РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ MFC-8460N MFC-8860DN
Декларация за съответствие на Европейската комисия съгласно разпоредбите на Директивата за Радио- и телекомуникационни крайни устройства i
Декларация за съответствие на Европейската комисия съгласно разпоредбите на Директивата за Радио- и телекомуникационни крайни устройства ii
Съдържание Раздел I Общо 1 Обща информация2 Използване на документацията.......................................................................... 2 Символи и конвенции използвани в документацията................................. 2 Преглед на контролния панел ............................................................................ 3 Значение на светлинните индикатори на статуса ...................................... 6 2 Зареждане на документи и хартия8 Зареждане на документи .........................
Получаване на факс35 Режими на получаване ......................................................................................35 Избиране на режим на получаване ............................................................35 Използване на режимите на получаване .........................................................36 Само факс ....................................................................................................36 Факс/Телефон ............................................................
Опции на Копиране ............................................................................................49 Промяна на качеството на копиране..........................................................49 Променяне на резолюцията за копиране на текст.................................... 50 Увеличаване или намаляване на копираните изображения.................... 50 Правене на N in 1 копия или плакат ........................................................... 51 Двустранно копиране (MFC-8860DN само).........
C Спецификации98 Общо ...................................................................................................................98 Носители за разпечатване ................................................................................99 Факс...................................................................................................................100 Копиране...........................................................................................................101 Сканиране............
Раздел I Общо Обща информация Зареждане на документи и хартия Меню и Функции I 2 8 13
1 Обща информация Използване на документацията 1 Благодарим Ви, че купувате устройство на Brother! Прочитането на документацията ще Ви помогне да използвате устройството си максимално. Символи и конвенции използвани в документацията В документацията са използвани следните символи и конвенции. Получерен Получерният шрифт идентифицират клавишите на контролния панел на устройството или компютърния екран. Курсивен Курсивният шрифт подчертава важна информация или насочва към свързана тема.
Обща информация Преглед на контролния панел 1 1 MFC-8460N и MFC-8860DN имат подобни клавиши за управление. 1 11 1 2 3 4 Клавиши One-Touch Тези 20 клавиша дават моментален достъп до 40 предварително съхранени номера. Shift (Смяна) Дава възможност за достъп до One-Touch номера от 21 до 40. Статус Индикатор (светещ диод) Индикаторът ще светне и ще си промени цвета в зависимост от статуса на’ машината. LCD (Дисплей от течни кристали) Показва съобщения за да ви помогне да използвате устройството.
Глава 1 3 8 9 Copy (Копиране) бутони Duplex (Двустранен печат) (MFC-8860DN само) Дава възможност да разпечатвате двустранно. Contrast/Quality (Контраст/Качество) (MFC-8860DN само) Дава възможност да промените качеството или контраста на следващото копие. Contrast (Контраст) (MFC-8460N само) Дава възможност да промените контраста на следващото копие. Quality (Качество) (MFC-8460N само) Дава възможност да промените качеството на следващото копие.
Обща информация 10 Клавиши на факса и телефона Tel/R (Tел/П) Позволява да отговорите на входящо позвъняване от външен телефон. Когато сте свързани с PBX, можете да използвате този клавиш за да получите достъп до външна линия, да звъннете на оператора или да прехвърлите разговора на друг вътрешен номер. Job Cancel (Прекъсване на заданието) Натиснете този клавиш за да отмените разпечатване и да изчистите паметта на устройството. Resolution (Резолюция) Настройва резолюцията когато изпращате факс.
Глава 1 Значение на светлинните индикатори на статуса Status (Статус) Индикаторът ще светне и ще си промени цвета в зависимост от статуса на машината. Светлинните индикатори показани в тази таблица се използват в илюстрациите в тази глава. Светлинен индикатор Статус на светлинния индикатор Светлинният индикатор е изключен. Светлинният индикатор е включен. Зелено Жълто Червено Светлинният индикатор мига.
Обща информация Грешка при изпълнение на задание Червено Следвайте стъпките описани по-долу. 1. Изключете устройството от стартовия бутон. 1 2. Изчакайте няколко секунди, пак го включете и се опитайте да разпечатвате отново. Ако не можете да изчистите грешката и виждате същия индикатор за грешка след като включите устройството отново, моля обадете се на вашия Brother дилър. Червено Капак отворен Предният капак на предпазителя е отворен. Затворете капака. Няма тонер Подменете тонер касетата с нова.
2 Зареждане на документи и хартия Зареждане на документи a Можете да използвате ADF (автоматичния фидер на документи) за да пускате факс, да сканирате или да копирате. ADF подава по един лист хартия едновременно. Когато зареждате ADF се уверете, че документите писани с мастило са напълно сухи. 1 2 b c Разлистете добре страниците. d Регулирайте водачите така, че да съвпаднат с ширината на документите.
Зареждане на документи и хартия Използване на стъклото на скенера Можете да използвате стъклото на скенера за да изпращате факс, да сканирате или копирате страници на книга или единични листове. Документите могат да бъдат до 215,9 мм ширина и до 355,6 мм дължина (8,5 инча ширина и 14 инча дължина). За да използвате стъклото на скенера, ADF-а трябва да бъде празен. a Вдигнете капака за документи.
Глава 2 Манипулиране и използване на носителите Съхранявайте хартията запечатана в оригиналната й опаковка. Съхранявайте хартията на равна повърхност, далеч от влага, директна светлина и топлина. Не пипайте плаките от двете им страни, тъй като това ще намали качеството на разпечатка. Използвайте само плаки предназначени за лазерно разпечатване. Използвайте само правоъгълни пликове.
Зареждане на документи и хартия Капацитет на хартия в тавата за хартия Тава за хартия (Тава #1) Мултифункционална тава (MP тава) Размер на хартията Типове хартия Брой листа A4, Letter, Executive, A5, A6, B5 и B6 Обикновена хартия, Преработена хартия и Релефна хартия до 250 [80 g/m2 (20 lb)] Плака до 10 Обикновена хартия, Преработена хартия, Релефна хартия, Пликове и Етикети до 50 [80 g/m 2 (20 lb)] Плака до 10 Обикновена хартия, Преработена хартия и Релефна хартия до 250 [80 g/m 2] Ширина:
Глава 2 Зареждане на хартия и други носители c 2 Когато разпечатвате върху обикновена хартия от 60 до 105 g/m2 (16 до 28 lb) или лазерни плаки използвайте тавата за хартия. Сложете носителя в МР тавата с горния край напред и с лицевата страна нагоре. Зареждане на пликове 2 Преди зареждане, загладете ъглите и страните на пликовете за да ги направите максимално равни. За разпечатване на друг тип носители използвайте MP тавата (Мултифункционалната тава).
3 Меню и Функции Програмиране на екрана 3 Клавиши на менюто 3 3 Устройството е създадено да е лесно за употреба. Дисплеят предоставя Програмиране на екрана с помощта на клавишите на менюто. 3 Ние сме създали инструкции на екрана стъпка по стъпка за да ви помогнем да програмирате устройството си. Просто следвайте инструкциите докато ви насочват през менюто и опциите за програмиране. Меню Влизане в менюто. 3 Приемане на опция. Можете да програмирате устройството използвайки Меню на стр. 15.
Глава 3 За да влезнете в режим меню: a b Натиснете Menu (Меню). Изберете опция. Натиснете 1 за меню Общи настройки. Натиснете 2 за меню Факс. Натиснете 3 за меню Копиране. Натиснете 4 за меню Принтер. Натиснете 5 за меню Разпечатване на рапорти. Натиснете 6 за меню LAN. Натиснете 7 за меню Информация за устройството. Натиснете 0 за Първоначална инсталация. Можете също така да преминавате през всяко ниво на менюто натискайки a или b за посоката, която желаете.
Меню и Функции Меню 3 Фабричните настройки са с получерен шрифт и със звездичка. Изберете и ОК Изберете и ОК за да приемете за да излезете 3 Главно Меню Подменю Опции на менюто Опции Описания 1.General Setup 1.Mode Timer — 0 Sec Настройва часа за връщане към режим Факс и часа, в който устройството ще премине от индивидуално ползване към обществено използвайки Заключващата функция за безопасност. 30 Secs 1 Min 2 Mins* 5 Mins Off 2.Paper Type 1.
Глава 3 Главно Меню Подменю Опции на менюто Опции Описания 1.General Setup 3.Paper Size 1.MP Tray A4* Настройва размера на хартията в МР тавата. Letter (Продължение) Legal Executive A5 A6 B5 B6 Folio Any 2.Tray#1 A4* Letter Настройва размера на хартията в тавата за хартия. Executive A5 A6 B5 B6 3.Tray#2 A4* (Това меню се появява само, ако притежавате опционална тава #2) Letter Настройва размера на хартията в опционалната тава за хартия #2. Executive A5 B5 B6 4.Volume 1.
Меню и Функции Главно Меню Подменю Опции на менюто Опции Описания 1.General Setup 5.Auto Daylight — On* Автоматично се променя на Лятно часово време. Off (Продължение) (За някои държави, фабричната настройка е Off.) 6.Ecology 1.Toner Save On Off* 2.Sleep Time (0-99) Намалява разхода на тонер- касетата. 3 Пести електроенергия. 05 Min* 7.Tray Use 1.Copy Tray#1 Only Tray#2 Only Избира тавата, която ще бъде използвана за режим Копиране.
Глава 3 Главно Меню Подменю Опции на менюто Опции Описания 1.General Setup 9.Security 1.Setting Lock — Не разрешава на неоторизирани потребители да променят настоящите настройки на устройството. 2.Function Lock — Може да ограничи работата на устройството до 25 индивидуални потребителя и за всички неоторизирани обществени потребители.
Меню и Функции Главно Меню Подменю Опции на менюто Опции Описания 2.Fax 1.Setup Receive 1.Ring Delay (00 - 08) Настройва броя позвънявания преди устройството да превключи на режим Само факс или Факс/Телефон. (само в режим Факс) 02* 2.F/T Ring Time 20 Secs 30 Secs* Настройва псевдо/двойното време на позвъняване в режим Факс/Телефон. 40 Secs 70 Secs 3.Fax Detect On* Off 4.Remote Codes On (l51, #51) Off* 5.Auto Reduction On* Off 6.Memory Receive On* Off 7.
Глава 3 Главно Меню Подменю Опции на менюто Опции Описания 2.Fax 2.Setup Send 1.Contrast Auto* (Продължение) (само в режим Факс) Променя контраста на факсовете, които изпращате. Light Dark 2.Fax Resolution Standard* Fine Настройва резолюцията за изходящите факсове. S.Fine Photo 3.Delayed Fax — Настройва часа в 24 часов формат, в който ще бъдат изпратени отложените факсове. 4.Batch TX On Комбинира отложените факсове, адресирани към един и същ факс номер и ги изпраща като един. Off* 5.
Меню и Функции Главно Меню Подменю Опции на менюто Опции Описания 2.Fax 3.Set Quick-Dial 1.One-Touch Dial — Запазват до 40 One-Touch номера, които можете да набирате с натискане на един клавиш (и Старт). 2.Speed-Dial — Запазват до 300 One-Touch номера, които можете да набирате с натискане на един клавиш (и Старт). 3.Setup Groups — Настройва номер на Група за разпространение. 1.XMIT Report On Настройва първоначалното инсталиране на Рапорта за проверка на трансмисията и Факс протокола.
Глава 3 Главно Меню Подменю Опции на менюто Опции Описания 3.Copy 1.Quality — Photo Можете да изберете резолюцията при Копиране на вашия тип документ. Text Auto* 2.FB Txt Quality — 1200×600dpi 600dpi* 3.Contrast — -nnnno+ -nnnon+ Можете да увеличите резолюцията на Копиране, когато копирате текст в съотношение 100% използвайки стъклото на скенера. Регулира контраста на копията. -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 4.Printer 1.Emulation — Auto (EPSON)* Auto (IBM) Избира режима на емулация.
Меню и Функции Главно Меню Подменю Опции на менюто Опции Описания 5.Print Reports 1.XMIT Verify 1.View on LCD 2.Print Report — Можете да прегледате Рапорта за проверка на трансмисията за последните 200 изходящи факса и да разпечатате последния рапорт. 2.Help List — — Разпечатва Списък на функцията Помощ, така че с един поглед да откриете как да програмирате устройството си. 3.Tel Index List 1.Numeric 2.
Глава 3 Главно Меню Подменю Опции на менюто Опции Описания 6.LAN 1.TCP/IP 1.BOOT Method Auto* Избира метода за Първоначално зареждане на компютъра, който найдобре отговаря на нуждите ви. (За MFC-8460N и MFC-8860DN) Static RARP BOOTP DHCP 2.IP Address [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Въвежда IP адрес. 3.Subnet Mask [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Въвежда Subnet mask 4.Gateway [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Въвежда адреса на портала. 5.
Меню и Функции Главно Меню Подменю Опции на менюто 3.Setup IFAX 1.Setup Internet 6.LAN (За MFC-8460N и MFC-8860DN) (Продължение) (MFC-8860DN) 2.Setup Mail RX Опции Описания 1.Mail address — Въвежда e-мейл адрес. 2.SMTP Server [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Въвежда SMTP сървър адреса. 3.POP3 Server [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Въвежда POP3 сървър адреса. 4.Mailbox Name — Въвежда името на пощенската кутия. 5.
Глава 3 6.LAN (За MFC-8460N и MFC-8860DN) (Продължение) Главно Меню 26 Подменю Опции на менюто 4.Scan to Email (MFC-8860DN) 1.Color — Опции Описания PDF* Избира файл формат за да изпрати сканираните данни. JPEG 2.B/W — PDF* TIFF 3.Scan to FTP (MFC-8460N) 5.Scan to FTP (MFC-8860DN) 1.Color — 2.B/W — PDF* JPEG PDF* TIFF 6.Fax to Server (MFC-8860DN) — — 7.Time Zone (MFC-8860DN) — — UTC-XX:XX Настройва часовата зона на държавата ви. 0.Factory Reset 1.Reset — 1.
Меню и Функции Главно Меню Подменю Опции на менюто Опции Описания 7.Machine Info. 1.Serial No. — — Можете да проверите серийния номер на устройството. 2.Page Counter — Total Можете да проверите общия брой разпечатани от устройството страници. Copy 3 Print List/Fax 3.Parts Life 1.Drum — Можете да проверите процента на живот, който остава на частите на устройството. PF kit 2 се появява само когато е инсталирана LT-5300 тавата.
Глава 3 Въвеждане на текст 3 Когато настройвате определени опции на менюто, като Настройка на ID, ще трябва да въведете текст символи. Цифровите клавиши имат съответстващи букви. Клавишите: 0, # и l нямат съответстващи букви, защото те се използват за специални символи.
Меню и Функции Повтаряне на букви За да въведете символ от същия клавиш като предишния, натиснете c за да преместите курсора надясно преди да натиснете клавиша отново. Специфични символи Натиснете l, # или 0 и след това натиснете d или c за да преместите курсора върху символа, който желаете. Натиснете OK за да го изберете. 1 Натиснете l за (интервал) ! " # $ % & ' ( ) l + , - . / m 1 Натиснете # за :;<=>?@[]^_ Натиснете 0 за ÄËÖÜÀÇÈÉ0 3 m не е достъпно за Интернет-Факс настройки.
Глава 3 30
Раздел II Факс Изпращане на факс Получаване на факс Набиране и съхранение на номера Разпечатване на рапорти II 32 35 37 45
4 Изпращане на факс Как се изпраща факс Влизане във факс режим 4 4 Можете да изпратите двустранен документ от ADF. За да отмените изпращане на факс натиснете Stop/Exit (Стоп/Изход). За да влезнете е режим факс натиснете (Fax (Факс)) и клавишът ще светне синьо. Изпращане на едностранен факс от ADF Изпращане на двустранен факс от ADF (MFC-8860DN само) a Уверете се, че сте във факс режим . 4 Използването на ADF е най-лесният начин за изпращане на факсове.
Изпращане на факс Изпращане на факс от стъклото на скенера Можете да използвате стъклото на скенера за да изпратите по факса страници на книга или единична страница. Документите могат да бъдат с размери Letter, A4 или Legal. За да отмените изпращане на факс натиснете Stop/Exit (Стоп/Изход). a Уверете се, че сте във факс режим . b Поставете документа върху стъклото на скенера. c Наберете факс номера. Вижте Как се набира на стр. 37. d e Натиснете Start (Старт).
Глава 4 Разпространение Разпространението дава възможност да изпратите един и същ факс на повече от един факс номер. Можете да добавите Групи, One-Touch номера, номера за скоростно набиране и до 50 ръчно набрани номера в същата мрежа. За информация, вижте Как се набира на стр. 37. Можете да въвеждате/препратите до 390 различни номера. Това ще зависи колко групи, кодове за достъп или номера на кредитни карти сте съхранили и колко отложени или съхранени факсове има в паметта.
5 Получаване на факс 5 Режими на получаване 5 Трябва да изберете режим на получаване в зависимост от външните устройства и телефонни услуги, които предлага вашата линия. Избиране на режим на получаване 5 Диаграмата по-долу ще ви помогне да изберете правилния режим. За по-подробна информация за режимите на получаване вижте страница 36.
Глава 5 Използване на режимите на получаване Външен TAD 5 Някои режими на получаване отговарят автоматично (Fax Only и Fax/Tel). Само факс 5 Режимът Външен TAD дава възможност на външен телефонен секретар да управлява входящите ви разговори. Входящите разговори ще бъдат разпределени по един от следните начини: Факсовете ще се получават автоматично. Обаждащите се могат да запишат съобщение на външния TAD. Режимът Само факс автоматично ще отговори на всяко обаждане като факс.
6 Набиране и съхранение на номера Как се набира Ръчно набиране 6 6 Използвайте клавиатурата за да въведете всички цифри на телефонния номер. One-Touch набиране 6 Скоростно Набиране 6 Натиснете и задръжте Shift (Смяна) едновременно натискайки Search/Speed Dial (Търсене/Бързо набиране) и след това въведете трицифрения-номер за Скоростно набиране. 6 Натиснете клавиша One-Touch, под който е записан номера, на който искате да се обадите.
Глава 6 Търсене Можете да търсите по азбучен ред имената, които сте запазили в One-Touch паметта или паметта за Скоростно набиране. a Натиснете Search/Speed Dial (Търсене/Бързо набиране). b Натиснете клавиша на клавиатурата, отговарящ на първата буква от името. (Използвайте таблицата Въвеждане на текст на стр. 28 за да ви помогне да въведете буквите.) Натиснете OK. c Натиснете a или b да преминете през имената докато намерите това, което търсите. Натиснете OK.
Набиране и съхранение на номера Съхраняване на номера Можете да настроите устройството да извършва следните видове лесно набиране: One-Touch набиране, Скоростно набиране и Групи за разпространение на факсове. Можете също така да определите предварителна резолюция за всеки One-Touch номер и номер за Скоростно набиране. Когато набирате номер за бързо набиране, дисплеят показва името или номера, който сте съхранили. Можете да запазите и профил сканиране заедно с факс номера или е-мейл адреса.
Глава 6 MFC-8460N: a Натиснете Menu (Меню), 2, 3, 1. 6 MFC-8860DN само: a Натиснете Menu (Меню), 2, 3, 1. 23.Set Quick-Dial 1.One-Touch Dial 23.Set Quick-Dial 1.One-Touch Dial One-Touch: Select One-Touch One-Touch: Select One-Touch b Натиснете клавиша One-Touch където искате да запазите номер. b Натиснете клавиша One-Touch където искате да запазите номер. c Въведете телефонния или факс номера (до 20 символа). Натиснете OK. c Натиснете a или b за да изберете Fax/Tel, E-Mail или IFAX.
Набиране и съхранение на номера f Изберете една от опциите по-долу: Ако сте избрали Fax/Tel в c, натиснете a или b за да изберете Std, Fine, S.Fine или Photo. Натиснете OK и отидете на h. Ако сте избрали E-Mail в c, натиснете a или b за да изберете B/W 200dpi, B/W 200x100dpi, Color 150dpi, Color 300dpi, или Color 600dpi. Натиснете OK и отидете на g. Запазване на номера за Скоростно набиране Можете да запазите често използваните от вас номера като номера за Скоростно набиране.
Глава 6 f Изберете една от опциите по-долу: e Изберете една от опциите по-долу: Въведете името използвайки клавиатурата (до 15 символа). Натиснете OK. Натиснете OK за да запазите номер или E-мейл адрес без име. f Изберете една от опциите по-долу: Ако сте избрали Fax/Tel в c, натиснете a или b за да изберете Std, Fine, S.Fine или Photo. Натиснете OK и отидете на h. Ако сте избрали E-Mail в c, натиснете a или b за да изберете B/W200x100, B/W200dpi, Color150dpi, Color300dpi или Color600dpi.
Набиране и съхранение на номера Променяне на One-Touch номера и номера за Скоростно набиране Ако се опитате да запазите One-Touch номер или номер за Скоростно набиране на мястото на съществуващ номер, то дисплеят ще ви покаже вече съхраненото име и номер. a Направете следното: За да промените запазен номер, натиснете 1. За да излезете без да правите промяна, натиснете 2. 23.Set Quick-Dial #005:MIKE a 1.Change b 2.Exit Select ab & OK (MFC-8460N) Отидете на c. (MFC-8860DN) Отидете на b.
Глава 6 d e (MFC-8860DN само) Натиснете a или b за да изберете Fax/IFAX или E-Mail. Натиснете OK. h За да запазите факс резолюция, натиснете a или b за да изберете Std, Fine, S.Fine или Photo. Натиснете OK. За да добавите One-Touch номера или номера за Скоростно набиране следвайте инструкциите по-долу: Натиснете OK ако не искате да променяте резолюцията. За One-Touch номера, натиснете One-Touch клавиши един след друг.
7 Разпечатване на рапорти Факс рапорти 7 Някои факс рапорти (проверка на трансмисията и факс протокола) могат да бъдат разпечатвани автоматично и ръчно. Рапорт за проверка на трансмисията Можете да използвате рапорта за проверка на трансмисията като доказателство, че сте изпратили факса. Този рапорт съдържа часа и датата на трансмисията и дали тя е била успешна (показва се “OK”). Ако изберете On или On+Image рапорт ще се разпечатва за всеки факс, който изпратите.
Глава 7 Рапорти Разполагате със следните рапорти: 7 Как се разпечатва рапорт a 1 XMIT Verify Показва Рапорта за проверка на трансмисията за последните 200 изходящи факса и разпечатва последния рапорт. 2 Help List 5.Print Reports 1.XMIT Verify 2.Help List 3.Tel Index List Select ab & OK b Въведете номера на рапорта, който желаете да разпечатате. Например, натиснете 2 за да разпечатате списъка Помощ. 3 Tel Index List 4 Fax Journal Разпечатва информация за последните 200 входящи и изходящи факсове.
Раздел III Копиране Копиране III 48
8 Копиране 8 Как се копира Влизане в режим Копиране 8 Многократно копиране 8 a 8 Уверете се, че сте в режим Копиране . Натиснете (Copy (Копиране)) за да влезнете в режим Копиране. 1 2 3 4 Contrast:+ Quality :Auto Enlg/Red:100% Tray :MP>T1 Press ab or Start 1 Контраст 2 Качество 3 Съотношение на копието 4 Използване на тава 5 Брой копия 01 5 Единично копиране a Уверете се, че сте в режим Копиране . b c 48 Заредете документа. Натиснете Start (Старт). b c Заредете документа.
Копиране Опции на Копиране Когато искате бързо да промените настройките за копиране, само временно – за следващото копие, то използвайте клавишите за Копиране. Можете да използвате различни комбинации. (MFC-8460N) (MFC-8860DN) 8 Промяна на качеството на копиране 8 Можете да изберете редица настройки на качество. Фабричната настройка е Auto. Auto Препоръчителният режим за обикновени разпечатки е Автоматичен. Подходящ за документи, които съдържат и текст и снимки.
Глава 8 a Увеличаване или намаляване на копираните изображения Натиснете Menu (Меню), 3, 1. 31.Quality a Auto Text b Photo Select ab & OK b c Натиснете a или b за да изберете качеството на копиране. Натиснете OK. Можете да промените резолюцията за копиране на текст на 1200x600dpi ако сте избрали Text от опциите Quality (Качество) или Contrast/Quality (Контраст/Качество) и да направите копие в съотношение 100% използвайки стъклото на скенера.
Копиране a Уверете се, че сте в режим Копиране . b c Заредете документа. d Натиснете Enlarge/Reduce (Увеличение/Намаление). e Натиснете Enlarge/Reduce (Увеличение/Намаление) или c. f Изберете една от опциите по-долу: Използвайте клавиатурата за набиране за да въведете броя копия (до 99). Натиснете a или b за да изберете желаното съотношение за увеличение или намаление. Натиснете OK. Натиснете a или b за да изберете Custom (25-400%). Натиснете OK.
Глава 8 e f Натиснете a или b за да изберете 2 in 1 (P), 2 in 1 (L), 4 in 1 (P), 4 in 1 (L),Poster (3 x 3) или Off(1 in 1). Натиснете OK. 4 in 1 (P) 4 in 1 (L) Натиснете Start (Старт) за да сканирате страница. Ако правите плакат или сте поставили документа в ADF, устройството сканира страниците и започва да ги разпечатва. Ако копирате от стъклото на скенера: Поставете документа с лицето надолу, по показаната по-долу посока: Ако използвате стъклото на скенера, отидете на g.
Копиране Двустранно копиране (MFC-8860DN само) По ширина 8 11 1 Ако искате автоматично да копирате 2-странен документ използвайки функцията за двустранно копиране, то заредете документа в ADF-а. 2 Двустранно копиране a По дължина b c Заредете документа. d Натиснете Duplex (Двустранен печат) и a или b за да изберете 1sided i 2sided, 2sided i 2sided или 2sided i 1sided. 1 1 2 2 По ширина 11 2 Двустранно i Двустранно По дължина 1 2 e Натиснете Start (Старт) за да сканирате документа.
Глава 8 g Поставете следващата страница на стъклото на скенера. Натиснете OK. Повторете f и g за всяка страница. h След като всички страници се сканират, натиснете 2 в f за да приключите. Допълнително Двустранно Копиране c Използвайте клавиатурата за набиране за да въведете броя копия (до 99). d Натиснете Duplex (Двустранен печат) и a или b, за да изберете Advanced. Duplex a1sided i 2sided i b2sided i Select ab 8 Допълнително двустранно i Едностранно По дължина Натиснете OK.
Копиране Сортиране на копия използвайки ADF Регулиране на контраста 8 8 Контраст 8 Можете да сортирате многократни копия. Страниците ще бъдат подредени по ред 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3 и т.н. Регулирайте контраста така, че изображението да изглежда по контрастно и по-ярко. a За да промените временно настройките за контраста, следвайте инструкциите подолу: Уверете се, че сте в режим Копиране . b c d e Заредете документа. Използвайте клавиатурата за набиране за да въведете броя копия (до 99). a .
Глава 8 Избор на тава 8 Можете да промените тавата само за следващо копие. a Уверете се, че сте в режим Копиране . b c Заредете документа. d Натиснете Tray Select (Избор на тава). Използвайте клавиатурата за набиране за да въведете броя копия (до 99). Contrast:-nnonn+ Quality :Auto Enlg/Red:100% Tray :MP>T1 c Select d c & OK e f Натиснете d или c, за да изберете тавата, която искате да използвате. Натиснете OK. Натиснете Start (Старт).
Раздел IV Приложения Сигурност и Легалност Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Спецификации IV 58 66 98
A Сигурност и Легалност Избор на местоположение Поставете устройството на равна, стабилна и не вибрираща повърхност. Поставете устройството близо до телефонна букса и обикновено, заземено ел. гнездо. Изберете място, където температурата е между 10° и 32,5° C. Уверете се, че кабелите свързани с устройството не представляват потенциална опасност. Не поставяйте устройството върху килима. Не го поставяйте близо до нагреватели, климатици, вода, химикали или хладилници.
Сигурност и Легалност Важна информация A Предпазни мерки A Моля прочетете тези инструкции преди да започнете и ги запазете за бъдеща справка. Когато използвате телефонното си оборудване, следвайте главните предпазни мерки за да намалите риска от пожар, електрически шок или нараняване. Не използвайте продукта близо до вода или влажна среда. Избягвайте да използвате продукта по време на гръмотевична буря. Съществува потенциален риск светкавица да причини електрически шок.
ВНИМАНИЕ Преди да почистите устройството отвътре, изключете кабела на телефонната линия и кабела на ел. захранване от ел. гнездо. Не пипайте контакта с мокри ръце. Това може да причини токов удар. Винаги се уверявайте, дали щепселът е напълно включен. След като току-що сте използвали принтера, някои негови вътрешни части са изключително нагорещени. Когато отваряте предния или задния капак на принтера, НИКОГА не докосвайте частите, показани на илюстрацията в сиво.
Сигурност и Легалност За да избегнете наранявания, НЕ поставяйте пръстите си в областта изобразена на илюстрацията. НЕ използвайте прахосмукачка, за да почистите разпръснатия тонер. Това може да причини възпламеняване на тонера в прахосмукачката и евентуално да доведе до пожар. Почиствайте тонера внимателно със суха гладка кърпа и го изхвърляйте в съгласие с местните разпоредби. Ако се наложи да преместите устройството, използвайте държачите. Първо се убедете, че сте изключили всички кабели.
Спецификация IEC 60825-1 A Това устройство е лазерен продукт от Клас 1 съгласно спецификациите IEC 60825-1. Показаният по-долу етикет е поставен за държавите, в които се изисква. Това устройство разполага с лазерен диод от Клас 3B, който произвежда невидима лазерна радиация в скенера. По никакъв повод не отваряйте скенера. CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT Лазерен диод A Дължина на вълната: 770 - 810 nm Изход: 5 mW макс.
Сигурност и Легалност Радио смущения A Този продукт отговаря на EN55022 (CISPR Публикация 22)/Клас B. Преди да включите продукта, се уверете, че използвате следните интерфейсни кабели. 1 Обезопасен паралелен интерфейсен кабел с усукани проводници, маркиран с "IEEE 1284 compliant". Кабелът не трябва да е по-дълъг от 2 м. 2 USB кабелът не трябва да е по-дълъг от 2,0 м. ЕС Постановление 2002/96/EC и EN50419 A Оборудването е означено със следния символ за преработка.
Важни мерки за безопасност 1 Прочетете всички инструкции. 2 Запазете ги за бъдеща справка. 3 Следвайте всички предупреждения и маркирани на устройството инструкции. 4 Преди да почистите устройството отвътре, изключете кабела на ел. захранване от ел. гнездо. Не използвайте течни или аерозолни почистващи препарати. За почистване използвайте влажна кърпа. 5 Не поставяйте устройството върху нестабилна количка, щендер или маса. Устройството може да падне, причинявайки сериозни повреди.
Сигурност и Легалност 14 За да защитите устройството си от свръхнапрежение, препоръчваме да използвате устройство за електрическа защита (Предпазител от свръхнапрежение). 15 За да намалите риска от пожар, електрически шок или нараняване на хора отбележете следното: Не използвайте устройството близо до уреди използващи вода, плувни басейни или в мокри сутерени. Не използвайте устройството по време на буря (съществува потенциален риск от електрически шок) или в непосредствена близост до изтичане на газ.
B Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Отстраняване на неизправности B B Ако мислите, че имате проблем с устройството си, проверете долната таблица и следвайте съветите за отстраняване на неизправности. Повечето проблеми могат лесно да се решат от вас. Ако имате нужда от допълнителна помощ, Brother Solutions Center предлага най-новите Често Задавани Въпроси и съвети за отстраняване на неизправности. Посетете ни на http://solutions.brother.com.
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Телефонна линия или Връзки Затруднения Предложения Набирането не работи. Проверете за тон за набиране. Променете Tone/Pulse настройката. Проверете всички кабели. Проверете дали устройството е включено в ел. мрежа и дали работи. Ако към устройството е свързан външен телефон, изпратете ръчно факс вдигайки телефонната слушалка на външния телефон и набирайки номера. Изчакайте докато чуете тонове на получаване на факс и натиснете Start (Старт).
Управление на Входящите Разговори (Продължение) Затруднения Предложения Избрани функции на единична линия. Ако имате Изчакващ разговор, Изчакващ разговор/Идентификация на обаждащия се, Гласова поща, секретар, аларма или друга избрана функция на една и съща телефона линия на устройството, то може да създаде проблем при изпращане или получаване на факсове.
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Затруднения с разпечатването (Продължение) Затруднения Устройството неочаквано разпечатва или разпечатва боклук. Предложения Издърпайте тавата за хартия и изчакайте докато устройството спре да разпечатва, след това изключете устройството от контакта за няколко минути. (Устройството може да бъде изключено в продължение на 4 дена без да изгуби съхранените в паметта си факсове.
Затруднения със софтуера (Продължение) Затруднения Предложения Когато използвам АТМ шрифтове, някои символи липсват или някои символи ги заместват. Ако използвате Windows ® 98/98SE/Me, щракнете Start (Старт), Settings (Настройки) и тогава Printers (Принтери). Натиснете с десния клавиш на мишката Brother MFC-XXXX (където XXXX е името на вашия модел) Properties (Параметри). Щракнете Spool Setting (Настройка на ролката) в табулацията Details (Характеристики).
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Затруднения с Качеството на разпечатване Затруднения Предложения Разпечатаните страници са намачкани. Лошото качество дебела или тънка хартия или разпечатване върху неправилната страна на хартията могат да причинят този проблем. Опитайте се да преобърнете стека с хартия на другата страна. Уверете се, че сте избрали Вида хартия, който отговаря на типа носител, който използвате. (Вижте Препоръчвана хартия и други носители на стр. 9.
Затруднения с мрежата (Продължение) Затруднения Предложения Компютърът ви не може да намери устройството. <За потребители на Windows®> Настройката на Firewall на компютъра ви може да отхвърля необходимите връзки на мрежата. За повече подробности, вижте инструкцията отгоре. <За потребители на Macintosh®> Изберете отново устройството в програмата Селектор на устройства, намираща се в Macintosh HD/Library/Printers/Brother/Utilities или от модела на ControlCenter2.
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Примери за лошо качество на разпечатка Препоръка Уверете се, че използвате хартия съответстваща на нашите спецификации. Хартия с грапава повърхност или дебела хартия могат да причинят този проблем. Уверете се, че сте избрали правилния тип носител в принтер драйвера или в настройката на Типа хартия. Дублиране ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Тонера цапа Поставете нов барабан. (Вижте Подмяна на барабана (DR-3100) на стр. 95.
Примери за лошо качество на разпечатка Препоръка Прах, прах от хартията, лепило или други вещества може да са залепнали за повърхността на фоточувствителния барабан (ОРС) и да причиняват черни или бели точки на разпечатаните документи. Направете няколко копия на празен, бял лист хартия. (Вижте Многократно копиране на стр. 48.) Бели точки на черен текст и графика на94 мм (3,7 инч.
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Примери за лошо качество на разпечатка ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Линии през страницата ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Черни линии надолу по дължина на страницата Разпечатаните страници имат петна или шарки от тонер надолу по дължината на страницата.
EFGHIJKLMN ABCDEFG Примери за лошо качество на разпечатка Пликът се намачква Препоръка a b Отворете задния капак. c Тъй като горната част на фиксатора се върти обратно, повдигнете задната част на фиксатора отдолу докато не спре. d Затворете задния капак и изпратете отново задачата за разпечатване. Натиснете „1” на сините фиксатори на една от страните на устройството както е показано по-долу.
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Настройка на Откриването на тон набиране Когато изпращате факс автоматично, по фабрична настройка, устройството ви ще изчака определено време преди да набере номера Променяйки настройката на Тона за набиране на Detection можете да настроите устройството ви да набира веднага след като получи тон за набиране. Тази настройка може да спести малко време когато изпращате един факс на много различни номера.
Съобщения за грешки B Като при всеки сложен продукт за офиса, могат да се появят грешки. Ако това се случи, устройството ви ще идентифицира проблема и ще покаже съобщение за грешка. Най-често срещаните съобщения за грешки за посочени по-долу. Съобщение за грешка Причина Действие Check Paper Size Размерът на хартията не е подходящ.
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Съобщение за грешка Причина Действие Disconnected Друг човек или факс устройство на друг човек прекъсна обаждането. Опитайте се да изпратите или получите отново. Document Jam Документът не е бил сложен или зареден правилно или сканирания от ADF документ в бил прекалено дълъг. Вижте Задръствания на документи на стр. 82 или Използване на ADF на стр. 8. Drum Near End Животът на барабана изтича.
Съобщение за грешка Причина Действие Out of Memory Паметта на устройството е пълна. Изпращане на факс или текущо копиране Направете следното: Натиснете Start (Старт) за да изпратите или копирате сканираните страници. Натиснете Stop/Exit (Стоп/Изход) и изчакайте докато текущите операции завършат и опитайте отново. Изчистете данните от паметта. Текущо разпечатване Направете следното: Намалете резолюцията на разпечатване Изчистете факсовете от паметта.
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Съобщение за грешка Причина Действие Toner Life End Тонер касетата и барабана не са поставени правилно или тонер касетата е изхабена и не може да се разпечатва. Направете следното: Toner Low Дисплеят показва Toner Low, все още можете да разпечатвате, но устройството иска да ви каже, че тонер касетата привършва и скоро ще свърши. Заявете нова тонер касета. Too Many Trays Инсталирана е повече от една опционална тава.
Задръствания на документи B Ако документа се задръсти, следвайте стъпките по-долу. Документът се е задръстил найотгоре на ADF B Документът може да се задръсти, ако не е поставен и зареден правилно или ако е прекалено дълъг. Следвайте стъпките подолу за да изчистите задръстването на документа. a Извадете хартията, която не се е задръстила от ADF-a. b c Отворете ADF капака. Документът е задръстен вътре в ADF. a Извадете хартията, която не се е задръстила от ADF-a.
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Документът се е задръстил в двустранния слот (MFC-8860DN само) a Извадете хартията, която не се е задръстила от ADF-a. b Извадете задръстения документ дърпайки в дясно. c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Изход). Задръствания на хартия B B За да изчистите задръстванията с хартия, моля следвайте стъпките в тази секция. Гореща повърхност След като току-що сте използвали устройството, някои негови вътрешни части са изключително нагорещени.
c Натиснете фиксатора на капака за да отворите предния капак. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За да предпазите устройството от повреда от статичното електричество, НЕ докосвайте електродите показани на илюстрацията. d 84 Бавно извадете барабана и тонеркасетата. Задръстената хартия може да бъде извадена заедно с тонер касетата и барабана или това би освободило хартията за да можете да я издърпате по-лесно от тавата за хартия. e Поставете обратно в устройството тонер касетата и барабана. f g Затворете предния капак.
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Хартията се е задръстила в задната част на устройството d B a Натиснете фиксатора на капака за да отворите предния капак. b Извадете барабана и тонер-касетата. c Отворете задния капак. Издърпайте и с дясната и с лявата ръка фиксаторите към себе си за да отворите капака на предпазителя (1). 1 e Използвайки и двете ръце, леко издърпайте задръстената хартия от предпазителя. f g Затворете задния капак. h Затворете предния капак.
Хартията се е задръстила в тавата за двустранно копиране (MFC-8860DN само) a Издърпайте изцяло тавата за двустранно копиране от устройството. b Издърпайте задръстената хартия от тавата за двустранно копиране. c Поставете стабилно тавата за двустранно копиране обратно в устройството. 86 Хартията се е задръстила вътре в барабана и тонер касетата B a Натиснете фиксатора на капака за да отворите предния капак. b Извадете барабана и тонер-касетата.
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка d Поставете тонер касетата обратно в барабана докато не чуете, че се заключва. Ако я поставите правилно, фиксаторът ще се повдигне автоматично. Текуща поддръжка B ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Барабанът съдържа тонер, така че го манипулирайте внимателно. Ако се разпръсне тонер върху ръцете или дрехите ви, то веднага ги почистете или ги измийте със студена вода. e Поставете обратно в устройството тонер касетата и барабана.
Почистете на устройството отвън както следва: a B Издърпайте изцяло тавата за хартия от устройството. Почистване на стъклото на скенера a Изключете устройството от стартовия бутон. b Вдигнете капака за документи (1). Почистете бялата пластмасова повърхност (2) и стъклото на скенера отдолу (3) с мека кърпа напоена с изопропил алкохол. 1 2 3 b Избършете устройството отвън с мека кърпа за да отстраните прахта.
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Почистване на прозореца на лазерния скенер ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕ използвайте изопропил алкохол за почистване на прозореца на лазерния скенер. Гореща повърхност B След като току-що сте използвали устройството, някои негови вътрешни части са изключително нагорещени. Когато отваряте предния капак на устройството, НИКОГА не докосвайте частите, показани на илюстрацията в сиво. НЕ докосвайте прозореца на лазерния скенера с пръсти.
c Внимателно почистете прозореца на лазерния скенер (1) забърсвайки го с чиста, суха и мека кърпа. Не използвайте изопропил алкохол. Почистване на главния проводник B Препоръчваме ви да поставяте барабана и тонер касетата върху хартия или кърпа за еднократна употреба в случай, че случайно разсипете тонер. a Отворете предния капак и извадете барабана и тонер касетата. b Почистете главния проводник в барабана като внимателно плъзгате синята лента отдясно наляво и отляво надясно няколко пъти.
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка d Поставете обратно в устройството тонер касетата и барабана. e Затворете предния капак. Почистване на барабана d B a Извадете барабана и тонер касетата и след това извадете тонер касетата от барабана. b Поставете разпечатаната страница пред барабана и намерете точното място, където разпечатката е лоша.
Подмяна на тонер касетата (TN-3130/TN-3170) Тонер касетата TN-3170 може да разпечата приблизително 7,000 страници използвайки тонер касета с нисък разход. Когато тонер касетата е на свършване, дисплеят показва Toner Low. Устройството се доставя със стандартна TN-3130 тонер касета, която трябва да се подмени след приблизително 3,500 страници. Реалният брой страници може да варира в зависимост от средния тип документи (т.е. стандартно писмо, подробна графика).
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За да предпазите устройството от повреда от статичното електричество, НЕ докосвайте електродите показани на илюстрацията. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Поставете барабана и тонер касетата върху хартия или кърпа за еднократна употреба в случай, че случайно разсипете тонер. Манипулирайте тонер касетата внимателно. Ако се разпръсне тонер върху ръцете или дрехите ви, то веднага ги почистете или ги измийте със студена вода.
c Разопаковайте новата тонер касета. Поставете употребената тонер касета в алуминиева торбичка и я изхвърлете съгласно местните разпоредби. d Внимателно разтърсете тонер касетата пет-шест пъти за да разнесете тонера равномерно в касетата. e 94 f Поставете новата тонер касета обратно в барабана докато не чуете, че се заключва. Ако я поставите правилно, фиксаторът ще се повдигне автоматично.
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Подмяна на барабана (DR-3100) Устройството използва барабан за да създава печатни изображения на хартия. Ако дисплеят показва Drum Near End, то животът на барабана изтича и е време да се купи нов. Дори, ако дисплеят показва Drum Near End, може би ще сте в състояние да продължите да разпечатвате за кратко без да подменяте барабана.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За да предпазите устройството от повреда от статичното електричество, НЕ докосвайте електродите показани на илюстрацията. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Разопаковайте барабана точно преди да го поставите в устройството. Поставете стария барабан в пластмасова торбичка. c d b Разопаковайте новия барабан. Поставете тонер касетата плътно в новия барабан докато не чуете, че се заключва. Ако я поставите правилно, фиксаторът ще се повдигне автоматично.
Отстраняване на неизправности и текуща поддръжка Подмяна на периодични части за поддръжка B B Периодичните части за поддръжка трябва да бъдат редовно подменяни за да се поддържа качеството на разпечатване. Изброените по-долу части трябва да бъдат подменяни след разпечатване на приблизително 100.000 части. Моля обадете се на дилъра на Brother, когато на дисплея се появят следните съобщения.
C Спецификации C Общо C Капацитет на паметта 32 MB ADF (автоматичен фидер на документи) До 50 страници (Една върху друга) Препоръчителна среда: Температура: 20 до 30°C (68°F до 86°F) Влажност: 50% - 70% Хартия: Xerox Premier 80 g/m2 или Xerox Business 80 g/m2 Тава за хартия 250 листа [80 g/m2 (20 lb)] Тип на принтера Лазерен Метод на разпечатване Електрофотография от полупроводниково лазерно лъчево сканиране LCD (Дисплей от течни кристали) 22 символа × 5 реда Източник на ел.
Спецификации Носители за разпечатване Вход на хартията C Тава за хартия Тип хартия: Обикновена хартия, релефна хартия или плаки Размер на хартията: A4, Letter, Executive, A5, A6, B5 и B6 Тегло на хартията: 60 до 105 g/m2 (16 до 28 lb) Максимален капацитет на тавата за хартия: До 250 листа по 80 g/m2 (20 lb) обикновена хартия или до 10 плаки.
Факс C Компатибилност ITU-T Група 3 Двустранен факс (Получаване) Да (MFC-8860DN само) Кодираща система MH/MR/MMR/JBIG Скорост на модема Автоматично сваляне: 33600 bps Размер на едностранния документ ADF ширина: 148,0 до 215,9 мм (5,8 до 8,5 инч.) ADF височина: 148,0 до 355,6 мм (5,8 до 14 инч.) Ширина на стъклото на скенера: Макс. 215,9 мм (8,5 инч.) Височина на стъклото на скенера: Макс. 355,6 мм (14 инч.
Спецификации Копиране C Цветно/Едноцветно Едноцветно Двустранно копиране Да (MFC-8860DN само) Размер на едностранния документ ADF ширина: 148,0 до 215,9 мм (5,8 до 8,5 инч.) ADF височина: 148,0 до 355,6 мм (5,8 до 14 инч.) Ширина на стъклото на скенера: Макс. 215,9 мм (8,5 инч.) Височина на стъклото на скенера: Макс. 355,6 мм (14 инч.) Ширина на копиране: Макс. 211,3 мм (8,32 инч.) Размер на двустранния документ (MFC-8860DN само) ADF ширина: 148,0 до 215,9 мм (5,8 до 8,5 инч.
Сканиране C Цветно/Едноцветно Да Двустранно сканиране Да (MFC-8860DN само) TWAIN Да (Windows ® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows NT® Workstation Version 4.0) Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 или по-нова WIA Да (Windows ® XP) Цветно Наситеност 24 bit цветно Резолюция До 19200 × 19200 dpi (интерполиран) 1 До 600 × 2400 dpi (оптичен) 2 Размер на едностранния документ ADF ширина: 148,0 до 215,9 мм (5,8 до 8,5 инч.) ADF височина: 148,0 до 355,6 мм (5,8 до 14 инч.
Спецификации Разпечатване Емулация C PCL6 BR-Script (PostScript) Ниво 3 IBM® Proprinter XL Epson® FX-850™ Принтер драйвер Brother GDI (Graphic Device Interface) принтер драйвер за Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows NT® Workstation Version 4.0 Brother Laser драйвер за Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.
Интерфейс 1 C Паралелен Двупосочен екраниран паралелен кабел, който е маркиран с „IEEE 1284 compliant” и не е по-дълъг от 2,0 м (6 фута). USB USB 2.0 интерфейсен кабел, не по-дълъг от 2,0 м (6 фута). 1 LAN кабел Ethernet UTP кабел категория 5 или по-голяма. Устройството ви притежава Hi-Speed USB 2.0 интерфейс. Устройството може да се свърже с компютър с USB 1.1 интерфейс.
Спецификации Изисквания към компютъра C Минимални софтуерни изисквания и Поддържани софтуерни компютърни функции Компютърна платформа и версия на операционна система Поддържани софтуерни компютърни функции 98, 98SE Me NT® Workstation 4.
Консумативи Живот на тонер-касетата C TN-3130: Стандартна тонер касета: Около 3 500 страници 1 TN-3170: Високодоходна тонер касета: Около 7 000 страници 1 Очакван живот на барабана 1 DR-3100: Около 25 000 страници При разпечатване на Letter или A4 размер на хартията - 5% покритие на разпечатване Забележка Гаранцията не важи при използване на неоригинални консумативи.
Спецификации Ethernet мрежа C Име на модела NC-6400h LAN Можете да свържете устройството си към мрежа за Мрежово разпечатване, Мрежово сканиране, КомпютърФакс и Remote Setup. 1 Поддръжка за Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/Windows NT® Workstation Version 4.0 Mac OS ® 9.1 - 9.2/Mac OS ® X 10.2.
D Индекс А К Автоматично получаване на факс ............................36 преизбиране на факс ..........................38 Клавиш Качество (копиране) ................ 49 Копиране бутони .................................................. 49 влизане в режим Копиране ................ 48 временни настройки ........................... 49 двустранно .......................................... 53 единично ............................................. 48 използване на ADF .............................
Индекс П Памет ......................................................13 Поддръжка, текуща ................................87 ПОМОЩ Меню ....................................................13 Съобщения на дисплея ......................13 използване на клавишите на менюто ..............................................13 Почистване барабан ................................................91 главен проводник ................................90 прозорец на лазерния скенер ............89 стъкло на скенера ........
Я ADF (автоматичен фидер на документи) ......................................... 8, 32 LCD (Дисплей от течни кристали) .........13 Списък Помощ .....................................46 One-Touch използване ...........................................37 настройка .............................................39 променяне ............................................43 TAD (Външен телефонен секретар) .....35 xef акс, самостоятелно получаване компатибилност ................................
Този продукт е одобрен за употреба само в държавата, в която е закупен, местните Brother компании или техните дилъри ще поддържат само устройства закупени в държавата им.