GUIDE DE L’UTILISATEUR MFC-7360N MFC-7460DN MFC-7860DW Certains modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays.
Si vous devez appeler le service à la clientèle Complétez les informations suivantes pour pouvoir vous y référer ultérieurement : Numéro du modèle : MFC-7360N, MFC-7460DN et MFC-7860DW (Entourez le numéro de votre modèle) Numéro de série : 1 Date d’achat : Lieu d’achat : 1 Le numéro de série figure au dos de l’unité. Conservez le présent Guide de l’utilisateur avec votre reçu comme preuve permanente de votre achat en cas de vol, d’incendie ou de demande de service de garantie.
Où trouver les manuels ? Titre du manuel i Contenu Emplacement Sécurité et réglementation Veuillez lire ce guide en premier. Avant de configurer cet appareil, veuillez lire les instructions de sécurité. Consultez ce guide pour toute information concernant les marques commerciales et les restrictions légales.
Table des matières (GUIDE DE L'UTILISATEUR) 1 Informations générales 1 Utilisation de la documentation.............................................................................. 1 Symboles et conventions utilisés dans la documentation ............................... 1 Accès au Guide de l'utilisateur avancé, au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau............................................................................................. 2 Visualisation de la documentation ...
5 Réception d’un fax 30 Modes de réception .............................................................................................30 Sélection du mode de réception ....................................................................30 Utilisation des modes de réception......................................................................31 Fax uniquement .............................................................................................31 Fax/Tél...........................................
9 Comment imprimer à partir d’un ordinateur 52 Impression d’un document................................................................................... 52 10 Comment numériser vers un ordinateur 53 Numérisation d’un document en tant que fichier PDF à l’aide de ControlCenter4 (Windows®)....................................................................................................... 53 Modification des paramètres de la touche SCAN ................................................
C Menus et fonctions 125 Programmation à l’écran....................................................................................125 Tableau des menus .....................................................................................125 Comment accéder au mode Menu ..............................................................125 Tableau des menus ...........................................................................................126 Saisie de texte ..........................................
Table des matières (GUIDE DE L'UTILISATEUR) Le Guide de l'utilisateur avancé décrit les fonctionnalités et opérations suivantes. Vous pouvez consulter le Guide de l'utilisateur avancé sur le CD-ROM de documentation.
vii
1 Informations générales Utilisation de la documentation 1 1 AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles. Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Brother ! La lecture de la documentation vous permettra de tirer le meilleur parti de votre appareil. Symboles et conventions utilisés dans la documentation Les symboles et conventions suivants sont utilisés tout au long de la documentation.
Chapitre 1 Accès au Guide de l'utilisateur avancé, au Guide utilisateur Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau a Mettez l’ordinateur sous tension. Insérez le CD-ROM de documentation dans le lecteur de CD-ROM. Remarque (Utilisateurs Windows®) Si l’écran ne s’affiche pas automatiquement, accédez à Poste de travail (Ordinateur), doublecliquez sur l’icône du CD-ROM, puis double-cliquez sur index.html.
Informations générales Guide utilisateur - Presto! PageManager Remarque (Macintosh) • (Utilisateurs Windows® seulement) Il se peut que votre navigateur Web affiche en haut de la page une barre jaune contenant un avertissement de sécurité relatif aux contrôles ActiveX. Pour que la page s’affiche correctement, vous devez cliquer sur la barre, sur Autoriser le contenu bloqué…, puis sur Oui dans la boîte de dialogue Avertissement de sécurité.
Chapitre 1 Accès au soutien Brother (Windows®) Vous pouvez trouver tous les contacts dont vous aurez besoin, comme le support Web (Brother Solutions Center), sur le CD-ROM d’installation. Cliquez sur Support Brother dans le menu principal. L’écran suivant s’affiche : Pour accéder à notre site Web (http://www.brother.com/), cliquez sur Page d'accueil Brother. Pour les dernières nouveautés et informations sur le support correspondant à votre produit (http://solutions.brother.
Informations générales Accès au soutien Brother (Macintosh) 1 1 Vous pouvez trouver tous les contacts dont vous aurez besoin, comme le support Web (Brother Solutions Center), sur le CD-ROM d’installation. Double-cliquez sur l’icône Support Brother. L’écran suivant s’affiche : Pour télécharger et installer Presto! PageManager, cliquez sur Presto! PageManager. Pour enregistrer votre appareil à partir de la page d’enregistrement des produits Brother (http://www.brother.
Chapitre 1 Présentation du panneau de commande 1 MFC-7460DN et MFC-7860DW ont les mêmes touches.
Informations générales 1 3 4 5 6 7 8 9 10 3 4 5 6 7 8 9 10 7
Chapitre 1 1 2 3 4 8 Monotouches Ces 4 touches vous donnent un accès instantané aux 8 numéros précédemment enregistrés. Alt Permet d’accéder aux numéros monotouches 5 à 8 quand elle est enfoncée. FAX Touches : Tél/R Cette touche permet d’avoir une conversation téléphonique après avoir décroché un téléphone externe au cours d’une double sonnerie rapide F/T.
Informations générales Touches de volume : d ou c Appuyez sur ces touches pour parcourir les sélections de menu. Appuyez sur ces touches pour modifier le volume en mode Fax ou Veille. a ou b Appuyez sur ces touches pour faire défiler les menus et les options. 1 Carnet d’adr. Permet d’accéder directement aux numéros abrégés. 8 Pavé numérique Utilisez ces touches pour composer des numéros de téléphone et de fax et comme clavier de saisie d’informations dans l’appareil.
Chapitre 1 Paramètres du volume Volume de la sonnerie 1 1 Vous pouvez sélectionner une plage de niveaux de volume de la sonnerie comprise entre Haut et Non. c Vous pouvez également modifier le volume de la sonnerie à partir du menu : c Appuyez sur Menu, 1, 3, 1. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Non, Bas, Moyen ou Haut. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2 Chargement de papier Chargement du papier et des supports d’impression L’appareil alimente le papier depuis le bac à papier standard ou la fente d'alimentation manuelle. Lorsque vous placez du papier dans le bac à papier, tenez compte des points suivants : Si votre application logicielle prend en charge la sélection du format du papier dans le menu d’impression, vous pouvez sélectionner le format par l’intermédiaire du logiciel.
Chapitre 2 b Tout en appuyant sur le levier vert de libération du guide-papier, adaptez les guide-papier au format du papier que vous chargez. Veillez à ce que les guides soient fermement placés dans les fentes. c Séparez rapidement toutes les feuilles de la pile de papier pour éviter les bourrages et les problèmes d’alimentation. d Chargez du papier dans le bac et vérifiez les points suivants : Le papier ne dépasse pas le repère de papier maximum (b b b) (1).
Chargement de papier e f Réinstallez fermement le bac à papier dans l’appareil. Vérifiez qu’il est bien inséré dans l’appareil. Impression sur du papier ordinaire, du papier fin ou du papier recyclé depuis la fente d'alimentation manuelle Déployez le volet support (1) pour empêcher le papier de glisser du bac de sortie face imprimée dessous.
Chapitre 2 b Ouvrez le capot de la fente d'alimentation manuelle. c Avec les deux mains, faites coulisser les guides-papier de la fente d'alimentation manuelle jusqu'à ce qu'ils touchent les côtés du papier à imprimer. d Avec les deux mains, introduisez une feuille de papier dans la fente d'alimentation manuelle jusqu'à ce que le bord avant de la feuille touche le rouleau d'alimentation du papier. Relâchez la feuille lorsque vous sentez qu'elle est tirée dans l'appareil.
Chargement de papier a Ouvrez le couvercle arrière (bac de sortie arrière). Remarque Abaissez les deux leviers verts (un à gauche et l’autre à droite) comme illustré ci-dessous. b Ouvrez le capot de la fente d'alimentation manuelle.
Chapitre 2 c Avec les deux mains, faites coulisser les guides-papier de la fente d'alimentation manuelle jusqu'à ce qu'ils touchent les côtés du papier à imprimer. Remarque d Avec les deux mains, introduisez une feuille de papier ou une enveloppe dans la fente d'alimentation manuelle jusqu'à ce que le bord avant de la feuille ou de l'enveloppe touche le rouleau d'alimentation du papier. Relâchez la feuille lorsque vous sentez qu'elle est tirée dans l'appareil.
Chargement de papier • Pour récupérer plus facilement un imprimé de petite dimension dans le bac de sortie, soulevez le capot du scanner à deux mains comme illustré sur la figure. 2 • Vous pouvez continuer à utiliser l’appareil lorsque le capot du scanner est relevé. Pour fermer le capot du scanner, abaissez-le avec les deux mains.
Chapitre 2 Zones non numérisables on non imprimables 2 Les figures ci-après illustrent l'étendue maximale des zones ne pouvant être numérisées ou imprimées. Ces zones peuvent varier en fonction du format du papier ou des paramètres de l'application utilisés.
Chargement de papier Paramètres du papier Type papier 2 2 Configurez l’appareil pour le type de papier que vous utilisez. Ceci garantira une qualité d’impression optimale. a b c a b c Pour obtenir des résultats optimaux, suivez les instructions ci-dessous : Appuyez sur Arrêt/Sortie. Lorsque vous placez du papier d’un autre format dans le bac, vous devez également modifier le paramètre du format de papier afin que votre appareil adapte le document ou le fax entrant à la page.
Chapitre 2 Type et format de papier Les noms des bacs à papier dans le pilote d’imprimante dans le présent guide sont les suivants : 2 L’appareil alimente le papier depuis le bac à papier standard installé ou la fente d'alimentation manuelle.
Chargement de papier Manipulation et utilisation de papier spécial • recourbé ou voilé 2 1 L’appareil est conçu pour prendre en charge la plupart des types de papier de xérographie et de qualité supérieure. Certaines variables de papier peuvent toutefois avoir une incidence sur la qualité de l’impression ou la fiabilité de la manipulation. Avant d’acheter du papier, procédez toujours à quelques essais avec des échantillons pour vous assurer que les performances vous conviennent.
Chapitre 2 • dont la surface comporte une bande adhésive, comme illustré dans la figure ci-dessous Les enveloppes peuvent être introduites une par une dans la fente d'alimentation manuelle. Nous vous recommandons d’effectuer une impression d’essai sur une enveloppe pour vous assurer que les résultats d’impression correspondent aux résultats escomptés, avant d'acheter ou d'imprimer une grande quantité d'enveloppes.
Chargement de papier Si vous utilisez l’un des types d’enveloppe énumérés ci-dessus, vous risquez d’endommager votre appareil. Ce type de dommage peut ne pas être couvert par la garantie de Brother ou tout autre accord de service. Étiquettes IMPORTANT • N’alimentez PAS de planches d'étiquettes autocollantes partiellement utilisées. Le support ainsi exposé pourrait endommager votre appareil. 2 L’appareil imprime sur la plupart des types d’étiquette conçus pour être utilisés avec un appareil laser.
3 Chargement des documents Comment charger des documents Remarque 3 Vous pouvez envoyer un fax, réaliser des copies et numériser à partir du chargeur automatique de documents et de la vitre du scanner. Utilisation du chargeur automatique de documents • Pour numériser des documents qui ne sont pas adaptés au chargeur, voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 25. • Si vous chargez un document de plusieurs pages, il est plus aisé d’utiliser le chargeur.
Chargement des documents c Placez une à une les pages de votre document dans le chargeur, face vers le haut, bord supérieur en premier, jusqu’à ce que le message de l’écran ACL change et que les pages entrent en contact avec les rouleaux d’alimentation. Utilisation de la vitre du scanner 3 Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour copier ou numériser les pages d’un livre, une à la fois.
Chapitre 3 a b 26 Soulevez le capot document. À l’aide des lignes repères pour document situées sur la gauche et le haut, placez le document face en bas, en haut à gauche de la vitre du scanner. c Fermez le capot document. IMPORTANT Si le document est un livre ou est épais, ne rabattez pas violemment le capot et n’appuyez pas sur la couverture.
4 Envoi d’un fax Comment envoyer un fax 4 Relevé TX Mode internat. 4 Résolution fax Pour envoyer un fax, procédez comme suit. Contraste a Param. pg Si vous souhaitez envoyer un fax ou modifier les paramètres d’envoi ou de réception de fax, appuyez sur la touche (FAX) pour qu’elle s’allume en bleu. Note PageGarde d 4 Entrez le numéro de fax à l’aide du pavé numérique, d’une monotouche ou de (Carnet d’adr.) suivi d’un numéro à trois chiffres. e Appuyez sur Marche.
Chapitre 4 Rapport de vérification de l’envoi Remarque Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie. Envoi par fax de documents au format Letter depuis la vitre du scanner 4 Lorsque vous faxez des documents au format Letter, vous devez régler la taille de la vitre du scanner sur Lettre ; sinon, il manquera une partie de vos fax. a Plusieurs paramètres sont disponibles pour le rapport de vérification de l’envoi : Oui : imprime un rapport après chaque fax envoyé.
Envoi d’un fax • Si votre envoi a abouti, OK apparaît en regard de RESULT sur le rapport de vérification de l’envoi. Si l’envoi échoue, ERREUR apparaît en regard de RESULT.
5 Réception d’un fax 5 Modes de réception 5 Vous devez sélectionner un mode de réception en fonction des appareils externes reliés à votre ligne et des services téléphoniques que vous avez souscrits. Sélection du mode de réception 5 Par défaut, votre appareil reçoit automatiquement les fax qui lui sont envoyés. Consultez les schémas suivants pour sélectionner le mode approprié. (Pour des informations plus détaillées sur les modes de réception, voir Utilisation des modes de réception à la page 31.
Réception d’un fax Utilisation des modes de réception REP externe 5 Certains modes de réception répondent automatiquement (Fax et Fax/Tél). Vous pouvez, si vous le souhaitez, modifier la longueur de sonnerie avant d’utiliser ces modes. (Voir Longueur de sonnerie à la page 32.) Fax uniquement 5 Le mode Tel/Rep.Ext permet à un répondeur externe de gérer vos appels entrants. Les appels entrants sont traités de l’une des façons suivantes : Les fax sont reçus automatiquement.
Chapitre 5 Paramètres du mode de réception Longueur de sonnerie Le paramètre Longueur de sonnerie configure le nombre de sonneries émises par l’appareil avant qu’il ne réponde en modes Fax et Fax/Tél. Si vous avez des téléphones externes ou supplémentaires sur la même ligne que l’appareil, sélectionnez le nombre maximum de sonneries. (Voir Fonctionnement avec des téléphones externes ou supplémentaires à la page 37 et Détection fax à la page 33.) a Vérifiez que vous êtes en mode Fax .
Réception d’un fax Détection fax Si Détection fax est paramétrée sur Oui : 5 5 L’appareil peut recevoir un fax automatiquement, même si vous répondez à l’appel. Quand Réception s’affiche sur l’écran ACL ou quand vous entendez un déclic sur la ligne téléphonique dans le combiné que vous utilisez, raccrochez simplement le combiné. Votre appareil se charge du reste.
6 Téléphone et appareils externes Services de la ligne téléphonique Paramétrage du type de ligne téléphonique Si vous connectez l’appareil à une ligne comportant un autocommutateur privé (PBX) ou une ligne RNIS pour envoyer et recevoir des fax, vous devez modifier le type de ligne téléphonique en procédant comme suit.
Téléphone et appareils externes Connexion d’un REP externe Vous pouvez connecter un répondeur téléphonique (REP) externe sur la même ligne que votre appareil. Lorsque le REP répond à un appel, votre appareil va “écouter” les tonalités CNG (appel de fax) envoyées par un télécopieur transmetteur. S’il les entend, il prend l’appel et reçoit le fax. Dans le cas contraire, il laisse votre REP prendre un message vocal et Téléphone s’affiche à l’écran.
Chapitre 6 Enregistrement d’un message sortant a Enregistrez 5 secondes de silence au début de votre message. Ceci laisse du temps à votre appareil pour écouter les tonalités de fax. b Assurez-vous que le message ne dépasse pas 20 secondes. c Terminez votre message de 20 secondes en indiquant votre code d’activation à distance pour les correspondants qui envoient des fax manuels. Par exemple : “Après le bip, laissez un message ou appuyez sur l51 et sur Marche pour envoyer un fax”.
Téléphone et appareils externes Téléphones externes et supplémentaires 6 Remarque Vous pouvez connecter un téléphone distinct directement à votre appareil, comme indiqué sur le schéma ci-dessous. 6 Si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone supplémentaire ou sur un téléphone externe correctement connecté à l’appareil via la prise téléphonique, vous pouvez faire en sorte que votre appareil prenne l’appel en utilisant le code d’activation à distance.
Chapitre 6 Pour le mode Fax/Tél uniquement 6 Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il utilise la durée de sonnerie F/T (double sonnerie rapide) pour vous signaler la présence d’un appel vocal. Utilisation des codes à distance Code d’activation à distance Si vous êtes près d’un téléphone supplémentaire, vous devez décrocher le combiné pendant la durée de sonnerie F/T, puis appuyer sur #51 entre les doubles sonneries rapides.
Téléphone et appareils externes Activation des codes à distance 6 Vous devez activer le paramètre Codes à distance pour pouvoir utiliser le code de réception de fax et le code de réponse de téléphone. a e Saisissez le nouveau code de désactivation à distance. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vérifiez que vous êtes en mode Fax . b c Appuyez sur Menu 2, 1, 4. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Oui. Appuyez sur OK.
7 Numérotation et enregistrement des numéros Comment composer 7 Vous pouvez composer un numéro de l’une des manières suivantes. Manuelle numérotation 7 Utilisez le pavé numérique pour saisir tous les chiffres du numéro de téléphone ou de fax. Numérotation par numéro abrégé Appuyez sur (Carnet d’adr.), puis saisissez le numéro abrégé à trois chiffres. (Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 46.
Numérotation et enregistrement des numéros Rechercher du carnet d'adresse Vous pouvez rechercher dans l’ordre alphabétique les noms enregistrés dans la mémoire des numéros de monotouche et dans celle des numéros abrégés. (Voir Enregistrement des numéros de monotouche à la page 44 et Enregistrement des numéros abrégés à la page 46.) a Appuyez deux fois sur d’adr.). b Appuyez sur la touche du pavé numérique pour saisir les premières lettres du nom.
Chapitre 7 Enregistrement des numéros Vous pouvez configurer l'appareil pour effectuer les types suivants de numérotations simplifiées : par monotouche, par numéro abrégé et par groupes pour la diffusion de fax. Vous pouvez également spécifier la résolution par défaut pour chaque numéro de monotouche et abrégé. Lorsque vous composez un numéro abrégé, le nom, si vous en avez enregistré un, ou le numéro s’affiche sur l’écran ACL.
Numérotation et enregistrement des numéros Options pour les monotouches et la composition abrégée Le tableau suivant présente les options disponibles pour l'enregistrement de numéros abrégés et de monotouches après avoir téléchargé les options IFAX et E-mail pour les modèles MFC-7460DN et MFC-7860DW.
Chapitre 7 Enregistrement d’une pause 7 c Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes entre les numéros. Vous pouvez appuyer autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la durée de la pause. Enregistrement des numéros de monotouche L'appareil est doté de 4 monotouches sous lesquelles vous pouvez enregistrer 8 numéros de fax ou de téléphone en vue de leur composition automatique.
Numérotation et enregistrement des numéros b Exécutez l’une des opérations suivantes : e Exécutez l’une des actions suivantes : Si vous souhaitez associer une résolution de fax ou de scan au numéro, passez à l'étape appropriée comme indiqué dans le tableau suivant : Saisissez le nom à l’aide du pavé numérique (15 caractères max.). Appuyez sur OK. Appuyez sur OK pour enregistrer le numéro sans l’associer à un nom. F/T IFAX Env. PDF coul. Env. JPG coul. Env. XPS coul. Env. PDF gris Env.
Chapitre 7 g h Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner stand., fin ou photo. Appuyez sur OK et passez à l'étape l. Enregistrement des numéros abrégés Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 100 ppp, 200 ppp, 300 ppp ou 600 ppp. Appuyez sur OK. Vous pouvez enregistrer les numéros fréquemment utilisés sous des numéros abrégés afin de n’avoir à appuyer que sur Si vous avez sélectionné Env. PDF coul., passez à l’étape k. Si vous avez sélectionné Env. JPG coul. ou Env. XPS coul., allez à l’étape l.
Numérotation et enregistrement des numéros Si vous avez téléchargé les options IFAX et E-mail (pour MFC-7460DN et MFC-7860DW) a b c Appuyez sur (Carnet d’adr.) pour saisir un numéro d’emplacement du numéro abrégé à trois chiffres (de 001 à 200). Si aucun numéro n’est enregistré sous ce numéro abrégé, le message Enr maintenant? s’affiche sur l’écran ACL. Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner l'un des éléments cidessous : F/T IFAX Env. PDF coul. Env. JPG coul. Env.
Chapitre 7 f Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner stand., fin, s.fin ou photo. Appuyez sur OK et passez à l'étape l. Modification des numéros de monotouche et des numéros abrégés g Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner stand., fin ou photo. Appuyez sur OK et passez à l'étape l. h Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 100 ppp, 200 ppp, 300 ppp ou 600 ppp. Appuyez sur OK.
Numérotation et enregistrement des numéros c b Modifiez le numéro et le nom en suivant les instructions ci-dessous. Lorsque vous avez terminé la modification, appuyez sur OK. Pour modifier le numéro enregistré, appuyez sur 1. Pour quitter sans apporter de modifications, appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour modifier le nom ou le numéro enregistré, appuyez sur d ou sur c pour placer le curseur sous le caractère à modifier et appuyez sur Effacer. Ensuite, saisissez le caractère correct. d #005:MIKE 1.
Chapitre 7 Suppression de numéros de monotouche et de numéros abrégés Si vous essayez de supprimer un numéro abrégé ou de monotouche existant, l'écran ACL indique le nom et le numéro correspondants déjà enregistrés. Si une tâche planifiée ou un numéro de réadressage de fax est configuré pour le numéro abrégé ou de monotouche existant que vous essayez de modifier, un message apparaît sur l'écran ACL vous demandant si vous souhaitez changer le nom ou le numéro.
8 Réalisation de copies Comment copier Pour effectuer une copie de base, procédez comme suit. Pour plus de détails sur chaque option, consultez le Guide de l'utilisateur avancé sur le CD-ROM. a Chargez votre document face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 25.) 8 c Appuyez sur Marche. Si vous souhaitez réaliser une copie, Arrêt de la copie appuyez sur la touche (COPIE) pour qu’elle s’allume en bleu.
9 Comment imprimer à partir d’un ordinateur Impression d’un document 9 L’appareil peut recevoir des données provenant de votre ordinateur et les imprimer. Pour imprimer à partir d’un ordinateur, installez le pilote d’imprimante. (Reportezvous à la section Impression pour Windows® ou Impression et envoi de fax pour Macintosh du Guide utilisateur - Logiciel pour consulter les informations concernant les paramètres d’impression.
10 Comment numériser vers un ordinateur 10 Numérisation d’un document en tant que fichier PDF à l’aide de ControlCenter4 (Windows®) 10 (Pour les utilisateurs Macintosh) Consultez la section Numérisation du Guide utilisateur - Logiciel. Remarque Les écrans de votre ordinateur peuvent varier selon le modèle. ControlCenter4 est un utilitaire qui permet d’accéder facilement et rapidement aux applications les plus couramment utilisées.
Chapitre 10 e Définissez le type de fichier à enregistrer dans un dossier. Par défaut, les données numérisées sont enregistrées au format JPEG (*.jpg). Cliquez sur Configuration, puis sélectionnez Paramètres du bouton, Numérisation et Fichier. La boîte de dialogue de configuration s’ouvre. Vous pouvez modifier les réglages par défaut. 1 2 3 4 5 1 Sélectionnez PDF (*.pdf) dans la liste déroulante Type de fichier. 2 Vous pouvez saisir le nom de fichier que vous souhaitez affecter au document.
Comment numériser vers un ordinateur g Cliquez sur Fichier. L’appareil commence la numérisation. Le dossier d’enregistrement des données numérisées s’ouvre automatiquement.
Chapitre 10 Modification des paramètres de la touche SCAN Avant de numériser 10 10 Pour utiliser l’appareil comme scanner, installez un pilote de scanner. Si l’appareil fait partie d’un réseau, configurez-le avec une adresse TCP/IP. Installez les pilotes de scanner disponibles sur le CD-ROM d’installation. (Consultez le Guide d'installation rapide.) Si la numérisation réseau ne fonctionne pas, configurez l’appareil avec une adresse TCP/IP.
Comment numériser vers un ordinateur e Sélectionnez l’onglet Fichier. Vous pouvez modifier les réglages par défaut. 1 2 3 4 5 1 Vous pouvez sélectionner le type de fichier dans la liste déroulante. 2 Vous pouvez saisir le nom de fichier que vous souhaitez affecter au document. 3 Vous pouvez enregistrer le fichier dans le dossier par défaut ou choisir votre dossier favori en cliquant sur le bouton Parcourir.
Chapitre 10 Numérisation à l’aide de la touche SCAN a b c 10 Chargez votre document. (Voir Comment charger des documents à la page 24.) Appuyez sur (SCAN). Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Num. vers PC. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fichier. Appuyez sur OK. e (Pour les utilisateurs réseau) Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner l’ordinateur de destination auquel vous souhaitez envoyer le document numérisé. Appuyez sur OK.
A Maintenance de routine A Remplacement des consommables A L'appareil vous signalera à quel moment les consomables doivent être remplacés. (Consultez les sections Remplacement d’une cartouche de toner à la page 60 et Remplacement du tambour à la page 66.) Cartouche d’encre Tambour Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page 60. Voir Remplacement du tambour à la page 66.
Remplacement d’une cartouche de toner Nom du modèle : Pour connaître le nom de modèle des cartouches de toner, voir Remplacement des consommables à la page 59. La cartouche de tonner standard possède une capacité d'impression d'environ 1200 pages 1. La cartouche de tonner à haut rendement possède une capacité d'impression d'environ 2600 pages 1. Le nombre réel de pages varie en fonction du type de document moyen.
Maintenance de routine Remplacement de la cartouche de toner a Assurez-vous que l’appareil est sous tension. b Ouvrer le capot avant et laissez l’appareil sous tension pendant 10 minutes afin qu’il refroidisse. A c Sortez l'ensemble tambour et cartouche de toner. ATTENTION TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Après utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes.
d Abaissez le levier de blocage vert et retirez la cartouche de toner du tambour. Veillez à ne pas inhaler le toner. IMPORTANT • Nous vous recommandons de placer le tambour et/ou la cartouche de toner sur une surface propre, plane et stable protégée par un papier ou un chiffon jetable au cas où le toner viendrait à couler ou à se renverser accidentellement. • Manipulez la cartouche de toner avec précaution.
Maintenance de routine Remarque • Assurez-vous de bien emballer la cartouche de toner dans un sac adapté afin que la poudre de toner ne se déverse pas hors de la cartouche. • Si vous choisissez de ne pas retourner votre consommable usagé, éliminez-le conformément aux réglementations locales en le séparant des déchets ménagers. Si vous avez des questions, consultez votre bureau local d’élimination des déchets.
IMPORTANT Installez la cartouche de toner dans le tambour juste après avoir retiré le couvercle de protection. Pour éviter toute dégradation de la qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans les illustrations. g Insérez fermement la cartouche de toner neuve dans le tambour de façon à ce qu’elle s’enclenche en position. Le levier de blocage doit se soulever automatiquement lorsque la cartouche est correctement installée.
Maintenance de routine h Nettoyez le fil corona à l’intérieur du tambour en faisant coulisser délicatement la languette verte de la gauche vers la droite et de la droite vers la gauche plusieurs fois. Remarque Après avoir remplacer la cartouche de toner, NE mettez PAS l'appareil hors tension ou N'ouvrez Pas le capot avant de l'appareil avant que le message Attendre SVP disparaisse de l'écran ACL et que celui-ci se remette en mode Prêt.
Remplacement du tambour A Arrêt tambour Arrêt tambour Nom du modèle : DR-2200 Un tambour neuf peut imprimer environ 12 000 pages recto au format A4 ou Letter. Nous ne pouvons pas garantir la qualité d’impression. Remplacez le tambour. À ce stade, il est recommandé d’installer un authentique tambour d’origine Brother. IMPORTANT Pour des performances optimales, utilisez un authentique tambour et de véritables cartouches de toner d’origine Brother.
Maintenance de routine ATTENTION c Sortez l'ensemble tambour et cartouche de toner. d Abaissez le levier de blocage vert et retirez la cartouche de toner du tambour. TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Après utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière (bac de sortie arrière) de l'appareil, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans l'illustration.
N’utilisez PAS de produits de nettoyage contenant de l’ammoniaque, de l’alcool, tout type d’aérosol ou de substance inflammable pour nettoyer l’extérieur ou l’intérieur de l’appareil. Il pourrait en résulter un incendie ou une électrocution. Consultez la section Utilisez le produit en toute sécurité du Sécurité et réglementation livret pour toute information sur le nettoyage de l'appareil. Veillez à ne pas inhaler le toner.
Maintenance de routine e Déballez le nouveau tambour. IMPORTANT • Pour éviter les problèmes de qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans les illustrations. f Insérez fermement la cartouche de toner dans le nouveau tambour de façon à ce qu’elle s’enclenche en position. Le levier de blocage doit se soulever automatiquement lorsque la cartouche est correctement installée. • Déballez le tambour juste avant de l’installer dans l’appareil.
g Nettoyez le fil corona à l’intérieur du tambour en faisant coulisser délicatement la languette verte de la gauche vers la droite et de la droite vers la gauche plusieurs fois. Nettoyage de l’appareil Nettoyez régulièrement l’extérieur et l’intérieur de l’appareil avec un chiffon sec non pelucheux. Lorsque vous remplacez la cartouche de toner ou le tambour, pensez à nettoyer l’intérieur de l’appareil.
Maintenance de routine Nettoyage de l’extérieur de l’appareil a c Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux, sec et non pelucheux pour enlever la poussière. d Retirez tout papier se trouvant dans le bac à papier. e Essuyez l’intérieur et l’extérieur du bac à papier avec un chiffon doux, sec et non pelucheux pour enlever la poussière. A Mettez l’appareil hors tension.
c Nettoyage de la vitre du scanner a A Mettez l’appareil hors tension. Débranchez tout d’abord le cordon de ligne téléphonique, déconnectez tous les câbles, puis débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Dans le chargeur, nettoyez la barre blanche (1) et la bande de verre du scanner (2) située au-dessous à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux humecté avec de l’eau.
Maintenance de routine Nettoyage des fils corona A Si vous rencontrez des problèmes de qualité d’impression, nettoyez le fil corona comme suit : a Ouvrer le capot avant et laissez l’appareil sous tension pendant 10 minutes afin qu’il refroidisse. b Sortez l'ensemble tambour et cartouche de toner avec précaution. ATTENTION TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Après utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes.
d Pour éviter que l’électricité statique n’endommage l’appareil, NE touchez PAS les électrodes présentées dans l’illustration. c Nettoyez le fil corona à l’intérieur du tambour en faisant coulisser délicatement la languette verte de la droite vers la gauche et de la gauche vers la droite plusieurs fois. 1 Remarque N’oubliez pas de ramener la languette dans sa position initiale (a) (1). Dans le cas contraire, les pages imprimées pourraient présenter une bande verticale.
Maintenance de routine d Ouvrez le capot de la fente d'alimentation manuelle. e Appuyez simultanément sur Effacer et sur Menu. Le message Nett. Tambour apparaît sur l'écran ACL. f Avec les deux mains, faites coulisser les guides-papier de la fente d'alimentation manuelle jusqu'à ce qu'ils touchent les côtés du papier utilisé.
• Ne fermez PAS le capot arrière (bac de sortie face imprimée dessus) pendant le processus de nettoyage du tambour. Le nettoyage du tambour serait interrompu et le papier éjecté. Un bourrage pourrait également se produire. b Sortez l'ensemble tambour et cartouche de toner avec précaution.
Maintenance de routine c Abaissez le levier de blocage vert et retirez la cartouche de toner du tambour. • Pour éviter que l’électricité statique n’endommage l’appareil, NE touchez PAS les électrodes présentées dans l’illustration. IMPORTANT • Pour éviter les problèmes de qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans les illustrations ci-après. d Placez une feuille imprimée devant le tambour et localisez l'emplacement exact de la zone de mauvaise impression.
e Faites tourner le tambour à la main tout en examinant la surface du tambour OPC (1). 1 f Lorsque vous avez localisé sur le tambour la trace correspondant à la zone de mauvaise impression de la feuille, nettoyez la surface du tambour OPC avec un coton-tige sec jusqu'à l'élimination complète de la poussière ou de la colle. IMPORTANT NE nettoyez PAS la surface du tambour photosensible avec un objet pointu.
Maintenance de routine h Replacez l'ensemble tambour et cartouche de toner dans l'appareil. Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier A Si vous rencontrez des problèmes d’alimentation du papier, nettoyez les rouleaux d’entraînement comme suit : a Mettez l’appareil hors tension. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique.
Chapitre A c Essorez un chiffon non pelucheux imprégné d’eau tiède, puis essuyez le tampon séparateur (1) du bac à papier avec le chiffon pour retirer la poussière. d Essuyez les deux rouleaux d’entraînement (1) à l’intérieur de l’appareil pour éliminer la poussière. 1 1 80 e Replacez le bac à papier dans l’appareil. f Rebranchez le cordon d’alimentation de l’appareil sur la prise électrique. Mettez l’appareil sous tension.
Maintenance de routine Vérification de l’appareil Vérification du compteur de pages A A Le compteur de pages de l'appareil indique le nombre de copies, de pages imprimées, de rapports et de listes, de fax et un total récapitulatif. a (Pour MFC-7360N/MFC-7460DN) Appuyez sur Menu, 6, 2. (Pour MFC-7860DW) Appuyez sur Menu, 7, 2. b Appuyez sur a ou b pour voir Total, Fax/Liste, Copie ou Impr.. c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
B Dépistage des pannes Messages d’erreur et de maintenance Comme sur tout produit bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produire et il peut être nécessaire de remplacer les consommables. Dans ce cas, l’appareil identifie l’erreur ou l’opération de maintenance de routine requise et affiche le message approprié. Les messages d’erreur et de maintenance les plus fréquents sont répertoriés ci-dessous.
Dépistage des pannes Message d’erreur Cause Couvercle ouvert Le capot de l’unité de fusion n’est pas complètement fermé ou du papier était coincé à l’arrière de l’appareil lorsque vous l’avez mis sous tension. Action Fermez le capot de l’unité de fusion de l’appareil. Vérifiez que du papier n’est pas coincé à l’arrière de l’appareil, puis fermez le capot de l’unité de fusion et appuyez sur Marche. Déconnecté L’appel a été interrompu par votre correspondant ou son télécopieur.
Message d’erreur Cause Action Erreur tambour Le fil corona sur le tambour doit être nettoyé. Nettoyez le fil corona sur le tambour. (Voir Nettoyage des fils corona à la page 73.) Impr.imposs. XX L’appareil présente un problème mécanique. Exécutez l’une des actions suivantes : (Pour MFC-7360N et MFC-7460DN ) Consultez la section Transfert des fax ou du rapport du journal des fax à la page 87 avant de débrancher l'appareil de sorte à ne perdre aucun message important.
Dépistage des pannes Message d’erreur Cause Action Mémoire saturée La mémoire de l’appareil est pleine. Envoi de fax ou opération de copie en cours Exécutez l’une des actions suivantes : Appuyez sur Marche pour envoyer ou copier les pages numérisées. Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les opérations en cours se terminent, puis essayez à nouveau. Supprimez les fax de la mémoire. Imprimez les fax en mémoire afin de rétablir 100 % de la capacité de mémoire.
Message d’erreur Cause Action Pas de papier L’appareil n’a plus de papier ou le papier n'est pas correctement chargé dans le bac à papier. Exécutez l’une des actions suivantes : Remettez du papier dans le bac à papier et appuyez sur Marche. Retirez le papier et rechargez-le. Ensuite, appuyez sur Marche. Si le problème n’est pas résolu, il est peut-être nécessaire de nettoyer le rouleau d’entraînement du papier. Nettoyez le rouleau d’entraînement du papier.
Dépistage des pannes Message d’erreur Cause Action Remplacer toner L’appareil cesse d’imprimer jusqu’à ce que vous remplaciez la cartouche de toner. Si vous avez sélectionné Arrêter lors de la configuration du toner, remplacez la cartouche avec une cartouche de toner Brother d'origine neuve et inutilisée. Cela réinitialisera le mode Remplacement toner. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page 60.
a b Transfert du rapport du journal des fax vers un autre télécopieur Appuyez sur Menu, 9, 0, 1. Exécutez l’une des actions suivantes : Si le message Aucunes données s’affiche sur l’écran ACL, aucun fax n’est resté dans la mémoire de l’appareil. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Saisissez le numéro de fax auquel vous souhaitez réadresser les fax. Appuyez sur Marche.
Dépistage des pannes Bourrages de document Le document est coincé dans la partie supérieure du chargeur a Retirez du chargeur automatique de documents tout papier qui n’est pas coincé. b c Ouvrez le capot du chargeur. d e Fermez le capot du chargeur. Le document est coincé sous le capot document B B B a Retirez du chargeur automatique de documents tout papier qui n’est pas coincé. b c Soulevez le capot document. d e Fermez le capot document.
Retrait des morceaux de papier coincés dans le chargeur a b c d 90 Le document est coincé au niveau du bac de sortie B a Retirez du chargeur automatique de documents tout papier qui n’est pas coincé. b Retirez le document coincé en tirant vers la droite. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Soulevez le capot document. Insérez une feuille de papier rigide, telle qu’une fiche, dans le chargeur afin de repousser d’éventuels morceaux de papier. Fermez le capot document. Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Dépistage des pannes Bourrages papier Le papier est coincé dans le bac à papier standard Si le message Bourr. bac s’affiche sur l’écran ACL, procédez comme suit : a Retirez complètement le bac à papier de l’appareil. IMPORTANT B B Si vous ne parvenez pas à retirer facilement le papier dans le sens indiqué, arrêtez et suivez les instructions de la section Le papier est coincé à l’arrière de l’appareil à la page 92. Remarque Tirez le papier vers le bas pour le décoincer plus facilement.
d Réinstallez fermement le bac à papier dans l’appareil. Le papier est coincé à l’arrière de l’appareil Si le message Bourrage arr. s’affiche sur l’écran ACL, un bourrage de papier s’est produit derrière le capot arrière. Procédez comme suit : a 92 Ouvrez le capot avant. Laissez l’appareil sous tension pendant 10 minutes afin qu’il refroidisse.
Dépistage des pannes ATTENTION b Sortez l'ensemble tambour et cartouche de toner avec précaution. TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Après utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière (bac de sortie arrière) de l'appareil, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans l'illustration. Vous risquez de vous brûler si vous ne respectez pas cette recommandation.
c Ouvrez le capot arrière (bac de sortie face imprimée dessus). d Tirez vers le bas les languettes situées sur les côtés gauche et droit pour ouvrir le capot de l’unité de fusion (1).
Dépistage des pannes e Retirez délicatement des deux mains le papier coincé de l’unité de fusion. Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil B Si le message Bourrage interne s’affiche sur l’écran ACL, procédez comme suit : a f Fermez le capot de l’unité de fusion et le capot arrière (bac de sortie face imprimée dessus). g Replacez l'ensemble tambour et cartouche de toner dans l'appareil. Ouvrez le capot avant. Laissez l’appareil sous tension pendant 10 minutes afin qu’il refroidisse.
ATTENTION TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Après utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière (bac de sortie arrière) de l'appareil, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans l'illustration. Vous risquez de vous brûler si vous ne respectez pas cette recommandation. b Sortez l'ensemble tambour et cartouche de toner avec précaution.
Dépistage des pannes • Pour éviter que l’électricité statique n’endommage l’appareil, NE touchez PAS les électrodes présentées dans l’illustration. c Abaissez le levier de blocage vert et retirez la cartouche de toner du tambour. Retirez le papier qui pourrait être coincé dans le tambour. IMPORTANT • Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez-le ou nettoyez-le à l’eau froide sans attendre.
d Replacez la cartouche de toner dans le tambour de façon à ce qu’elle s’enclenche en position. Le levier de blocage doit se soulever automatiquement lorsque la cartouche est correctement installée. Retirez délicatement des deux mains le papier coincé dans l'ouverture du bac de sortie. f e Exécutez l’une des actions suivantes : Si vous avez réussi à sortir l'ensemble tambour et cartouche de toner et à dégager le papier coincé, passez à l'étape j.
Dépistage des pannes g h Si vous n'êtes pas parvenu à extraire le papier coincé à l'intérieur de l'appareil par la méthode indiquée à l'étape e, retirez complètement le bac à papier de l'appareil. Retirez le papier coincé dans l'ouverture du bac à papier. j Replacez l'ensemble tambour et cartouche de toner dans l'appareil. k Fermez le capot avant de l’appareil. Si l'appareil ne démarre pas l'impression automatiquement, appuyez sur Marche.
Le papier est coincé dans le bac recto-verso (MFC-7460DN et MFC-7860DW) Si le message Bourr. Duplex s’affiche sur l’écran ACL, procédez comme suit : a Laissez l’appareil sous tension pendant 10 minutes afin qu’il refroidisse. ATTENTION TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Après utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière (bac de sortie arrière) de l'appareil, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans l'illustration.
Dépistage des pannes c Vérifiez qu'il ne reste pas du papier sous l'appareil. d Vérifiez qu'il ne reste pas de papier coincé sous l'appareil sous l'effet de l'électricité statique. e Replacez le bac recto-verso dans l’appareil.
En cas de difficultés avec l’appareil B Si vous pensez que votre appareil présente un problème, consultez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépistage des pannes. Vous pouvez facilement résoudre la plupart des problèmes vous-même. Si vous avez besoin d’une aide supplémentaire, consultez les questions fréquemment posées et les conseils de dépannage les plus récents du Brother Solutions Center. Visitez notre site à l’adresse http://solutions.brother.com/.
Dépistage des pannes Ligne téléphonique ou connexions (Suite) Difficultés Suggestions L’appareil ne répond pas aux appels. Assurez-vous que le mode de réception de l’appareil est adapté à votre configuration. (Voir Paramètres du mode de réception à la page 32.) Vérifiez la présence d’une tonalité. Si possible, appelez votre appareil pour déterminer s’il répond. S’il ne répond toujours pas, vérifiez la connexion du cordon de la ligne téléphonique.
Réception de fax (Suite) Difficultés Suggestions Impossible de recevoir un fax. Un autre de vos périphériques ou service est susceptible de répondre à l’appel avant votre appareil Brother. Pour effectuer un test, diminuez le paramètre Longueur de sonnerie : (suite) Si le mode de réponse est défini sur Fax ou Fax/Tél, réduisez la longueur de sonnerie à 1 sonnerie. (Voir Longueur de sonnerie à la page 32.) Si le mode de réponse est défini sur Tel/Rep.
Dépistage des pannes Envoi de fax Difficultés Suggestions Mauvaise qualité d’envoi. Essayez de remplacer la résolution par Fin ou par Sup.Fin. Faites une copie pour vérifier le fonctionnement du scanner de votre appareil. Si la qualité de la copie est médiocre, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page 72.) Le rapport de vérification de l’envoi indique RESULT:ERREUR. La ligne présente probablement des parasites ou des interférences temporaires. Réessayez d’envoyer le fax.
Gestion des appels entrants (Suite) Difficultés Suggestions Fonctions personnalisées sur une seule ligne. Si vous avez souscrit aux services Mise en attente des appels, Mise en attente des appels/Identification de l’appelant, Identification de l’appelant, Messagerie vocale, Répondeur, Système d’alarme ou une autre fonction personnalisée sur une seule ligne téléphonique avec votre appareil, un problème peut se produire lors de l’envoi ou de la réception des fax.
Dépistage des pannes Difficultés lors de l’impression Difficultés Pas d’impression. Suggestions Vérifiez que l’appareil est branché et que l’interrupteur d’alimentation est sur Marche. Vérifiez que la cartouche de toner et le tambour sont correctement installés. (Voir Remplacement du tambour à la page 66.) Vérifiez la connexion du câble d’interface sur l’appareil et sur votre ordinateur. (Consultez le Guide d'installation rapide.
Difficultés lors de l’impression (Suite) Difficultés Suggestions L’appareil n’imprime pas sur les deux faces du papier, même si le paramètre du pilote d’imprimante est Recto-verso. Vérifiez le réglage du format du papier dans le pilote de l’imprimante. Vous devez L’appareil n’imprime pas ou a arrêté l’impression. Appuyez sur Annuler Tâche. sélectionner A4 [60 à 105 g/m2]. Lorsque l’appareil annule la tâche et la supprime de sa mémoire, il se peut que la sortie papier soit incomplète.
Dépistage des pannes Difficultés lors de la manipulation du papier Difficultés L’appareil ne charge pas de papier. Le message Pas de papier ou le message Bourrage de papier s’affiche sur l’écran ACL. Suggestions S’il n’y a pas de papier, chargez une nouvelle pile de papier dans le bac à papier. S’il y a du papier dans le bac à papier, vérifiez qu’il est bien droit. Si le papier est ondulé, aplatissez-le.
Difficultés liées au réseau (modèles Réseau uniquement) Difficultés Suggestions Impossible d’imprimer sur un réseau câblé. En cas de problèmes liés au réseau, consultez le Guide utilisateur - Réseau pour de plus amples informations. Assurez-vous que votre appareil est sous tension, en ligne et en mode Prêt. Imprimez la liste des configurations réseau pour connaître les paramètres réseau actuels.
Dépistage des pannes Difficultés liées au réseau (modèles Réseau uniquement) (Suite) Difficultés Suggestions Votre ordinateur ne peut pas détecter votre appareil. (Windows®) Le paramètre Pare-feu sur votre ordinateur rejette peut-être la connexion réseau requise. (Pour plus de détails, consultez les instructions ci-dessus.) (Macintosh) Il arrive que l'ordinateur ne puisse détecter l'appareil à cause de la configuration du pare-feu. Modifiez ou désactivez la configuration du parefeu.
Paramétrage de la détection de la tonalité Lorsque vous envoyez automatiquement un fax, votre appareil attend par défaut un laps de temps prédéfini avant de composer le numéro. En réglant le paramètre Tonalité sur Détection, vous pouvez forcer votre appareil à composer le numéro dès qu’il détecte une tonalité. Ce paramètre permet un gain de temps considérable lorsque vous envoyez un fax à différents numéros.
Dépistage des pannes Amélioration de la qualité d'impression B Si vous rencontrez un problème de qualité d’impression, commencez par imprimer une page de test (Menu, 4, 2, 3). Si le document imprimé vous semble correct, il est probable que le problème ne provienne pas de l’appareil. Vérifiez les connexions du câble d’interface ou essayez d’imprimer un autre document.
Exemples d’impression de mauvaise qualité ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Fond gris Recommandation Veillez à utiliser le papier conforme à nos spécifications. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 19.) Vérifiez l’environnement de l’appareil. Par exemple, un taux d’humidité important et des températures élevées peuvent accentuer le grisé du fond. (Consultez le livret Sécurité et réglementation.) Installez une cartouche de toner neuve.
Dépistage des pannes Exemples d’impression de mauvaise qualité Recommandation Veillez à utiliser le papier conforme à nos spécifications. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 19.) Sélectionnez le mode Papier épais dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Épais dans le menu Type de papier de l'appareil ou utilisez un papier plus fin que celui que vous utilisez actuellement.
Exemples d’impression de mauvaise qualité Recommandation Nettoyez le fil corona situé dans le tambour. (Voir Nettoyage des fils corona à la page 73.) Le tambour peut être endommagé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 66.) ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Lignes en travers de la page Vérifiez l’environnement de l’appareil. Par exemple, un taux d’humidité important et des températures élevées peuvent être à l’origine de ce problème de qualité d’impression.
Dépistage des pannes Exemples d’impression de mauvaise qualité ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Traces noires de toner en travers de la page Recommandation Lorsque vous utilisez des planches d'étiquettes autocollantes pour impression laser, il arrive parfois que la colle des planches adhère à la surface du tambour OPC. Nettoyez le tambour. (Voir Nettoyage du tambour à la page 74.) Veillez à utiliser le papier conforme à nos spécifications.
Exemples d’impression de mauvaise qualité FGH ABCDE hijk fg e abcd ABCD abcde 01234 Impression de travers Recommandation Vérifiez que le papier ou le support d'impression est correctement chargé dans le bac à papier et que les guides ne compressent pas la pile de papier ou, au contraire, ne laissent pas trop de jeu autour de cette dernière. Réglez les guides-papier correctement. (Voir Chargement de papier à la page 11.
Dépistage des pannes Exemples d’impression de mauvaise qualité Recommandation Vérifiez que le papier est correctement chargé. (Voir Chargement de papier à la page 11.) B DEFGH abc efghijk A CD bcde 1 34 Vérifier le type et la qualité du papier. (Voir Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 19.) Retournez la pile de papier sur elle-même dans le bac ou tournezla d'un angle de 180.
Exemples d’impression de mauvaise qualité ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Recommandation Ouvrez le capot arrière et vérifiez que les deux leviers verts marqués d'une enveloppe situés sur les côtés gauche et droit sont en position haute.
Dépistage des pannes Exemples d’impression de mauvaise qualité Recommandation Sélectionnez le mode Réduire l’ondulation du papier dans le pilote d’imprimante lorsque vous n’utilisez pas le papier que nous recommandons. (Consultez la section Autres options d'impression (pour Windows®) ou Paramètres d’impression (pour Macintosh) du Guide utilisateur - Logiciel.) Retournez le papier dans le bac, et recommencez l'impression.
Exemples d’impression de mauvaise qualité Recommandation Relevez le volet support du bac de sortie.
Dépistage des pannes Informations sur l’appareil Vérification du numéro de série Vous pouvez voir le numéro de série de l’appareil sur l’écran ACL. a Pour MFC-7360N et MFC-7460DN, appuyez sur Menu, 6, 1. Pour MFC-7860DW, appuyez sur Menu, 7, 1. b Le numéro de série de l'appareil s'affiche sur l'écran ACL. c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Chapitre B Remarque Débranchez le câble d’interface avant de sélectionner Réseau ou Tous les param. Comment réinitialiser l’appareil a b B Appuyez sur Menu, 0. Appuyez sur a ou sur b pour afficher Réinitialiser. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner la fonction de réinitialisation que vous souhaitez utiliser. Appuyez sur OK. d Exécutez l’une des actions suivantes : Pour réinitialiser les paramètres, appuyez sur 1 et passez à l’étape e.
C Menus et fonctions Programmation à l’écran (MFC-7860DW) Appuyez sur 4 pour accéder au menu d'impression. C Appuyez sur 5 pour accéder au menu d'impression de rapports. Votre appareil a été conçu pour être simple d’utilisation. L’écran ACL permet la programmation à l’écran grâce aux touches de menu. Appuyez sur 6 pour accéder au menu Réseau. Nous avons créé des instructions étape par étape qui s’affichent à l’écran pour vous aider à programmer votre appareil.
Tableau des menus C Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. Choix et OK Choix et OK pour accepter pour quitter Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions Page 1.Param. général 1.Mode Chrono. — — 0 Sec Permet de paramétrer l’heure à laquelle l’appareil repasse en mode Fax et l’heure à laquelle l’appareil bascule du mode Utilisateur individuel au mode Utilisateur public lors de l’utilisation de Secure Function Lock. Voir 1.
Menus et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions 1.Param. général 2.Papier 2.Format papier — A4* Permet de paramétrer le format du papier dans le bac à papier. 19 Permet d’ajuster le volume de la sonnerie. 10 Permet d’ajuster le niveau du volume du bip sonore. 10 Permet d’ajuster le volume du hautparleur. 10 (suite) Letter (suite) Executive Page A5 A5 L A6 B5 B6 3.Volume 1.Sonnerie — Non Bas Moyen* Haut 2.Bip sonore — Non Bas Moyen* Haut 3.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions Page 1.Param. général 6.Sécurité 1.Verr.de fonct. — — Permet de restreindre l’opération sélectionnée de l’appareil à 25 utilisateurs individuels au maximum ainsi qu’à tous les utilisateurs publics non autorisés. Voir 1. 2.Verr. réglage — — Permet d’empêcher les utilisateurs non autorisés de modifier les paramètres actuels de l’appareil. 7.Taille de num.
Menus et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions 2.Fax 1.Param. RC. 1.Long. sonnerie (03 - 05) Permet de paramétrer le nombre de sonneries avant que l’appareil ne réponde en mode Fax uniquement ou Fax/Tél. 32 Permet de paramétrer la durée de la double sonnerie rapide en mode Fax/Tél. 32 Permet de recevoir des fax sans avoir à appuyer sur Marche.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page 2.Fax 1.Param. RC. Activé (En mode Fax seulement) Permet d’imprimer l’heure et la date de réception dans la partie supérieure des fax reçus. Voir 1. (suite) 8.Tampon Rx fax (MFC-7860DW) Désactivé* 9.Tampon Rx fax (MFC-7360N et MFC-7460DN) 9.Duplex (MFC-7860DW) Oui Non* 0.Duplex (MFC-7460DN) 2.Param. TX. 1.Contraste (En mode Fax seulement) Auto* Clair Foncé 2.Résolution fax Standard* Fin Sup.
Menus et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page 2.Fax 2.Param. TX. 7.Param. pg Fax suivant:Oui Voir 1. (suite) (En mode Fax seulement) Permet d’envoyer automatiquement une page de garde que vous avez programmée. Fax suivant:Non Oui (suite) Non* Imp. exemple 3.Carnet d'adr. 8.Note PageGarde — Permet de configurer vos propres commentaires pour la page de garde du fax. 9.Mode internat.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page 2.Fax 4.Param. Rapport 2.Périod.journal Non Permet de paramétrer l’intervalle pour l’impression automatique du journal des fax. Voir 1. (suite) Tous les 50 fax* (suite) Toutes les 6 h Toutes les 12 h Toutes les 24 h Tous les 2 j Tous les 7 j 5.Options dist. 1.Réadr/enrgst Non* Réadressage fax Mémoriser fax Récept.
Menus et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page 2.Fax 6.Compos. restr. 1.Pavé numérique Désactivé* Vous pouvez paramétrer l’appareil pour restreindre la composition lorsque vous utilisez le pavé numérique. Voir 1. (suite) Entrez # 2X Activé 2.Num.monotouche Désactivé* Entrez # 2X Activé 3.Num.abregé Désactivé* Entrez # 2X Activé Vous pouvez paramétrer l’appareil pour restreindre la composition des numéros de monotouche.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page 3.Copie 1.Qualité — Auto* Vous pouvez sélectionner la résolution de copie correspondant à votre type de document. Voir 1. Texte Photo Graphique 2.Luminosité — -nnnno+ -nnnon+ Permet d’ajuster la luminosité des copies. -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 3.Contraste — -nnnno+ -nnnon+ Permet d’ajuster le contraste des copies. -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 1 Voir Guide de l'utilisateur avancé.
Menus et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page 4.Imprimante 4.Réinit.impr. — 1.Init. Permet de restaurer les paramètres par défaut de l’imprimante. Voir 1. (MFC-7860DW) 2.Quit. (suite) 1 Consultez le Guide utilisateur - Logiciel. Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque. Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page 4.Impr. rapports 1.Rapp. Trans. 1.Aff.sur ACL — Permet d’imprimer un rapport pour votre dernier envoi. Voir 1.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page 4.Impr. rapports 7.Bon Commande — — Vous pouvez imprimer un bon de commande d’accessoires que vous remplirez et enverrez à votre revendeur Brother. Voir 1. (MFC-7860DW) 8.Rapport WLAN — — Voir 2. (suite) (MFC-7860DW) Permet d'imprimer le résultat du diagnostic de connectivité LAN sans fil. (MFC-7360N et MFC-7460DN) 5.Impr. rapports 1 Voir Guide de l'utilisateur avancé. 2 Voir Guide d'installation rapide.
Menus et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions 5.Réseau 1.TCP/IP 8.Serveur DNS — Primaire (MFC-7360N et MFC-7460DN) (suite) Permet de spécifier l’adresse IP du serveur DNS primaire ou secondaire. [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] (suite) Secondaire [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] 9.APIPA — Oui* Non 0.IPv6 — Activé Désactivé* 2.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions 5.Réseau 5.Num vers FTP — — Couleur 100 ppp* Permet de sélectionner le format de fichier utilisé pour envoyer les données numérisées via FTP. (MFC-7360N et MFC-7460DN) Couleur 200 ppp (MFC-7460DN) Couleur 300 ppp (suite) Couleur 600 ppp Gris 100 ppp Gris 200 ppp Gris 300 ppp N&B 200 ppp N&B 200x100 ppp 0.Réinit. réseau — — 1.Init. 2.Quit. Permet de restaurer tous les paramètres réseau sur les paramètres par défaut.
Menus et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions 6.Réseau 1.LAN filaire 1.TCP/IP 8.Serveur DNS Primaire Permet de spécifier l'adresse IP du serveur DNS primaire ou secondaire. (MFC-7860DW) (suite) (suite) [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] (suite) Secondaire [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] 9.APIPA Oui* Non 0.IPv6 Activé Désactivé* 2.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions 6.Réseau 2.WLAN 1.TCP/IP 1.Méth. boot Auto* Permet d'attribuer automatiquement l'adresse IP à partir d'une gamme d'adresses localesliaison. (MFC-7860DW) Statique (suite) RARP BOOTP DHCP 2.Adresse IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse IP. 3.Masq.SS.réseau [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez le masque de sous-réseau. 4.Passerelle [000-255]. [000-255]. [000-255].
Menus et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions 6.Réseau 2.WLAN — — (MFC-7860DW) (suite) 2.Assis. config. Vous pouvez configurer votre serveur d’impression. 3.WPS/AOSS — — Vous pouvez configurer aisément les paramètres de votre réseau sans fil en utilisant la méthode d'envoi à l'aide d'un bouton. 4.WPS avec PIN — — Vous pouvez configurer aisément les paramètres de votre réseau sans fil en utilisant WPS avec un code PIN. 5.Etat WLAN 1.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions 6.Réseau 3.Num vers FTP — — Couleur 100 ppp* Permet de choisir le format de fichier utilisé pour envoyer les données numérisées via FTP. (MFC-7860DW) Couleur 200 ppp (suite) Couleur 300 ppp Couleur 600 ppp Gris 100 ppp Gris 200 ppp Gris 300 ppp N&B 200 ppp N&B 200x100 ppp 0.Réinit. réseau — — Permet de rétablir tous les paramètres réseau usine par défaut. 1.Init. 2.Quit. Consultez le Guide utilisateur - Réseau.
Menus et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions 0.Param. système 1.Mode réponse — Fax* Permet de sélectionner le mode de réception qui convient le mieux à vos besoins. 30 Fax/Tél Tel/Rep.Ext Manuel 2.Date & heure 1.Date & heure — Permet de programmer la date et l’heure sur l’écran ACL et sur les entêtes des fax que vous envoyez. Voir 2. 2.Heure été auto Oui* Permet de passer automatiquement à l’heure d’été. Voir 1. 3.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions 0.Param. système 7.Réinitialiser 1.Réseau 1.Init. Permet de restaurer tous les paramètres réseau sur les paramètres d’usine. 2.Quit. (suite) 2.Adresse et fax 1.Init. 3.Tous les param 1.Init. 1 Voir Guide de l'utilisateur avancé. 2 Voir Guide d'installation rapide. 3 Voir Guide utilisateur - Réseau. 2.Quit. 2.Quit. Permet de restaurer tous les numéros de téléphone et tous les paramètres de fax enregistrés.
Menus et fonctions Saisie de texte C Vous devrez taper des caractères de texte lors du paramétrage de certaines sélections de menu, par exemple, ID station. Des lettres sont imprimées sur les touches du pavé numérique. Les touches 0, # et l ne sont pas associées à des lettres, car elles sont réservées à des caractères spéciaux. Appuyez sur la touche du pavé numérique appropriée le nombre de fois indiqué dans ce tableau de référence pour accéder au caractère souhaité.
Lettres répétées Si vous devez saisir un caractère sur la même touche que le caractère précédent, appuyez sur c pour déplacer le curseur vers la droite avant d’appuyer à nouveau sur la touche. Caractères spéciaux et symboles Appuyez sur l, # ou 0, puis sur d ou sur c pour déplacer le curseur sur le symbole ou le caractère souhaité. Appuyez sur OK pour le sélectionner. Les symboles et les caractères ci-dessous s’affichent en fonction de la sélection de menu.
D Spécifications D Généralités D Remarque Ce chapitre présente un récapitulatif des caractéristiques techniques des appareils. Pour davantage d'informations sur d'autres caractéristiques techniques, visitez le site http://www.brother.com/.
Dimensions 316 mm 398.5 mm 405 mm Poids Avec les consommables : Niveau de bruit (MFC-7360N) 11,4 kg (MFC-7460DN/MFC-7860DW) 11,6 kg Puissance sonore 1 Fonctionnement (copie) : (MFC-7360N) LWAd = 6,74 B (A) (MFC-7460DN / MFC-7860DW) LWAd = 6,4 B (A) 2 Attente : (MFC-7360N) LWAd = 4,3 B (A) (MFC-7460DN / MFC-7860DW) LWAd = 4,22 B (A) Pression sonore Fonctionnement (impression) : LPAm = 53 dB (A) Attente : LPAm = 30 dB (A) 1 Mesure conforme à la norme ISO 9296.
Spécifications Format du document Format du document (recto) D Largeur du chargeur : 147,3 à 215,9 mm Longueur du chargeur : 147,3 à 355,6 mm Largeur de la vitre du scanner : Max. 215,9 mm Longueur de la Max.
Support d’impression D Entrée papier Bac à papier Type de papier : Papier ordinaire, papier fin ou papier recyclé Format du papier : Letter, A4, B5 (ISO/JIS), A5, A5 (bord long), B6 (ISO), A6 et Executive Grammage du papier : 60 à 105 g/m2 Capacité maximum du bac à papier : Jusqu'à 250 feuilles de papier ordinaire à 80 g/m2 Fente d'alimentation manuelle (Manuel) Type de papier : Enveloppe, étiquettes 1, papier fin, papier épais, papier recyclé, papier de qualité supérieure or papier ord
Spécifications Recto-verso Impression (MFC-7460DN / MFC-7860DW) Format papier (Impression recto-verso automatique) : A4 Grammage du papier (Impression recto-verso automatique) : 60 à 105 g/m2 Type papier (Impression recto-verso automatique) : Papier ordinaire ou papier recyclé 1 Pour les étiquettes, nous vous recommandons de retirer les pages imprimées du bac de sortie immédiatement après leur sortie de l’appareil pour éviter de les maculer. 2 60 à 105 g/m2 pour l'impression recto-verso.
Fax D Compatibilité (MFC-7360N et MFC-7460DN) Groupe 3 (MFC-7860DW) Super Groupe 3 Vitesse du modem Repli automatique : Réception d’une impression recto-verso Oui (MFC-7360N et MFC-7460DN) 14 400 bps (MFC-7860DW) 33 600 bps (MFC-7460DN et MFC-7860DW) Largeur de numérisation Max. 208 mm Largeur d’impression Max.
Spécifications Copie D Couleur/Monochrome Monochrome Largeur de copie Max.
Scanner D Couleur/Noir Oui/Oui Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 2000 Professional/Windows® XP/Windows® XP Pro fessional x64 Edition/Windows Vista®/Windows® 7) Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.
Spécifications Imprimante Réception automatique d’une impression rectoverso D Oui (MFC-7460DN / MFC-7860DW) Émulations (MFC-7860DW) PCL6, BR-Script3 (compatible PostScript® 3™) Résolution Qualité 600 600 ppp, HQ1200 (2400 600 ppp) Vitesse d’impression (recto-verso) (MFC-7460DN / MFC-7860DW) Jusqu’à 5 pages/minute (format A4) 1 Vitesse d’impression (MFC-7360N) Jusqu'à 24 pages/minute (format A4) 1 (MFC-7460DN / MFC-7860DW) Jusqu'à 26 pages/minute (format A4) 1 Délai de réalisation de la premi
Interfaces D USB Nous vous recommandons d'utiliser un câble USB (type A/B) ne mesurant pas plus de 2 mètres. 1 2 Ethernet 3 Utilisez un câble UTP Ethernet de catégorie 5 minimum. LAN sans fil (MFC-7860DW) IEEE 802.11 b/g (Infrastructure / mode Ad-hoc) 1 Votre appareil présente une interface Hi-Speed USB 2.0. L’appareil peut également être connecté à un ordinateur muni d’une interface USB 1.1. 2 Les ports USB des autres fournisseurs ne sont pas pris en charge.
Spécifications Configuration minimale requise pour l’ordinateur D Configuration minimale du système et fonctions logicielles de l’ordinateur prises en charge Plate-forme de l’ordinateur et version du système d’exploitation Vitesse minimum du processeur Mémoire Mémoire Espace sur le vive vive disque dur pour minimum recomm l’installation andée Pour Pour les pilotes Système Windows® d’exploitation 2000 Windows® 1 Professionnel Intel® Pentium® II ou équivalent 64 MB 256 MB les applica tions 150 MB 5
Configuration minimale du système et fonctions logicielles de l’ordinateur prises en charge Plate-forme de l’ordinateur et version du système d’exploitation Vitesse minimum du processeur Système Windows Intel® Pentium® d’exploitation Server® 2003 III ou équivalent Windows® 1 (impression uniquement (suite) via le réseau) Système d’exploitat ion Macintosh Windows Server® 2003 Édition x64 (impression uniquement via le réseau) 64UC 64 bits (Intel®64 ou AMD64) prise en charge Windows Server® 2008 (impressi
Spécifications Pour obtenir les dernières mises à jour du pilote, visitez le site http://solutions.brother.com/. Tous les autres noms de marques commerciales, de marques et de produits sont la propriété de leurs sociétés respectives.
Consommables Durée de vie des cartouches de toner (Pour MFC-7360N)Cartouche de toner de démarrage : D Environ 700 pages (A4) 1 Cartouche de toner standard : TN-2210 Environ 1200 pages (A4) 1 Cartouche de toner haut rendement : Tambour TN-2220 Environ 2600 pages (A4) 1 DR-2200 Environ 12 000 pages (A4) 2 1 Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à la norme ISO/CEI 19752. 2 Le rendement du tambour est approximatif et peut varier en fonction du type d’utilisation.
Spécifications Réseau (LAN) D Remarque Pour plus de détails sur les spécifications réseau complètes, consultez le Guide utilisateur Réseau. LAN Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour utiliser les fonctionnalités d’impression réseau, de numérisation réseau, d’envoi et de réception PC-Fax (Windows® uniquement) et de configuration à distance 1. Vous disposez également du logiciel de gestion réseau Brother BRAdmin Light 2.
E Index A D ACL (écran à cristaux liquides) ......... 8, 125 AIDE messages de l’écran ACL ...................125 Tableau des menus ............................126 Apple Macintosh Consultez le Guide utilisateur - Logiciel Automatique réception de fax ....................................31 Détection fax ......................................33 recomposition du numéro de fax ...........41 Dépistage des pannes ............................. 82 bourrage de document ...................
I Impression difficultés .................................... 102, 107 émulations ..........................................155 qualité .................................................109 résolution ............................................155 spécifications ......................................155 Informations sur l’appareil comment réinitialiser l’appareil ............124 fonctions de réinitialisation ..................123 nombre de pages ..................................81 numéro de série .........
Numérotation à l’aide de la touche ..............................41 manuelle ...............................................40 par monotouche ....................................40 par numéro abrégé ...............................40 recomposition automatique du numéro de fax .........................................................41 une pause .............................................44 Numérotation par numéro abrégé ............44 numéro abrégé configuration ......................................
T Tableau des menus ...............................126 Tambour nettoyage ....................................... 73, 74 remplacement .......................................66 vérification (durée de vie résiduelle) .....81 Tambour OPC ........................................116 téléphone externe, connexion ..................37 Téléphone sans fil (non-Brother) .............38 Téléphone supplémentaire, utilisation .....38 Texte, saisie ...........................................145 Touche Bis/Pause ...........
Ces appareils ne sont homologués que dans le pays de leur achat. Les sociétés locales Brother ou leurs concessionnaires n'assurent un service d'assistance que pour les produits achetés dans leurs pays respectifs.