Ръководство за бързо инсталиране Започнете от тук MFC-7360N MFC-7460DN Преди настройката на вашето устройство, моля, първо прочетете книжката “Безопасност и правни клаузи”. След това за правилна настройка и инсталиране, моля, прочетете Ръководството за бързо инсталиране. За да разгледате Ръководството за бързо инсталиране на други езици, моля, посетете http://solutions.brother.com/. Забележка Не всички модели се предлагат във всички страни.
Забележка • Около устройството винаги трябва да има минимално отстояние, както е показано на илюстрацията. 250 mm 100 mm 100 mm 90 mm • Компонентите в кашона може да са различни в зависимост от страната, за която са предназначени. • Моля, запазете оригиналната опаковка, в случай че ви се наложи да транспортирате устройството в бъдеще. • Ако по някаква причина трябва да превозвате устройството, опаковайте го внимателно, за да избегнат повреди при транспортирането.
2 Отстранете опаковката от устройството e Дръпнете хартиената лента, за да отстраните предпазния материал, както е показано на илюстрацията. ВАЖНО Все още НЕ свързвайте захранващия кабел. a b c Отстранете опаковъчната лента от външната страна на устройството, а след това и фолиото, покриващо стъклото на скенера. Отворете предния капак. Извадете пакетчето силикагел от вътрешността на устройството. CAUTION ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ f g НЕ слагайте в устата пакетчето силикагел. Моля, изхвърлете.
a 3 Заредете хартия в тавата за хартия d Издърпайте тавата за хартия извън устройството. Поставете хартия в тавата и се уверете, че: Хартията е под маркера за максимално количество хартия (b b b) a. Препълването на тавата за хартия ще предизвика засядане на хартия. Страната, върху която ще се печата, трябва да е с лице надолу. Водачите за хартията се докосват до страните на листовете, така че да могат да бъдат правилно подавани.
4 Свържете захранващия кабел и телефонната линия Забележка Ако сте на една и съща телефонна линия с външен телефон, свържете го, както е показано по-долу. ВАЖНО Все още НЕ свързвайте интерфейсния кабел. a b c Свържете захранващия кабел с устройството, а след това го включете с електрически контакт. Включете превключвателя на захранването на устройството. Свържете кабела на телефонната линия.
5 Необходимо е да зададете вашата страна, за да може устройството да функционира правилно с местните телекомуникационни линии във всяка страна a b 7 Настройте на вашата страна Проверете дали захранването е включено, като поставите захранващия кабел в контакта и включите устройството. Натиснете a или b, за да изберете страната. България Select ab or OK Възможни са четири режима на получаване: Само Fax, Fax/тел, Ръчно и Външен TAD.
8 Настройте контраста на екрана (ако е необходимо) Ако ви е трудно да четете от екрана, опитайте да промените настройката на контраста. a b Натиснете Menu (Меню), 1, 5. Натиснете c, за да увеличите контраста. —ИЛИ— 10 Устройството показва датата и часа, и ако настроите ID на устройството, то ще ги добавя към всеки факс, който изпращате. a b Натиснете d, за да намалите контраста. Натиснете OK (Ок). c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
За повече информация, вижте Въвеждане на текст в Основното Ръководство за потребителя. e Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез). Забележка Ако допуснете грешка и искате да започнете отново, натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез) и се върнете към стъпка a. 11 Отчет за предаване на факс Задаване на тонален или импулсен режим на избиране Устройството се доставя настроено за тонално набиране. Ако набирането при вас е импулсно (с шайба), трябва да промените режима на набиране. a b Натиснете Menu (Меню), 0, 4.
14 Ако сте свързали устройството с линия, която е към PABX (PBX) или ISDN за изпращане и получаване на факсове, необходимо е съответно да се промени и типа на телефонната линия чрез следните стъпки. a b Натиснете Menu (Меню), 0, 6. Натиснете a или b, за да изберете PBX, ISDN или Нормално. Натиснете OK (Ок). c Забележка Задаване на типа телефонна линия Направете едно от следните неща: Ако изберете ISDN или Нормално, преминете към стъпка f. Ако изберете PBX, преминете към стъпка c.
15 Автоматично преминаване към лятно часово време Можете да настроите устройството автоматично да преминава към лятно часово време. То ще се настрои с един час напред през пролетта и един час назад през есента. a b Натиснете Menu (Меню), 0, 2, 2. Натиснете a или b, за да изберете Вкл. (или Изкл.). Натиснете OK (Ок). c 10 Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
16 Избор на типа връзка Настоящите инструкции за инсталиране са за Windows® 2000 Professional, Windows® XP Home/Windows® XP Professional, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows® 7 и Mac OS X (версии 10.4.11, 10.5.x и 10.6.x). Забележка За Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2 посетете страницата за вашиямодел на адрес http://solutions.brother.com/.
USB Windows® За потребители на USB интерфейс (Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows® 7) 17 a Преди да инсталирате Уверете се, че компютърът ви е включен и сте влезли с права на администратор. 18 a Забележка Инсталационният CD-ROM включва ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. Този софтуер поддържа Windows® XP (SP3 или по-нова версия), XP Professional x64 Edition (SP2 или по-нова версия), Windows Vista® (SP2 или понова версия) и Windows® 7.
USB e Свържете кабела за USB с USB куплунга, обозначен със символа върху устройството, а след това свържете кабела с компютъра. f Забележка • В зависимост от настройките ви за сигурност може да се появи прозорец на Windows Security или на антивирусна програма, когато използвате устройството или неговия софтуер. Дайте разрешение за продължение към следващия прозорец.
USB Macintosh За потребители на USB интерфейс (Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x) 17 a Преди да инсталирате Уверете се, че устройството е свързано към захранването и вашият Macintosh е включен. Трябва да сте влезли с права на администратор. 18 a b ВАЖНО За потребители на Mac OS X 10.4.10: надградете до Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x. (За най-новите драйвери и за информация относно Mac OS X, която използвате, посетете http://solutions.brother.com/.
USB 19 Macintosh Изтеглете и инсталирайте Presto! PageManager Когато Presto! PageManager е инсталиран, към Brother ControlCenter2 се добавя функцията OCR. Можете лесно да сканирате, споделяте и организирате снимки и документи с помощта на Presto! PageManager. На екрана Brother Support (Поддръжка на Brother) щракнете върху Presto! PageManager и следвайте инструкциите на екрана. Macintosh 15 Windows® Инсталацията е завършена.
Жична мрежа Windows® За потребители на интерфейс на кабелна мрежа (Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows® 7) 17 a Преди да инсталирате Уверете се, че компютърът ви е включен и сте влезли с права на администратор. 18 a Забележка • Инсталационният CD-ROM включва ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. Този софтуер поддържа Windows® XP (SP3 или по-нова версия), XP Professional x64 Edition (SP2 или по-нова версия), Windows Vista® (SP2 или понова версия) и Windows® 7.
Жична мрежа Ако не ползвате защитна стена на Windows®, вижте Ръководството за потребителя на вашата защитна стена или антивирусен софтуер за информация относно начина на добавяне на следните мрежови портове. За мрежово сканиране добавете UDP порт 54925. За получаване на факс от компютър в мрежа, добавете UDP порт 54926. Ако продължавате да имате проблеми с мрежовата връзка, добавете UDP порт 137. e Следвайте инструкциите на екрана за завършване на инсталирането.
Жична мрежа Macintosh За потребители на интерфейс на кабелна мрежа (Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x) 17 a Преди да инсталирате Уверете се, че устройството е свързано към захранването и вашият Macintosh е включен. Трябва да сте влезли с права на администратор. 18 a b ВАЖНО За потребители на Mac OS X 10.4.10: надградете до Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x. (За най-новите драйвери и за информация относно Mac OS X, която използвате, посетете http://solutions.brother.com/.
Жична мрежа Забележка • Ако се появи този екран, щракнете върху OK. Въведете име за своя Macintosh в Display Name (Име с което ще се показва) с дължина до 15 знака и щракнете върху OK. Преминете към d. • Ако искате да използвате бутона SCAN (СКАНИРАНЕ) на устройството за сканиране в мрежата, трябва да поставите отметка в квадратчето Register your computer with the "Scan To" function on the machine. (Регистрирайте компютъра за използване на функцията „Сканирай към“ на устройството).
Допълнителна информация Brother CreativeCenter Вдъхновявайте се. Ако използвате Windows, щракнете двукратно върху иконата на Brother CreativeCenter на десктопа, за да влезете в нашия БЕЗПЛАТЕН уеб сайт с много идеи и ресурси за лично ползване и професионални нужди. Потребителите на Mac могат да осъществят достъп до Brother CreativeCenter на този интернет адрес: http://www.brother.
Консумативи Консумативи Когато дойде време за смяна на консумативи, на екрана на контролния панел се изписва грешка. За допълнителна информация относно консумативите за вашето устройство ни посетете на адрес http://solutions.brother.com/ или се обърнете към местния търговски представител на Brother. Тонер касети Барабан Стандартен тонер: TN-2210 Тонер с голям капацитет: TN-2220 DR-2200 За смяна на консумативите, вижте Смяна на консумативи в Основното Ръководство за потребителя.
Търговски марки Графичният знак на Brother е регистрирана търговска марка на Brother Industries, Ltd. Brother е регистрирана търговска марка на Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Server и Internet Explorer са регистрирани търговски марки на Microsoft Corporation в САЩ и/или други страни. Windows Vista е запазена търговска марка или търговска марка на Microsoft Corporation в Съединените щати и в други държави. Apple, Macintosh, Safari и TrueType са търговски марки на Apple Inc.