ont atteint la fin de leur durée de vie. Toutes les tâches d’impression seront interrompues. Les télécopies en noir et blanc sont sauvegardées dans la mémoire tant que l’espace mémoire n’est pas saturé. Si l'appareil de l'expéditeur envoie une télécopie couleur, la prise en contact de l’appareil exigera que la télécopie soit envoyée en version noir et blanc.
Message d’erreur Cause Action Mode sd en march L’appareil est réglé sur le mode Sonnerie spéciale. Vous ne pouvez pas passer du mode Réception manuelle à un autre mode. Désactivez la sonnerie spéciale. (Voir Désactivation de la sonnerie spéciale à la page 58.) Nett impossible XX L’appareil présente un problème d’ordre mécanique. Ouvrez le couvercle du scanner et recherchez des corps étrangers ou des déchets de papier à l'intérieur de l'appareil.
Dépistage des pannes et entretien régulier Message d’erreur Cause Action Pas rép/occupé Le numéro composé ne répond pas ou est occupé. Vérifiez le numéro et composez-le de nouveau. Remplacer encre Une ou plusieurs cartouches d'encre ont atteint la fin de leur durée de vie. Remplacez les cartouches d'encre. (Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 147.) Températ élevée La tête d’impression est trop chaude. Laissez l’appareil refroidir.
Animation d'erreur B Une animation d'erreur affiche des instructions détaillées dans le cas d'un bourrage papier. Vous pouvez lire ces étapes à votre propre rythme en appuyant sur c pour consulter l'étape suivante et sur d pour revenir en arrière. Si vous n'appuyez pas sur une touche pendant 1 minute, l'animation s'exécutera automatiquement de nouveau. Si vous n’avez pas configuré votre Identifiant de poste, vous ne pouvez pas entrer en mode de transfert de télécopies.
Dépistage des pannes et entretien régulier Transfert des télécopies à un ordinateur Vous pouvez transférer les télécopies depuis la mémoire de l'appareil vers votre ordinateur. a Appuyez sur Arrêt/Sortie pour interrompre l'erreur temporairement. b Vérifiez que vous avez installé MFL-Pro Suite sur votre ordinateur, puis activez la Réception PC-FAX sur l'ordinateur.
c Bourrage d'imprimante ou de papier Enlevez le document coincé en tirant vers la gauche. Retirez le papier coincé. a d e Refermez le couvercle de l'ADF. 1 Appuyez sur Arrêt/Sortie. b Remarque Pour éviter les bourrages ultérieurs de documents, fermez le couvercle de l'ADF en le poussant vers le bas par le milieu. Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF a b c Sortez le bac à papier (1) de l’appareil. B Retirez les feuilles qui ne sont pas coincées dans l’ADF.
Dépistage des pannes et entretien régulier d Ouvrez le couvercle d’élimination du bourrage (1) à l’arrière de l’appareil. Retirez le papier coincé. f Levez le couvercle du scanner (1) depuis l'avant de l'appareil jusqu'à ce qu'il soit bien verrouillé dans la position ouverte. Assurez-vous qu’il ne reste pas de papier coincé à l'intérieur de l’appareil.
h Remarque • Si le papier s'est bloqué devant la tête d'impression, débranchez l’appareil de la source de courant pour pouvoir déplacer la tête d’impression et ainsi sortir le papier. • Si la tête d'impression s'est arrêtée dans le coin droit, comme le montre l'illustration, il est impossible de la déplacer. Appuyez sur Arrêt/Sortie jusqu'à ce que la tête d'impression se déplace au centre. Débranchez ensuite l'appareil de la prise secteur et retirez le papier.
Dépistage des pannes et entretien régulier Entretien régulier Remplacement des cartouches d'encre Votre appareil est équipé d’un compteur de points d’encre. Le compteur de points d’encre contrôle automatiquement le niveau d’encre dans chacune des 4 cartouches. Dès que l’appareil détecte qu’il n’y a plus d’encre dans une cartouche, l’appareil vous envoie un message à l’écran ACL. L’écran ACL vous informera quelle cartouche a un niveau d’encre bas ou a besoin d’être remplacée.
d Tournez le bouton vert du capuchon de protection jaune dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à encliquetage afin d'ouvrir le scellé sous vide, puis retirez le capuchon (1). f Poussez doucement la cartouche d'encre jusqu'à encliquetage, puis fermez le couvercle de la cartouche d’encre. g L'appareil réinitialisera automatiquement le compteur de points d'encre. 1 Remarque e Chaque couleur possède son emplacement précis.
Dépistage des pannes et entretien régulier ATTENTION NE retirez PAS les cartouches d’encre si elles n’ont pas besoin d’être remplacées. Sinon, vous risquez de réduire la quantité d'encre disponible. De plus, l’appareil ne pourra plus détecter la quantité d'encre restante. NE touchez PAS les fentes d’insertion de cartouche. Sinon, l’encre risquerait de vous éclabousser dessus. Si c'était le cas, rincez-vous ou lavez vos vêtements immédiatement avec du savon ou du détergent.
d b Essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac à papier avec un chiffon doux pour enlever la poussière. Dans l'ADF, nettoyez la barre blanche (1) et la bande de verre (2) à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux humecté d'un nettoyant pour vitre non inflammable. 1 2 e Nettoyage du scanner a B Soulevez le couvercle document (1). Nettoyez la vitre du scanner (2) et le plastique blanc (3) à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux humecté d'un nettoyant pour vitre non inflammable.
Dépistage des pannes et entretien régulier Nettoyage du cylindre de l'imprimante AVERTISSEMENT Débranchez l’appareil de la prise de courant c.a. avant de nettoyer le cylindre de l’imprimante. a Soulevez le couvercle du scanner jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé dans la position ouverte. b Nettoyez le cylindre de l’imprimante (1) et ses abords, en essuyant toute trace d'encre à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux et sec.
Nettoyage de la tête d'impression B Pour garantir une bonne qualité d'impression, l'appareil nettoie automatiquement la tête d'impression. Vous pouvez démarrer le processus de nettoyage manuellement si un problème survient au niveau de la qualité d'impression. Nettoyez la tête d’impression et les cartouches d'encre si des lignes horizontales ou des blancs apparaissent dans le texte ou les graphiques de vos documents imprimés.
Dépistage des pannes et entretien régulier h i j L’écran ACL vous demande si vous voulez commencer le nettoyage. Appuyez sur 1 (Oui). L’appareil nettoie alors la tête d’impression. Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur Couleur Marche. L’appareil imprime de nouveau la feuille de contrôle de la qualité d’impression, après quoi il revient à l'étape e. Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification du volume d'encre Bien qu'une icône indiquant le volume d'encre s'affiche sur l'écran ACL, vous pouvez utiliser la touche Encre pour voir un graphique de grande taille montrant le niveau d'encre restant dans chaque cartouche. a b c Appuyez sur Encre. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Volume encre. Appuyez sur OK. L’écran ACL indique le volume d’encre. Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Dépistage des pannes et entretien régulier Emballage et transport de l'appareil ATTENTION B Lorsque vous transportez l’appareil, assurezvous d’utiliser l’emballage d’origine de votre appareil. Si l'appareil est mal emballé, tout dommage survenant lors du transport ne sera pas couvert par la garantie. Assurez-vous que les pattes en plastique des deux côtés de l'élément de protection vert (1) se sont bien mises en place (2).
d Soulevez l'avant de l'appareil et accrochez l'extrémité longue (1) de la protection verte dans le trou en T situé sous l'appareil. Poussez l'extrémité en fourche (2) sur le dessus du bac à papier. h Soulevez le couvercle du scanner (1) pour le déverrouiller. Sans forcer, poussez vers le bas le support du couvercle du scanner (2) et refermez le couvercle du scanner (3). 1 2 3 2 i 1 e Débranchez l’appareil de la prise téléphonique murale.
Dépistage des pannes et entretien régulier j Emballez l'appareil et la documentation imprimée dans le carton d’origine, en employant les matériaux d'emballage d'origine, comme illustré ci-dessous. Ne placez pas les cartouches d'encre usagées dans la boîte. B Remarque Si vous retournez votre appareil dans le cadre du service d’échange offert par Brother, emballez seulement l’appareil.
C Menu et fonctions Programmation à l'aide de l'afficheur Mode et touches Menu C Permet d'accéder au menu principal. Votre appareil a été conçu pour une programmation conviviale grâce à l’interface écran ACL et aux touches de menu. La programmation conviviale de votre appareil vous permettra de tirer pleinement parti de toutes les sélections de menus. Accédez au mode et à son menu de paramètres temporaires.
Menu et fonctions Tableau des menus C Dans le tableau des menus qui suit, vous trouverez une aide précieuse dans la sélection des menus et des options de programmation proposées par votre appareil. Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque. Menu ( ) Niveau 1 Niveau 2 Prog. Général Mode Minuterie — Niveau 3 Options Descriptions Désactivé Permet de définir le délai 24 après lequel l’appareil revient au mode télécopie.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Prog. Général Régl Act/Désac — (suite) Options Descriptions Page Recept fax:Activ Permet de personnaliser la 23 touche Marche/Arrêt pour Recept fax:Désac* recevoir des télécopies même en mode désactivé. Paramètres ACL Contraste ACL Clair Moyen* Règle le contraste de l'écran ACL. 28 Permet de régler la luminosité du panneau lumineux de l’ACL. 28 Permet de régler combien de temps le panneau lumineux de l’ACL reste allumé après le dernier appui de touche.
Menu et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Fax Réglage récep. Code distance Activé* (suite) Niveau 3 Options Descriptions Permet de répondre aux 64 appels sur un téléphone supplémentaire ou externe et d’utiliser des codes pour activer ou désactiver l’appareil. Vous pouvez personnaliser ces codes. (l51, #51) (suite) Page Désactivé Auto-réduction Activé* Désact Récept.mémoire Désactivé* RE-TX Fax Téléappel Mémoriser fax Récept PC FAX Permet de réduire le format des télécopies entrantes.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Fax Divers Compatibilité Haut* (suite) (suite) Normal De base(VoIP) Spéciale Désactivé* Régler (Activé) ID Appelant Code régional (États-Unis seulement) Descriptions Page Ajuste la vitesse du 135 modem pour vous aider à résoudre les problèmes de transmission. Utilise le service d'abonné 56 de sonnerie spéciale de la compagnie de téléphone afin d’enregistrer le type de sonnerie sur l’appareil.
Menu et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions Réseau LAN câblé TCP/IP Passerelle [000-255]. (suite) (suite) (suite) Entrez l'adresse de la Passerelle. [000-255]. [000-255]. C [000-255] Nom du nœud BRNXXXXXXXXXXXX Entrez un nom du nœud. Config.wins Auto* Choisissez le mode de configuration WINS. Statiq Serveur WINS (Primaire) 000.000.000.000 (Secondaire) 000.000.000.000 Serveur DNS (Primaire) 000.000.000.000 (Secondaire) 000.000.000.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions Réseau WLAN TCP/IP Masq.ss.réseau [000-255]. Entrez le Masque de sous-réseau. (suite) (suite) [000-255]. (suite) [000-255]. [000-255] Passerelle [000-255]. [000-255]. Entrez l'adresse de la Passerelle. [000-255]. [000-255] Nom du nœud BRWXXXXXXXXXXXX Entrez un nom du nœud. Config.wins Auto* Choisissez le mode de configuration WINS. Statiq Serveur WINS (Primaire) 000.000.000.000 (Secondaire) 000.000.000.
Menu et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions Réseau WLAN Statut WLAN Satut — (suite) (suite) Vous pouvez voir l'état actuel du réseau sans fil. Signal — Vous pouvez voir la force du signal actuel du réseau sans fil. SSID — Vous pouvez voir le SSID actuel. Mode de comm. — Vous pouvez voir le mode de communication actuel. LAN câblé* — Vous pouvez choisir le type de connexion réseau.
Menu ( ) (suite) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page Imp. Rapports Transmission — — Permet d’imprimer ces listes et rapports. 74 Liste d’aide — — Comp abrégée — Ordre alphabétique Ordre numérique Journal fax — — Réglages util — — Config réseau — — Hist Ident appel — — Info. machine No. série — — Permet de vérifier le numéro de série de votre appareil. 154 Réglage init.
Menu et fonctions Télécopie ( ) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page Résolution Fax — — Standard* Permet de régler la résolution des télécopies sortantes. 36 Permet de modifier la clarté ou la noirceur des télécopies envoyées. 36 Vous pouvez composer le numéro seulement à l'aide de quelques touches (et de la touche Marche). 65 Fin C Sup.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page Transm lot — — Activé Permet d'associer des télécopies différées à un même numéro de télécopie pour les grouper en un envoi à une même heure du jour. 38 Vous pouvez envoyer une télécopie sans utiliser la mémoire. 37 Permet de configurer votre appareil avec un document à extraire par un autre télécopieur. 76 Permet de configurer votre appareil pour inviter un autre télécopieur à émettre.
Menu et fonctions Numérisation ( Niveau 1 ) Option 1 Num. courriel — Option 2 Option 3 Descriptions Page — — Vous pouvez numériser un document en noir et blanc ou un document couleur vers votre application de courriel. Consultez le Guide utilisateur Logiciel sur le CD-ROM. Num. image — — — Vous pouvez numériser une photo couleur vers votre application graphique. Num. ROC — — — Vous pouvez convertir votre document texte en un fichier texte éditable. Num.
Copie ( ) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page Qualité — — Rapide Choisissez la résolution de photocopie pour le type de document. 79 Normal* Meilleur AgrandirRéduire 100% — — — 80 Agrandir — 104% EXEiLTR Vous pouvez sélectionner le taux d’agrandissement pour le type de document. 80 Vous pouvez sélectionner le taux de réduction pour le type de document.
Menu et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page Emp/Trier — — Pile* Vous pouvez choisir d'empiler ou de trier des copies multiples. 82 — Vous pouvez faire des copies N en 1 ou Bannière. 80 Corrige les bords sombres et les problèmes d'image de travers qui peuvent survenir en cas de copie à partir de la vitre du scanner. 83 Vous pouvez insérer un logo ou du texte dans votre document sous la forme d'un filigrane. 84 Vous pouvez sauvegarder vos réglages de copie.
Réglages de copie avec filigrane Option 1 Option 2 Option 3 Option 4 Descriptions Page Modèle — Texte CONFIDENTIEL* Utilise un modèle pour placer du texte dans votre document sous la forme d'un filigrane. 84 BROUILLON COPIE Position A B C D E* F G H I Modèle Format Petit Moyen* Grand Angle -90° -45°* 0° 45° 90° Transparence -2 -1 0* +1 +2 Couleur Rouge Orange Jaune Bleu Vert Violet Noir* Appliquer — Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Menu et fonctions Option 1 Option 2 Option 3 Option 4 Descriptions Page Support (Sélection d'image depuis média) Position A Place un logo ou du texte dans votre document en tant que filigrane à partir d'une image d'un support amovible. 84 Vous pouvez choisir le degré de transparence du filigrane lors de sa numérisation à partir d'un document papier.
Saisie Photo ( ) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page Visual. photos — — Voir les réglages d'impression dans le tableau suivant. Vous pouvez prévisualiser vos photos à l'écran ACL. 91 Imprimer index — Frmt mise page 6 images/lignes* Vous pouvez imprimer une page comportant des miniatures. 92 Vous pouvez imprimer une image individuelle. 92 Vous pouvez ajuster vos photos à l'aide de ces réglages. 93 5 images/lignes Type papier Papi. Ordinaire* Papi.
Menu et fonctions Réglages d'impression Option 1 Option 2 Option 3 Option 4 Descriptions Page Qualité Impres Normal — — 100 (N'apparaît pas lorsque Impression DPOF est sélectionné.) Photo* Vous pouvez choisir la qualité d'impression. Type papier Papi. Ordinaire C — — Choisissez le type de papier. 100 — Permet de choisir le format de papier et d’impression. 101 Lettre (Quand vous choisissez le format A4 ou Lettre) A4 3pox4po — — Permet de rajuster la luminosité.
Option 1 Option 2 Option 3 Vraie Activé Bal blanche (N'apparaît pas lorsque Effets photo est sélectionné.) Désactivé* Option 4 +2 +1 Descriptions Page Permet de corriger la teinte des zones blanches. 101 -1 -2 Précision +2 +1 Permet d’accentuer les détails des images. -1 -2 Densité coul. +2 +1 Permet de régler la totalité de la coloration d’une image. -1 -2 Couper Activé* — — Permet de tronquer l’image autour de la marge en fonction du format de papier ou d’impression.
Menu et fonctions Comp abrég ( ) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page Recherche — — Ordre alphabétique Vous pouvez programmer la composition du numéro seulement à l'aide de quelques touches (et de Marche). 65 Ordre numérique C Régler comp. abrégée — — — Vous pouvez configurer des numéros abrégés, de manière à composer un numéro en appuyant sur quelques touches seulement (puis sur Marche). 67 Groupe — — — Vous pouvez définir un numéro de groupe de diffusion.
Saisie de texte C Il arrive parfois que vous deviez ajouter du texte à l’appareil lors du paramétrage de certaines fonctions, comme, par exemple, l'Identifiant du poste. La plupart des touches du pavé numérique sont dotées de trois ou quatre lettres imprimées. Quant aux touches 0, # et l, elles ne sont pas associées à des caractères alphabétiques, car elles sont réservées pour des caractères spéciaux.
D Caractéristiques techniques D Généralités 1 D Type d’imprimante Jet d'encre Méthode d'impression Noir : Piezo avec buses 94 × 1 Couleur : Piezo avec buses 94 × 3 Capacité mémoire 40 Mo ACL (affichage à cristaux liquides) Écran ACL couleur large 3,3 po (83,8 mm) Source d’alimentation CA 100 à 120 V 50/60 Hz Consommation en électricité Mode désactivé : Moyenne 0,7 W Mode Veille : Moyenne 4 W Attente : Moyenne 5,5 W Fonctionnement : Moyenne 27 W D 1 Mesure en diagonale Dimensio
Poids 17,9 lb (8,1 kg) Bruit Fonctionnement : 50 dB ou inférieur 1 Température Fonctionnement : 50 °F à 95 °F (10 à 35 °C) Meilleure qualité d’impression : 68 °F à 91 °F (20 à 33 °C) Fonctionnement : 20 % à 80 % (sans condensation) Meilleure qualité d’impression : 20 % à 80 % (sans condensation) Taux d’humidité Alimentation automatique de documents (ADF) Pour des résultats optimaux, nous recommandons : Jusqu’à 15 pages Température : 68 °F - 86 °F (20 °C - 30 °C) Humidité : 50 % - 70 % Papier
Caractéristiques techniques Support d'impression Alimentation de papier D Bac à papier Type de papier : Papier ordinaire, papier à jet d’encre (papier couché), papier photo lustré 2, transparents 1 2 et enveloppes D Format du papier : Lettre, Légal, Exécutif, A4, A5, A6, JIS B5, enveloppes (n° 10, DL, C5, Monarch, JE4), Photo 2L 5 po ×7 po, fiche et carte postale 3.
Télécopie D Compatibilité ITU-T Super groupe 3 Système d'encodage MH/MR/MMR/JPEG Vitesse du modem Repli automatique 33 600 ko/s Format du document Largeur de l'alimentation automatique : 5,8 po à 8,5 po (148 mm à 215,9 mm) Longueur de l'alimentation automatique : 5,8 po à 14 po (148 mm à 355,6 mm) Largeur de la vitre du scanner : 8,5 po (215,9 mm) maximum Longueur de la vitre du scanner : 11,7 po (297 mm) maximum Largeur de numérisation 8,2 po (208 mm) (Lettre) Largeur d'impression 8,03 po (204
Caractéristiques techniques Numéro abrégé 100 stations × 2 numéros Groupes Jusqu'à 6 Diffusion 3 250 stations Recomposition automatique 1 fois après un délai de 5 minutes Longueur de sonnerie 0, 1, 2, 3 ou 4 sonneries Source de communication Réseau téléphonique public commuté.
Copie D Couleur/Noir Oui/Oui Format du document Largeur de l'alimentation automatique : 5,8 po à 8,5 po (148 mm à 215,9 mm) Longueur de l'alimentation automatique : 5,8 po à 14 po (148 mm à 355,6 mm) Largeur de la vitre du scanner : 8,5 po (215,9 mm) maximum Longueur de la vitre du scanner : 11,7 po (297 mm) maximum Largeur de la copie : 8,26 po (210 mm) maximum Copies multiples Empile/trie jusqu’à 99 pages Agrandir/réduire 25 % à 400 % (par incréments de 1 %) Résolution (Noir) Numérise jusqu’à
Caractéristiques techniques PhotoCapture Center® Support compatible 1 Résolution Extension de fichier (Format de support) (Format d'image) D CompactFlash® (Type I seulement) (Microdrive™ n'est pas compatible) (Les cartes mémoire I/O Compact comme les cartes Compact LAN et Compact Modem ne sont pas prises en charge.
PictBridge Compatibilité D Prend en charge la norme PictBridge CIPA DC-001 de la Camera & Imaging Products Association. Visitez le site http://www.cipa.jp/pictbridge pour plus d’informations.
Caractéristiques techniques Scanner D Couleur/Noir Oui/Oui Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Édition x64/Windows Vista®) Mac OS® X 10.2.
Imprimante Pilote d’imprimante D Pilote Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Édition x64/Windows Vista® prenant en charge le mode de compression natif de Brother Mac OS® X 10.2.
Caractéristiques techniques Interfaces D USB 1 2 Un câble d’interface USB 2.0 dont la longueur ne dépasse pas 6 pieds (2,0 m). Câble réseau LAN 3 Câble UTP Ethernet catégorie 5 ou plus. Réseau sans fil L'appareil prend en charge les communication sans fil IEEE 802.11b/g avec votre réseau LAN sans fil en utilisant le mode Infrastructure mode ou une connexion Peer-to-Peer en mode Ad-hoc. D 1 Votre appareil est doté d’une interface USB 2.0 haute vitesse.
Configuration de l’ordinateur SYSTÈMES D'EXPLOITATION ET FONCTIONS LOGICIELLES PRIS EN CHARGE Espace libre sur le Plate-forme Fonctions Vitesse disque dur pour Mémoire informatique & logicielles Interface minimum Mémoire vive l'installation vive version du prises en PC du recommandée système des des charge processeur minimum d'exploitation pilotes applications 64 Mo 256 Mo 110 Mo 340 Mo Système 2000 Impression, USB, 10/100 Intel® 5 d'exploitation Professionnel BaseTx ® PC-Fax 4, Pentium II ou Windows® 1 XP
Caractéristiques techniques Consommables D Encre L’appareil emploie des cartouches d’encre noir, jaune, cyan et magenta individuelles qui sont séparées de l’ensemble de tête d’impression. Durée de vie utile des cartouches d’encre Des cartouches d'encre de démarrage sont fournies. Lorsque vous installez les cartouches d’encre pour la première fois, l'appareil consommera une quantité supplémentaire d’encre pour remplir les tubes d'alimentation d'encre.
Réseau (LAN) D Réseau local Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour une impression réseau, une numérisation réseau, un envoi PC-Fax, une réception PC-Fax en réseau (Windows® uniquement) et une configuration à distance 1. Le logiciel de gestion réseau de Brother BRAdmin Light 2 est également fourni. Support pour Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Édition x64/Windows Vista® Mac OS® X 10.2.
Caractéristiques techniques Configuration sans fil par pression sur un bouton D Si votre point d'accès sans fil prend en charge SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ (PBC 1) ou AOSS™, vous pouvez aisément configurer l'appareil sans passer par un ordinateur. Une simple pression sur un bouton du routeur/point d'accès LAN sans fil et sur l'appareil permet de configurer le réseau sans fil et les paramètres de sécurité.
E Glossaire E Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les guides de Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté. Accès pour récupération à distance Désigne la possibilité d'accéder à votre appareil à distance à partir d'un téléphone Touch Tone.
Glossaire Envoi en temps réel Fonction permettant d’envoyer des télécopies en temps réel lorsque la mémoire est saturée. Envoi par lots (Télécopies en noir et blanc uniquement) Cette fonction vous permet de réduire les coûts en envoyant en une seule transmission toutes les télécopies différées destinées au même numéro de télécopieur. Erreur de communication (Erreur comm.) Erreur pouvant survenir lors de l’émission ou de la réception d’une télécopie, causée par de l’interférence sur la ligne.
Méthode d’encodage Méthode de compression des données dans un document. Tous les télécopieurs doivent utiliser la norme minimale du code Huffman modifié (MH).
Glossaire Recherche Fonction permettant de parcourir la liste électronique, numérique ou alphabétique des numéros abrégés et des numéros de groupe enregistrés. Recomposition automatique Fonction permettant à votre appareil de recomposer le dernier numéro de télécopieur au bout de cinq minutes si la télécopie n'est pas passée parce que la ligne était occupée. Réduction automatique Permet de réduire le format des télécopies entrantes.
Téléphone supplémentaire Un téléphone utilisant la même ligne que votre télécopieur, mais branché sur une autre prise murale. Tonalité Forme de numérotation sur la ligne téléphonique utilisée pour les téléphones Touch Tone. Tonalités CNG Tonalité spéciale (signaux sonores) émise par le télécopieur pendant l’envoi automatique pour indiquer à l’appareil récepteur qu’un télécopieur appelle.
F Index A Accès simultané .......................................37 Accessoires et consommables ................. iii Acheminement de télécopies Modification à distance .................. 52, 53 Programmation d'un numéro ................45 ACL (affichage à cristaux liquides) ... 7, 158 Contraste ..............................................28 Liste d'aide ............................................74 Luminosité ............................................28 Minuterie de la veilleuse ....................
Numéro abrégé Configuration à partir de l'historique d'identification de la ligne appelante ...........................................68 Configuration à partir des appels sortants ..............................................68 Configuration par emplacement à deux chiffres .......................................67 Modification ................................. 68, 69 Utilisation ...........................................65 Recherche .............................................
I Ident-A-Call ..............................................56 Ident-A-Ring .............................................56 Identification de la ligne appelante ...........58 Historique d'identification de la ligne appelante ....................................... 66, 74 Réglage du code régional .....................59 Impression Caractéristiques techniques ...............188 Consultez le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. .............................................. Difficultés ................
Numéro abrégé Enregistrement ......................................67 Modification .................................... 68, 69 Utilisation ..............................................65 Numéro de série Comment trouver .............. Voir à l'intérieur du couvercle avant P Panne de courant ...................................158 PaperPort™ 11SE avec ROC Consultez le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM ainsi que l'aide de l'application PaperPort™ 11SE pour accéder aux « How-to-Guides ................
Réduction Copies ...................................................80 Télécopies entrantes ............................50 RÉP (répondeur téléphonique), externe ........................................ 41, 59, 62 Avec prise à deux lignes .......................62 Branchement ................................. 59, 60 Enregistrement d'un message sortant ...................................................61 Mode de réception ................................41 Répondeur téléphonique (RÉP) ...............
Réception sans papier .......................50 Récupération à distance ............. 52, 53 Réduction en fonction du papier ........50 Sur PC ...............................................47 Téléavertissement ..............................46 Téléphone externe, branchement ............63 Téléphone sans fil (autre fabricant que Brother) ....................................................63 Téléphone supplémentaire, utilisation .....64 Texte, saisie ...........................................
RESTRICTIONS DE RACCORDEMENT D'ÉQUIPEMENT (Canada seulement) AVIS Ce produit est conforme aux caractéristiques techniques appropriées d’Industrie Canada. AVIS L'indice d'équivalence de la sonnerie est une indication du nombre maximal d’appareils pouvant être branchés à une interface téléphonique. La fin sur une interface peut consister en n’importe quelle combinaison d’appareils soumis à la norme tant que la somme des indices d'équivalence de la sonnerie de tous les appareils ne dépasse pas cinq.
Brother International Corporation 100 Somerset Corporate Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 États-Unis Brother International Corporation (Canada) Ltd. 1, rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux, Québec, Canada H9B 3H6 Visitez notre site Web mondial http://www.brother.com Ces appareils sont destinés à une utilisation aux États-unis et au Canada seulement.