MANUAL BÁSICO DO USUÁRIO MFC-7360N MFC-7460DN MFC-7860DW Nem todos os modelos estão disponíveis em todos os países.
Se precisar entrar em contato com o Atendimento ao Cliente Complete as seguintes informações para futura referência: Número do Modelo: MFC-7360N, MFC-7460DN e MFC-7860DW (circule o número do seu modelo) Número de Série: 1 Data da Compra: Local da Compra: 1 O número de série encontra-se na parte de trás da unidade. Guarde este Manual do Usuário com sua nota fiscal como registro permanente da compra, para o caso de roubo, incêndio ou garantia de serviço. Registre seu produto on-line no endereço http://www.
Telefones da Brother IMPORTANTE Para obter assistência técnica, você deverá entrar em contato com o país em que adquiriu o aparelho. As chamadas telefônicas deverão ser feitas de dentro desse país. Registre seu produto Registrando o seu produto com a Brother International Corporation, você será registrado como proprietário original do produto.
Para adquirir acessórios e suprimentos Acesse o site: http://www.brotherstore.com.br/ Notificação de Compilação e Publicação Sob a supervisão da Brother Industries Ltd., este manual foi compilado e publicado, abrangendo as descrições e especificações mais recentes do produto. O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
Manuais do Usuário e onde encontrá-los Qual manual? Qual o seu conteúdo? Segurança e Questões Legais Leia primeiro este manual. Antes de configurar seu aparelho, leia as Instruções de Segurança. Este Guia contém informações sobre marcas comerciais e restrições legais. Guia de Configuração Rápida Siga as instruções para configurar seu aparelho e instalar os drivers e o software para o sistema operacional e o tipo de conexão usados.
Índice (MANUAL BÁSICO DO USUÁRIO) 1 Informações gerais 1 Utilizando a documentação ................................................................................... 1 Símbolos e convenções utilizados nesta documentação ................................ 1 Acesso ao Manual Avançado do Usuário, Manual do Usuário de Software e Manual do Usuário de Rede............................................................................... 2 Visualizando a documentação.................................................
5 Recebendo um fax 29 Modos de Recepção............................................................................................29 Selecionar o modo de recepção ....................................................................29 Usando modos de recepção................................................................................30 Somente Fax .................................................................................................30 Fax/Tel................................................
Como imprimir a partir de um computador 48 Imprimindo um documento .................................................................................. 48 10 Como escanear para um computador 49 Escaneando um documento como arquivo PDF usando o ControlCenter4 (Windows®)....................................................................................................... 49 Alterando as configurações da tecla ESCANEAR............................................... 52 Antes de escanear.................
D Especificações 129 Geral ..................................................................................................................129 Tamanho do Documento ...................................................................................131 Mídia de impressão ...........................................................................................132 Fax.....................................................................................................................134 Copiar ...........
Índice (MANUAL AVANÇADO DO USUÁRIO) O Manual Avançado do Usuário explica as seguintes funções e operações. Você pode visualizar o Manual Avançado do Usuário no CD-ROM da documentação.
ix
1 Informações gerais Utilizando a documentação 1 1 Obrigado por comprar um aparelho Brother! A leitura da documentação o ajudará a aproveitar ao máximo o seu aparelho. Símbolos e convenções utilizados nesta documentação Os símbolos e convenções a seguir são utilizados em toda a documentação. Negrito O estilo negrito identifica teclas no painel de controle do aparelho ou na tela do computador. Itálico O estilo itálico enfatiza itens importantes ou o direciona a um tópico relacionado.
Capítulo 1 Acesso ao Manual Avançado do Usuário, Manual do Usuário de Software e Manual do Usuário de Rede a Ligue seu computador. Insira o CDROM da documentação na unidade de CD-ROM. Usuários do Windows® devem ir para a etapa c. Observação (Usuário do Windows®) Se a tela não aparecer automaticamente, vá até Meu Computador (Computador), dê um duplo-clique no ícone do CD-ROM e outro em index.html. b 2 (Usuário do Macintosh) Dê um duploclique no ícone do CD-ROM da documentação e outro em index.html.
Informações gerais Manual do Usuário do Presto! PageManager Observação • (Somente usuários do Windows®) Seu navegador da Web poderá exibir uma barra amarela com um aviso de segurança sobre controles ActiveX no alto da página. Para que a página seja exibida corretamente, é preciso clicar na barra, clicar em Permitir Conteúdo Bloqueado… e, em seguida, clicar em Sim na caixa de diálogo Aviso de Segurança. Observação O Presto! PageManager pode ser baixado de http://nj.newsoft.com.
Capítulo 1 Acessando o suporte Brother (Windows®) As informações de contato do suporte via web (Brother Solutions Center), Atendimento ao Cliente e Assistência Técnica Autorizada Brother estão disponíveis em Telefones da Brother na página i e no CD-ROM de instalação. Clique em Suporte Brother no menu principal. A seguinte tela será exibida: Para acessar nosso site (http://www.brother.com/), clique em Brother Home Page.
Informações gerais Acessando o suporte Brother (Macintosh) 1 1 Você pode localizar todos os contatos necessários, como suporte Web (Brother Solutions Center), Atendimento ao Cliente e Centros de Serviço Autorizado Brother em Telefones da Brother na página i e no CDROM de instalação. Clique duas vezes no ícone Suporte Brother. A seguinte tela será exibida: Para baixar e instalar o Presto! PageManager, clique em Presto! PageManager.
Capítulo 1 Visão geral do painel de controle 1 MFC-7460DN e MFC-7860DW possuem as mesmas teclas.
Informações gerais 1 4 5 6 7 8 9 10 4 5 6 7 8 9 10 7
Capítulo 1 1 Teclas de Discagem de Um Toque Estas 4 teclas fornecem acesso imediato a 8 números de telefone previamente armazenados. 5-8 Quando pressionada, permite acessar os números de Discagem de Um Toque de 5 a 8. 2 FAX teclas: Gancho Pressione antes de discar se quiser garantir que um aparelho de fax atenderá à ligação. Em seguida, pressione Iniciar. Além disso, pressione esta tecla depois que tirar do gancho o fone de um telefone externo durante o toque F/T (toques duplos rápidos). Redisc.
Informações gerais Catálogo End. Permite acessar números de discagem abreviada diretamente. 8 Teclado de discagem Use essas teclas para discar números de telefone e de fax e como um teclado para a introdução de informações no aparelho. A tecla # alterna o modo de discagem de pulso para tom durante uma chamada telefônica. 9 Iniciar Permite começar a enviar faxes ou fazer cópias. 1 10 Parar/Sair Interrompe uma operação ou sai de um menu.
2 Colocando papel Colocando papel e outras mídias de impressão Imprimindo em papel comum, papel fino ou papel reciclado pela bandeja de papel padrão 2 A impressora pode receber papel da bandeja de papel padrão ou da abertura de alimentação manual. Quando colocar papel na bandeja de papel, note o seguinte: Se o seu software aplicativo aceita a seleção de tamanho de papel no menu de impressão, você pode selecioná-lo através do software.
Colocando papel b Aperte a alavanca verde de liberação das guias do papel e deslize-as até que se ajustem ao tamanho do papel na bandeja. Verifique se as guias estão bem encaixadas nas fendas. Observação Para usar papel ofício ou Fólio, pressione o botão de liberação da bandeja de papel e puxe para fora a parte posterior da bandeja de papel. (O papel tamanho Ofício ou Fólio não está disponível em algumas regiões.) c Ventile bem a pilha de papel para evitar obstruções e alimentação incorreta.
Capítulo 2 1 f Desdobre a aba de suporte (1) para evitar que o papel caia da bandeja. 1 e 1 Coloque a bandeja de papel firmemente de volta no aparelho. Certifique-se de que a bandeja esteja totalmente inserida no aparelho. Colocando papel na abertura de alimentação manual A abertura de alimentação manual pode receber envelopes e impressos especiais, colocados um de cada vez. Use a abertura de alimentação manual para imprimir ou copiar etiquetas, envelopes ou papel grosso.
Colocando papel Imprimindo em papel comum, papel fino ou papel reciclado pela abertura de alimentação manual a c 2 Deslize, com as duas mãos, as guias de papel da abertura de alimentação manual para ajustá-las à largura do papel a ser utilizado. Levante a aba de suporte (1) para evitar que o papel caia da bandeja de saída ou retire as páginas à medida em que forem saindo do aparelho.
Capítulo 2 Impressão em papel grosso, papel bond, etiquetas e envelopes Quando a bandeja de saída posterior estiver para baixo, o papel poderá passar pela impressora em uma trajetória reta, desde a abertura de alimentação manual até a parte traseira, Use este método de alimentação e saída de papel para imprimir em papel grosso, etiquetas ou envelopes. Observação 2 Puxe para baixo as duas alavancas verdes localizadas à esquerda e à direita, conforme mostrado na ilustração a seguir.
Colocando papel c Deslize, com as duas mãos, as guias de papel da abertura de alimentação manual para ajustá-las à largura do papel a ser utilizado. 2 Observação d Com as duas mãos, coloque uma folha de papel ou um envelope na bandeja de alimentação manual até a ponta do papel ou do envelope tocar no rolo de alimentação de papel. Solte o papel quando a impressora começar a puxálo. • Coloque o papel na abertura de alimentação manual com o lado a ser impresso para cima.
Capítulo 2 • A impressora pode ser usada com a tampa aberta. Para fechar a tampa do scanner, empurre-o para baixo com as duas mãos.
Colocando papel Áreas que não podem ser escaneadas ou impressas 2 A figura abaixo mostra a extensão máxima das áreas que não podem ser digitalizadas ou impressas, cujo tamanho pode variar de acordo com o tamanho do papel ou as configurações do aplicativo de impressão utilizado.
Capítulo 2 Configurações do papel Tipo de Papel 2 2 A qualidade de impressão pode variar conforme o tipo de papel utilizado. Configure o aparelho para o tipo de papel que está utilizando. Isto lhe proporcionará a melhor qualidade de impressão. a A impressão pode ser feita em mídias como papel fino, comum, espesso, mais espesso, papel reciclado, etiquetas ou envelopes. Pressione Menu, 1, 2, 1. Para obter os melhores resultados, siga as instruções abaixo: Papel 1.
Colocando papel Tipos e tamanhos de papel 2 A impressora pode receber papel da bandeja de papel padrão ou da abertura de alimentação manual. Os nomes das bandejas de papéis no driver de impressora deste Manual são: Bandeja e unidade opcional Nome Bandeja de papel padrão Bandeja 1 Abertura de alimentação manual Manual Capacidade das bandejas de papel 1 2 2 Tamanho do papel Tipos de papel No.
Capítulo 2 Manipulando e usando papel especial O aparelho foi criado para funcionar bem com a maioria dos tipos de papel xerográfico e bond. Contudo, algumas variedades de papel podem afetar a qualidade da impressão ou a confiabilidade do manuseio. Sempre teste amostras de papel antes da compra para assegurar o desempenho desejado. Guarde o papel na embalagem original e mantenha-a fechada. Mantenha o papel na horizontal e longe de umidade, luz do sol direta e calor.
Colocando papel Envelopes 2 A maioria dos envelopes projetados para impressoras a laser são adequados para o seu aparelho. Contudo, alguns envelopes poderão causar problemas na qualidade da alimentação de papel e na impressão devido à forma como foram fabricados. Um envelope adequado deve ter margens com dobras retas e bem vincadas e a margem por onde ele é inserido não deverá ser mais grossa do que duas folhas de papel. O envelope deve ser mantido na horizontal e não deve ser muito largo ou fino.
Capítulo 2 Tipos de etiquetas a evitar • com cada lado dobrado, como ilustrado na figura a seguir Não use etiquetas danificadas, onduladas, enrugadas ou com formato irregular. IMPORTANTE Se você utilizar qualquer um dos tipos de envelopes relacionados acima, poderá danificar seu aparelho. Este tipo de dano pode não ser coberto por nenhuma garantia ou contrato de assistência técnica da Brother.
3 Colocando documentos Como colocar documentos Observação 3 Você pode enviar um fax, fazer cópias e digitalizar pelo Alimentador (alimentador automático de documentos) e pelo vidro do scanner. Usando o alimentador automático de documentos (Alimentador) Comprimento: 147,3 a 355,6 mm Largura: 147,3 a 215,9 mm Peso: 64 a 90 g/m2 • Para escanear documentos não apropriados para o alimentador, consulte Usando o scanner plano na página 24.
Capítulo 3 c Coloque o documento no alimentador uma página de cada vez, com as folhas voltadas para cima e a borda superior primeiro, até que a mensagem exibida no LCD mude e você sinta o papel tocar os rolos do alimentador. Usando o scanner plano 3 Você pode usar o vidro do scanner para enviar por fax, copiar ou escanear uma a uma as páginas de um livro.
Colocando documentos a b Levante a tampa dos documentos. Usando as guias para o documento à esquerda e na parte superior, coloque o documento com a face voltada para baixo no canto superior esquerdo do vidro do scanner. c Feche a tampa dos documentos. IMPORTANTE Se o documento for um livro ou for grosso, não feche violentamente a tampa nem faça pressão.
4 Enviando um fax Como enviar um fax 4 Modo Internac. 4 Resolução Fax As etapas a seguir mostram como enviar um fax. Contraste a Mens.FL.Rosto Quando quiser enviar um fax ou alterar as configurações de envio e recepção de faxes, pressione a tecla (FAX) para que ela acenda em azul. Conf.FL.Rosto d Digite o número de fax no teclado numérico, disque um número de Discagem de Um Toque ou (Catálogo End.) e um número de três dígitos. e Pressione Iniciar.
Enviando um fax Envio de faxes tamanho Carta pelo scanner plano 4 Ao enviar faxes tamanho Carta, selecione o tamanho para digitalização Carta para que o fax não saia cortado. a Certifique-se de estar no modo Fax (MFC-7360N) Pressione Menu, 1, 7. (MFC-7460DN e MFC-7860DW) Pressione Menu, 1, 7, 1 Há várias configurações disponíveis para o Relatório de Verificação de Transmissão: Ativado: imprime um relatório após cada fax enviado. Escan. doc. 1.Tam.Esc.
Capítulo 4 • Se a sua transmissão for bem-sucedida, OK será exibido ao lado de RESULT. (resultado) no Relatório de Verificação de Transmissão. Se a transmissão falhar, MÁ será exibido ao lado de RESULT..
5 Recebendo um fax 5 Modos de Recepção 5 Você deverá selecionar um modo de recepção, dependendo dos dispositivos externos e dos serviços de assinante que tiver em sua linha. Os diagramas abaixo irão ajudá-lo a escolher o modo correto. (Para informações mais detalhadas sobre os modos de recepção, consulte Usando modos de recepção na página 30).
Capítulo 5 Usando modos de recepção Secretária eletrônica externa 5 Alguns modos de recepção atendem automaticamente (Somente Fax e Fax/Tel). Pode ser que você queira alterar o Retardo da Campainha antes de utilizar esses modos. (Consulte Retardo da Campainha na página 31.) Somente Fax Os faxes serão automaticamente recebidos. 5 O modo Somente Fax atenderá automaticamente todas as chamadas como fax. Fax/Tel 5 Os faxes serão automaticamente recebidos.
Recebendo um fax Configurações do Modo de Recepção Retardo da Campainha A configuração Retardo da Campainha define o número de vezes que o aparelho tocará antes de atender a chamada nos modos Somente Fax e Fax/Tel. Se houver outros telefones externos ou extensões na mesma linha que o aparelho, selecione quatro toques de espera na configuração de Retardo da Campainha. (Consulte Recepção fácil na página 32.) a Certifique-se de estar no modo Fax . b Pressione Menu, 2, 1, 1. Conf.Recepção 1.Retardo Camp.
Capítulo 5 Recepção fácil Se Recepção fácil estiver em Ativado: 5 5 O aparelho poderá receber um fax automaticamente, mesmo que você atenda a chamada. Quando você ver Recebendo no display ou ouvir um clique na linha telefônica através do fone que está usando, apenas recoloque o fone no gancho. Seu aparelho fará o restante. Se Recepção fácil estiver em Desativado: Se uma chamada de fax for atendida tirando do gancho o fone externo, pressione Iniciar e depois 2 para receber o fax.
6 Serviços telefônicos e dispositivos externos Serviços de linha telefônica do assinante 6 Caixa de mensagens Se você tiver Caixa Postal na mesma linha telefônica do seu aparelho Brother, a Caixa Postal e o aparelho Brother entrarão em conflito ao receber chamadas. Por exemplo, se a sua Caixa Postal estiver configurada para atender após 4 toques e o aparelho Brother estiver configurado para atender após 2 toques, o aparelho Brother atenderá primeiro.
Capítulo 6 1 Secretária eletrônica 2 Tampa protetora Gravando uma mensagem de saída (OGM) Observação Se houver problemas na recepção dos faxes, reduza a configuração do número de toques na sua secretária eletrônica externa. Conexões A secretária eletrônica externa deve ser conectada à parte traseira do aparelho, ao conector rotulado EXT. O aparelho não funcionará corretamente se o TAD for conectado a uma tomada telefônica de parede.
Serviços telefônicos e dispositivos externos Telefones externos e de extensão Usando telefones externos e de extensão Conexão de telefone externo ou extensão Você poderá conectar um telefone separado diretamente ao aparelho conforme ilustrado no diagrama abaixo. Conecte o cabo da linha telefônica ao conector rotulado EXT. Antes de conectar um telefone externo, remova a tampa protetora (3) do conector EXT do aparelho.
Capítulo 6 Usando um fone externo sem fio que não seja da Brother Alterando os códigos remotos 6 Se o seu telefone sem fio (que não seja da Brother) estiver conectado ao conector EXT. do aparelho (consulte Conexão de telefone externo ou extensão na página 35) e você levá-lo com frequência para outros locais, será mais fácil atender as chamadas durante o Retardo da Campainha. a Se o aparelho tiver respondido primeiro, pressione Gancho para transferir a chamada para o telefone sem fio.
7 Discagem e armazenamento de números Como discar 7 Você pode fazer a discagem de quaisquer das seguintes maneiras. Manual discagem 7 7 Discagem abreviada 7 Pressione (Catálogo End.) e insira o número de Discagem Abreviada de três dígitos. (Consulte Armazenando números de Discagem Abreviada na página 43.) Utilize o teclado numérico para introduzir todos os dígitos do número de telefone ou do fax.
Capítulo 7 Busca 7 Você pode procurar por ordem alfabética os nomes que tiver armazenado nas memórias de Discagem de Um Toque e de Discagem Abreviada. (Consulte Armazenando números de Discagem de Um Toque na página 41 e Armazenando números de Discagem Abreviada na página 43.) a Pressione vezes. b Pressione no teclado numérico as teclas referentes às primeiras letras do nome. (Utilize a tabela em Inserindo texto na página 127 para ajudá-lo a digitar as letras.) Pressione OK.
Discagem e armazenamento de números Armazenando números 7 Você pode configurar seu aparelho para fazer os seguintes tipos de discagem fácil: Discagem de Um Toque, Discagem Abreviada e Grupos para Envio de Mala Direta de faxes. Também é possível especificar a resolução padrão para cada número de Discagem Abreviada e de Discagem de Um Toque. Quando você disca um número de discagem abreviada, o display mostra o nome, se você o armazenou, ou o número.
Capítulo 7 Opções de discagem de um toque e discagem abreviada A tabela abaixo mostra as opções de armazenamento de números de discagem de um toque e discagem abreviada disponíveis quando as opções de e-mail e IFAX são baixadas para os modelos MFC-7460DN e MFC-7860DW.
Discagem e armazenamento de números Armazenamento de pausa 7 d Pressione Redisc./Pausa para inserir uma pausa de 3,5 segundos entre números. Você pode pressionar Redisc./Pausa quantas vezes for necessário para aumentar a duração da pausa. Armazenando números de Discagem de Um Toque Seu aparelho possui 4 teclas para Discagem de Um Toque, que permitem armazenar oito números de fax ou telefone para discagem automática.
Capítulo 7 • Se um tipo de registro de IFAX tiver sido selecionado em b e o endereço de e-mail tiver sido salvo, este endereço só poderá ser utilizado no modo Fax. d • Para mais informações sobre o formato de arquivo, consulte Manual do Usuário de Software f Pressione a ou b para selecionar Normal, Fina, S.Fina ou Foto. Pressione OK e vá para a etapa l. g Pressione a ou b para selecionar Normal, Fina ou Foto. Pressione OK e vá para a etapa l.
Discagem e armazenamento de números Armazenando números de Discagem Abreviada Os números discados frequentemente podem ser armazenados como números de Discagem Rápida para serem digitados com Se as opções de I-FAX e e-mail tiverem sido baixadas (MFC-7460DN ou MFC-7860DW) 7 a Pressione (Catálogo End.) e insira um número de Discagem Abreviada de três dígitos (001-200). Se um número não estiver armazenado lá, o display mostrará Registr. Agora? Pressione 1 para selecionar Sim.
Capítulo 7 Pressione OK para armazenar o número sem um nome. e Execute uma das alternativas: Se quiser salvar a resolução de fax ou escaneamento junto com o número, execute a etapa apropriada da tabela abaixo: g Pressione a ou b para selecionar Normal, Fina ou Foto. Pressione OK e vá para a etapa l. h Pressione a ou b para selecionar 100dpi, 200dpi, 300dpi ou 600dpi. Pressione OK. Se tiver selecionado PDF Cor Email, vá para a etapa k.
Discagem e armazenamento de números Alterando números de Discagem de Um Toque e de Discagem Abreviada Ao se tentar alterar um dos números de discagem de um toque ou discagem abreviada gravados, o LCD mostrará o nome ou o número armazenado na memória. Se houver um trabalho programado para o número que se tentou modificar, o LCD perguntará se você deseja modificar o nome ou o número.
Capítulo 7 b Execute uma das alternativas: Para editar o número armazenado, pressione 1. Para sair sem fazer alterações, pressione Parar/Sair. #005:MIKE 1.Alt. 2.Limpar c d e f Pressione a ou b para selecionar uma das seguintes opções: Fax/tel IFAX PDF Cor Email JPG Cor Email XPS Cor Email PDF Cinz Email JPG Cinz Email XPS Cinz Email PDF PB Email TIFF PB Email Pressione OK.
8 Fazendo cópias Como copiar As etapas a seguir mostram a operação de cópia básica. Para mais informações sobre cada opção, consulte Manual Avançado do Usuário no CD-ROM. a 8 Coloque seu documento voltado para baixo no vidro do scanner. (Consulte Usando o scanner plano na página 24). 8 c Pressione Iniciar. Quando quiser fazer uma cópia, Interrompendo a cópia pressione (COPIAR) para iluminá-la em azul. Para interromper a cópia, pressione Parar/Sair. Certifique-se de estar no modo Copiar.
9 Como imprimir a partir de um computador Imprimindo um documento 9 O aparelho pode receber dados do seu computador e imprimi-los. Para imprimir a partir de um computador, instale o driver de impressora. (Para mais informações sobre as configurações de impressão, consulte Impressão para Windows® ou Impressão e Fax para Macintosh no Manual do Usuário de Software.) a Instale o Controlador (driver) da impressora Brother do CD-ROM de instalação. (Consulte o Guia de Configuração Rápida.
10 Como escanear para um computador 10 Escaneando um documento como arquivo PDF usando o ControlCenter4 (Windows®) 10 (Para usuários do Macintosh) Consulte Escaneamento no Manual do Usuário de Software. Observação As telas do seu PC podem variar dependendo do modelo. O ControlCenter4 é um utilitário de software que permite acesso rápido e fácil dos aplicativos que você usa com mais frequência. O uso do ControlCenter4 elimina a necessidade de iniciar manualmente aplicativos específicos.
Capítulo 10 e Defina o tipo de arquivo a ser salvo em uma pasta. Por padrão, os dados escaneados são salvos como JPEG (*.jpg). Clique em Configuração e, em seguida, selecione Configurações de botão, Escanear e Arquivo. A caixa de diálogo de configuração é exibida. Você pode alterar as configurações padrão. 1 2 3 4 5 1 Selecione PDF (*.pdf) na lista suspensa Tipo de Arquivo. 2 Você pode inserir o nome de arquivo a ser usado no documento.
Como escanear para um computador f g Clique em OK. Clique em Arquivo. O aparelho inicia o processo de escaneamento. A pasta onde os dados escaneados são salvos será aberta automaticamente.
Capítulo 10 Alterando as configurações da tecla ESCANEAR Antes de escanear 10 10 Para usar o aparelho como scanner, instale um driver de scanner. Se o aparelho estiver em uma rede, configure-o com um endereço TCP/IP. Instale os drivers de scanner do CD-ROM de instalação. (Consulte o Guia de Configuração Rápida.) Configure o aparelho com um endereço TCP/IP se o escaneamento em rede não funcionar. (Consulte Configurando o Escaneamento em Rede no Manual do Usuário de Software.
Como escanear para um computador e Selecione a guia Arquivo. Você pode alterar as configurações padrão. 1 2 3 4 5 1 Você pode selecionar o tipo de arquivo na lista suspensa. 2 Você pode inserir o nome de arquivo a ser usado no documento. 3 Você pode salvar o arquivo na pasta padrão ou escolher sua pasta preferida clicando no botão Procurar. 4 Você pode selecionar uma resolução de escaneamento na lista suspensa Resolução. 5 Você pode selecionar o tamanho do documento na lista suspensa.
Capítulo 10 Escaneando com a tecla ESCANEAR 10 a b c Coloque seu documento no aparelho. (Consulte Como colocar documentos na página 23.) d Pressione a ou b para selecionar Arquivo. Pressione OK. e (Para usuários da rede) Pressione a ou b para selecionar o computador de destino para o qual deseja efetuar o envio. Pressione OK. Se o display LCD solicitar a inserção de um PIN, insira o PIN de 4 dígitos para o computador de destino usando o teclado numérico do painel de controle. Pressione OK.
A Manutenção de rotina A Substituindo os itens consumíveis A A impressora indicará o momento de trocar os itens consumíveis. (Consulte Substituindo um cartucho de toner na página 56 e Substituindo a unidade de cilindro na página 62.) Cartucho de toner Unidade de cilindro Consulte Substituindo um cartucho de toner na página 56. Consulte Substituindo a unidade de cilindro na página 62. Nº. pedido TN-420, TN-450 Nº. pedido DR-420 Observação • Vá para http://www.brother.com/original/index.
Substituindo um cartucho de toner Número do pedido: Os números para pedido de novos cartuchos de toner são mostrados em Substituindo os itens consumíveis na página 55. O cartucho de toner padrão tem capacidade para imprimir até 1.200 páginas 1. O cartucho de toner de alto rendimento é capaz de imprimir até 2.600 páginas 1. A contagem de páginas real variará de acordo com o tipo médio de documento. Quando um cartucho de toner está no fim, o display mostra Há pouco toner.
Manutenção de rotina Substituindo o cartucho de toner a Certifique-se que o seu aparelho esteja ligado. b Abra a tampa frontal e deixe o aparelho ligado por 10 minutos para esfriar. A c Retire a unidade do cilindro e o cartucho de toner. d Empurre a alavanca verde para baixo e retire o cartucho de toner da unidade de cilindro. AVISO SUPERFÍCIE QUENTE Depois de utilizar o aparelho, algumas de suas peças internas estarão extremamente quentes.
AVISO NÃO jogue o cartucho de toner no fogo. Pode ocorrer uma explosão, provocando danos físicos. • Para evitar problemas na qualidade da impressão, NÃO toque nas áreas sombreadas mostradas na ilustração. NÃO use materiais de limpeza que contenham amônia, álcool, qualquer tipo de spray ou qualquer tipo de substância inflamável para limpar o aparelho por dentro ou por fora. Isto poderá causar um incêndio ou choques elétricos.
Manutenção de rotina e Retire o novo cartucho da embalagem. Segure o cartucho em posição nivelada com ambas as mãos e agite-o suavemente várias vezes em sentido lateral para distribuir o toner uniformemente no interior do cartucho. f Retire a tampa protetora. IMPORTANTE Insira o cartucho de toner na unidade de cilindro assim que retirar a tampa protetora. Para evitar perda na qualidade da impressão, NÃO toque nas áreas sombreadas mostradas nas ilustrações.
g Coloque o cartucho de toner novo com firmeza na unidade do cilindro, até ouvir ele ser travado na posição correta. Se o cartucho for colocado corretamente, a alavanca verde de travamento se erguerá automaticamente. h Limpe o fio corona dentro da unidade de cilindro, deslizando suavemente a aba verde da esquerda para a direita e viceversa várias vezes. 1 Observação Certifique-se de retornar a aba para a sua posição inicial (a) (1).
Manutenção de rotina Observação Após substituir um cartucho de toner, NÃO desligue o interruptor do aparelho nem abra a tampa frontal até que o LCD deixe de exibir a mensagem Aguarde e retorne ao modo Pronto. Limpando os fios coronas Se houver problemas na qualidade da impressão, limpe os quatro fios corona da seguinte forma: a Abra a tampa frontal e deixe o aparelho ligado por pelo menos dez minutos para que ele esfrie. A b Retire lentamente a unidade do cilindro e o cartucho de toner.
d Para evitar que o aparelho sofra danos por eletricidade estática, NÃO toque nos eletrodos mostrados na ilustração. c Limpe o fio corona dentro da unidade de cilindro, deslizando suavemente a aba verde da esquerda para a direita e viceversa várias vezes. Coloque a unidade do cilindro e o cartucho de toner de volta na impressora. Feche a tampa frontal. Substituindo a unidade de cilindro Nº. pedido DR-420 Uma unidade de cilindro nova pode imprimir cerca de 12.000 páginas Carta ou A4 de um lado.
Manutenção de rotina Substituindo a unidade de cilindro • Imprimir com unidades de cilindro de outros fabricantes pode reduzir a qualidade de impressão, a qualidade e a vida útil do próprio aparelho. A garantia não cobre a problemas causados pelo uso de unidades de cilindro de outros fabricantes. Erro no Cilindro IMPORTANTE • Quando estiver removendo a unidade de cilindro, manuseie-a cuidadosamente porque pode conter toner.
d c Retire a unidade do cilindro e o cartucho de toner. Empurre a alavanca verde para baixo e retire o cartucho de toner da unidade de cilindro. AVISO NÃO jogue o cartucho de toner no fogo. Pode ocorrer uma explosão, provocando danos físicos. NÃO use materiais de limpeza que contenham amônia, álcool, qualquer tipo de spray ou qualquer tipo de substância inflamável para limpar o interior do aparelho. Isto poderá causar um incêndio ou choques elétricos.
Manutenção de rotina IMPORTANTE • Para evitar danos no aparelho causados por eletricidade estática, NÃO toque nos eletrodos mostrados na ilustração. • Vá para http://www.brother.com/original/index.html para obter instruções sobre como devolver os seus consumíveis usados para o programa de coleta da Brother. Se preferir não retornar seu consumível usado, descarte-o de acordo com os regulamentos locais, mantendo-o separado do lixo doméstico.
f Coloque o cartucho de toner com firmeza na unidade do cilindro nova, até ouvir ele ser travado na posição correta. Se o cartucho for colocado corretamente, a alavanca verde de travamento se erguerá automaticamente. g Limpe o fio corona dentro da unidade de cilindro, deslizando suavemente a aba verde da esquerda para a direita e viceversa várias vezes. 1 Observação Ao terminar, recoloque a aba na sua posição inicial (a) (1). Se não o fizer, as páginas impressas poderão ficar com um risco vertical.
B Solução de problemas B Mensagens de erro e manutenção B Como ocorre com qualquer equipamento sofisticado de escritório, podem ocorrer erros e talvez os consumíveis precisem ser substituídos. Se isto ocorrer, o aparelho identificará o erro ou a rotina de manutenção necessária e exibirá a mensagem adequada. As mensagens de erro e de manutenção mais comuns são descritas abaixo. O usuário pode corrigir a maioria dos erros e fazer a manutenção de rotina.
Mensagens de erro Causa Solução Em resfriamento A temperatura da unidade de cilindro ou do cartucho de toner está muito alta. O aparelho interromperá seu trabalho de impressão atual e entrará em modo de resfriamento. Durante o modo de resfriamento, você ouvirá a ventoinha de resfriamento funcionando enquanto o display indica Em resfriamento e Aguarde. Certifique-se de que consegue ouvir a ventoinha girando no aparelho e que a saída de exaustão não esteja bloqueada.
Solução de problemas Mensagens de erro Causa Solução Erro tam DX O papel na bandeja não é de tamanho adequado para impressão duplex automática. Coloque papel Carta, Ofício ou Fólio para impressão duplex automática. Em seguida, aperte Iniciar. (Consulte Mídia de impressão na página 132.) Falha na Conexão Você tentou efetuar um polling em Verifique a configuração de polling do outro um aparelho de fax que não está aparelho de fax. no modo de Espera de Polling. Há pouco toner O toner está acabando.
Mensagens de erro Causa Impossív.Impr. XX Ocorreu um problema mecânico no aparelho. Solução Execute uma das alternativas: (MFC-7360N e MFC-7460DN) Antes de desligar a impressora da rede elétrica, verifique Transferindo faxes ou Relatório de Faxes na página 73 para obter instruções sobre como evitar perder mensagens importantes. Em seguida, desligue a impressora da rede elétrica por vários minutos antes de reconectá-la.
Solução de problemas Mensagens de erro Causa Solução Memória Cheia A memória do aparelho está cheia. Envio de fax ou operação de cópia em andamento Execute uma das alternativas: Pressione Iniciar para enviar ou copiar as páginas escaneadas. Pressione Parar/Sair, aguarde as outras operações em andamento serem concluídas e tente novamente. Elimine os faxes da memória. Imprima os faxes que estão armazenados na memória para restaurar a memória para 100%.
Mensagens de erro Causa Parar cilindro É hora de substituir a unidade de Substitua a unidade de cilindro. (Consulte cilindro. Substituindo a unidade de cilindro na página 62.) Solução s/Resposta-Ocup. O número discado não responde Verifique o número e tente novamente. ou está ocupado. Sem Toner O cartucho de toner não foi instalado corretamente. Puxe para fora a unidade de cilindro. Retire os cartuchos de toner e recoloque-o na unidade de cilindro.
Solução de problemas Transferindo faxes ou Relatório de Faxes Transferindo faxes para o seu PC B Se o display exibir: Impos.Iniciar XX Você pode transferir os faxes da memória de seu aparelho para o seu PC. a Certifique-se de ter o MFL-Pro Suite instalado no seu PC e ative a opção Recepção de PC-Fax no PC. (Para mais informações sobre a Recepção de PC-Fax, consulte Recepção de PC-FAX no Manual do Usuário de Software.) b Certifique-se de que você tenha ativado Recepção PCfax no aparelho.
Atolamentos de papel O documento está preso na parte de cima do alimentador a Retire do alimentador qualquer papel que não esteja preso. b c Abra a tampa do alimentador. d e Feche a tampa do alimentador. 74 B O documento está preso sob a tampa dos documentos a Retire do alimentador qualquer papel que não esteja preso. b c Levante a tampa dos documentos. d e Feche a tampa dos documentos. B Puxe o documento preso para fora e para a direita. Puxe o documento preso para fora e para a esquerda.
Solução de problemas Removendo documentos pequenos presos no alimentador a b c d O documento está preso na bandeja de saída B a Retire do alimentador qualquer papel que não esteja preso. b Puxe o documento preso para fora e para a direita. c Pressione Parar/Sair. Levante a tampa dos documentos. Insira um pedaço de papel grosso, como papelão, no alimentador para empurrar os pequenos pedaços de papel remanescentes. B Feche a tampa dos documentos. Pressione Parar/Sair.
Atolamentos de papel O papel está preso na bandeja de papel padrão IMPORTANTE B B Se o papel não puder ser removido facilmente nesta direção, pare e siga as instruções de O papel está preso dentro do aparelho na página 79. Se o display mostrar Papel preso band, siga estas etapas: a Puxe a bandeja de papel totalmente para fora do aparelho. Observação Para remover o papel preso mais facilmente, puxe-o para baixo.
Solução de problemas O papel está preso na parte de trás do aparelho B Se o LCD mostrar Pap. preso atrás, ocorreu uma obstrução de papel atrás da tampa traseira. Siga estas etapas: a Abra a tampa frontal. Deixe o aparelho ligado por 10 minutos para esfriar. b Retire lentamente a unidade do cilindro e o cartucho de toner. B AVISO SUPERFÍCIE QUENTE Depois de utilizar o aparelho, algumas de suas peças internas estarão extremamente quentes.
IMPORTANTE • Recomendamos colocar a unidade de cilindro e os cartuchos de toner sobre uma superfície plana e limpa, com um pedaço de pano ou papel descartável por baixo, para o caso de você acidentalmente derramar ou espalhar o toner. d Empurre para baixo as guias dos lados esquerdo e direito para abrir a tampa do fusor (1). • Para evitar que o aparelho sofra danos por eletricidade estática, NÃO toque nos eletrodos mostrados na ilustração.
Solução de problemas e Usando ambas as mãos, puxe suavemente o papel preso para fora da unidade do fusor. O papel está preso dentro do aparelho B Se o display mostrar Papel Preso, siga estas etapas: a f Feche a tampa do fusor e a tampa traseira (bandeja de saída voltada para cima). g Coloque a unidade do cilindro e o cartucho de toner de volta na impressora. Abra a tampa frontal. Deixe o aparelho ligado por 10 minutos para esfriar. B h Feche a tampa frontal.
AVISO SUPERFÍCIE QUENTE Depois de utilizar o aparelho, algumas de suas peças internas estarão extremamente quentes. Aguarde o aparelho esfriar antes de tocar as peças internas do aparelho. 80 b Retire lentamente a unidade do cilindro e o cartucho de toner. O papel preso pode ser retirado junto com a unidade de cilindro e o cartucho de toner ou se soltar quando estas peças forem retiradas, podendo assim ser retirado da impressora.
Solução de problemas IMPORTANTE • Recomendamos colocar a unidade de cilindro e o cartucho de toner sobre um pedaço de pano ou papel descartável por baixo, para o caso de derramar ou espalhar acidentalmente o toner. IMPORTANTE • Manuseie o cartucho de toner com cuidado. Se o toner se espalhar nas suas mãos ou roupa, limpe ou lave imediatamente com água fria. • Para evitar danos no aparelho causados por eletricidade estática, NÃO toque nos eletrodos mostrados na ilustração.
d Coloque o cartucho de toner de volta na unidade do cilindro, até ouvir ele ser travado na posição correta. Se o cartucho for colocado corretamente, a alavanca verde de travamento se erguerá automaticamente. e Execute uma das alternativas: Se a unidade de cilindro, o cartucho de toner e o papel preso tiverem sido todos retirados, vá para a etapa j. Se não for possível retirar a unidade do cilindro e o cartucho de toner com facilidade, não use força excessiva.
Solução de problemas g Se não for possível puxar o papel preso para fora da impressora na etapa e, retire toda a bandeja de papel da impressora. h Puxe o papel preso pela abertura da bandeja de papel. j Coloque a unidade do cilindro e o cartucho de toner de volta na impressora. k Feche a tampa frontal do aparelho. Se a impressora não começar a imprimir automaticamente, pressione Iniciar.
O papel está preso na bandeja duplex (MFC-7460DN e MFC-7860DW) Se o display mostrar Pap.Preso Duplex, siga estas etapas: a Deixe o aparelho ligado por 10 minutos para esfriar. AVISO SUPERFÍCIE QUENTE Depois de utilizar o aparelho, algumas de suas peças internas estarão extremamente quentes. Aguarde o aparelho esfriar antes de tocar as peças internas do aparelho. 84 b B Puxe a bandeja duplex toda para fora da impressora.
Solução de problemas c Puxe o papel preso para fora da impressora ou da bandeja duplex. d Verifique se o papel preso não ficou embaixo da impressora devido à eletricidade estática. e Coloque a bandeja duplex de volta na impressora.
Problemas com o equipamento IMPORTANTE Para obter assistência técnica, você deverá entrar em contato com o país em que adquiriu o aparelho. As chamadas telefônicas deverão ser feitas de dentro desse país. Se achar que há algum problema, veja na tabela abaixo algumas dicas de solução de problemas. A maioria dos problemas pode ser resolvida pelo usuário. Se precisar de ajuda adicional, o Brother Solutions Center oferece as mais recentes FAQs e dicas para resolução de problemas.
Solução de problemas Linha telefônica ou conexões (Continuação) Dificuldades Sugestões O aparelho não atende quando chamado. Verifique se o aparelho está no Modo de Recepção correto para a configuração desejada. (Consulte Configurações do Modo de Recepção na página 31.) Verifique se há tom de discagem. Se possível, telefone para o aparelho e ouça a resposta. Se o aparelho não responder, verifique a conexão com a linha telefônica.
Recebendo faxes (Continuação) Dificuldades Sugestões Não é possível receber um fax. Outro dispositivo ou serviço no local poderá estar atendendo a chamada antes do seu aparelho Brother. Para fazer o teste, reduza a configuração de retardo da campainha: (continuação) Se o modo de resposta estiver configurado como Somente Fax ou Fax/Tel, reduza o retardo da campainha para 1 toque. (Consulte Retardo da Campainha na página 31.) Se o modo de resposta estiver configurado como Secret.Eletrôn.
Solução de problemas Recebendo faxes (Continuação) Dificuldades Sugestões Não é possível receber um fax. (continuação) Caso receba erros constantes de transmissão devido à possível interferência na linha telefônica, tente alterar a configuração de Compatibilidade para Básica(p/ VoIP). (Consulte Interferência na linha telefônica na página 96.) (MFC-7860DW) Entre em contato com o administrador do sistema para verificar as Configurações do Secure Function Lock.
Gerenciando chamadas recebidas (Continuação) Dificuldades Sugestões Funções personalizadas em uma linha única. Se você tem Chamada em Espera, Toque Diferenciado da Campainha, Caixa Postal, secretária eletrônica, sistema de alerta ou qualquer outra função personalizada em uma única linha de telefone com o seu aparelho, isso pode criar problemas durante o envio ou a recepção de faxes.
Solução de problemas Dificuldades de impressão Dificuldades O aparelho não imprime. Sugestões Verifique se o aparelho está conectado à tomada e se o interruptor está ligado. Verifique se o cartucho de toner e a unidade de cilindro estão instalados corretamente. (Consulte Substituindo a unidade de cilindro na página 62.) Verifique a conexão do cabo de interface tanto no aparelho quanto no seu computador. (Consulte o Guia de Configuração Rápida.
Dificuldades de impressão (Continuação) Dificuldades Sugestões O aparelho não imprime nos dois lados do papel, mesmo que a configuração do driver de impressora seja Duplex. Verifique a configuração do tamanho do papel no driver da impressora. É preciso O aparelho não está imprimindo ou parou de imprimir. Pressione Cancelar Trabalho. escolher entre Carta, Ofício Fólio 60 a 105 g/m2. Quando o aparelho cancelar o trabalho e excluí-lo da memória, ele poderá produzir uma impressão incompleta.
Solução de problemas Dificuldades com o manuseio do papel Dificuldades Sugestões O aparelho não insere o papel. Se não houver papel, coloque um novo maço de papéis na bandeja de papel. O display indica Não há papel. ou exibe uma mensagem de obstrução de papel. Se houver papel na bandeja de papel, certifique-se de que esteja reta. Se o papel estiver ondulado, você deverá endireitá-lo. Algumas vezes é recomendável retirar o maço de papéis, virá-lo ao contrário e repô-lo na bandeja.
Dificuldades com a rede (somente modelos de rede) Dificuldades Sugestões Não consigo imprimir através de uma rede cabeada. Se houver problemas com a rede, consulte o Manual do Usuário de Rede para obter mais informações. O aparelho deverá estar ligado, on-line e no modo Pronto. Imprima a lista das Configurações de Rede para verificar suas atuais configurações de rede. (Consulte Relatórios no Capítulo 6 do Manual Avançado do Usuário.
Solução de problemas Dificuldades com a rede (somente modelos de rede) (Continuação) Dificuldades Sugestões Seu computador não encontra o aparelho. (Windows®) A configuração do firewall no seu PC pode estar rejeitando a conexão de rede necessária. (Para obter detalhes, consulte as instruções acima.) (Macintosh) O computador pode não conseguir detectar o aparelho devido ás configurações da firewall. Modifique ou desabilite as configurações de firewall.
Configurando a detecção do tom de linha A definição do tom de discagem como Detecção diminuirá a duração da pausa de detecção de tom de discagem. a Pressione Menu, 0, 5. Config.Inicial 5.Tom de linha b Pressione a ou b para selecionar Detecção ou Sem Detecção. Pressione OK. c Pressione Parar/Sair.
Solução de problemas Melhorando a qualidade de impressão B Se a qualidade de impressão for insuficiente, imprima primeiro uma página de teste (Menu, 4, 2 e 3) Se a impressão ficar boa, o problema provavelmente não é no aparelho. Verifique as conexões do cabo de interface ou tente imprimir outro documento. Se a impressão ou a página de teste impressa pelo aparelho tiver problemas de qualidade, verifique primeiro as etapas a seguir.
Exemplos de baixa qualidade de impressão ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Fundo cinza Recomendação Verifique se o papel utilizado atende às nossas especificações. (Consulte Papel e outras mídias de impressão aceitáveis na página 18.) Verifique o ambiente do aparelho. O sombreamento de fundo pode aumentar se houver muita umidade ou temperaturas elevadas. (Consulte o manual de Segurança e Questões Legais.) Coloque um cartucho de toner novo.
Solução de problemas Exemplos de baixa qualidade de impressão Recomendação Verifique se o papel utilizado atende às nossas especificações. (Consulte Papel e outras mídias de impressão aceitáveis na página 18.) Selecione o modo Papel Grosso no driver de impressora ou Espesso no menu Tipo de Papel da impressora ou use um papel mais fino. (Consulte Tipo de Papel na página 18 e Guia Básica no Manual do Usuário de Software.) Impressão com falhas Verifique o ambiente do aparelho.
Exemplos de baixa qualidade de impressão Recomendação Limpe os fios corona na unidade de cilindro. (Consulte Limpando os fios coronas na página 61.) A unidade de cilindro pode estar danificada. Coloque uma nova unidade de cilindro. (Consulte Substituindo a unidade de cilindro na página 62.) ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Linhas horizontais na página Verifique o ambiente do aparelho.
Solução de problemas Exemplos de baixa qualidade de impressão ABCDEFGH abcdefghijk Recomendação Quando etiquetas para impressão a laser são impressas, a cola das folhas às vezes adere à superfície do cilindro OPC. Limpe a unidade de cilindro. (Consulte Limpando a unidade de cilindro no Apêndice A do Manual Avançado do Usuário.) ABCD abcde 01234 Verifique se o papel utilizado atende às nossas especificações. (Consulte Papel e outras mídias de impressão aceitáveis na página 18.
Exemplos de baixa qualidade de impressão FGH ABCDE hijk fg e abcd ABCD abcde 01234 Impressão torta Recomendação Verifique se o papel ou material a ser impresso foram carregados corretamente na bandeja de papel e se as guias estão muito apertadas ou muito frouxas em torno da pilha de papel. Alinhe as guias de papel corretamente. (Consulte Colocando papel na página 10.) Se estiver utilizando a abertura de alimentação manual, consulte Colocando papel na abertura de alimentação manual na página 12.
Solução de problemas Exemplos de baixa qualidade de impressão Recomendação Verifique se o papel foi carregado apropriadamente. (Consulte Colocando papel na página 10.) B DEFGH abc efghijk A CD bcde 1 34 Verifique o tipo e a qualidade do papel. (Consulte Papel e outras mídias de impressão aceitáveis na página 18.) Vire a pilha de papel na bandeja ou tente girar o papel 180 na bandeja de entrada.
Exemplos de baixa qualidade de impressão ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Recomendação Abra a tampa traseira e verifique se as duas alavancas verdes de envelope (da esquerda e da direita) estão para cima.
Solução de problemas Exemplos de baixa qualidade de impressão Recomendação Selecione o modo Reduzir a ondulação do papel no driver da impressora quando não estiver utilizando o papel recomendado. (Consulte Outras opções de impressão (Windows®) ou Configurações de impressão (Macintosh) no Manual do Usuário de Software.) Mude a posição do papel na bandeja e imprima novamente.
Exemplos de baixa qualidade de impressão Recomendação Levante a aba de suporte da bandeja de saída.
Solução de problemas Informações do Aparelho B Funções de redefinição Verificando o número de série As seguintes funções de redefinição encontram-se disponíveis: Você pode visualizar o Número de Série do aparelho no display. 1 Rede B a Nos modelos MFC-7360N e MFC-7460DN, pressione Menu, 6, 1. No modelo MFC-7860DW, pressione Menu, 7, 1. Info. Aparelho 1.Num. de série b c O número de série da impressora aparecerá no LCD. Pressione Parar/Sair.
3 Todas Config. Você pode restaurar todas as configurações de fábrica do aparelho. A Brother recomenda fortemente que você execute esta operação quando for se desfazer do aparelho. Observação Desconecte o cabo de interface antes de selecionar Rede ou Todas Config.. Como reiniciar o aparelho a b Pressione Menu, 0. c Pressione a ou b para selecionar a função de redefinição que deseja usar. Pressione OK. d Execute uma das alternativas: B Pressione a ou b para exibir Reiniciar. Pressione OK.
C Menu e funções Programação na tela Pressione 5 para acessar o menu de Relatórios de impressão. C Pressione 6 para acessar o menu de Rede. Seu aparelho foi concebido para ser fácil de utilizar. O display permite a programação na tela utilizando as teclas de menu. Pressione 7 para acessar o menu de Informações sobre o equipamento. Criamos instruções passo a passo exibidas no display para ajudá-lo a programar seu aparelho.
Tabela de menus C Os valores de fábrica são apresentados em negrito com um asterisco. Selecionar & OK Selecionar & OK para aceitar para sair Página Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições 1.Config. Geral 1.Timer do Modo — — 0s Configura os tempo Consulte 1. de retorno ao modo Fax e de passagem de usuário individual para usuário comum durante a utilização do Bloqueio de Funções. 30 s 1 Min 2 min* 5 min Desativado 2.Papel 1.
Menu e funções Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições Página 1.Config. Geral 3.Volume 1.Toque da Camp. — Desativado Ajusta o volume do toque. Consulte 1. Baixo (continuação) Médio* Alto 2.Aviso Sonoro — Desativado Baixo Ajusta o nível de volume do aviso sonoro. Médio* Alto 3.Alto-falante — Desativado Baixo Ajusta o volume do alto-falante. Médio* Alto 4.Ecologia 1.Poupar Toner — Ativado Desativado* 2.
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições 1.Config. Geral 7.Tam.Esc. Vidro (MFC-7360N) — — Carta Ajusta a área de escaneamento do vidro do scanner ao tamanho do documento. 27 7.Escan. doc. 1.Tam.Esc.Vidro — Ajusta a área de escaneamento do vidro do scanner ao tamanho do documento. 27 (continuação) A4* Carta A4* (MFC-7460DN e MFC-7860DW) 2.Tam. arquivo 1.Em Cores Pequeno Médio* Grande 2.
Menu e funções Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições 2.Fax 1.Conf.Recepção 4.Código Remoto Ativado* (l51, #51) (continuação) (somente em modo Fax) Permite atender todas as chamadas em um telefone externo ou extensão e usar códigos para ativar ou desativar o aparelho. Você pode personalizar estes códigos. Desativado (continuação) 5.Redução Auto Ativado* Desativado 6.Densidade imp. -nnnno+ -nnnon+ Reduz o tamanho dos faxes recebidos. Página 36 Consulte 1.
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições 2.Fax 2.Conf.Envio 4.Tx em Lote Ativado (continuação) (somente em modo Fax) Configura que Consulte 1. faxes programados para envio ao mesmo número de fax sejam enviados na mesma hora do dia em uma única transmissão. Desativado* (continuação) 5.Tx Imediata Página Ativo p/próx.FAX Envia um fax sem utilizar a memória. Desat.p/próx.FAX Ativado Desativado* 6.Tx por Polling Ativado Desativado* 7.Conf.FL.
Menu e funções Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições 2.Fax 3.Catálogo End. 2.Disc.Rápida — (continuação) (continuação) Armazena até 200 números de Discagem Abreviada, para que você possa discar pressionando poucas teclas (e Iniciar.) 3.Definir Grupos — 4.Conf.Relatório 1.Transmissão Ativado Ativado+Imagem Desativado* Deslig.+Imagem 2.Intervalo Rel. Desativado A cada 50 faxes* A cada 6 horas A cada 12 horas Página 43 Configura até Consulte 1.
Nível 1 Nível 2 Nível 3 2.Fax 5.Opções Fax Rem 2.Acesso Remoto (continuação) (continuação) Opções Descrições Página ---l Define seu próprio código para Recuperação Remota. Consulte 1. 3.Imprimir Faxes — 6.Disc. Restrita 1.Teclado Disc. Desativado* Digite # 2x Ativado 2.Disc. Um Toque Desativado* Digite # 2x Ativado 3.Disc.Rápida Desativado* Digite # 2x Ativado Imprime faxes recebidos armazenados na memória. O aparelho pode ser configurado para restringir a discagem pelo teclado numérico.
Menu e funções Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições 3.Copiar 1.Qualidade — Auto* Você pode selecionar a resolução de cópia para o seu tipo de documento. Texto Foto Página Consulte 1. Gráfico 2.Brilho — -nnnno+ -nnnon+ Ajusta o brilho das cópias. -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 3.Contraste — -nnnno+ -nnnon+ Ajusta o contraste das cópias. -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 1 Consulte Manual Avançado do Usuário. Os valores de fábrica são apresentados em negrito com um asterisco.
Nível 1 Nível 2 Nível 3 4.Impressora 4.Reset na Impr. — (MFC-7860DW) Opções Descrições 1.Reset Restaura os valores originais de fábrica de todas as configurações da impressora. 2.Sair (continuação) 1 Página Consulte Manual do Usuário de Software. Os valores de fábrica são apresentados em negrito com um asterisco. Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições 4.Imprimir Rel. 1.Transmissão 1.Exibe no Disp.
Menu e funções Nível 1 Nível 2 4.Imprimir Relat. 7.Relatório WLAN (MFC-7360N e MFC-7460DN) (MFC-7860DW) Nível 3 Opções Descrições Página — — Imprime o resultado do diagnóstico de conectividade da LAN sem fio. Consulte 2. 5.Imprimir Relat. (MFC-7860DW) (continuação) 1 Consulte Manual Avançado do Usuário. 2 Consulte Guia de Configuração Rápida. Os valores de fábrica são apresentados em negrito com um asterisco. Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições 5.Rede 1.TCP/IP 1.
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições 5.Rede 1.TCP/IP 9.APIPA — Ativado* (MFC-7360N e MFC-7460DN) (continuação) Aloca automaticamente o endereço IP a partir do intervalo de endereços locais de link. Desativado (continuação) 0.IPv6 — Ativado Desativado* 2.Ethernet — — Auto* 100B-FD Habilita ou desabilita o protocolo IPv6. Para mais informações sobre a utilização do protocolo IPv6, acesse http://solutions. brother.com/. Seleciona o modo de conexão Ethernet.
Menu e funções Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições 6.Rede 1.Lan Cabeada 1.TCP/IP 1.Método de Boot Auto* Seleciona o método de boot que melhor se adapta às suas necessidades. (MFC-7860DW) Static RARP BOOTP DHCP 2.Endereço IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Digite o endereço IP. 3.Másc. Subrede [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Digite a máscara da Sub-rede. 4.Gateway [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Digite o endereço do Gateway. 5.
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições 6.Rede 1.Lan Cabeada 2.Ethernet — Auto* Seleciona o modo de conexão Ethernet. (MFC-7860DW) (continuação) 100B-FD (continuação) 100B-HD 10B-FD 10B-HD 3.Status cabeado — Ativo 100B-FD Ativo 100B-HD Você pode ver o status de rede cabeada atual. Ativo 10B-FD Ativo 10B-HD Inativo Cabeado DESL. 4.Endereço MAC — — Mostra o endereço MAC do aparelho. 5.Conf. Padrão — 1.Reset Restaura os valores de fábrica das configurações da rede cabeada.
Menu e funções Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições 6.Rede 2.Rede Wireless 1.TCP/IP 8.Servidor DNS Primário Especifica o endereço IP do servidor DNS primário ou secundário. (MFC-7860DW) (continuação) (continuação) (continuação) [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Secundário [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] 9.APIPA Ativado* Desativado 0.IPv6 Ativado Desativado* Aloca automaticamente o endereço IP a partir do intervalo de endereços locais de link.
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições 6.Rede 2.Rede Wireless 5.Status WLAN 3.SSID — Você pode ver o SSID atual. (continuação) (continuação) 4.Modo de Comun. Ad-hoc Você pode ver o Modo de Comunicação atual. 6.Endereço MAC — — Mostra o endereço MAC do aparelho. 7.Conf. Padrão — 1.Reset Restaura os valores de fábrica das configurações da rede sem fio. 8.Habilitar WLAN — — — (MFC-7860DW) (continuação) 3.Escan. p/ FTP Infraestrutura 2.
Menu e funções Nível 1 Nível 2 Nível 3 6.Info. Aparelho 3.Cilindro-VIDA — Opções Descrições — A porcentagem da vida útil restante do cilindro pode ser verificada. (MFC-7360N e MFC-7460DN) Página Consulte 1. 7.Info. Aparelho (MFC-7860DW) (continuação) 1 Consulte Manual Avançado do Usuário. Os valores de fábrica são apresentados em negrito com um asterisco. Nível 1 Nível 2 Nível 3 0.Config.Inicial 1.
Nível 1 Nível 2 0.Config.Inicial 7.Reiniciar Nível 3 Opções Descrições 1.Rede 1.Reset Restaura os valores de fábrica de todas as configurações de rede. (continuação) 2.Sair 2.Endereço e Fax 1.Reset 3.Todas Config. 1.Reset 2.Sair 2.Sair 1 Consulte Manual Avançado do Usuário. 2 Consulte Guia de Configuração Rápida. 3 Consulte Manual do Usuário de Rede. Restaura as configurações de todos os números de telefone armazenados e fax.
Menu e funções Inserindo texto C Quando estiver configurando certas seleções de menu, como ID do Aparelho, você terá que digitar caracteres de texto. As teclas do teclado numérico possuem letras impressas nelas. As teclas 0, # e l não possuem letras impressas porque são utilizadas para caracteres especiais. Para acessar o caractere desejado, pressione a tecla apropriada do teclado numérico de acordo com o número de vezes mostrado na tabela de referência. Pressio ne a tecla uma vez duas vezes 1 @ .
Repetindo letras Para digitar um caractere na mesma tecla que o caractere anterior, pressione c para mover o cursor para a direita antes de pressionar a tecla novamente. Caracteres especiais e símbolos Pressione l, # ou 0 e depois pressione d ou c para mover o cursor até o símbolo ou caractere desejado. Pressione OK para selecioná-lo. Os símbolos e os caracteres abaixo aparecem dependendo do menu selecionado. Pressione l para (espaço) ! " # $ % & ’ ( ) l + , - . / m Pressione # para :;<=>?@[]ˆ_\~‘|{}
D Especificações D Geral D Observação Este capítulo fornece um resumo das especificações dos aparelhos. Para obter especificações adicionais, visite http://www.brother.com/ para saber mais detalhes. Tipo de Impressora Laser Método de Impressão Xerografia por escaneamento por raio laser semicondutor Capacidade da Memória 32 MB Display (tela de cristal líquido) 16 caracteres 2 linhas Rede Elétrica 110 - 120 V AC 50/60 Hz Consumo de Energia 1 Máximo: 1080 W Copiando: 2 Aprox.
Dimensões 316 mm 405 mm Peso Com Consumíveis: Nível de ruído Potência sonora 398,5 mm (MFC-7360N) 11,4 kg (MFC-7460DN / MFC-7860DW) 11,6 kg Em Funcionamento: (Cópia) (MFC-7360N) LWAd = 6,74 B (A) (MFC-7460DN / MFC-7860DW) LWAd = 6,81 B (A) Em Espera: LWAd = 4,3 B (A) Pressão sonora Temperatura Umidade Alimentador (alimentador automático de documentos) 130 Em Funcionamento (Imprimindo): LPAm = 53 dB (A) Em Espera: LPAm = 30 dB (A) Em Funcionamento: 10 a 32,5 C Armazenamento: 0 a 40
Especificações Tamanho do Documento Tamanho da página (somente frente) D Largura do Alimentador: 147,3 a 215,9 mm Comprimento do Alimentador: 147,3 a 355,6 mm Largura do Vidro do Scanner: Máx. 215,9 mm Comprimento do Vidro do Scanner: Máx.
Mídia de impressão Entrada de Papel D Bandeja de papel Tipo de Papel: Papel comum, papel fino ou papel reciclado Tamanho do Papel: Carta, A4, B5 (ISO/JIS), A5, A5 (Borda Longa), B6 (ISO), A6, Executivo, Ofício e Fólio Peso do Papel: 60 a 105 g/m2 Capacidade Máxima da bandeja de papel: Até 250 folhas de papel comum 80 g/m2 Abertura de alimentação manual Tipo de Papel: Envelope, etiquetas 1, papel fino, papel grosso, papel reciclado, papel bond ou papel comum Tamanho do Papel: Largura
Especificações Impressão duplex Tamanho do Papel (Duplex Automático): Carta, Ofício e Fólio Peso do Papel (Duplex Automático): 60 a 105 g/m2 Tipo de Papel (Duplex Automático): Papel comum ou papel reciclado (MFC-7460DN / MFC-7860DW) 1 Para etiquetas, recomendamos remover as páginas impressas da bandeja de saída de papel imediatamente após elas saírem do aparelho para evitar a possibilidade de manchas. 2 60 a 105 g/m2 para impressão duplex.
Fax D Compatibilidade (MFC-7360N e MFC-7460DN) Grupo 3 (MFC-7860DW) Super grupo 3 Velocidade do Modem Configuração Automática: Recepção de Impressão Frente e Verso (Duplex) Sim (MFC-7360N e MFC-7460DN) 14.400 bps (MFC-7860DW) 33.600 bps (MFC-7460DN e MFC-7860DW) Largura do Escaneamento Máx. 208 mm Largura da Impressão Máx. 208 mm Escala de cinza 8 bits/256 níveis Resolução Horizontal: 8 pontos/mm Vertical Normal: 3,85 linhas/mm Fina: 7,7 linhas/mm Foto: 7,7 linhas/mm S.
Especificações Copiar D Colorido/Monocromático Monocromático Largura da Cópia Max.
Scanner D Colorido/Mono Sim/Sim Compatível com TWAIN Sim (Windows® 2000 Professional/Windows® XP/ Windows® XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/ Windows® 7) Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x 1 Compatível com WIA Sim (Windows® XP/Windows Vista®/Windows® 7) Profundidade da cor Colorido, 48 bits internos/24 bits externos Resolução Até 19200 19200 dpi (interpolado) 2 Até 600 2400 dpi (óptico) (a partir do scanner plano) Máx.
Especificações Impressora Impressão Automática Frente e Verso (Duplex) D Sim (MFC-7460DN/ MFC-7860DW) Emulações (MFC-7860DW) PCL6, BR-Script3 (compatível com PostScript® 3™) Resolução Qualidade de 600 dpi 600 dpi, HQ1200 (2400 600 dpi) Velocidade de Impressão (Duplex) Até 5 páginas/minuto (tamanho A4) 1 (MFC-7460DN / MFC-7860DW) Velocidade de impressão (MFC-7360N) Até 24 páginas/minuto (tamanho A4) 1 (MFC-7460DN e MFC-7860DW) Até 26 páginas/minuto (tamanho A4) 1 Tempo da Primeira Impressão 1
Interfaces D USB Use um cabo USB (Tipo A/B) com até 2 metros de comprimento. 1 2 Ethernet 3 Utilize um cabo UTP Ethernet de categoria 5 ou superior. LAN sem fio (MFC-7860DW) IEEE 802.11 b/g (Modo de Infra-estrutura/Ad-hoc) 1 Seu aparelho possui interface USB 2.0 de alta velocidade. O aparelho também pode ser conectado a um computador equipado com uma interface USB 1.1. 2 Portas USB de outros fabricantes não são aceitas.
Especificações Requisitos do computador D Requisitos Mínimos do Sistema e Funções de Software Aceitas pelo PC Plataforma do Computador e Versão do Sistema Operacional Velocidade RAM Mínima do Mínima Processador Sistema Windows® Operacional 2000 Windows® 1 Professional 5 Intel® Pentium® II ou equivalente Windows® XP Home 2 6 Windows® XP Professional 2 6 64 MB RAM Espaço em Disco RecoRígido para mendada instalação 256 MB Drivers Aplicativos 150 MB 500 MB 1,2 GB 128 MB Windows® XP Professional
Requisitos Mínimos do Sistema e Funções de Software Aceitas pelo PC Plataforma do Computador e Versão do Sistema Operacional Velocidade RAM Mínima do Mínima Processador Sistema Windows Operacional Server® Windows® 1 2003 (impressão somente via rede) Intel® Pentium® III ou equivalente Windows Server® 2003 x64 Edition (impressão somente via rede) 64CPU de 64 bits suportada (Intel®64 ou AMD64) Windows Server® 2008 (impressão somente via rede) Intel® Pentium® 4 ou CPU equivalente de 64 bits que o computa
Especificações 1 Internet Explorer® 6.0 ou superior. 2 Para WIA, resolução de 1200 1200. O Utilitário do Scanner da Brother permite melhorar para até 19200 19200 dpi. 3 Portas USB de outros fabricantes não são aceitas. 4 O PC-Fax aceita somente preto e branco. 5 O PaperPort™ 11SE é compatível com Microsoft® SP4 ou superior para Windows® 2000. 6 O PaperPort™ 12SE aceita Microsoft® SP3 ou superior para Windows® XP e SP2 ou superior para Windows Vista® e Windows® 7.
Itens consumíveis Cartucho de toner Cartucho de toner inicial: D Aprox. 700 páginas (A4) 1 Cartucho de Toner Padrão: TN-420 Aprox. 1.200 páginas (A4) 1 Cartucho de Toner de Alta Capacidade: Unidade de Cilindro TN-450 Aprox. 2.600 páginas (A4) 1 DR-420 Aprox. 12.000 páginas (A4) 2 1 O rendimento aproximado do cartucho é declarado de acordo com a ISO/IEC 19752. 2 O rendimento do cilindro é aproximado, e pode variar conforme o tipo de utilização.
Especificações Rede (LAN) D Observação Para informações detalhadas sobre as especificações de rede, consulte Manual do Usuário de Rede. LAN Você pode conectar o aparelho a uma rede para Impressão em Rede, Escaneamento em Rede, Envio de PC-Fax, Recepção de PC-Fax (somente Windows®) e Configuração Remota 1. O software de Gerenciamento de Rede Brother BRAdmin Light 2 também vem incluído.
E Índice remissivo A D AJUDA mensagens no LCD ............................109 Tabela de Menus ................................110 Alimentador (alimentador automático de documentos) usando ..................................................23 Apple Macintosh Consulte o Manual do Usuário de Software Automática recepção de fax ....................................30 recepção fácil .....................................32 rediscagem de fax .................................38 Discagem discagem abreviada ......
F Fax autônomo recepção recepção fácil .....................................32 retardo da campainha, configuração .31 Fax, autônomo enviando ...............................................26 recebendo do telefone de extensão ....................36 interferência na linha telefônica .........96 recepção ...............................................29 Fólio .........................................................18 I Impressão dificuldades .................................... 86, 91 emulação ..............
Q Qualidade imprimindo ............................................93 Qualidade de impressão ..........................97 R Rede Escaneamento Consulte o Manual do Usuário de Software Impressão Consulte o Manual do Usuário de Rede Rede sem fio Consulte o Manual de Configuração Rápida e o Manual do Usuário de Rede Relatórios Verificação de Transmissão ..................27 Resolução cópia ...................................................135 escaneamento ....................................
W Web .............................................................
Visite-nos na Internet http://www.brother.com.br Estes equipamentos são aprovados apenas para uso no país em que foram adquiridos. As filiais locais e os revendedores Brother só darão assistência a aparelhos comprados nos países em que atuam.