GUIDE DE L’UTILISATEUR MFC-820CW
Si vous avez besoin d’appeler le service après-vente Complétez les informations suivantes pouvoir vous y référer plus tard: Numéro du modèle: MFC-820CW Numéro de série:1 Date d’achat: Endroit d’achat: 1 Le numéro de série est à l’arrière de l’unité. Gardez ce guide de l’utilisateur ensemble avec votre reçu de vente comme preuve permanente de votre achat, en cas de vol, incendie ou service de garantie. Enregistrez votre produit en ligne sous http://www.brother.
Conformité, compilation et avis de publication CET ÉQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE À DEUX FILS ÉQUIPÉE DU CONNECTEUR APPROPRIÉ. INFORMATIONS D’AGRÉMENT Brother signale qu’il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et qu’aucune garantie n’est offerte dans le cas où ce produit serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d’un autre pays.
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE ii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE Fabricant Brother Industries, Ltd.
Table des matières Section I 1 Généralités Généralités Comment utiliser ce guide .....................................................................................2 Comment trouver un renseignement ...............................................................2 Symboles utilisés dans ce guide .....................................................................2 Comment accéder au guide de l'utilisateur complet ..............................................
Réglage du délai avant atténuation de la luminosité ..................................... 24 Réglage du délai avant extinction de l’écran ................................................. 25 4 Fonctions de sécurité Sécurité de la mémoire........................................................................................ 26 Configuration du mot de passe...................................................................... 26 Modification du mot de passe de la fonction Sécurité mémoire .................
7 Services téléphoniques et périphériques externes Opérations vocales ..............................................................................................41 Tonalité ou impulsions ...................................................................................41 Fonctionnement à partir de postes supplémentaires.....................................41 Mode Fax/Tél.................................................................................................
10 Impression de rapports Rapports de fax ................................................................................................... 61 Rapport de transmission................................................................................ 61 Journal des fax (rapport d’activité) ................................................................ 61 Rapports ........................................................................................................ 62 11 Relève Réception par relève.....
Impression de photos ..........................................................................................78 Affichage de photos .......................................................................................78 Index d’impression (miniatures).....................................................................79 Imprimer toutes les photos ............................................................................79 Imprimer des photos ...........................................................
Bourrage dans l’imprimante ou le bac à papier ........................................... 102 En cas de difficultés avec l’appareil............................................................. 104 Détection de tonalité.................................................................................... 109 Parasites sur la ligne téléphonique.............................................................. 109 Amélioration de la qualité d’impression .............................................................
x
Section I Généralités Généralités Chargement des documents et du papier Configuration de base Fonctions de sécurité I 2 10 19 26
1 Généralités Comment utiliser ce guide 1 Courier New 1 Merci d'avoir acheté un appareil Brother ! Cet appareil est facile à utiliser, notamment grâce aux instructions affichées sur l'écran LCD qui vous guident tout au long de la programmation. Quelques minutes passées à lire ce guide vous permettront de tirer le meilleur parti de cet appareil. Comment trouver un renseignement Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de vous blesser.
Généralités Comment accéder au guide de l'utilisateur complet c Si l'écran des langues s'affiche, cliquez sur votre langue. Le menu principal du CD-ROM s'affiche. 1 Ce guide de l'utilisateur ne contient pas toutes les informations relatives à l'appareil, telles que la façon d'utiliser les fonctions avancées de l'imprimante, du scanner, du PC-Fax et du réseau. Lorsque vous êtes prêt à apprendre des informations détaillées sur ces opérations, lisez le guide de l'utilisateur complet fourni sur le CD-ROM.
Chapitre 1 Comment trouver les instructions de numérisation 1 Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit : Guide utilisateur - Logiciel Comment consulter la documentation (pour Macintosh®) a Mettez le Macintosh® sous tension. Insérez le CD-ROM Brother étiqueté Macintosh® dans le lecteur approprié. La fenêtre suivante s'affiche. b Double-cliquez sur l'icône Documentation.
Généralités Comment trouver les instructions de numérisation 1 1 Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit : Guide utilisateur - Logiciel Numérisation, au chapitre 9 (pour Mac OS® 9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent) ControlCenter2, au chapitre 10 (pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent) Numérisation réseau, au chapitre 11 (pour Mac OS® X 10.2.4.
Chapitre 1 Vue d'ensemble du panneau de commande 1 Pavé numérique Ces touches servent à composer les numéros de téléphone et de fax et tiennent lieu de clavier pour saisir des informations dans l'appareil. La touche l vous permet de commuter provisoirement le mode de numérotation pendant un appel téléphonique, de la numérotation par impulsions à la numérotation par tonalité. 2 Touches Fax Aperçu Fax Permet d'avoir un aperçu des fax entrants sur l'écran LCD.
Généralités 1 5 Touches de menu : Touches de volume d c En mode Fax, vous pouvez appuyer sur ces touches pour régler le volume de la sonnerie. a Rechercher/Num.Abrégé Cette touche permet de consulter des numéros préprogrammés dans la mémoire de numérotation. Elle permet aussi de composer des numéros enregistrés en entrant un nombre de deux chiffres. d ou c Appuyez sur ces touches pour naviguer en arrière ou en avant dans une entrée de menu.
Chapitre 1 Indications de l'écran LCD 1 b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Param. général. L'écran LCD montre l'état actuel de l'appareil lorsque celui-ci est en mode d'attente. 10.10.2006 Fax 1 20:48 Appuyez sur OK. 04 c 2 3 4 5 1 Mode de réception en cours Permet de voir le mode de réception en cours. Fax (Fax seulement) F/T (Fax/Tél). REP (Répondeur externe) Man (Manuel) 2 Nombre de fax en mémoire Indique le nombre de fax reçus présents dans la mémoire.
Généralités À propos des télécopieurs Tonalités de fax et protocole de prise de contact Lors de l'envoi d'un fax, l'appareil émet des tonalités d'appel de fax (tonalités CNG). Il s'agit de bips intermittents discrets émis toutes les 4 secondes. Vous les entendez après avoir composé le numéro d'appel et appuyé sur la touche Marche Mono ou Marche Couleur. Ils se poursuivent pendant 60 secondes environ après la numérotation.
2 Chargement des documents et du papier Chargement des documents Vérifiez que l’encre des documents est parfaitement sèche. 2 a Ventilez bien les pages. Veillez à insérer les documents côté imprimé vers le bas et bord supérieur en premier, dans le chargeur automatique de documents jusqu’à ce qu’ils entrent en contact avec le rouleau d’alimentation. b Réglez les guides-papier en fonction de la largeur de vos documents. c Dépliez le volet du support de sortie de document du chargeur (1).
Chargement des documents et du papier Comment charger les documents Remarque Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, le chargeur automatique de documents doit être vide. a 2 Zone de numérisation 2 La zone de numérisation dépend des paramètres de l’application utilisée. Les chiffres ci-dessous montrent les zones du papier dont la numérisation n’est pas possible. Soulevez le capot du scanner.
Chapitre 2 À propos du papier 2 Papier Brother La qualité d’impression peut être affectée par le type de papier utilisé. Type de papier Article A4 Ordinaire BP60PA Pour obtenir la meilleure qualité d’impression en fonction des réglages choisis, il est essentiel que l’option Type de papier corresponde toujours au papier chargé.
Chargement des documents et du papier Type et format de papier pour chaque opération Type de papier Format de papier Feuilles simples Letter Cartes Enveloppes Transparents 2 Utilisation Fax Copie Photo Capture Imprimante 216 × 279 mm (8 1/2 × 11") Oui Oui Oui Oui A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7") Oui Oui Oui Oui Legal 216 × 356 mm (8 1/2 × 14") Oui Oui – Oui Executive 184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2") – – – Oui JIS B5 182 × 257 mm (7,2 × 10,1") – – – Oui A5 148 × 210 mm (
Chapitre 2 Grammage, épaisseur et capacité du papier 2 Type de papier Grammage Épaisseur Nombre de feuilles Feuilles simples Papier ordinaire 64 à 120 g/m2 (17 à 32 lb) 0,08 à 0,15 mm (0,003 à 0,006") 100 1 Papier jet d’encre 64 à 200 g/m2 (17 à 53 lb) 0,08 à 0,25 mm (0,003 à 0,01") 20 Papier glacé Jusqu’à 220 g/m2 (58 lb) Jusqu’à 0,25 mm (0,01") 20 Papier photo Jusqu’à 240 g/m2 (64 lb) Jusqu’à 0,28 mm (0,01") 20 Fiche Jusqu’à 120 g/m2 (32 lb) Jusqu’à 0,15 mm (0,006") 30 Carte po
Chargement des documents et du papier Zone imprimable 2 La zone imprimable dépend des paramètres de l’application utilisée. Les chiffres ci-dessous représentent les zones non imprimables sur les enveloppes et les feuilles simples. Si vous activez la fonction Sans marge, aucune zone non imprimable ne sera représentée.
Chapitre 2 c Chargement de papier, d’enveloppes et de cartes postales 1 2 Pour charger du papier ou d’autres supports a Retirez le support papier (1) et dépliez le volet du support papier (2). 2 2 Retirez complètement le bac à papier de l’appareil et enlevez le couvercle du bac de sortie (1). Remarque Utilisez le volet du support papier pour le papier Letter, Legal et A4. d 1 b Appuyez sur le guide-papier latéral (1) et faites-le glisser pour l’adapter à la largeur du papier.
Chargement des documents et du papier e Placez délicatement le papier dans le bac à papier, la face à imprimer vers le bas et le bord supérieur en premier. Vérifiez que le papier est bien plat dans le bac et ne dépasse pas le repère de papier maximum (1). Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent les bords du papier. Chargement d’enveloppes 2 Utilisez des enveloppes d’un grammage compris entre 75 et 95 g/m2 (20 et 25 lb).
Chapitre 2 Comment charger des enveloppes a 2 c Avant de les charger, appuyez sur les angles et les côtés des enveloppes pour les aplatir le plus possible. Ajustez le format et la marge dans votre application. Remarque Si plusieurs enveloppes sont entraînées en même temps dans l’appareil, placez une enveloppe à la fois dans le bac à papier.
3 Configuration de base Mode veille 3 Lorsque l’appareil est en attente, vous pouvez le basculer en mode veille en appuyant sur la touche Veille. Cela n’a aucune incidence sur la réception des appels téléphoniques. Pour plus d’informations sur la réception de fax en mode veille, reportezvous au tableau à la page 20. L’envoi des fax programmés pour un envoi différé sera assuré. Vous pouvez même récupérer des fax en utilisant l’extraction à distance si vous êtes loin de l’appareil.
Chapitre 3 Réception de fax en mode veille Réglage On/Off Réception de fax, détection de fax, Tel/Rep. envoi différé 1, (réglage d’usine) Ext Réadressage de fax 1, Mémoriser fax 1, Prévisu Fax 1, Réception de PCFax 1, extraction à distance 1 Récept. fax:On Vous ne pouvez pas recevoir de fax en appuyant sur la touche Marche Mono ou Marche Couleur. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Param. général. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner P.enreg Config. Appuyez sur OK.
Configuration de base Temporisation de mode Configuration de la temporisation de mode L’appareil dispose de quatre touches de mode provisoire sur le panneau de commande : PhotoCapture, Copie, Fax et Scan. Vous pouvez changer le délai d’attente après la dernière copie, la dernière numérisation ou la dernière opération PhotoCapture avant que l’appareil revienne en mode Fax. Si vous sélectionnez Off, l’appareil reste dans le dernier mode utilisé.
Chapitre 3 Réglage du format du papier Vous pouvez utiliser cinq formats différents de papier pour imprimer des copies : Letter, Legal, A4, A5 et 10 × 15 cm (4 × 6") et trois formats pour imprimer des fax : Letter, Legal et A4. Quand vous chargez un autre type de papier dans l’appareil, vous devez changer le réglage de l’option Format de papier afin que l’appareil puisse faire tenir un fax entrant sur la feuille. a b Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Param. général.
Configuration de base Réglage du volume du bip sonore 3 Vous pouvez modifier le volume du bip sonore. Le réglage d’usine est Bas. Quand le bip sonore est activé, l’appareil émet un bip chaque fois que vous appuyez sur une touche, en cas d’erreur ainsi qu’après l’envoi ou la réception d’un fax. a b Passage automatique à l’heure d’été Vous pouvez configurer l’appareil pour qu’il passe automatiquement à l’heure d’été.
Chapitre 3 Écran LCD Réglage du contraste de l’écran LCD 3 Réglage de la luminosité Si vous éprouvez des difficultés pour lire l’écran LCD, essayez de modifier le réglage de luminosité. 3 a b Appuyez sur Menu. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réglage LCD. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Param. général. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Éclair.arrière. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réglage LCD.
Configuration de base Réglage du délai avant extinction de l’écran 3 Vous pouvez régler le délai pendant lequel l’écran LCD reste allumé après la dernière action sur une touche. C’est une fonction d’économie d’énergie. Même si l’écran LCD est éteint, l’appareil peut imprimer, numériser et recevoir des fax et des appels vocaux. a b 3 Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Param. général. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réglage LCD. Appuyez sur OK.
4 Fonctions de sécurité Sécurité de la mémoire La fonction Sécurité de la mémoire empêche tout accès non autorisé à l’appareil. Vous ne pourrez pas continuer à programmer des fax différés ou des travaux de relève. Toutefois, les fax différés préprogrammés seront envoyés même si la fonction de sécurité de la mémoire est activée. Ils ne seront donc pas perdus.
Fonctions de sécurité Modification du mot de passe de la fonction Sécurité mémoire a b c d e Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax. Appuyez sur OK. 4 4 a b Appuyez sur Menu. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Divers. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax. Appuyez sur OK. 4 Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Divers. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Sécurité mem. Appuyez sur OK.
Chapitre 4 28
Section II Fax 30 Réception d’un fax 37 Services téléphoniques et périphériques externes 41 Numéros abrégés et options de numérotation 46 Opérations de fax avancées (noir et blanc seulement) 53 Impression de rapports 61 Relève 63 Envoi d’un fax II
5 Envoi d’un fax Basculement en mode Fax 5 Réinit usine (voir page 36.) 5 Lorsque vous voulez envoyer un fax ou modifier les paramètres d’envoi et de réception, appuyez sur la touche (Fax). Elle s’allume en vert. L’écran LCD affiche : Lorsque l’option souhaitée est mise en surbrillance, appuyez sur OK. Envoi de fax à partir du chargeur a b Appuyez sur c Entrez le numéro de fax à l’aide du pavé numérique, des numéros abrégés ou de la recherche.
Envoi d’un fax Envoi de fax à partir de la vitre du scanner 5 Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer des pages d’un livre une à une. Le format maximal des documents est Letter ou A4. Vous ne pouvez pas envoyer des pages multiples pour les fax couleur. Remarque Étant donné que vous ne pouvez numériser qu’une page à la fois, il est plus facile d’utiliser le chargeur si vous envoyez un document de plusieurs pages.
Chapitre 5 Diffusion (noir et blanc seulement) La diffusion est l’envoi automatique d’un même fax à plusieurs destinataires. Vous pouvez inclure dans la même diffusion des groupes, des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés manuellement. Une fois la diffusion terminée, un rapport de diffusion s’imprime. a b c Appuyez sur (Fax). Chargez votre document. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Diffusion. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Ajouter numéro. Appuyez sur OK.
Envoi d’un fax Opérations d’envoi supplémentaires Envoi de fax en utilisant différents réglages Lorsque vous envoyez un fax, vous pouvez choisir toute combinaison des paramètres suivants : résolution, contraste, mode international, envoi différé, envoi par relève ou envoi en temps réel. a Appuyez sur (Fax). L’écran LCD affiche : Contraste 5 5 5 Si votre document est très clair ou très foncé, vous pouvez, si vous le souhaitez, changer le contraste.
Chapitre 5 Remarque Remarque Il y a quatre niveaux de réglage de résolution en noir et blanc et deux niveaux en couleur. Noir et blanc Standard Convient pour la plupart des documents dactylographiés. Fin Convient pour les petits caractères. La transmission est un peu plus lente qu’en résolution Standard. Si le message Mémoire saturée s’affiche en cours de numérisation d’un document, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler ou sur Marche Mono pour envoyer les pages numérisées. Envoi en temps réel Sup.
Envoi d’un fax Mode international 5 Si vous avez des difficultés à envoyer un fax à l’étranger, par exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, nous vous recommandons d’activer le mode international. Après la transmission d’un fax en mode outre-mer, l’appareil désactive automatiquement cette fonction. a b c d Appuyez sur Chargez votre document. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Mode outre-mer. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK.
Chapitre 5 Rétablissement du réglage d’usine de tous les paramètres Envoi d’un fax manuellement 5 Vous pouvez rétablir les réglages d’usine par défaut de tous les paramètres que vous avez modifiés. Ces réglages restent opérationnels tant qu’ils ne sont pas modifiés a b c d Appuyez sur (Fax). Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réinit usine. Appuyez sur OK. Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
6 Réception d’un fax 6 Opérations de base pour la réception de fax 6 Sélection du mode de réception 6 Votre appareil dispose de quatre modes de réception. Vous pouvez sélectionner le mode qui correspond le mieux à vos besoins. LCD (liquid crystal display) Fonctionnement Application L’appareil répond automatiquement à tous (réception automatique) les appels comme s’il s’agissait de fax. Pour les lignes de fax dédiées.
Chapitre 6 Réglage de la longueur de sonnerie La longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries émises par l’appareil avant qu’il ne réponde en mode Fax ou en mode Fax/Tél. Si des téléphones supplémentaires et externes partagent la même ligne que l’appareil, choisissez le plus de sonneries possibles. (voir Fonctionnement à partir de postes supplémentaires à la page 41 et Détection de fax à la page 39). a b Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax. Appuyez sur OK.
Réception d’un fax Détection de fax Si Détection fax est réglé sur On : 6 6 L’appareil reçoit les appels fax automatiquement, même si vous décrochez le combiné d’un poste supplémentaire ou d’un téléphone externe. Quand Réception s’affiche sur l’écran LCD ou quand vous entendez des ‘tonalités stridentes’ dans le combiné d’un poste supplémentaire connecté à une autre prise téléphonique, raccrochez simplement le combiné et l’appareil se charge du reste.
Chapitre 6 Impression d’un fax depuis la mémoire 6 Réception en mémoire (noir et blanc seulement) Si vous avez sélectionné Mémoriser fax, vous pouvez tout de même imprimer un fax sur l’appareil depuis la mémoire (voir Désactivation des opérations de fax avancées à la page 56). Dès que le bac à papier est vide pendant la réception d’un fax, l’écran LCD affiche Vérifier papier ; veuillez alors rajouter du papier dans le bac (voir Chargement de papier, d’enveloppes et de cartes postales à la page 16).
7 Services téléphoniques et périphériques externes Opérations vocales 7 Les appels vocaux peuvent être faits sur un téléphone supplémentaire ou externe. Tonalité ou impulsions Décrochez le combiné du téléphone externe. b Appuyez sur l sur le panneau de commande de l’appareil. Tout chiffre composé envoie désormais des signaux multifréquence. Lorsque vous raccrochez, le service de numérotation par impulsions est rétabli sur l’appareil.
Chapitre 7 Mode Fax/Tél en mode d’économie d’énergie PBX et transfert 7 Le mode Fax/Tél ne fonctionne pas en mode Veille. L’appareil ne répond pas aux appels téléphoniques ou aux appels de fax et continue de sonner. Si vous êtes près d’un téléphone externe ou supplémentaire, décrochez le combiné et parlez. Si vous entendez une tonalité de fax, gardez le combiné jusqu’à ce que la fonction Détection fax active l’appareil.
Services téléphoniques et périphériques externes Raccordement d’un périphérique externe à l’appareil Raccordement d’un téléphone externe ou supplémentaire 7 7 Vous pouvez raccorder un téléphone séparé à l’appareil comme illustré sur le schéma cidessous. Le répondeur doit répondre au bout de quatre sonneries au maximum (toutefois, le réglage recommandé est de deux sonneries).
Chapitre 7 Branchements 7 Le répondeur externe doit être branché comme illustré sur la figure précédente. a Réglez le répondeur externe pour qu’il réponde après une ou deux sonneries (la fonction Long. sonnerie de l’appareil ne s’applique pas). b Enregistrez le message annonce sur le répondeur externe. c Programmez le répondeur pour qu’il réponde aux appels. d Réglez le mode de réception (Mode réponse) sur Tel/Rep.Ext (voir Sélection du mode de réception à la page 37).
Services téléphoniques et périphériques externes Utilisation d’un téléphone sans fil 7 Si la base du téléphone sans fil est raccordée au cordon de ligne téléphonique (voir Raccordement d’un périphérique externe à l’appareil à la page 43) et si vous utilisez habituellement le combiné sans fil ailleurs, il est plus simple de répondre aux appels pendant le laps de temps correspondant à la Longueur de sonnerie. Saisissez le nouveau code de réception de fax. Appuyez sur OK.
8 Numéros abrégés et options de numérotation Options de numérotation Remarque 8 Si l’écran LCD affiche Non assigné lorsque vous tapez un numéro abrégé, cela signifie que cette touche ne correspond à aucun numéro programmé. Vous pouvez numéroter de l’une des façons suivantes. Numérotation manuelle 8 8 Recherche par ordre alphabétique Composez tous les chiffres du numéro de fax. 8 Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés. a Appuyez sur Rechercher/Num.
Numéros abrégés et options de numérotation a d Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé. Vous pouvez également sélectionner Num.abregé en appuyant sur Remarque (Fax). b En mode d’envoi en temps réel, la fonction de recomposition automatique ne fonctionne pas lorsque l’on utilise la vitre du scanner. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Ordre numérique. Appuyez sur OK. Appel sortant Remarque • Pour agrandir la taille de la police de l’écran LCD, appuyez sur l.
Chapitre 8 Mémorisation de numerótation simplifiée Pour mémoriser le numéro sans l’associer à un nom, appuyez sur OK. 8 Vous pouvez programmer l’appareil de façon à bénéficier des types de numérotation simplifiée suivants : numéros abrégés et groupes pour la diffusion de fax. Lorsque vous composez un numéro abrégé, l’écran LCD affiche le nom, s’il a été enregistré, ou le numéro. g Entrez le numéro de fax ou de téléphone (20 chiffres maximum). Appuyez sur OK.
Numéros abrégés et options de numérotation Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Effacer. Appuyez sur OK. Appuyez sur 1 pour confirmer, puis sur Arrêt/Sortie. (pour une saisie plus facile des lettres, voir Saisie de texte à la page 131). Pour mémoriser le numéro sans l’associer à un nom, appuyez sur OK. f Appuyez sur OK pour confirmer le numéro de fax ou de téléphone. Remarque g Exécutez l’une des actions suivantes : Entrez le deuxième numéro de fax ou de téléphone (20 chiffres maximum).
Chapitre 8 Configuration de groupes de diffusion Les groupes, qui peuvent être mémorisés dans un emplacement de numéro abrégé permettent d’envoyer le même fax à plusieurs destinataires en appuyant uniquement sur Rechercher/Num.Abrégé, sur l’emplacement à 2 chiffres et sur Marche Mono. Vous devez tout d’abord mémoriser chaque numéro de fax dans un emplacement de numéro abrégé. Ensuite, vous pouvez les regrouper dans un groupe. Chaque groupe occupe un emplacement de numéro abrégé.
Numéros abrégés et options de numérotation Appuyez sur 1 pour confirmer. Remarque Comment modifier le numéro ou le nom enregistré : • Si vous souhaitez changer un caractère, appuyez sur d ou c pour placer le curseur sous le caractère à supprimer ou à remplacer par le caractère désiré. • Si vous souhaitez effacer l’ensemble du nom ou du numéro, appuyez sur Effacer lorsque le curseur se trouve sous le premier caractère. Les caractères audessus et situés à droite du curseur seront supprimés.
Chapitre 8 Codes d’accès et numéros de cartes de crédit Parfois, vous avez le choix entre plusieurs sociétés de téléphone interurbain pour faire un appel. Les tarifs peuvent varier en fonction de l’heure et de la destination. Pour profiter des tarifs réduits, vous pouvez enregistrer les codes d’accès ou les fournisseurs de services interurbains et les numéros de carte de crédit sous forme de numéros abrégés.
9 Opérations de fax avancées (noir et blanc seulement) g Vous ne pouvez utiliser qu’une seule opération de fax avancée à la fois : Réadressage de fax Mémorisation de fax Réception de PC-Fax Off Vous pouvez modifier votre sélection à tout moment. Si les fax reçus sont toujours dans la mémoire de l’appareil lorsque vous modifiez les opérations de fax avancées, une question s'affiche sur l’écran LCD. (Voir Modification des opérations de fax avancées à la page 57.
Chapitre 9 e f Comment avoir un aperçu d’un fax Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Mémoriser fax. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Lorsque vous recevez le fax, un message s’affiche sur l’écran LCD (par exemple : Nouv. Fax:02) Remarque a Si la fonction Mémoriser fax est activée, l’appareil ne peut pas recevoir un fax couleur, sauf si l’appareil expéditeur le convertit en noir et blanc. Prévisualisation Fax Remarque Vous pouvez également voir la liste des anciens fax en appuyant sur l.
Opérations de fax avancées (noir et blanc seulement) Revenir à la liste des fax. Imprimer le fax. Marche Mono Comment supprimer tous les fax de la liste 9 a b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Effacer tout. Appuyez sur OK. Appuyez sur 1 pour confirmer. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Opér.de fax avancées. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réadr/enrgst. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Récep. Fax PC. Appuyez sur OK.
Chapitre 9 Désactivation des opérations de fax avancées • Lorsque la fonction de réception de PC-Fax est activée, seul les fax en noir et blanc peuvent être reçus en mémoire et envoyés sur le PC. Les fax couleur seront reçus en temps réel et imprimés en couleur. Changement de l’ordinateur de destination a b c d e Appuyez sur Menu. Appuyez sur Menu. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Opér.de fax avancées. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réadr/enrgst.
Opérations de fax avancées (noir et blanc seulement) Modification des opérations de fax avancées S’il reste des fax reçus dans la mémoire de l’appareil lorsque vous modifiez l’option d’opération de fax avancée, la question suivante s’affiche sur l’écran LCD : Eff. tous doc? OuiiAppuyez sur 1 NoniAppuyez sur 2 Imprim.tous fax? OuiiAppuyez sur 1 NoniAppuyez sur 2 • Si vous appuyez sur 1, les fax présents dans la mémoire seront effacés ou imprimés avant modification de la configuration.
Chapitre 9 Utilisation du code d’accès à distance a Composez votre numéro de fax à partir d’un téléphone ou d’un autre télécopieur à touches. b Dès que l’appareil répond, entrez immédiatement votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de l). c L’appareil indique s’il a reçu des fax : 1 bip long — Fax reçus Aucun bip — Pas de fax reçus d Lorsque l’appareil émet deux bips courts, entrez une commande. Si vous attendez plus de 30 secondes avant d’entrer une commande, l’appareil raccroche.
Opérations de fax avancées (noir et blanc seulement) Commandes à distance 9 Utilisez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand vous n’êtes pas à proximité de l’appareil. Lorsque vous avez appelé l’appareil et entré votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de l), le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une commande à distance.
Chapitre 9 Extraction des fax Vous pouvez appeler l’appareil à partir de n’importe quel téléphone à touches et demander l’envoi de vos fax sur un appareil. a b c d Composez votre numéro de fax. Dès que l’appareil répond, entrez immédiatement votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de l). Si vous entendez un bip long, vous avez des messages. Lorsque vous entendez deux bips courts, appuyez sur 9 6 2.
10 Impression de rapports Rapports de fax 10 Utilisez la touche Menu pour configurer le rapport de transmission et la périodicité du journal. Rapport de transmission 10 Vous pouvez utiliser le rapport de transmission comme preuve d’envoi d’un fax. Ce rapport indique la date et l’heure de la transmission ainsi que le résultat de la transmission (OK). Pour imprimer un rapport pour chaque fax envoyé, sélectionnez On ou On+Image.
Chapitre 10 f Entrez l’heure de début d’impression au format 24 heures. Appuyez sur OK (par exemple, tapez 19:45 pour 19H45). g Appuyez sur Arrêt/Sortie. Rapports 10 Les rapports suivants sont disponibles : Rapp. Trans. Permet d’imprimer un rapport de vérification de transmission à l’issue de chaque fax envoyé. Aide Conseils pour programmer rapidement l’appareil. Numéros abrégé Dresse dans l’ordre numérique la liste des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés.
11 Relève 11 La fonction de relève permet de configurer l’appareil de telle sorte que d’autres personnes puissent recevoir vos fax à condition qu’elles prennent en charge le prix de la communication. Inversement, elle vous permet aussi d’appeler le télécopieur d’une autre personne et de recevoir un fax de sa part à condition que vous payiez la communication. Pour pouvoir fonctionner, la fonction de relève doit être active sur les 2 appareils.
Chapitre 11 b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Relève RC. Appuyez sur OK. Transmission par relève (noir et blanc seulement) c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Standard, Protégé ou Env.Diff.. Appuyez sur OK. En mode de transmission par relève, l’appareil chargé d’un document attend qu’un autre télécopieur appelle pour extraire le document en question. d Exécutez l’une des actions suivantes : Si vous avez sélectionné Standard, passez à l’étape e.
Relève La relève protégée ne fonctionne qu’avec les télécopieurs Brother. Si d’autres personnes souhaitent extraire un fax à partir de l’appareil, elles doivent entrer le code d’accès. a b c Appuyez sur (Fax). Chargez votre document. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Relevé TX. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Protégé. Appuyez sur OK. e Entrez un numéro à quatre chiffres. Appuyez sur OK. f Appuyez sur a ou b pour choisir les paramètres que vous souhaitez modifier.
Chapitre 11 66
Section III Copie Copies de documents III 68
12 Copies de documents Comment faire des copies 12 Passer en mode Copie sur Lorsque l’option souhaitée est mise en surbrillance, appuyez sur OK. Remarque 12 Lorsque vous voulez faire une copie, appuyez (Copie). La touche s’allume en vert. 12 Le réglage par défaut est le mode Fax. Vous pouvez modifier le délai pendant lequel l’appareil reste en mode Copie après la dernière opération de copie (voir Configuration de la temporisation de mode à la page 21).
Copies de documents Modification des paramètres de copie 12 Vous pouvez modifier provisoirement les paramètres de copie pour la copie suivante. Les paramètres par défaut de l’appareil sont rétablis au bout de 60 secondes ou si la fonction de temporisation de mode (Mode Chrono.) rétablit le mode Fax (voir Configuration de la temporisation de mode à la page 21). Si vous avez terminé la sélection des paramètres, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Chargez votre document.
Chapitre 12 Réglage du format du papier 93% A4iLTR 97% LTRiA4 Si vous copiez sur du papier d’un format différent du A4, vous devrez changer le réglage du format de papier. 100%* 104% EXEiLTR 142% A5iA4 Vous ne pouvez effectuer des copies que sur du papier de format Letter, Legal, A4, A5 ou Photo [10 cm (L) × 15 cm (H)] . 186% 10x15cmiLTR 198% 10x15cmiA4 200% Manuel(25-400%) f Si vous ne voulez plus rien modifier, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Copies de documents Réglage du contraste 12 g Vous pouvez régler le contraste de la copie pour rendre une image plus nette et plus vive. a b c Appuyez sur d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Contraste. Appuyez sur OK. (Copie). Chargez votre document. Entrez le nombre d’exemplaires souhaité. Exécutez l’une des actions suivantes : Si vous voulez modifier la saturation d’une autre couleur, passez à l’étape e.
Chapitre 12 Copie N en 1 ou poster (mise en page) Vous pouvez également créer un poster. Quand vous utilisez la fonction Poster, l’appareil divise le document en plusieurs sections, puis agrandit celles-ci pour que vous puissiez les assembler pour former poster. Si vous voulez imprimer un poster, utilisez la vitre du scanner. Remarque • Vérifiez que le format du papier est réglé sur Letter ou sur A4. • (P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
Copies de documents Poster (3 x 3) 12 Vous pouvez faire une copie de format poster à partir d’une photo. Rétablissement du réglage d’usine de tous les paramètres 12 Vous pouvez rétablir les réglages d’usine par défaut de tous les paramètres que vous avez modifiés.
Chapitre 12 Restrictions légales 12 Les reproductions couleur de certains documents est illégale et peut engager la responsabilité pénale ou civile de la personne qui l’effectue. Cet avertissement doit être interprété comme un guide et non comme une liste complète de toutes les interdictions possibles. En cas de doute, nous vous suggérons de vérifier auprès des autorités compétentes que la reproduction de documents particuliers n’enfreint aucune réglementation.
Section IV PhotoCapture Center™ Walk-Up PhotoCapture Center™ IV 76
13 Walk-Up PhotoCapture Center™ Introduction 13 Même si l’appareil n’est pas raccordé à un ordinateur, vous pouvez imprimer des photos directement à partir de la carte mémoire d’un appareil photo numérique. Votre appareil Brother comporte des emplacements acceptant les cartes mémoire pour appareil photo numérique les plus répandues : CompactFlash®, SmartMedia®, Memory Stick® Memory Stick Pro™, SecureDigital™, MultiMediaCard™ et xD-Picture Card™.
Walk-Up PhotoCapture Center™ L’appareil est conçu pour lire des cartes mémoire qui ont été formatées par un appareil photo numérique. Lorsqu’un appareil photo numérique formate une carte mémoire, il crée un dossier spécial dans lequel il copie les données d’image. Si vous devez modifier sur un ordinateur les données d’image enregistrées sur une carte mémoire, nous vous conseillons de ne pas modifier la structure du dossier créé par l’appareil photo numérique.
Chapitre 13 Impression de photos ATTENTION Veillez à NE PAS débrancher le cordon d’alimentation ou à NE PAS retirer la carte mémoire du lecteur de carte (emplacement) lorsque l’appareil effectue une opération de lecture de la carte ou d’écriture sur la carte (le voyant PhotoCapture clignote). Vous risquez de perdre vos données ou d’endommager la carte. L’appareil ne peut lire qu’une carte mémoire à la fois ; il est donc inutile d’en insérer plusieurs.
Walk-Up PhotoCapture Center™ Index d’impression (miniatures) 13 PhotoCapture Center™ numérote les photos (N° 1, N° 2, N° 3 et ainsi de suite). d Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Imprimer toutes les photos 13 Vous pouvez imprimer toutes les photos présentes sur la carte mémoire. a Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire dans l’emplacement approprié.
Chapitre 13 Imprimer des photos 13 Avant de pouvoir imprimer une photo donnée, vous devez connaître son numéro. a Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire dans l’emplacement approprié. Appuyez sur (PhotoCapture). b Imprimez l’index (voir Index d’impression (miniatures) à la page 79). c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Imprim.photos. Appuyez sur OK. d Entrez le numéro de la photo que vous voulez imprimer indiqué sur la page d’index (miniatures). Appuyez sur OK.
Walk-Up PhotoCapture Center™ Modification des paramètres d’impression 13 Vous pouvez modifier provisoirement les paramètres d’impression pour l’impression suivante. Les paramètres par défaut de l’appareil sont rétablis au bout de 180 secondes ou si la fonction de temporisation de mode (Mode Chrono.) rétablit le mode Fax (voir Configuration de la temporisation de mode à la page 21).
Chapitre 13 Augmentation de la vitesse ou de la qualité d’impression a b c b c Réglage de la luminosité Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Normale ou Photo. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Luminosité. Appuyez sur OK. b Appuyez sur d pour faire une copie plus foncée ou sur c pour faire une copie plus claire. Appuyez sur OK. c Si vous ne voulez plus rien modifier, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. 13 Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Papier & Taile.
Walk-Up PhotoCapture Center™ Si vous ne voulez pas personnaliser, appuyez sur d ou sur c pour sélectionner Off. Appuyez sur OK puis passez à l’étape f. c d e f Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Balance blancs, Netteté ou Densité coul.. Appuyez sur OK. Appuyez sur d ou sur c pour ajuster le degré de réglage. Appuyez sur OK.
Chapitre 13 Définir les paramètres modifiés comme nouveaux réglages par défaut Numérisation vers une carte mémoire Passer en mode numérisation Vous pouvez mémoriser les paramètres d’impression les plus utilisés en les définissant comme réglages par défaut. Ces réglages restent opérationnels tant qu’ils ne sont pas modifiés a Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le nouveau réglage. Appuyez sur OK. Répétez cette étape pour chaque réglage que vous voulez modifier.
Walk-Up PhotoCapture Center™ Comment numériser vers une carte mémoire Format fichier sélectionnable 150dpi Couleur JPEG / PDF 300dpi Couleur JPEG / PDF 600dpi Couleur JPEG / PDF 200x100dpi N/B TIFF / PDF 200dpi N/B TIFF / PDF a Exécutez l’une des actions suivantes : Pour modifier la qualité, passez à l’étape f. Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour commencer la numérisation sans modifier d’autres paramètres.
Chapitre 13 Comprendre les messages d’erreur 13 Une fois que vous serez familiarisé avec les types d’erreur qui peuvent se produire avec PhotoCapture Center™, vous pourrez facilement identifier les problèmes et y remédier. Quand un message d’erreur s’affiche sur l’écran LCD, l’appareil émet un bip pour attirer votre attention. Erreur média Ce message s’affiche si vous insérez une carte mémoire qui est mauvaise ou non formatée ou s’il y a un problème au niveau du lecteur de carte.
Section V Logiciels Fonctions des logiciels et fonctions réseau V 88
14 Fonctions des logiciels et fonctions réseau Le Guide de l’utilisateur fourni sur le CD-ROM comprend le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau pour les fonctions disponibles lors du raccordement à un ordinateur (par exemple, Impression et Numérisation). réseau (pour Windows®, voir le chapitre 1 du Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM). (pour Macintosh®, voir le chapitre 8 du Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
Section VI Annexes Sécurité et réglementation Dépistage des pannes et entretien courant Menu et fonctions Spécifications Glossaire VI 90 97 118 132 143
A Sécurité et réglementation Précautions de sécurité Pour utiliser l’appareil en toute sécurité A A A Veuillez lire ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance, et les conserver pour pouvoir vous y reporter en cas de besoin.
Sécurité et réglementation Veillez à NE PAS mettre vos mains sur le bord de l’appareil sous le capot du scanner pour éviter tout risque de blessures. Veillez à NE PAS toucher la zone ombrée sur l’illustration car vous risquez de vous blesser. Lorsque vous déplacez l’appareil, vous devez le soulever par la base, en plaçant une main de chaque côté, comme représenté sur l’illustration. Ne portez pas l’appareil en tenant le capot du scanner.
AVERTISSEMENT • Faites attention lors de l’installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d’avoir débranché la ligne téléphonique de la prise téléphonique. N’effectuez jamais l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage. N’installez jamais une prise téléphonique murale dans un lieu humide. • Cet appareil doit être installé près d’une prise de courant facilement accessible.
Sécurité et réglementation Choix d’un emplacement A Placez l’appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez l’appareil à proximité d’une prise téléphonique et d’une prise de courant standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se situe entre 10 ° et 35 ° C(50 ° F et 95 ° F)). ATTENTION • Évitez de placer l’appareil dans un endroit où le passage est important. • Évitez de placer l’appareil sur la moquette.
Informations importantes Consignes de sécurité importantes A A 1 Lisez toutes ces instructions. 2 Conservez-les pour référence ultérieure. 3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur l’appareil. 4 Débranchez l’appareil de la prise murale avant de nettoyer ses parties internes. N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage. 5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l’eau.
Sécurité et réglementation 16 Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessure, prenez note des points suivants : En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a déterminé que ce produit répond aux directives d’ENERGY STAR® en matière d’économie d’énergie. N’utilisez pas ce produit à proximité d’appareils utilisant de l’eau, une piscine ou un sous-sol humide.
Marques commerciales Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. ©2006 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d’autres pays. Macintosh et TrueType sont des marques déposées d’Apple Computer, Inc.
B Dépistage des pannes et entretien courant B Dépistage des pannes B Messages d’erreur B Comme pour tout appareil de bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produire. Si c’est le cas, votre appareil identifie le problème et affiche un message d’erreur. La liste ci-dessous explique les messages d’erreur les plus fréquents. Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même.
Message d’erreur Cause Action Encre vide Une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides. L’appareil arrête toutes les opérations d’impression. Tant qu’il reste de la mémoire, les fax en noir et blanc y sont enregistrés. Si le télécopieur émetteur doit envoyer un fax couleur, le ‘protocole de prise de contact’ de l’appareil lui demande d’envoyer le fax en noir et blanc. Si le télécopieur émetteur est en mesure de le convertir, le fax couleur sera reçu dans la mémoire en noir et blanc.
Dépistage des pannes et entretien courant Message d’erreur Cause Action Non assigné Vous avez essayé d’accéder à un numéro abrégé qui n’est pas programmé. Programmez le numéro abrégé (voir Mémorisation de numéros abrégés à la page 48). Pas de fichier La carte mémoire insérée dans le lecteur ne contient pas de fichier .JPG. Réinsérez la carte mémoire correcte dans l’emplacement. Pas Rép/Occupé Le numéro que vous avez composé ne répond pas ou sonne occupé. Vérifiez le numéro et réessayez.
Transfert des fax ou du journal des fax d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Transf.données. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Transfert fax. Appuyez sur OK. f Exécutez l’une des actions suivantes : Si l’écran LCD affiche Aucunes données, il n’y a pas de fax dans la mémoire de l’appareil. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Entrez le numéro vers lequel les fax seront transférés. g Appuyez sur Marche Mono.
Dépistage des pannes et entretien courant Transfert du journal des fax vers un autre télécopieur B Si vous n’avez pas configuré votre ID Station, vous ne pouvez pas entrer le mode d’envoi de fax. a b c Appuyez sur Arrêt/Sortie pour acquitter provisoirement l’erreur. Le document est coincé dans le haut du chargeur a Retirez du chargeur tout papier qui n’est pas coincé. b c Ouvrez le capot du chargeur. Fermez le capot du chargeur. Appuyez sur Menu.
Bourrage dans l’imprimante ou le bac à papier c B Retirez le papier coincé en fonction de la position du bourrage dans l’appareil. Ouvrez puis fermez le capot du scanner pour éliminer l’erreur. Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil a Si vous ne pouvez pas retirer le papier coincé, soulevez le capot du scanner (1) sur le côté droit de l’appareil jusqu’à ce qu’il se verrouille en position ouverte. Retirez le papier coincé de l’intérieur de l’appareil.
Dépistage des pannes et entretien courant Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier a B Retirez le bac à papier (1) de l’appareil. 1 b Tirez sur le papier coincé (1) pour l’enlever.
En cas de difficultés avec l’appareil Si vous pensez que l’aspect de vos fax n’est pas satisfaisant, faites-en d’abord une copie. Si l’aspect de la copie est satisfaisant, le problème n’est probablement pas lié à l’appareil. Utilisez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépannage. Si vous avez besoin d’une aide supplémentaire, le Centre de Solutions Brother vous propose les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez notre site à l’adresse http://solutions.brother.com.
Dépistage des pannes et entretien courant Impression (Suite) Difficulté Suggestions Des taches ont coulé en haut au centre de la page imprimée. Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé (voir À propos du papier à la page 12). L’impression semble sale ou l’encre semble couler. Vérifiez que vous utilisez les types de papier recommandés (voir À propos du papier à la page 12). Ne manipulez pas le papier tant que l’encre n’est pas sèche. Taches au verso ou en bas de page.
Ligne téléphonique ou connexions Difficulté Suggestions La numérotation ne fonctionne pas (pas de tonalité). Vérifiez que l’appareil est bien branché et qu’il n’est pas en mode veille. Vérifiez toutes les connexions du cordon de ligne téléphonique. Changerz le paramètre Tonalité/Impulsions (voir le Guide d’installation rapide). Si un téléphone externe est raccordé à l’appareil, envoyez un fax manuel en décrochant le combiné et en composant le numéro.
Dépistage des pannes et entretien courant Gestion des appels entrants Difficulté Suggestions L’appareil ‘interprète’ une voix comme s’il s’agissait d’une tonalité de fax (CNG). Si la fonction Détection fax est activée, l’appareil est plus sensible aux sons. L’appareil peut ainsi interpréter, à tort, certaines voix ou musiques sur la ligne comme s’il s’agissait d’un appel provenant d’un télécopieur émetteur, et répondre avec une tonalité de réception de fax.
Difficultés rencontrées avec PhotoCapture Center™ Difficulté Suggestions Le disque amovible ne fonctionne pas correctement. 1 Avez-vous installé la mise à jour de Windows® 2000 ? Dans la négative, procédez comme suit : 1) Débranchez le câble USB. 2) Installez la mise à jour de Windows® 2000 et consultez le Guide d’installation rapide. Après l’installation, le PC redémarre automatiquement. 3) Patientez 1 minute environ après le redémarrage de l’ordinateur puis connectez le câble USB.
Dépistage des pannes et entretien courant Difficultés rencontrées avec le réseau (Suite) Difficulté Suggestions L’ordinateur ne trouve pas l’appareil. Selon la configuration du pare-feu de l’ordinateur, la connexion réseau nécessaire risque d’être rejetée. Pour plus de détails, voir les indications données plus haut.
Amélioration de la qualité d’impression Nettoyage de la tête d’impression Vérification de la qualité d’impression B B Pour garantir la bonne qualité d’impression, l’appareil nettoie régulièrement la tête d’impression. Au besoin, vous pouvez lancer la procédure de nettoyage manuellement. Nettoyez la tête d’impression et les cartouches d’encre si une ligne horizontale apparaît sur le texte ou les graphiques de vos pages imprimées.
Dépistage des pannes et entretien courant h i Un message affiché sur l’écran LCD vous demande si vous voulez commencer le nettoyage. Appuyez sur 1 (Oui). L’appareil commence le nettoyage de la tête d’impression. Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur Marche Couleur. L’appareil commence l’impression de la page de contrôle de la qualité d’impression et retourne à l’étape e.
Vérification du volume d’encre Bien qu’un icône de volume d’encre soit visible sur l’écran LCD, vous pouvez utiliser la touche Gestion Encre pour voir un graphique de grande dimension indiquant la quantité d’encre restante dans chaque cartouche. a b c Appuyez sur Gestion Encre. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Volume d’encre. Appuyez sur OK. L’écran affiche le volume d’encre. Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Dépistage des pannes et entretien courant ATTENTION h Placez les documents imprimés dans le carton d’origine comme indiqué cidessous. Ne pas placer les cartouches d’encre usagées dans le carton. i Fermer le carton et appliquez du ruban adhésif. Si vous ne trouvez pas les capuchons de protection jaunes, NE retirez PAS les cartouches d’encre avant l’expédition.
c Retirez tout ce qui peut se trouver coincé à l’intérieur du bac à papier. d Essuyez le bac à papier avec un chiffon doux pour retirer la poussière. Utilisez des détergents neutres. Un nettoyage avec un liquide volatil tel qu’un diluant ou de la benzine endommagera la surface extérieure de l’appareil. e Remettre en place le bac à papier fermement dans l’appareil. Veillez à NE PAS utiliser de produits de nettoyage contenant de l’ammoniaque.
Dépistage des pannes et entretien courant Nettoyage du cylindre de l’imprimante B AVERTISSEMENT Nettoyage du rouleau d’entraînement du papier B a Débranchez l’appareil de la prise secteur et retirez le capot d’élimination de bourrage. b Nettoyez le rouleau d’entraînement du papier avec un coton-tige imbibé d’alcool isopropylique. c Remettez en place le capot d’élimination de bourrage. d Rebranchez le cordon d’alimentation.
Bien que le message vous informe qu’une cartouche d’encre est vide, celle-ci contient toujours une petite quantité d’encre. Il est nécessaire de laisser un peu d’encre dans la cartouche d’encre pour empêcher que l’air ne dessèche et endommage la tête d’impression. a b Soulevez le capot du scanner à partir du côté droit de l’appareil et bloquez-le en position ouverte. Si une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides, par exemple la noire, l’écran affiche Encre vide et Noir.
Dépistage des pannes et entretien courant f g Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Sans forcer, poussez le support de capot du scanner vers le bas et refermez le capot du scanner. Si vous avez remplacé une cartouche d’encre alors que le message Presque vide était affiché sur l’écran LCD, un autre message peut vous inviter à indiquer s’il s’agit ou non d’une cartouche neuve (Changer Neuf).
C Menu et fonctions Programmation à l’écran Touches de menu C Permet d’accéder au menu principal. L’appareil est conçu pour être facile à utiliser avec une programmation sur un écran LCD à l’aide de touches de navigation. La programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de toutes les fonctionnalités de l’appareil. Comme la programmation se fait sur l’écran LCD, nous avons créé des instructions progressives qui s’affichent sur l’écran pour vous aider à programmer l’appareil.
Menu et fonctions Tableau des menus C Le tableau des menus va vous aider à comprendre les différentes entrées et options que l’on trouve dans les programmes de l’appareil. Les réglages d’usine sont affichés en caractères gras. Menu ( ) C Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Description Page Param. général Mode Chrono. — Off Permet de régler l’heure à laquelle repasser en mode Fax. 21 Permet d’identifier le type de papier dans le bac à papier.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Description Page Param. général P.enreg Config — Récept. fax:On* 20 Récept. fax:Off Permet de personnaliser la touche Veille pour ne pas recevoir de fax en mode veille. Clair Permet de régler le contraste de l’écran LCD. 24 Vous pouvez régler la luminosité de l’éclairage de l’écran LCD. 24 Vous pouvez régler le délai pendant lequel l’écran LCD reste lumineux après la dernière action sur une touche.
Menu et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Description Page Fax Param.RC. Récp. en mem. On* 40 (suite) (suite) Permet de mémoriser automatiquement tous les fax entrants en cas d’épuisement du papier. Entr. abrégées Param. Rapport Off Num.abregé — Permet d’enregistrer les numéros abrégés afin que vous puissiez composer simplement en appuyant sur quelques touches (et Start). 48 Groupement — Permet de définir un numéro de groupe à des fins de diffusion. 50 Rap. transmis.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Description Page Réseau TCP/IP(câblé) Méthode BOOT Auto* Permet de sélectionner la méthode d’amorçage (BOOT) qui correspond le mieux à vos besoins. Voir le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM Statique RARP BOOTP DHCP Adresse IP [000-255]. Entrez l’adresse IP. [000-255]. [000-255]. [000-255] Masq.SS.réseau [000-255]. [000-255]. Entrez le masque de sousréseau. [000-255]. [000-255] Passerelle [000-255]. [000-255]. Entrez l’adresse de passerelle.
Menu et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Description Page Réseau TCP/IP(WLAN) Masq.SS.réseau [000-255]. (suite) (suite) Entrez le masque de sousréseau. Voir le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM [000-255]. [000-255]. [000-255] Passerelle [000-255]. [000-255]. Entrez l’adresse de passerelle. [000-255]. [000-255] Nom du nœud BRW_XXXXXX Entrez le nom de nœud. Config.WINS Auto* Permet de choisir le mode de configuration WINS. Serveur WINS (Primaire) 000.000.000.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Description Page Réseau Para. divers LAN câblé Auto* Permet de choisir le mode de liaison Ethernet. Voir le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM (suite) 100B-FD 100B-HD 10B-FD 10B-HD Interface rés. Fuseau horaire GMT+01:00 Permet de définir le fuseau horaire de votre pays. — LAN câblé Vous pouvez choisir le type de connexion réseau. WLAN Réinit.d usine — Oui Non Imp. rapports Param.syst. Rapp. Trans.
Menu et fonctions PhotoCapture ( ) C Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Description Page Visual.photo(s) — — Voir le tableau des paramètres d’impression cidessous. Vous pouvez avoir un aperçu de vos photos sur l’écran LCD. 78 Impr. index — — 6 Images/Ligne Vous pouvez imprimer une page de photos en miniature. 79 Rapide 5 Images/Ligne Photo Impr.total.phot. — — Voir le tableau des paramètres d’impression cidessous.
Option 1 Option 2 Option 3 Description Page Rehaus. coul. On Balance blancs Option 4 Permet d’ajuster la nuance des zones blanches. 82 Netteté Permet de rehausser le détail de l’image. Densité coul. Permet de régler la quantité totale de couleur dans l’image. Off* Recadrer On* — — Tronque l’image autour de la marge pour l’adapter au format du papier ou au format d’impression. Désactivez cette fonction si vous voulez imprimer les photos entières ou éviter tout recadrage intempestif.
Menu et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Description Page Agrand./Réduc. — — 50% Vous pouvez choisir le facteur d’agrandissement ou de réduction adapté à votre type de document. 69 Permet de sélectionner le type de papier qui correspond à celui présent dans le bac à papier. 70 Permet de sélectionner le format de papier qui correspond à celui présent dans le bac à papier.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Description Page Ajust. couleur Rouge — Permet de régler la quantité de rouge dans les copies. 71 Vert — Permet de régler la quantité de vert dans les copies. Bleu — Permet de régler la quantité de bleu dans les copies. — — Empil./Trier Options Empil* Trier Mise en page — — Off(1 en 1)* 2 en 1 (P) Vous pouvez décider d’empiler ou de trier plusieurs copies. 71 Vous pouvez faire des copies N en 1 ou de type Poster.
Menu et fonctions Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Description Page Contraste — — Auto* Permet de changer la clarté ou la noirceur d’un fax que vous transmettez. 33 Vous pouvez composer en appuyant sur quelques touches seulement (et sur Start). 46 Clair Fonce Num.abregé — — Ordre alphab étique Ordre numérique Appel sortant Envoyer un fax — — Vous pouvez choisir un numéro dans l’historique des appels sortants puis lui envoyer un fax, l’ajouter aux numéros abrégés ou l’effacer.
Scan ( ) C Niveau 1 Option 1 Option 2 Option 3 Description Page Scan vrs Email — — — Vous pouvez numériser un document noir et blanc ou couleur vers votre application de messagerie. Scan vers Image — — — Vous pouvez numériser une photo couleur dans votre application graphique. Voir Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM Scan vers OCR — — — Vous pouvez convertir l’image d’un document texte en un fichier de texte modifiable.
Menu et fonctions Saisie de texte C Caractères spéciaux et symboles 2 fois 3 fois 4 fois 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 8 T U V 8 9 W X Y Z Insertion d’espaces C Appuyez sur l, # ou 0 à plusieurs reprises jusqu’à ce que caractère spécial ou symbole souhaité s’affiche. Pour accéder au caractère souhaité, appuyez sur la touche numérique appropriée autant de fois que nécessaire.
D Spécifications Caractéristiques de l’appareil Généralités D D Volume de la mémoire 16 Mo ADF (chargeur automatique de documents) Jusqu’à 10 pages Température : 20 ° C à 30 ° C (68 ° F à 86 ° F) Humidité : 50 à 70 % Papier : [80 g/m2(20 lb)] Format A4, Letter Bac à papier 100 feuilles [80 g/m2(20 lb)] Type d’imprimante Jet d’encre Méthode d’impression Piézo - 74 × 5 buses LCD (écran à cristaux liquides) Écran LCD couleur de 63,5 mm (2,5") Source d’alimentation 220 à 240 V CA, 50/60Hz Con
Spécifications Dimensions Grammage 6 kg (13,2 lb) Bruit Fonctionnement : 42,5 à 51 dB 1 Température Fonctionnement : 10 à 35 ° C (50 ° F à 95 ° F) Meilleure qualité 20 à 33 ° C (68 ° F à 91 ° F) d’impression : Humidité Fonctionnement : 20 à 80% (sans condensation) Meilleure qualité 20 à 80% (sans condensation) d’impression : 1 En fonction des conditions d’impression.
Support d’impression Entrée papier D Bac à papier Type de papier : Papier ordinaire, papier jet d’encre (papier couché) 2, papier glacé, transparents 1 2 et enveloppes Format du papier : Letter, Legal 3, Executive, A5, A6, A5, JIS_B5, enveloppes (commercial N° 10, DL, C4, Monarch, JE4), Carte photo, Fiche et Carte Postale 4. Pour plus de détails, voir Grammage, épaisseur et capacité du papier à la page 14.
Spécifications Copie D Couleur/Noir et blanc Oui/Oui Format du document Largeur du chargeur : 147 à 216 mm (5,8 à 8,5 ") Hauteur du chargeur : 147 à 356 mm (5,8 à 14 ") Largeur de la vitre du scanner : 216 mm (8,5 ") maxi. Hauteur de la vitre du scanner : 297 mm (11,7 ") maxi. Largeur de la copie : 210 mm (8,26 ") maxi.
PhotoCapture Center™ Support disponible D CompactFlash® (Type I seulement) (Microdrive™ n’est pas compatible) (les cartes E/S compactes telle que les cartes Compact LAN et Compact Modem ne sont pas prises en charge).
Spécifications Fax D Compatibilité ITU-T Groupe 3 Système d’encodage MH/MR/MMR/JPEG Vitesse du modem Repli automatique 14 400 bit/s Format du document Largeur du chargeur : 147 à 216 mm (5,8 à 8,5") Hauteur du chargeur : 147 à 356 mm (5,8 à 14") Largeur de la vitre du scanner : 216 mm (8,5") maxi. Hauteur de la vitre du scanner : 297 mm (11,7") maxi.
Scanner D Couleur/Noir et blanc Oui/Oui Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professionnel/XP 1 /XP Professionnel édition x64 1 3) Mac OS® 9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.
Spécifications Imprimante Pilote d’imprimante D Pilote Windows® 98/98SE/Me/2000 Professionnel / XP 1 et XP Professionnel édition x64 1 6 prenant en charge le mode de compression natif Brother et l’impression bidirectionnelle Pilote jet d’encre Brother (Ink Driver) Pour Mac OS® 9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.
Configuration de l’ordinateur 140 D
Spécifications Consommables D Encre L’appareil utilise des cartouches d’encre noir, jaune, cyan et magenta individuelles qui sont séparées de la tête d’impression. Durée de vie de la cartouche d’encre Noir : 500 pages environ pour une couverture de 5 %. Jaune, cyan et magenta : 400 pages environ pour une couverture de 5 % Les chiffres ci-dessus supposent une impression consécutive à une résolution de 600 x 600 ppp en mode normal après l’installation d’une cartouche d’encre neuve.
Réseau D Réseau Vous pouvez connecter l’appareil à un réseau pour une impression réseau, une numérisation réseau, un envoi et une réception de PC-Fax (Windows® seulement). Le logiciel de gestion de réseau BRAdmin Professional de Brother est également inclus. Prise en charge pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent Négociation automatique Ethernet 10/100 BASE-TX (réseau câblé) IEEE 802.
E Glossaire E Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les manuels Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté. Accès pour extraction à distance Possibilité d’accéder à l’appareil à distance à partir d’un poste à touches. ADF (Automatic Document Feeder) (Chargeur automatique de documents) Le document peut être placé dans le chargeur et numérisé automatiquement une page à la fois.
Fax manuel Procédure d’envoi manuel d’un fax qui consiste à décrocher le combiné du téléphone externe et à appuyer sur Marche Mono ou sur Marche Couleur après perception de la tonalité de réponse du télécopieur destinataire. Fax/Tél Vous pouvez recevoir des fax et des appels vocaux. N’utilisez pas ce mode si vous utilisez un répondeur téléphonique. Groupe de compatibilité Aptitude d’un télécopieur à communiquer avec un autre. La compatibilité est assurée entre les groupes ITU-T.
Glossaire Numérisation Procédé qui consiste à envoyer une image électronique d’un document papier dans votre ordinateur. PhotoCapture Center™ Permet d’imprimer des photos issues d’un appareil photo numérique à une résolution élevée pour des tirages de qualité. Numérisation vers une carte mémoire Vous pouvez numériser des documents noir et blanc et couleur vers une carte mémoire.
REP (Répondeur téléphonique) Vous pouvez raccorder un répondeur externe à l’appareil. Transmission automatique de fax Envoi d’un fax sans décrocher le combiné d’un téléphone externe. Résolution Le nombre de lignes verticales et horizontales par pouce. Voir : Standard, Fin, Super fin et Photo. Transmission en temps réel Lorsque la mémoire est saturée, vous pouvez envoyer les fax en temps réel. Résolution fine La résolution est 203 × 196 ppp.
F Index A ADF (chargeur automatique de documents) ........................................................... 10, 30 AIDE Messages à l'écran .............................118 utilisation des touches de navigation ..........................................................118 Tableau des menus ............................119 Annulation Paging ...................................................59 Réadressage de fax ..............................59 travaux en attente de recomposition automatique ..............
Diffusion ...................................................32 configuration de groupes pour ..............50 E Échelle de gris .............................. 137, 138 ECM (mode de correction des erreurs) ......9 Entretien, courant ...................................114 Enveloppes ....................................... 13, 16 Extraction à distance ................................57 code d'accès .................................. 57, 58 commandes ..........................................
Initial. Imposs. .............................. 97, 100 Mémoire saturée ...................................98 pendant la numérisation d’un document ...........................................73 Nettoy. Imposs. ............................ 97, 100 Non assigné ..........................................46 Numér. Imposs. ........................... 97, 100 Presque vide .........................................99 Vérifier papier .......................................99 Mode de réception ........................
Régl.nouv.défaut ................................84 Rétablissement des réglages d'usine ............................................................84 Type et format du papier ....................82 Recadrer ...............................................83 Sans bordure ........................................83 SecureDigital™ .....................................76 SmartMedia® ........................................76 spécifications ......................................136 xD-Picture Card™ ..............
Visitez notre site Internet http://www.brother.com L’utilisation de cet appareil est uniquement agréée dans le pays où il a été acheté ; les sociétés Brother locales, de même que leurs représentants, assureront uniquement le soutien technique des télécopieurs achetés dans leurs pays d’implémentation respectifs.