ANUEL D'UTILISATIO MFC-8500 ® version A
Appel au service clientèle Pour toute référence future, complétez les informations suivantes : Numéro de modèle : MFC-8500 Numéro de série :* ______________________________________ Date d'achat : ______________________________________ Lieu d'achat : ______________________________________ * Le numéro de série figure à l'arrière de l'unité. Conservez ce manuel avec votre reçu d'achat comme enregistrement permanent de votre acquisition en cas de vol, incendie ou pour bénéficier de la garantie.
Cet appareil est un modèle bilingue; vous pourrez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L’anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit : 1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau de contrôle. CENTRE MULTIFONCTION Télécopieur Répondeur FAX/TÉL Télécopieur/Copie État Fin Photo S.
Numéros Brother IMPORTANT Pour une assistance technique et opérationnelle, vous devez appeler le pays où vous avez acheté l’appareil. Les appels doivent être effectués dans ce pays. Forums aux questions (FAQs) Le “Brother Solutions Center” est notre réponse à tous vos besoins concernant votre Photocopieur/Centre multifonction.
Accessoires et consommables IMPORTANT Pour une assistance technique et opérationnelle, vous devez appeler le pays où vous avez acheté l’appareil. Les appels doivent être effectués dans ce pays. Pour obtenir les meilleurs résultats, n’utilisez que des accessoires d’origine Brother en vente chez la plupart des revendeurs Brother. Si vous ne les trouvez pas, commandez-les directement chez Brother si vous disposez d’une carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express.
Avis – Responsabilités (États-Unis et Canada) EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES BROTHER, ET LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT BAILLEURS DE LICENCES BROTHER) N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS, MAIS SANS Y ÊTRE LIMITÉ, LES GARANTIES TACITES CONCERNANT LA COMMERCIALISATION ET L’UTILISATION SPÉCIFIQUE CONCERNANT LE LOGICIEL.
GARANTIE LIMITÉE POUR LES CENTRES MULTIFONCTION/ TÉLÉCOPIEURS (Canada seulement) Conformément à sa Garantie limitée d’un an à partir de la date d’achat sur les pièces et la main d’oeuvre, Brother International Corporation (Canada) Ltd. (“Brother”), ou ses Centres de réparation agréés, répareront ce MFC/Télécopieur gratuitement en cas de défaut matériel ou de conception.
vi
Aide-mémoire Envoi de télécopies Transmission automatique 1 Placez le document original face vers le bas dans le chargeur. 2 Entrez le numéro de télécopie à l’aide des monotouches, des numéros abrégés, de la recherche ou du clavier de composition. 3 Appuyez sur Télécopieur/Marche. Envoi d’une page de couverture 1 Placez le document original face vers le bas dans le chargeur. 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 8. 3 Lorsque FAX SUIVANT UNIQ apparaît, appuyez sur Régler.
3 Entrez un numéro (jusqu’à 20 chiffres), puis appuyez sur la touche Régler. 4 Entrez un nom (ou laissez un blanc), puis appuyez sur la touche Régler. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Enregistrement de numéros abrégés 1 Appuyez sur Menu, 2, 3, 2. 2 Entrez un numéro abrégé deux chiffres et appuyez sur Régler. 3 Entrez un numéro (jusqu’à’ 20 avez appuyé sur Tonalité pour composer le numéro, soulevez le combiné quand l’autre partie répond.) 5 Pour raccrocher, remettez le combiné en place.
Table des matiérés 1 2 Introduction ..................................................................................... 1-1 Utilisation de ce manuel............................................................. 1-1 Recherche d’informations ................................................... 1-1 Conventions utilisées dans ce manuel ................................. 1-1 Procédure d’utilisation de la feuille de test et enregistrement du produit (pour les États-Unis seulement) ............................
Enregistrement d’un message d’accueil sur un répondeur externe ..................................................... 2-11 Lignes spéciales................................................................. 2-12 Lignes téléphoniques de substitution ............................ 2-12 Système à deux lignes ................................................... 2-12 Conversion des prises téléphoniques murales...............
Définition du mode de composition Tonalité /Impulsion (Canada seulement)......................................................... 4-8 5 6 Configuration de la réception ........................................................ 5-1 Réception de base....................................................................... 5-1 Choix du mode de réponse .................................................. 5-1 Configuration de la longueur de sonnerie ..........................
Réalisation d’une page de couverture électronique............. 6-6 Composition de vos propres commentaires .................... 6-7 Page de couverture pour télécopie suivante seulement .... 6-7 Envoi automatique d’une page de couverture................. 6-8 Utilisation d’une page de couverture imprimée.............. 6-8 Opérations d’envoi avancées...................................................... 6-9 Mode Outre-mer ..................................................................
Enregistrement du motif de sonnerie spéciale ................ 8-3 ID appelant .......................................................................... 8-3 Affichage de la liste des ID appelant .............................. 8-4 Effacement d’un ID appelant enregistré en mémoire ..... 8-4 Impression de la liste des ID appelant ............................ 8-4 ID appelant appel en attente ................................................ 8-4 CallManage (Pour les États-Unis seulement)..........................
11 12 13 xiv Opérations de copie....................................................................... 11-1 Utilisation de l’appareil comme télécopieur ............................ 11-1 Copie d’une page ............................................................... 11-1 Copies multiples ................................................................ 11-1 Message de mémoire saturée............................................. 11-1 Paramètres de copie temporaires........................................
Gestion de la mémoire améliorée ...................................... 13-1 Impression à partir de votre PC................................................ 13-2 Bac papier multifonction ................................................... 13-2 Impression deux faces (Duplexage manuel)...................... 13-2 Bac de sortie de papier avant............................................. 13-3 Fente de chargement manuel ............................................. 13-3 Chargement d’une feuille de papier ........
In background (À l’arrière-plan)................................... 14-7 Watermark Text (Texte du filigrane) ............................ 14-8 Watermark Bitmap (Bitmap du filigrane)..................... 14-8 Position ......................................................................... 14-8 Réglage de la page............................................................. 14-9 Options de périphérique .................................................. 14-10 Quick Print Setup (Réglage d’impression rapide)...
Exécution d’une opération depuis l’écran Control Center ..... 15-7 Scan to File (Numériser dans fichier) ...................................... 15-7 Scanner Settings (Réglages du scanner)............................ 15-7 Destination Folder (Fichier de destination)....................... 15-8 Scan to E-mail (Numériser au courriel) ................................... 15-8 Scanner Settings (Réglages du scanner)............................ 15-9 E-mail Application (Logiciel de courrier électronique) ....
Paramètres de la fenêtre Scanner....................................... 16-5 Image............................................................................. 16-5 Contrast (Contraste) ...................................................... 16-6 Custom (Format personnalisé) ...................................... 16-6 Prénumérisation d’une image ............................................ 16-7 17 xviii Configuration et utilisation de PC FAX (Pour Windows® seulement) ......................................
Configuration pour la réception de télécopies PC.................. 17-16 Configuration du MFC .................................................... 17-16 Opération de réception de télécopie PC .......................... 17-16 Configuration du PC........................................................ 17-17 Visualisation des nouveaux messages de télécopie PC... 17-17 18 19 20 Utilisation d’Automatic E-Mail Printing .................................... 18-1 Pour Windows® 95, 98, 98SE, Me seulement.........
21 22 23 24 xx Informations importantes............................................................. 21-1 Avis standard téléphonique et FCC.......................................... 21-1 Sécurité laser ................................................................. 21-2 Règlements FDA........................................................... 21-2 Fabrication .................................................................... 21-2 Important—À propos du câble d’interface ...................
Électricité et environnement................................................ S-3 Spécifications de l’interface parallèle ................................. S-4 Spécifications de l’interface USB (Universal Serial Bus)... S-4 Polices résidentes................................................................. S-4 Jeux de symboles/Jeux de caractères .............................. S-5 25 Index ..................................................................................................
xxii
1 Introduction 1 Utilisation de ce manuel Merci d’avoir choisi un télécopieur ou centre multifonction Brother. Cet appareil a été conçu pour être simple à utiliser, grâce à des messages sur écran LCD permettant de vous guider dans les différentes fonctions. Toutefois, vous utiliserez votre appareil au mieux en consultant pendant quelques minutes ce manuel. Votre appareil est aussi muni d’une touche Rapports. Appuyez sur Rapports, 1 pour imprimer une liste des opérations de base.
Procédure d’utilisation de la feuille de test et enregistrement du produit (pour les États-Unis seulement) Après avoir programmé votre ID station. veuillez remplir la FEUILLE DE TEST fournie avec votre appareil et l’envoyer par télécopie au Système de réponse de télécopie automatique Brother comme première transmission. L’installation correcte de votre appareil sera ainsi confirmée. Pour recevoir une réponse, n’oubliez pas de configurer votre ID station. (Voir Définition de l’ID station, Page 4-3.
MFC-8500 : Panneau de contrôle 2 3 CENTRE MULTIFONCTION 1 Télécopieur Répondeur FAX/TÉL Télécopieur/Copie État Fin Photo S.
6 Monotouches Ces 8 touches permettent d’accéder instantanément aux numéros enregistrés. 7 Motion Permet d’accéder aux monotouches “09” à “16”. 8 Touches téléphoniques : C Télécopieur/Marche Débute une opération, par exemple un envoi de télécopie. D Touches de copie : Options Vous pouvez rapidement et facilement sélectionner les réglages temporaires (pour la copie suivante seulement). Tonalité Permet de composer des numéros de télécopie et de téléphone sans soulever le combiné.
À propos des télécopieurs Si c’est la première fois que vous utilisez un télécopieur, son fonctionnement vous est peut-être quelque peu mystérieux. Vous apprendrez vite à vous familiariser aux tonalités de télécopie émises par votre ligne téléphonique, et serez rapidement même d’envoyer et de recevoir des télécopies.
Tonalités et prise de contact Lorsque quelqu’un envoie une télécopie, l’appareil émet des signaux sonores à 4 secondes d’intervalle, (tonalités CNG). Vous les entendez lorsque vous composez le numéro et appuyez sur Télécopieur/Marche. Ces tonalités se font entendre pendant 60 secondes après la composition. Pendant cette période, le télécopieur d’envoi doit commencer la procédure de “prise de contact” avec l’appareil de réception.
2 Assemblage et connexions 2 Éléments livrés Vérifiez que tous les éléments ci-dessous vous ont été livrés : Cordon d'alimentation Combiné du téléphone Tambour (avec cartouche d’encre standard gratuite : jusqu'à 3 000 pages) Cordon torsadé du combiné Support de documents Cordon du téléphone Bac de documents et extension Guide de configuration rapide Manuel d'utilisation Bac papier multifonction CD-ROM Note S’il manque un élément, contactez le service clientèle Brother au 1-800-853-6660 (au Canada
Choix d’un emplacement Placez votre appareil sur une surface plane et stable, telle qu’un bureau. Choisissez un endroit non soumis aux vibrations ni aux chocs. Placez-le près d’une prise téléphonique et d’une prise d’alimentation standard avec terre. Ne placez pas l’appareil dans un endroit où de nombreuses personnes circulent. Éloignez-le des chauffages, des climatiseurs, de l’eau, des produits chimiques ou des réfrigérateurs.
Montage Installation du tambour (avec cartouche d’encre) 1 Déballez le tambour, y compris la cartouche d’encre et balancez-le de gauche à droite cinq ou six fois pour bien répartir l’encre à l’intérieur de la cartouche. Pour éviter de détériorer le tambour, ne l’exposez PAS à la lumière plus de quelques minutes. 2 Ouvrez le panneau avant de l’appareil. 3 Insérez le tambour dans l’appareil. 4 Fermez le panneau avant.
Fixation des supports 1 Fixez le support et le bac de documents avec son extension, et dépliez celle-ci, afin de maintenir les documents. Support de documents Bac de documents avec extension 2 Dépliez l’extension avant du bac de sortie, afin de maintenir les pages imprimées. Extension avant du bac de sortie Raccordement du bac papier 2 (Option) 1 2-4 Saisissez délicatement la machine et posez-la sur le bac papier 2.
2 Branchez le câble modulaire du bac papier 2 sur la prise modulaire de l’appareil Brother. Pour sélectionner le bac qui sera utilisé pour l’impression, voir Réglage de l’utilisation du bac papier, Page 4-2 Si vous déplacez la machine après le raccordement du bac papier 2, veillez à soulever le bac papier 2 avec l’appareil car ils ne sont pas attachés l’un à l’autre. Fente d’alimentation manuelle La fente d’alimentation manuelle se trouve au-dessus du bac papier multifonction.
Papier Papier pris en charge Type papier Bac papier multifonction 1 et 2 : Format de papier Ordinaire Lettre, Légal, A4, A5, ISO B5, Exécutive, A6 (pour le bac papier 1 seulement) 2,75–8,5 × 4,57–14 pouces (70–216 × 116–356 mm) Fente manuelle : Ordinaire Lettre, Légal, A4, A5, B5 (JIS/ISO), Executive, A6, 2,75–8,5 × 4,57–14 pouces (70–216 × 116–356 mm) COM-10, Monarch, C5, DL 2,75–8,5 × 4,57–14 pouces (70–216 × 116–356 mm) Enveloppes Cartes postales Étiquettes et transparents Nous recommandons : Feuil
Spécification du papier pour le bac Ordinaire Poids de base : 16 à 28 lb. (60 à 105 g/m2) Calibre : 0,003 à 0,005 pouce (0,08 à 0,13 mm) Humidité : 4% à 6% par poids Fente manuelle Papier ordinaire Enveloppes Poids de base : 16 à 43 lb. (60 à 161 g/m2) 20 à 24 lb.
Chargement du papier dans le bac multifonction 1 Extrayez complètement le bac papier de l’appareil. 2 Réglez les adaptateurs de largeur et de longueur du papier en fonction du format voulu. 3 Feuilletez le papier. Chargez les feuilles dans le bac papier. Appuyez sur la pile de papier pour l’aplanir sur les quatre coins et vérifiez que la hauteur de la pile ne dépasse pas le guide. Le bac peut contenir jusqu’à 250 feuilles de papier 20 lb (75g/m2).
Connexions Connexion de l’appareil Connectez le combiné, le cordon d’alimentation et le cordon téléphonique. 1 Connexion du combiné Connectez le cordon torsadé du combiné à la base du combiné et sur le côté gauche de l’appareil. 2 Connexion du cordon d’alimentation. 3 Connexion de la ligne téléphonique. Connectez une extrémité du cordon de la ligne téléphonique dans la prise LINE située à gauche de l’appareil. Branchez l’autre extrémité sur une prise murale modulaire.
Connexion d’un téléphone externe Votre appareil est doté d’un combiné vous permettant de l’utiliser comme un téléphone. Toutefois, vous pouvez également lui brancher un téléphone (ou un répondeur) directement à l’appareil. Branchez la prise modulaire du cordon de la ligne téléphonique au connecteur EXT. situé sur le côté gauche de l’appareil. Lorsque ce téléphone (ou répondeur) est en cours d’utilisation, l’écran affiche TÉL. EXT. OCCUPÉ et, si le combiné de l’appareil est soulevé, un bip sonore est émis.
Ne connectez pas le répondeur ailleurs sur la même ligne téléphonique. NON ! Répondeur Répondeur OUI ! 1 Connectez le cordon téléphonique de la prise murale au connecteur LINE situé sur le côté gauche de l’appareil. 2 Connectez le cordon téléphonique du répondeur au connecteur EXT situé sur le côté gauche de l’appareil. (Assurez-vous que ce cordon est raccordé au connecteur de la ligne téléphonique côté répondeur et non sur la prise destinée au poste téléphonique.
Brother recommande de laisser un silence de 5 secondes au début du message car l’appareil ne pourrait pas entendre les tonalités de télécopie si la voix résonne ou est forte. Vous pouvez essayer d’omettre cette pause, mais si l’appareil a des problèmes de réception, vous devez réenregistrer le message d’accueil pour inclure ce silence.
Installation de l’appareil, d’un répondeur externe à deux lignes et d’un téléphone à 2 lignes Lorsque vous installez un répondeur externe à 2 lignes et un téléphone à deux lignes, l’appareil doit être isolé sur une ligne à la fois côté prise murale et côté répondeur. La connexion la plus courante consiste à brancher l’appareil à la ligne 2. C’est cette configuration que nous utiliserons dans les étapes suivantes.
Connexions multilignes (PBX) La plupart des bureaux utilisent un système téléphonique centralisé (standard). Il est généralement simple de connecter l’appareil à un système à touches ou à un PBX (autocommutateur privé). Nous vous suggérons de prendre contact avec la société qui a installé votre système et de lui demander d’établir la connexion. Il est conseillé de disposer d’une ligne dédiée à l’appareil. Vous pouvez ainsi le laisser en mode FAX pour recevoir des télécopies jour et nuit.
3 Programmation à l’écran 3 Programmation conviviale Votre appareil dispose d’un système de programmation à l’écran et d’une touche d’impression de Rapports. La programmation conviviale permet de tirer parti de toutes les sélections de menu offertes par votre appareil. (Voir Utilisation de ce manuel, Page 1-1.) La programmation du télécopieur s’effectuant à l’aide de l’écran LCD, nous avons mis au point un système de messages par étapes.
Tableau des sélections de menu Vous pouvez probablement effectuer la plupart des opérations de programmation sans consulter ce manuel d’utilisation. Pour vous aider à comprendre les sélections de menu et options des programmes de l’appareil, utilisez le tableau des sélections du menu ci-dessous. Menu principal 1. PROG. GÉNÉRAL Sous-menu Sélections du menu 1. TAILLE PAPIER Options LETTRE — LÉGAL Descriptions Page Choisit le format de papier pour les télécopies reçues.
Menu principal 1. PROG. GÉNÉRAL (suite) Sous-menu 6. H AVANCÉE AUTO Sélections du menu Options Descriptions ON — OFF 7. ÉCONOMIE ENCRE ON — OFF 2. FAX 8. MODE VEILLE — 9. TONAL/ IMPULS. (Canada seulement) — 0. LANGUE LOCALE (Canada seulement) — 1. RÉGLAGE RÉCEP. — 4-7 Augmente la durée de vie de la cartouche d’encre. 4-8 Économise le courant. 4-8 4-8 IMPULS. Voir ce Manuel FRANÇAIS Permet de changer la langue d’affichage de l’écran LCD.
Menu principal 2. FAX (suite) Sous-menu 2. RÉGLAGE ENVOI Sélections du menu 1. CONTRASTE Options AUTO CLAIR Descriptions Page Change la luminosité d’une télécopie envoyée. 6-5 FONCÉ 2. RÉSOLUTION FAX STANDARD FIN SUP.FIN PHOTO Change le réglage par défaut de la résolution des télécopies. 6-5 00:00 Règle l’heure à laquelle les télécopies différées seront envoyése. 6-9 Envoie le document plus tard.
Menu principal 2. FAX (suite) Sous-menu Sélections du menu 3. ENTR. ABRÉGÉES 1. NUM. MONOTOUCHE Options Descriptions Page — Enregistre les numéros monotouche qui autorisent la composition à l’aide d’une seule touche. 7-1 — Enregistre les numéros abrégés qui autorisent la composition à l’aide de quatre touches seulement. 7-2 — Configure un numéro groupé pour la diffusion. 7-3 2. COMP. ABRÉGÉE 3. GROUPE 4. RAP PROGRAMMAT 1. TRANSMISSION ON ON+IMAGE OFF OFF+IMAGE 2.
Menu principal 2. FAX (suite) Sous-menu 0. DIVERS Sélections du menu Options 1. SPÉCIALE ON OFF RÉGLER 2. ID APPELANT AFFICHER NO IMP.RAPPORT 4. IMP. 1. OPTIONS IMP. — 2. RÉINIT.IMPR. Note 3-6 8-3 Règle le contraste. 11-6 — Vous pouvez imprimer des polices résidentes pour vérifier et confirmer le type de police. 13-7 — Les paramètres et l’état de l’imprimante apparaissent ici. 13-7 — Vous pouvez restaurer l’imprimante à ses réglages usine par défaut. 13-7 - + 1. POLICES RÉS. 2.
4 Configuration initiale 4 Démarrage Réglage du format de papier Vous pouvez utiliser trois formats de papier pour l’impression de vos télécopies : Lettre, Légal et A4. Lorsque vous changez le type de papier chargé dans l’appareil, vous devez changer le réglage du format de papier de telle façon que votre appareil puisse disposer la télécopie reçue sur la page. Après avoir installé le bac papier 2, vous pouvez sélectionner le format de papier pour chaque bac papier.
Réglage de l’utilisation du bac papier Le réglage par défaut AUTO permet à votre appareil de choisir le bac papier 2 optionnel si le bac papier 1 est à cours de papier ou si les télécopies reçues seront mieux mises en page sur le papier du bac papier 2. Choisissez CASSETTE1 SEUL, CASSETTE2 SEUL ou USAGE CASSETTE, si vous souhaitez conserver un papier spécial dans l’autre bac papier et contrôler son utilisation. 1 Appuyez sur Menu, 1, 1.
Définition de l’ID station Vous pouvez enregistrer votre nom, numéro de télécopie et numéro de téléphone pour qu’ils s’affichent sur toutes les pages de vos télécopies. Voir Réalisation d’une page de couverture électronique, Page 6-6. 1 Appuyez sur Menu, 1, 3. 3.ID STATION 2 Entrez votre numéro de télécopie (jusqu’à 20 FAX: chiffres) et appuyez sur Régler. Vous devez entrer un numéro de télécopie pour continuer. 3 Entrez votre numéro de téléphone (jusqu’à 20 chiffres) puis appuyez sur Régler.
Insertion d’espaces Pour entrer un espace, appuyez sur les caractères. une fois entre les numéros et deux fois entre Corrections Pour changer une lettre incorrecte, appuyez sur pour placer le curseur après la dernière lettre correcte. Ensuite, appuyez sur Supprimer. Toutes les lettres situées à droite du curseur sont supprimées. Entrez à nouveau le texte. Vous pouvez également revenir en arrière et remplacer les lettres incorrectes.
Réglage du volume de la sonnerie 1 Appuyez sur Menu, 1, 4, 1. 2 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.SONNERIE OFF?, BAS?, MOYEN? ou HAUT?, puis appuyez sur Régler. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. —OU— Vous pouvez régler la sonnerie quand l’appareil est en pause. Vous pouvez couper la sonnerie (OFF) ou sélectionner un niveau de volume pour la sonnerie. Appuyez sur Haut ou Bas pour régler le niveau du volume.
Réglage du volume du combiné 1 Appuyez sur Menu, 1, 4, 4. 2 Appuyez sur ou pour sélectionner votre réglage (BAS? ou HAUT?), puis appuyez sur Régler. Le réglage par défaut est BAS. 4.COMBINÉ 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. —OU— Pendant la conversation, vous pouvez régler le volume du combiné en appuyant sur les touches Haut ou Bas du panneau de contrôle. L’écran affichera le réglage sélectionné. Le nouveau réglage sera valide jusqu’au prochain changement.
Configuration de l’amplification du volume (Pour les malentendants) Avant d’effectuer la procédure ci-après, veuillez lire attentivement la section Réglage du volume du combiné (Pour amplif volume), Page 4-6 : 1 Appuyez sur Menu, 1, 4, 5. 2 5.AMPLIF VOLUME Si aucun utilisateur n’est malentendant appuyez sur ou pour sélectionner AMPLIF VOL:OFF? et appuyez sur Régler, puis passez à l’étape 4 —OU— Si certains ou tous les utilisateurs sont malentendants, choisissez AMPLIF VOL:ON? et appuyez sur Régler.
Économies d’encre Vous pouvez économiser l’encre à l’aide de cette fonction. Quand vous réglez cette fonction sur ON, l’impression paraît légèrement plus claire. Le réglage par défaut est OFF. 1 Appuyez sur Menu, 1, 7. 2 7.ÉCONOMIE ENCRE ou pour sélectionner ON? (ou OFF?), puis appuyez sur Régler. Appuyez sur 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Mode veille Ce mode permet de réduire la consommation électrique lorsque l’appareil est inactif.
5 Configuration de la réception 5 Réception de base Choix du mode de réponse Cet appareil comporte 4 modes de réponse différents. Vous pouvez choisir le mode correspondant le mieux à vos besoins en appuyant sur le bouton Mode plusieurs fois jusqu’à ce que les voyants FAX et FAX/TÉL indiquent la configuration voulue. REMARQUE: Les voyants signifient et allumé. Mode Voyant 1. MANUEL (réception manuelle) Télécopieur 2. FAX (réception automatique) Télécopieur 3.
Configuration de la longueur de sonnerie Le paramètre Longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries qu’émet l’appareil avant de répondre. Si des téléphones d’extension sont installés sur la même ligne que l’appareil, gardez la valeur par défaut de la Longueur de sonnerie, qui est 4. (Voir Réception facile, Page 5-3, Utilisation depuis un téléphone d’extension ou un téléphone externe et Mode FAX/TÉL seulement, Page 5-5.) 1 Appuyez sur Menu, 2, 1, 1. 2 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.LONG.
Réception facile Cette fonction permet d’éviter d’appuyer sur Télécopieur/Marche lorsque vous répondez à un appel de télécopie et entendez les bips sonores. Il vous suffit de garder le combiné à la main et d’attendre quelques secondes. Lorsque RÉCEPTION apparaît sur l’écran de l’appareil ou lorsque vous entendez les tonalités de télécopie dans le combiné, d’un téléphone d’extension connecté à une autre prise murale, il vous suffit de raccrocher et votre appareil s’occupe du reste.
Densité d’impression Si l’impression est trop claire ou trop sombre, vous pourrez régler la densité d’impression et éclaircir ou assombrir vos documents imprimés. Le nouveau réglage restera valide jusqu’au prochain changement. 1 Appuyez sur Menu, 2, 1, 6. 2 Appuyez sur pour éclaircir l’impression ou 6.DENSITÉ TONER pour l’assombrir. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception avancée Utilisation depuis un téléphone d’extension ou un téléphone externe Si vous répondez à un appel de télécopie sur un téléphone externe (ou un téléphone branché sur la prise EXT.), vous pouvez rendre la main à l’appareil en utilisant le code de réception des télécopies. Lorsque vous composez le code 5 1, l’appareil commence à recevoir une télécopie. (Voir Configuration de la longueur de sonnerie, Page 5-2 et Réception facile, Page 5-3.
3 Si vous le souhaitez, entrez un nouveau code de réception de télécopies et appuyez sur Régler. 4 Si vous le voulez, entrez un nouveau code de réponse par téléphone et appuyez sur Régler. RÉCEPT FAX:*51 TOUCHE ENTR RÉGL RÉPONDEUR:#51 TOUCHE ENTR RÉGL 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Impression d’une télécopie en mémoire Même si la fonction Mémorisation de télécopies est activée en consultation à distance, vous pouvez imprimer une télécopie présente en mémoire depuis l’appareil. (Voir Mémorisation, Page 9-3.
Configuration du relevé de réception Le relevé de réception consiste à appeler un autre télécopieur pour récupérer une télécopie. (Voir Annulation d’un travail programmé, Page 5-8.) 1 Appuyez sur Menu, 2, 1, 7. 2 Appuyez sur ou pour choisir ON? (ou OFF?) et appuyez sur Régler. 3 Entrez le numéro du télécopieur dont vous effectuez un relevé. 7.RELEVÉ RC RELEVÉ RC:OFF? SÉL <- -> & RÉGLER ENTREZ NUM. FAX PUIS APP. MARCHE 4 Appuyez sur Télécopieur/Marche. L’écran affiche COMPOS.
Annulation d’un travail programmé Vous pouvez annuler une tâche programmée, telle qu’une transmission différée ou un relevé. 1 Appuyez sur Menu, 2, 6. 6.TRAV. EN ATT. Les travaux en attente apparaissent à l’écran. Si aucun travail n’est en attente, l’écran affiche PAS TRAVAIL ATT.. 2 Si vous avez plus de deux travaux en attente, utilisez ou travail que vous voulez annuler et appuyez sur Régler. —OU— Si vous n’avez qu’un travail en attente, passez à l’étape 3.
6 Configuration de l’envoi 6 Préambule Avant de commencer à envoyer des télécopies, veuillez lire soigneusement toutes les instructions et tous les conseils de prudence donnés ci-dessous pour l’insertion des documents dans le chargeur automatique de documents. Utilisation du chargeur automatique de documents ■ Les documents doivent être entre 5,8 et 8,5 pouces (148 et 216 mm) de large, et 3,9 et 14,1 pouces de long.
Envoi de télécopies avec plusieurs réglages Lorsque vous envoyez une télécopie, vous CONFIRMÉ pouvez associer les réglages disponibles : ajouter une page de couverture et sélectionner AUTRES RÉGLAGES? un commentaire, définir la résolution ou le 1.OUI 2.NON contraste, envoyer avec le mode outre-mer, utiliser le maintien d’appel ou la minuterie d’envoi différé, effectuer une transmission de relevé ou temps réel.
Double accès Vous pouvez numériser jusqu’à 50 documents dans la mémoire de télécopie, même si l’appareil reçoit ou envoie une autre télécopie (depuis la mémoire). Vous pouvez définir des paramètres temporaires pour chaque télécopie que vous numérisez, à l’exception de la minuterie et du relevé. Si vous essayez de numériser et d’enregistrer une 51e télécopie, l’appareil l’envoie immédiatement, sans l’enregistrer en mémoire.
5 Appuyez sur 1 pour sélectionner d’autres paramètres. L’écran revient au menu RÉGLAGE ENVOI—OU—Appuyez sur 2 si vous avez terminé et passez à l’étape 6. 6 Entrez le numéro du télécopieur et appuyez sur Télécopieur/Marche. Vérification de l’état d’un travail Vous pouvez vérifier les travaux présents en mémoire en attente d’envoi. (S’il n’y en a aucun, l’écran affiche PAS TRAVAIL ATT..) (Voir Annulation de travaux présents en mémoire, à la page suivante.) 1 Appuyez sur Menu, 2, 6.
Envoi de base Contraste Si votre document est très clair ou très sombre, vous pouvez régler le contraste. Utilisez CLAIR pour envoyer un document clair ou FONCÉ pour envoyer un document sombre. 1 Placez le document dans le chargeur. 1.CONTRASTE 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 1. 3 Utilisez ou pour choisir AUTO, CLAIR ou FONCÉ et appuyez sur Régler. 4 Appuyez sur 1 si vous voulez sélectionner d’autres paramètres.
Réalisation d’une page de couverture électronique La page de couverture est imprimée sur le télécopieur du correspondant. Elle comprend le nom enregistré dans la mémoire des numéros monotouches ou abrégés. Si vous envoyez votre télécopie manuellement, le nom n’apparaît pas. (Voir Composition monotouche et Composition abrégée, Page 7-5.) La page de couverture indique votre ID station, ainsi que le nombre de pages que vous envoyez.
Composition de vos propres commentaires Vous pouvez définir deux commentaires personnalisés. 1 Appuyez sur Menu, 2, 2, 9. 9.NOTE PG COUV 2 Utilisez ou pour choisir la position 5 ou 6 pour vos commentaires personnalisés et appuyez sur Régler. 3 À l’aide du clavier numérique, entrez votre commentaire personnalisé et appuyez sur Régler. (Voir Saisie de texte, Page 4-3.) 4 Appuyez sur 1 pour effectuer d’autres réglages. L’écran revient au menu RÉGLAGE ENVOI —OU—Appuyez sur 2 pour sortir.
Envoi automatique d’une page de couverture Veillez à ce que l’ID station soit configurée. Dans le cas contraire, vous ne pourrez pas utiliser cette fonction. (Voir Définition de l’ID station, Page 4-3.) Vous pouvez configurer l’appareil pour envoyer une page de couverture chaque fois que vous envoyez une télécopie. Le nombre de pages de votre télécopie n’est pas indiqué lorsque vous utilisez cette fonction. 1 Appuyez sur Menu, 2, 2, 8. 8.PRÉPARER PG 2 Appuyez sur ou pour choisir PAGE COUV.
Opérations d’envoi avancées Mode Outre-mer Cette fonction se désactive automatiquement après utilisation. 1 Placez le document dans le chargeur. 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 0. 3 Appuyez sur ou pour sélectionner 0.MODE OUTRE-MER ON? (ou OFF?) et appuyez sur Régler. 4 Appuyez sur 1 si vous voulez sélectionner d’autres paramètres. L’écran revient au menu RÉGLAGE ENVOI—OU—Appuyez sur 2 si vous avez terminé et passez à l’étape 5. 5 Entrez le numéro de télécopieur. 6 Appuyez sur Télécopieur/Marche.
Télécopie différée Pendant la journée, vous pouvez stocker jusqu’à 50 documents en mémoire pour les envoyer en différé. La transmission de ces documents commence à l’heure du jour entrée à l’étape 3. Si vous avez configuré une heure de la journée à la fonction Minuterie, Page 6-9, vous pouvez l’accepter à l’étape 3 ou entrez une autre heure pour cette télécopie. 1 Placez le document dans le chargeur. 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 4. 3 Acceptez l’heure affichée ou entrez une 4.
Configuration de la transmission de relevé La transmission de relevé permet à votre appareil de conserver un document afin qu’un autre télécopieur le récupère. 1 Placez le document dans le chargeur. 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 7. 3 Appuyez sur ou pour choisir RELEVÉ TX:ON? et appuyez sur Régler. 4 Appuyez sur 1 pour laisser les documents en attente dans le chargeur—OU— Appuyez sur 2 pour numériser le document dans la mémoire. 7.RELEVÉ TX RELEVÉ TX:OFF? SÉL <- -> & RÉGLER 1.DOC 2.
7 Composition simplifiée et options de numérotation 7 Enregistrement de numéros de composition simplifiée Vous pouvez configurer l’appareil pour qu’il effectue trois types de composition simplifiée : la composition monotouche, la composition abrégée et la définition de groupes pour la diffusion de télécopies.
Pour enregistrer une pause supérieure à 3,5 secondes, appuyez sur Recomp / Pause deux fois ou plus. Si le courant électrique est coupé, les numéros enregistrés en mémoire ne sont pas perdus. Note Vous pouvez enregistrer des groupes (pour la diffusion) sur les monotouches et avec la composition abrégée.
3 Suivez les instructions à partir de l’étape 4 de la section Enregistrement de numéros de composition monotouche ou Enregistrement de numéros abrégés. Configuration de groupes pour la diffusion Les groupes de numéros permettent d’envoyer la même télécopie à plusieurs correspondants en appuyant sur un seul numéro de composition monotouche (puis sur Télécopieur/Marche). D’abord, vous devez enregistrer chaque numéro de télécopie sous la forme de numéro de composition abrégée ou monotouche.
Options de numérotation Vous pouvez utiliser votre appareil pour passer des appels vocaux, en composant manuellement le numéro ou en utilisant la mémoire de recherche, de numéros de composition monotouche ou de numéros de composition abrégée. Lorsque vous composez un numéro de composition automatique, l’écran affiche le nom enregistré, ou bien, si vous n’aviez pas enregistré de nom, le numéro enregistré.
Composition abrégée 1 Décrochez le combiné—OU—Appuyez sur Tonalité. (Voir Enregistrement de numéros abrégés, Page 7-2.) 2 Lorsque vous entendez la tonalité, appuyez sur Recherche / Composition abrégée, et puis appuyez sur # puis composez le numéro abrégé à deux chiffres. 3 Si vous avez appuyé sur Tonalité pour composer le numéro, décrochez le combiné lorsque votre interlocuteur répond.
Diffusion La diffusion consiste à envoyer automatiquement la même télécopie à plusieurs numéros de télécopieurs. À l’aide de la touche Diffusion, vous pouvez inclure des groupes, des numéros monotouches, jusqu’à 100 numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés manuellement (au plus 166 emplacements si vous n’avez pas utilisé d’emplacement pour les groupes, les codes d’accès ou les numéros de carte de crédit).
Composition de codes d’accès et de numéros de carte de crédit Vous devrez parfois choisir parmi différents opérateurs longue distance pour un appel. Les taux peuvent en effet varier selon l’heure et la destination. Pour profiter de tarifs intéressants, vous pouvez enregistrer les codes d’accès ou les séquences longue distance en les divisant et en les attribuant à des touches distinctes. Vous pouvez même inclure de la composition manuelle à l’aide du clavier téléphonique.
8 Services téléphoniques 8 Fonctions personnalisées Votre appareil supporte le service de sonnerie spéciale offert par certaines compagnies de téléphone. Si vous êtes abonné à un service personnalisé comme Voice Mail, Call Waiting, RingMaster, un service de répondeur ou un système d’alarme, il y a risque d’interférence avec le bon fonctionnement de votre appareil. (Voir J’ai des difficultés avec les services personnalisés sur une ligne, Page 22-8.
Avez-vous Voice Mail ? Si la ligne sur laquelle vous avez l’intention d’installer votre nouveau appareil est munie de Voice Mail, il y a une forte possibilité que Voice Mail et l’appareil entrent en conflit lors de la réception des appels. Néanmoins, cette fonction de sonnerie spéciale permet l’utilisation de plus d’un numéro sur votre ligne, de telle façon que Voice Mail et le MFC puissent coexister sans problèmes.
TRÈS IMPORTANT Si vous avez Voice Mail ou un répondeur et souhaitez dédier un de vos numéros de téléphone aux transmissions de télécopies, vous devez laisser l’appareil en mode MANUEL en permanence quand vous utilisez la fonction de sonnerie spéciale. Voici quelle en est la raison : Le mode MANUEL tel quel ne permet pas la prise en charge d’un appel automatiquement, car il est “neutre”. Quand l’appareil est dans ce mode “neutre”, la fonction de sonnerie spéciale peut être activée.
Affichage de la liste des ID appelant La mémoire ID appelant enregistre les informations relatives à 30 appels. Lorsque le 31e appel est reçu, les informations relatives au premier sont effacées. Vous pouvez faire défiler les informations ID appelant pour déterminer les appels reçus par votre appareil. 1 Appuyez sur Menu, 2, 0, 2. 2 Appuyez sur ou pour choisir 2.ID APPELANT AFFICHER NO? et appuyez sur Régler. Si le nom n’est pas reçu, il n’est pas affiché.
CallManage (Pour les États-Unis seulement) Cet appareil Brother est muni d’une fonction monotouche permettant d’établir une communication à distance bon marché avec le monde entier. Après vous être inscrit, vos appels téléphoniques ou de télécopie, effectués à l’aide de cette fonction CallManage passeront par un réseau Internet privé.
Envoi d’une télécopie avec CallManage (pour les appels nationaux et internationaux longue distance seulement !) 1 2 3 4 Insérez le document face vers le bas dans le chargeur. Appuyez sur la monotouche 2. Composez le numéro de télécopie longue distance ou international de la façon habituelle, à l’aide de la composition monotouche, de la composition abrégée, de la fonction de recherche ou du clavier téléphonique (Voir Composition abrégée, Page 7-5 et Recherche, Page 7-4). Appuyez sur Télécopieur/Marche.
9 Options de télécopie à distance 9 Téléappel/Réacheminement de télécopies Vous ne pouvez pas utiliser ces deux fonctions en même temps. Vous ne pouvez pas utiliser le téléappel et le réacheminement de télécopies lorsque la fonction de mémorisation des télécopies est désactivée.
Programmation d’un numéro de téléappel Lorsque Téléappel est sélectionné, l’appareil compose le numéro du messager que vous avez programmé, puis votre numéro d’identification personnelle (PIN) une fois la connexion établie pour activer le messager et vous indiquer qu’une télécopie a été reçue en mémoire. 1 Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. 2 Appuyez sur ou jusqu’à ce que l’écran affiche TÉLÉAPPEL?, puis appuyez sur Régler. 3 Entrez le numéro de téléappel (jusqu’à 20 chiffres) suivi de # # et appuyez sur Régler.
Mémorisation Si la fonction Mémorisation a la valeur ON, vous pourrez récupérer les télécopies depuis un autre emplacement, à l’aide des fonctions de réacheminement des télécopies, de téléappel ou de récupération à distance. L’écran vous signalera la présence d’une télécopie en mémoire. (Voir Consultation à distance, Page 9-4.) 1 Appuyez sur Menu, 2, 5, 2. Un message affiché à l’écran vous demande de choisir un réglage de télécopie. 2 Appuyez sur ou pour choisir ON? (ou OFF) et appuyez sur Régler. 2.
Consultation à distance Vous pouvez appeler votre appareil depuis n’importe quel télécopieur à touches, puis utiliser un code d’accès à distance et d’autres touches pour récupérer les messages de télécopie. Découpez la carte d’accès à distance située sur la dernière page de ce manuel et conservez-la dans votre portefeuille. Utilisation du code d’accès à distance 1 Composez le numéro de l’appareil depuis un télécopieur distant à touches. (Voir Modification du code d’accès à distance, Page 9-3.
Commandes à distance Utilisez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions à distance. Lorsque vous appelez l’appareil et entrez votre code d’accès à distance (1 5 9 ), le système émet deux bips brefs pour vous signaler d’entrer une commande distante. Commandes à distance 95 Changer le réglage réach. télécopies/téléappel 1 OFF 6 Enreg. télécopies ON Un long bip indique que la modification est acceptée et trois bips courts qu’elle est impossible car les conditions ne sont pas satisfaites.
Récupération des messages de télécopie 1 Composez votre numéro de télécopie. 2 Lorsque vous entendez un bip, entrez immédiatement votre code d’accès à distance (1 5 9 ). 3 Dès que vous entendez deux bips brefs, composez 9 6 2 sur le clavier téléphonique. 4 À l’aide du clavier téléphonique, entrez le numéro (jusqu’à 20 chiffres) du télécopieur distant vers lequel vous voulez réacheminer les messages de télécopie, puis appuyez sur # #. Vous ne pouvez utiliser ni ni # comme numéro de composition.
10 Impression de rapports 10 Configuration et activité du MFC Deux rapports nécessitent un réglage initial dans la liste d’aide : Le rapport de vérification de la transmission et l’intervalle d’impression du journal d’activité. Appuyez sur Menu, 2, 4, 1. 1.TRANSMISSION —OU— Appuyez sur Menu, 2, 4, 2. 2.INTERVALLE ACT Personnalisation du rapport de vérification de la transmission Vous pouvez utiliser le rapport de transmission comme preuve d’envoi d’une télécopie.
3 Entrez l’heure de début d’impression dans le format 24 heures et appuyez sur Régler. (Par exemple : entrez 19:45 pour 7:45 PM.) 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Utilisation des touches de rapport Rapports 1 Appuyez sur Rapports. 2 Appuyez sur ou pour sélectionner le rapport souhaité, puis appuyez sur Régler. —OU— Entrez le numéro du rapport que vous souhaitez imprimer. Par exemple, appuyez sur 1 pour imprimer la liste d’aide. Cinq rapports sont disponibles : 1.LISTE D'AIDE 2.COMPOSIT AUTO 3.ACTIVITÉ FAX 4.
11 Opérations de copie 11 Utilisation de l’appareil comme télécopieur Vous pouvez utiliser l’appareil comme photocopieur pour effectuer jusqu’à 99 copies à la fois. Les copies peuvent être empilées ou triées. Copie Agrandir Options Réduire Copie Copie d’une page 1 Placez le document dans le chargeur. 2 Appuyez sur Copie. Ne tirez pas sur la papier pendant la procédure de copie. Note Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Paramètres de copie temporaires Vous pouvez améliorer vos copies à l’aide des touches de copie : Agrandir, Réduire et Options. Ces paramètres sont temporaires et l’appareil revient à sa configuration par défaut à la fin de la copie. Copie Agrandir Options Réduire Copie Copie à l’aide de réglages multiples Vous pouvez essayer différentes combinaisons de réglages pour obtenir les meilleurs résultats.
Utilisation des touches Agrandir et Réduire AUTO permet à l’appareil de calculer automatiquement le taux de réduction pour réduire la copie au format de papier sélectionné. ZOOM permet d’entrer un taux de réduction ou d’agrandissement entre 50% et 200% par incréments de 1%. Options Options 100% Appuyez 104% EXE->LTR sur Agrandir 150% 200% 50% Appuyez 78% LGL->LTR sur 94% A4->LTR Réduire AUTO ZOOM 100% ZOOM 1 Insérez le document face vers le bas dans le chargeur automatique de documents.
Utilisation de la touche Options Utilisez la touche Options pour régler le mode de copie (résolution), le contraste et les options de copie spéciales pour la prochaine copie seulement. Voir les explications suivant le tableau.
Tri de copies multiples 1 Insérez le document face vers le bas dans le chargeur automatique de documents. 2 Entrez le nombre de copies (jusqu’à 99) souhaité à l’aide du clavier téléphonique. 3 Appuyez sur Options et ou pour sélectionner OPT:EMP/TRIER, puis appuyez sur Régler. 4 Appuyez sur ou pour sélectionner TRIER, puis appuyez sur Régler. 5 Appuyez sur Copie. —OU— Appuyez sur ou pour des réglages supplémentaires.
Changement des paramètres de copie par défaut Appuyez sur Menu, puis sur 3 pour modifier les paramètres par défaut du mode de copie. Ces paramètres restent inchangés tant que vous ne les modifiez pas en appuyant sur Menu. Réglez les couleurs à l’aide des paramètres de couleur, luminosité et contraste. En appuyant sur un chiffre, vous pouvez régler les paramètres de copie comme le pour faire défiler les options de présente le tableau suivant. Appuyez sur ou tous les paramètres.
12 Pour les utilisateurs de DOS 12 Comment utiliser l’appareil Brother avec votre logiciel d’application DOS Avant de travailler avec votre logiciel d’application fonctionnant sous DOS, vérifiez que le nom de l’appareil Brother apparaît dans la sélection d’imprimante de votre logiciel d’application. Si l’appareil ne figure pas dans la liste, vous devez installer le pilote d’imprimante correspondant aux émulations HP LaserJet IIP.
Installation de Remote Printer Console Avant d’installer le programme, assurez-vous que vous avez le matériel et les logiciels suivants requis pour l’installation du programme : DOS Version 3.3 ou plus récente Moniteur EGA/VGA ou compatible Option Souris ; le pilote de souris doit être installé. (Vous pouvez aussi opérer le programme avec le clavier.
Utilisation du programme principal de Remote Printer Console Entrez C:\RPCX>RPCX et appuyez sur la touche Enter pour lancer le programme principal de Remote Printer Console. La fenêtre principale apparaîtra sur l’écran de votre ordinateur comme indiqué ci-dessous.
Remote Printer Console Informations sur le statut de l’imprimante sélectionnée Paramètre Défaut Quelle est la fonction de ce paramètre Media Type (Type de support) Regular (Ordinaire) Sélectionne le type de support “Regular” (Ordinaire), “Thin Paper” (Papier mince), “Thick Paper” (Papier épais), “Thicker Paper” (Papier plus épais), “Bond Paper” (Papier couché), ou “Transparency” (Transparents).
Section réglage de la mise en page Paramètre Défaut Quelle est la fonction de ce paramètre Left Margin (Marge gauche) *2 Règle la valeur de Left Margin (Marge gauche) en nombre de colonnes (0-145). Right Margin (Marge droite) *2 Règle la valeur de Right Margin (Marge droite) en nombre de colonnes (10-155). Top Margin (Marge supérieure) 0,5 pouce Règle Top Margin (Marge supérieure) sur 0 pouce, 0,33 pouce, 0,5 pouce, 1 pouce, 1,5 pouce ou 2 pouces.
Autres réglages Paramètre Défaut Quelle est la fonction de ce paramètre Auto LF (Changement de ligne automatique) Off (Inactif) Sélectionne Auto LF (Changement de ligne automatique) “On” (Actif) ou “Off” (Inactif). Auto CR (Retour de chariot automatique) Off (Inactif) Sélectionne Auto CR (Retour de chariot automatique) “On” (Actif) ou “Off” (Inactif). Auto Wrap (Bouclage de lignes automatique) Off (Inactif) Sélectionne Auto Wrap (Bouclage de lignes automatique) “On” (Actif) ou “Off” (Inactif).
Utilisation de l’appareil 13 Brother comme imprimante 13 Fonctions spéciales d’impression Impression sous Windows® Le pilote d’imprimante dédié et les polices compatibles TrueType™ pour Microsoft® Windows® 95/98/98SE/Me/2000 Professional et Windows NT® Workstation Version 4.0 sont disponibles sur le CD-ROM fourni avec l’appareil. Vous pouvez les installer facilement dans votre système Windows® à l’aide du programme d’installation.
Impression à partir de votre PC Bac papier multifonction Le bac papier multifonction de l’appareil peut être réglé pour accepter plusieurs formats de papier : Papier ordinaire au format Letter, Legal, A4, B5 et A5. Quand l’appareil reçoit des données de votre ordinateur, il charge le papier depuis le bac papier. ■ Sélectionnez la commande d’impression à partir de votre PC. Le PC envoie une commande d’impression et des données à l’appareil. L’appareil affiche la date et l’heure et RÉC. DONNÉES.
Bac de sortie de papier avant L’appareil éjecte le papier avec la surface imprimée tournée vers le bas dans le bac de sortie de papier à l’avant de l’appareil. Déployez l’extension du bac de sortie de papier pour supporter les pages imprimées. Pour éviter que les transparents soient tâchés lorsqu’ils sont empilés dans le bac de sortie de papier, enlevez chaque transparent immédiatement après sa sortie de l’appareil.
Chargement d’une feuille de papier Il n’est pas nécessaire de choisir le chargement manuel comme option dans la boîte de dialogue Setup (configuration) de votre pilote d’imprimante. Insérez la feuille de papier pour une impression Portrait (verticale) ou Paysage (horizontale), avec la face à imprimer vers le bas dans la fente de chargement manuel.
Impression sur du papier plus épais et du bristol Quand le couvercle arrière est soulevé, l’appareil offre un chemin direct pour le papier de la fente de chargement manuel à l’arrière de l’imprimante. Utilisez cette méthode d’alimentation et de sortie de papier lorsque vous souhaitez imprimer sur du papier plus épais ou du bristol. 1 Sélectionnez le mode d’alimentation manuel dans le pilote d’imprimante. 2 Envoyez les données d’impression de la façon habituelle.
Impression/télécopie simultanées Votre appareil peut imprimer les données de votre ordinateur tout en envoyant ou en recevant une télécopie, ou en numérisant des informations dans l’ordinateur. Néanmoins, quand l’appareil est en train de copier ou de recevoir une télécopie sur papier, il interrompt l’impression PC et reprend l’impression quand la copie ou la réception de télécopie est terminée. L’envoi de télécopies continue pendant l’impression PC. (Voir Papier pris en charge, Page 2-6.
Opérations d’impression Touche Régler Vous pouvez supprimer les données en mémoire. Impression de la liste de polices internes Vous pouvez imprimer la liste des polices internes (ou résidentes) de l’appareil pour prévisualiser chaque police avant sa sélection. 1 Appuyez sur Menu, 4, 1, 1. 2 Appuyez sur Télécopieur/Marche. 1.POLICES RÉS. L’appareil imprime la liste. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
14 Réglages du pilote d’imprimante (Pour Windows® seulement) 14 Utilisation du pilote d’imprimante Brother MFC-8500 Un pilote d’imprimante est un logiciel qui traduit les données du format utilisé par un ordinateur au format requis par une imprimante particulière, à l’aide d’un langage de commande d’ordinateur ou d’un langage de description de page. Les pilotes d’imprimante se trouvent dans le CD-ROM fourni.
Onglet Basic (Base) *1 *2 *3 *1 Sélectionnez Paper Size (Format de papier), Multiple Page (Pages multiples) et Orientation. *2 Sélectionnez Copies et Media Type (Type de support). *3 Sélectionnez Paper Source (Source de papier), First Page (Première page) et Other Pages (Autres pages).
Paper Size (Format de papier) Dans le menu déroulant, sélectionnez Paper Size (format de papier) en fonction du papier utilisé. Multiple Page (Pages multiples) La sélection de Multiple Page (Pages multiples) permet de réduire la taille de l’image d’une page et d’imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier ou d’agrandir la taille de l’image pour l’impression d’une page sur plusieurs feuilles de papier. Ex. 4 en 1 Ex.
Collate (Grouper) L’option Collate est activée si plus d’une copie est sélectionnée. Lorsque la case de sélection Collate est cochée, une copie complète de votre document sera imprimée, puis le processus sera répété pour le nombre de copies sélectionné. Si la case de sélection Collate n’est pas cochée, chaque page sera imprimée pour toutes les copies sélectionnées avant l’impression de la page suivante du document.
Onglet Advanced (Avancé) *2 *3 *4 *5 *1 Changez les réglages de l’onglet en sélectionnant une des icônes suivantes : *1 *2 *3 *4 *5 Qualité d’impression Impression duplex Filigrane Réglage de la mise en page Option de périphérique Qualité d’impression Resolution (Résolution) Vous pouvez changer la résolution comme suit : • 300 dpi (300 ppp) • 600 dpi (600 ppp) Toner Save (Économie d’encre) Vous pouvez faire des économies en activant Toner Save Mode (Mode d’économie d’encre), qui réduit la densité d’
Print Setting (Réglages d’impression) (Pour les utilisateurs de Windows® 95/98/98SE/Me seulement) Print Setting (Réglages d’impression) est conseillé pour optimiser la qualité d’impression pour le type de document imprimé (photos, graphiques ou images numérisées). Lorsque vous sélectionnez Auto (Recommended) (Auto (Conseillé)), l’imprimante imprime automatiquement avec les réglages d’impression les plus appropriés.
Binding Offset (Décalage pour reliure) Si vous sélectionnez l’option Binding Offset (Décalage pour reliure), vous pourrez spécifier la valeur de décalage du côté reliure en pouces ou millimètres (0 - 8 pouces) [0 - 203,2 mm]. Watermark (Filigrane) Vous pouvez disposer un logo ou du texte dans votre document sous forme de filigrane en utilisant un fichier bitmap comme source ou en sélectionnant un des filigranes préenregistrés.
Vous pouvez changer la taille et la position du filigrane sur la page en sélectionnant le filigrane et en cliquant sur le bouton Edit. Si vous souhaitez ajouter un nouveau filigrane, cliquez sur le bouton New et sélectionnez Text ou Bitmap dans Watermark Style. Watermark Text (Texte du filigrane) Entrez le texte du filigrane dans la zone de texte Text (Texte) et sélectionnez Font (Police), Size (Taille), Darkness (Noirceur) et Style.
Réglage de la page Vous pouvez changer la taille d’impression de votre document avec la fonction Scaling (Mise à l’échelle). 1 Sélectionnez Off (Inactif) si vous souhaitez imprimer le document comme il apparaît à l’écran. 2 Sélectionnez Fit to Paper Size (Mettre au format du papier), si la taille de votre document est inhabituelle ou si vous disposez seulement du format de papier standard.
Options de périphérique Réglez Printer Functions (Fonctions d’imprimante) comme suit : ■ Quick Print Setup (Réglage d’impression rapide) ■ Administrator (Administrateur) ■ Print Date & Time (Impression de la date et de l’heure) RÉGLAGES DU PILOTE D’IMPRIMANTE (POUR WINDOWS® SEULEMENT) 14 - 10
Quick Print Setup (Réglage d’impression rapide) Cette fonction permet de sélectionner rapidement les réglages du pilote. Pour voir des réglages supplémentaires, cliquez simplement avec le bouton droit de la souris sur l’icône des tâches (illust.). Cette fonction peut être réglée sur ON ou OFF à partir de la section Options de périphérique.
Print Date & Time (Impression de la date et de l’heure) Lorsqu’elle est validée, cette fonction imprime automatiquement la date et l’heure de l’horloge du système de votre ordinateur sur votre document. Cliquez sur le bouton Setting pour changer les réglages de Format, Position et Font (police) de Date & Time. Pour inclure un arrière-plan avec la date et l’heure, sélectionnez Opaque.
Onglet Accessories (Accessoires) L’onglet Accessories comprend les réglages de configuration du pilote d’imprimante pour le format de papier utilisé pour chaque source de papier. Cet onglet installe aussi toutes les options supplémentaires dans les réglages du pilote. Paper Source Setting (Réglage de la source de papier) Afin de configurer le format de papier pour chaque source de papier, mettez en évidence la source dans la liste Paper Source Setting (Réglage de la source de papier).
Support L’onglet Support offre des informations sur la version du pilote et sur la configuration. Vous y trouverez aussi des liens vers le site Web Brother Solutions Center et le site de mise à jour des pilotes Web Update (Mise à jour sur le Web).
Utilisation de Brother MFL-Pro 15 Control Center basé sur Windows 15 ® Control Center Brother Le logiciel Control Center Brother est un logiciel utilitaire qui apparaît à l’écran du PC chaque fois que du papier est introduit dans le chargeur automatique de documents. Vous pouvez ainsi accéder facilement, en quelques clics de la souris, aux applications de numérisation les plus fréquemment utilisées.
Comment désactiver AutoLoad 1 Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur l’icône Control Center , puis cliquez sur Show. 2 Quand l’icône apparaît, cliquez avec le bouton gauche de la souris sur le bouton Smart Click de Control Center. Une boîte de dialogue avec une case d’option intitulée “AutoLoad Pop-Up” (Charger automatiquement menu en mode fenêtre) apparaîtra : 3 Désélectionnez l’option AutoLoad Pop-up (Charger automatiquement menu en mode fenêtre).
Utilisation des touches du panneau de contrôle Si vous avez raccordé un Macintosh, les touches du panneau de contrôle ne fonctionneront pas avec votre ordinateur. Avant d’utiliser les touches Scan du panneau de contrôle, vous devez avoir raccordé le MFC au PC basé sur Windows® et chargé les pilotes Brother appropriés pour votre version de Windows®. Quand vous êtes prêt à utiliser les touches Scan, assurez-vous que l’application Control Center Brother fonctionne bien sur votre PC.
Caractéristiques de Control Center Brother Configuration automatique Pendant le processus d’installation, Control Center vérifie votre système pour déterminer quelles sont les applications par défaut pour le courrier électronique, le traitement de texte et le lecteur/éditeur d’images. Par exemple, si vous utilisez Outlook comme logiciel de courrier électronique par défaut, Control Center créera automatiquement un lien et un bouton d’application de numérisation pour Outlook.
Opérations de copie Copy (Copie)—permet d’utiliser le PC et un pilote d’imprimante Windows® quelconque pour des fonctions de copie avancées. Vous pouvez numériser la page sur le MFC Brother et imprimer les copies à l’aide d’une des fonctions du pilote d’imprimante MFC Brother—OU—vous pouvez diriger la copie vers n’importe lequel des pilotes d’imprimante Windows® standard installés dans le PC.
Réglage de la configuration du scanner L’application Pop-Up offre huit modes de numérisation différents.
Exécution d’une opération depuis l’écran Control Center L’affichage de cette fenêtre indique que vous avez cliqué avec le bouton gauche de la souris sur un bouton dans la fenêtre Control Center sans avoir mis de document dans le chargeur de documents automatique. Mettez un document dans le chargeur automatique de documents de l’appareil Brother, puis appuyez sur OK pour revenir à la fenêtre de Control Center.
Destination Folder (Fichier de destination) PaperPort Folder (Dossier PaperPort)—Sélectionnez cette option pour numériser le document et le classer dans votre dossier PaperPort. Other Folder (Autre dossier)—Sélectionnez cette option pour numériser le document dans un autre format de fichier et/ou dans un autre répertoire/dossier. File (Fichier)—Si vous avez sélectionné Other Folder (Autre dossier), sélectionnez le type de fichier dans le menu déroulant : PaperPort Files (*.MAX) (Fichiers PaperPort (*.
Scanner Settings (Réglages du scanner) Sélectionnez dans le menu déroulant le mode de numérisation approprié pour le type de fichier : Faxing, Filing and Copying (Télécopie, classement et copie) ; Text for OCR (Texte pour reconnaissance optique de caractères) ; Photos (Photographies); Photos (High Quality) (Photographies haute qualité) ; Photos (Quick Scan) (Photographies avec numérisation rapide) ; Custom (Réglages personnalisés) ; Draft Copy (Copie brouillon) ou Fine Copy (Copie bonne qualité).
Conversion Options (Options de conversion) Format Combine all files into one file when possible (Combiner tous les fichiers en un fichier si possible)—Sélectionnez cette option pour combiner tous les fichiers du même format dans un seul fichier. (Pour les modèles Brother seulement) Convert non-images files to color (Convertir les fichiers non-images en couleur)—Sélectionnez cette option pour convertir en couleur tous les fichiers traités par le logiciel de reconnaissance optique de caractères.
Scan to Word Processor (Numériser vers logiciel de traitement de texte) Scanner Settings (Réglages du scanner) Sélectionnez dans le menu déroulant le mode de numérisation approprié pour le type de fichier : Faxing, Filing and Copying (Télécopie, classement et copie) ; Text for OCR (Texte pour reconnaissance optique de caractères) ; Photos (Photographies); Photos (High Quality) (Photographies haute qualité) ; Photos (Quick Scan) (Photographies avec numérisation rapide) ; Custom (Réglages personnalisés) ; Dr
Word Processor (Traitement de texte) Word Processor (Traitement de texte)—Sélectionnez dans le menu déroulant le logiciel de traitement de texte que vous souhaitez utiliser. Cliquez sur le bouton Link Settings...
Bouton défini par l’usager Scanner Settings (Réglages du scanner) Sélectionnez dans le menu déroulant le mode de numérisation approprié pour le type de fichier : Faxing, Filing and Copying (Télécopie, classement et copie) ; Text for OCR (Texte pour reconnaissance optique de caractères) ; Photos (Photographies); Photos (High Quality) (Photographies haute qualité) ; Photos (Quick Scan) (Photographies avec numérisation rapide) ; Custom (Réglages personnalisés) ; Draft Copy (Copie brouillon) ou Fine Copy (Copi
Copy (Copie) Scanner Settings (Réglages du scanner) Sélectionnez dans le menu déroulant le mode de numérisation approprié pour le type de fichier : Faxing, Filing and Copying (Télécopie, classement et copie) ; Text for OCR (Texte pour reconnaissance optique de caractères) ; Photos (Photographies); Photos (High Quality) (Photographies haute qualité) ; Photos (Quick Scan) (Photographies avec numérisation rapide) ; Custom (Réglages personnalisés) ; Draft Copy (Copie brouillon) ou Fine Copy (Copie bonne qualit
Send a Fax (Envoyer une télécopie) Scanner Settings (Réglages du scanner) Sélectionnez dans le menu déroulant le mode de numérisation approprié pour le type de fichier : Faxing, Filing and Copying (Télécopie, classement et copie) ; Text for OCR (Texte pour reconnaissance optique de caractères) ; Photos (Photographies); Photos (High Quality) (Photographies haute qualité) ; Photos (Quick Scan) (Photographies avec numérisation rapide) ; Custom (Réglages personnalisés) ; Draft Copy (Copie brouillon) ou Fine Co
16 Utilisation de ScanSoft™ PaperPort® pour Brother et ScanSoft™ TextBridge® 16 Utilisation de ScanSoft™ PaperPort® et TextBridge® ScanSoft™ PaperPort® pour Brother est un logiciel de gestion de documents. Vous l’utiliserez pour afficher les télécopies reçues et les documents numérisés. PaperPort® offre un système d’archivage sophistiqué et simple à utiliser pour vous aider à organiser vos documents.
Affichage des éléments PaperPort® propose différents modes de visualisation des éléments : Desktop View affiche une vue réduite, petit graphique représentant chaque élément dans un bureau ou un dossier. Les éléments présents dans le dossier sélectionné apparaissent sur le bureau PaperPort®. Vous pouvez afficher les éléments PaperPort® (fichiers MAX) et non-PaperPort® (fichiers créés à l’aide d’autres applications).
Liens vers de nombreuses autres applications PaperPort® reconnaît automatiquement d’autres applications installées dans votre ordinateur et crée un “lien de travail” avec elles. La barre de liens en bas de la vue Bureau présente les icônes de ces applications liées. Pour utiliser un lien, faites glisser un élément sur l’une des icônes pour lancer l’application représentée par l’icône. Un usage type de la barre de liens consiste à sélectionner un élément pour le télécopier.
Exportation d’éléments dans d’autres formats Vous pouvez exporter ou enregistrer des éléments PaperPort® dans différents formats de fichier populaires. Avec Windows® 95/98/98SE, Windows NT® Workstation Version 4.0, Windows® 2000 Professional et Windows® Me, vous pouvez exporter dans les formats BMP, PCX, DCX, JPG, TIF, PDF, PNG, FPX, HFX, ou autoaffichage. Exportation d’un fichier image 1 Sélectionnez la commande Export dans le menu déroulant File de la fenêtre PaperPort®.
Numérisation d’un document dans le PC 1 Insérez le(s) document(s) face vers le bas dans le chargeur de documents de l’appareil.
Si l’image numérisée est trop claire, utilisez une valeur de luminosité inférieure et numérisez à nouveau le document. Si l’image numérisée est trop sombre, utilisez une valeur de luminosité supérieure et numérisez à nouveau le document. Contrast (Contraste) Le paramètre de contraste ne peut être modifié que lorsque vous avez choisi l’un des réglages de niveaux de gris. Il ne peut pas être modifié lorsque Black & White est choisi comme niveau de gris.
Prénumérisation d’une image La prénumérisation permet de numériser une image rapidement à une faible résolution. Une image réduite apparaîtra dans Scanning Area (zone de numérisation). Ce n’est qu’un aperçu de l’image qui vous permet de prévisualiser cette dernière. Le bouton PreScan (Prénumériser) permet aussi de prévisualiser une image pour en supprimer toute partie non voulue. Lorsque l’aperçu vous satisfait, cliquez sur le bouton Start (Démarrer) pour numériser l’image.
17 Configuration et utilisation de PC FAX (Pour Windows® seulement) 17 Introduction Ce chapitre donne un aperçu des logiciels Brother, afin que vous puissiez commencer à utiliser le logiciel Multi-Function Link® Pro Suite. Des instructions détaillées sur l’installation et la configuration sont présentes dans la section On-Line Documentation du CD-ROM Brother fourni avec votre MFC. Consultez le fichier en ligne README.
MFC Remote Setup L’application MFC Remote Setup permet de configurer rapidement le MFC en tirant profit de la facilité et de la vitesse de programmation offertes par votre PC. Quand vous accédez à cette application, les réglages du MFC sont téléchargés automatiquement vers le PC et apparaissent à l’écran. Si vous modifiez les réglages, vous pouvez les télécharger directement vers le MFC.
Envoi de télécopie PC (Pour Windows® seulement) La fonction de télécopie PC Brother permet d’utiliser un PC pour l’envoi d’un fichier. Vous pouvez créer un fichier dans un logiciel quelconque de votre PC, puis l’envoyer sous forme de télécopie PC. Vous pouvez même joindre une page de couverture. Tout ce que vous avez à faire est d’enregistrer vos correspondants comme noms ou groupes dans votre carnet d’adresses de télécopie PC.
Configuration de Sending Pour accéder aux paramètres de l’onglet Sending (Envoi) de la boîte de dialogue Brother PC-FAX Setup (Configuration de télécopie PC Brother), cliquez sur l’onglet. Outside line access (Accès à une ligne extérieure) Entrez le numéro nécessaire pour accéder à une ligne extérieure. Cette opération est parfois requise par le système téléphonique PBX local.
User Interface (Interface utilisateur) Pour sélectionner User Interface (interface utilisateur) pour la boîte de dialogue d’envoi. Vous avez le choix entre Simple Style (Style simple) et Facsimile Style (Style télécopieur).
Configuration de Speed Dial Pour accéder aux paramètres de l’onglet Speed Dial (Composition abrégée) de la boîte de dialogue Brother PC-FAX Setup (Configuration de télécopie PC Brother), cliquez sur l’onglet. (Pour utiliser cette fonction, vous devez sélectionner l’interface utilisateur Facsimile Style.) Vous pouvez enregistrer une adresse ou un groupe quelconque sur l’une des dix touches de composition abrégée.
Carnet d’adresses Dans le menu Start (Démarrer), sélectionnez Programs, Brother, Brother MFL Pro Suite, puis cliquez sur Address Book (Carnet d’adresses).
Enregistrement d’un nom dans le carnet d’adresses Dans la boîte de dialogue Brother Address Book (Carnet d’adresses Brother), vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des informations enregistrées pour les noms et les groupes. 1 Dans la boîte de dialogue Brother Address Book (Carnet d’adresses Brother), cliquez sur l’icône pour ajouter un nom.
Enregistrement d’un groupe pour la diffusion Si vous devez envoyer plusieurs fois la même télécopie PC à plusieurs correspondants, vous pouvez réunir plusieurs noms dans un groupe. 1 Dans la boîte de dialogue Brother Address Book (Carnet d’adresses Brother), cliquez sur l’icône pour créer un groupe.
Suppression d’un nom ou d’un groupe Pour supprimer un nom ou un groupe : 1 Sélectionnez le nom ou le groupe que vous souhaitez supprimer. 2 Cliquez sur l’icône d’effacement . 3 Cliquez sur OK quand le message Delete OK? apparaît. Exportation du carnet d’adresses Vous pouvez exporter le carnet d’adresses vers un fichier texte ASCII (*.csv). Pour exporter le carnet d’adresses actuel : Note Si vous créez une Vcard, vous devez d’abord sélectionner un nom.
5 Entrez le nom du fichier, puis sélectionnez Save (Enregistrer). Importation vers le carnet d’adresses Vous pouvez importer des fichiers texte ASCII (*.csv) ou Vcards dans votre carnet d’adresses. Pour importer un fichier texte ASCII : 1 Dans le carnet d’adresses, sélectionnez File (Ficher), sélectionnez Import (Importer), puis cliquez sur Text—OU—Cliquez sur Vcard et passez à l’étape 5.
5 Entrez le nom du fichier, puis sélectionnez Open (Ouvrir). Configuration de la page de couverture Accédez aux réglages de page de couverture de télécopie PC Brother depuis la boîte de dialogue FAX Sending en cliquant sur .
To (A) Vous pouvez entrer des informations dans chaque champ. Note Si vous envoyez une télécopie à plusieurs correspondants, le champ To ne sera pas imprimé sur la page de couverture. From (De) Vous pouvez entrer des informations dans chaque champ. Comment (Commentaire) Entrez le commentaire que vous souhaitez ajouter à la page de couverture. Select Cover Page Form (Sélectionnez le formulaire de page de couverture) Sélectionnez le formulaire de page de couverture souhaité.
Envoi d’un fichier comme télécopie PC avec Style Simple 1 Créez un fichier dans Word, Excel, Paint, Draw ou tout autre logiciel de votre PC. 2 Dans le menu File (Ficher), sélectionnez Print (Impression). La boîte de dialogue Print (Impression) apparaît: 3 Sélectionnez Brother PC-FAX (Télécopie PC Brother) comme imprimante, puis cliquez sur OK. La boîte de dialogue FAX Sending apparaîtra : 4 Dans le champ To: (A :), entrez le numéro de télécopieur du correspondant.
Envoi d’un fichier comme télécopie PC avec Style Facsimile 1 Créez un fichier dans Word, Excel, Paint, Draw ou tout autre logiciel de votre PC. 2 Dans le menu File (Ficher), sélectionnez Print (Impression). La boîte de dialogue Print (Impression) apparaît: 3 Sélectionnez Brother PC-FAX (Télécopie PC Brother) comme imprimante, puis cliquez sur OK.
4 Vous pouvez entrer un numéro de téléphone en utilisant une des méthodes suivantes : a. Entrez le numéro à l’aide du clavier numérique. b. Cliquez sur une des 10 touches Speed Dial (Composition abrégée). c. Cliquez sur le bouton Address Book (Carnet d’adresses), puis sélectionnez un nom ou groupe dans le carnet d’adresses. Note En cas d’erreur, vous pouvez cliquer sur la touche Clear (Supprimer) pour supprimer toutes les entrées.
Configuration du PC 1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de télécopie PC de la barre des tâches du PC, puis cliquez sur PC-Fax RX Setup (Réglages de réception de télécopie PC Brother). 2 La boîte de dialogue PC-Fax RX Setup (Réglages de réception de télécopie PC Brother) apparaîtra : 3 Dans Ring Delay (Longueur de sonnerie), sélectionnez le nombre de sonneries avant que votre PC réponde aux appels entrant.
18 Utilisation d’Automatic E-Mail Printing 18 Pour Windows® 95, 98, 98SE, Me seulement Fonctions principales ■ Vous pouvez utiliser Automatic E-Mail Printing avec d’autres logiciels de courrier électronique : Automatic E-Mail Printing Brother comprend des fonctions spéciales que d’autres logiciels de courrier électronique tels que Netscape Navigator™ ou MS Internet Mail ne supportent pas.
19 Utilisation du MFC Brother avec un nouveau Power Macintosh® G3, G4 ou iMac™/iBook 19 Raccordement de votre Macintosh® G3, G4, iMac™ ou iBook Apple® avec port USB et Mac OS 8.5/8.51/8.6/9.0/9.0.4/9.1 Note Avant de raccorder le MFC à votre Macintosh®, vous devez acheter un câble USB d’une longueur inférieure à 6 pieds (1,8 mètre). Pour fonctionner avec votre MFC, votre Macintosh® Apple® avec port USB doit être configuré avec Mac OS 8.5/8.51/8.6/9.0/9.0.4/9.
Pour imprimer le document : 3 Dans un logiciel d’application tel que PaperPort®, cliquez sur File (Ficher) menu et sélectionnez Page Setup. Vous pouvez changer les réglages de Paper Size (Format de papier), Orientation et Scaling (Mise à l’échelle), puis cliquez sur OK. 4 Dans un logiciel d’application tel que PaperPort®, cliquez sur File (Ficher) menu et sélectionnez Print (Imprimer). Cliquez sur Print (Imprimer) pour commencer l’impression.
Envoi d’une télécopie depuis votre logiciel Macintosh® Vous pouvez envoyer une télécopie directement depuis votre logiciel Macintosh® en suivant la procédure ci-dessous : 1 Créez un document dans un logiciel Macintosh. 2 Pour commencer la transmission de la télécopie, sélectionnez Print (Imprimer) du menu File (Ficher). La boîte de dialogue Printer apparaîtra : Quand Printer est sélectionné, le bouton le plus en haut indique Print (Imprimer) et le bouton Address (Adresse) est grisé.
4 Cliquez sur Send Fax (Envoyer télécopie). La boîte de dialogue Send Fax (Envoyer télécopie) apparaîtra : La boîte de dialogue Address Book (Carnet d’adresses) comporte deux fenêtres de choix. La fenêtre à gauche indique tous les numéros Stored Fax Numbers (Numéros de télécopieurs enregistrés) ; la boîte à droite indique les numéros Destination Fax Numbers (Numéros des télécopieurs de vos correspondants) quand vous les sélectionnez.
Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Send Fax (Envoyer télécopie). Configuration de votre carnet d’adresses Vous pouvez ajouter de nouveaux noms et groupes à votre carnet d’adresses, même pendant l’envoi d’une télécopie. Ajout d’un nouveau nom 1 Pour ajouter un nouveau nom au carnet d’adresses, cliquez sur Address (Adresse) dans la boîte de dialogue Facsimile. La boîte de dialogue Address Book (Carnet d’adresses) apparaîtra : 2 Cliquez sur New (Nouveau).
Ajout d’un nouveau groupe Vous pouvez configurer un groupe de plusieurs correspondants. 1 Cliquez sur Group (Groupe). La boîte de dialogue Group Setting (Configuration du groupe) apparaîtra : 2 Dans la zone de texte Group Name (Nom du groupe), entrez un nom pour votre groupe. 3 Dans la fenêtre Stored Fax Numbers (Numéros de télécopieurs enregistrés), sélectionnez les correspondants pour votre groupe, puis cliquez sur .
Utilisation du pilote de scanner TWAIN Brother avec votre Macintosh® Apple® Le logiciel MFC Brother comporte un pilote de scanner TWAIN pour Macintosh®. Ce pilote de scanner TWAIN Macintosh® peut être utilisé avec n’importe quel logiciel supportant la spécification TWAIN. Vous pouvez utiliser PaperPort® pour la numérisation.
Accès au scanner Exécutez votre logiciel PaperPort®. Vous verrez l’icône PaperPort® dans le coin supérieur droit de l’écran. La première fois que vous utilisez le pilote TWAIN Brother, réglez-le comme pilote par défaut en choisissant Select Source en cliquant sur l’icône PaperPort®. Choisissez ensuite Acquire image pour chaque original numérisé en cliquant sur l’icône PaperPort®. La boîte de dialogue Scanner Setup apparaîtra.
Paramètres de la fenêtre Scanner Image Resolution (Résolution) Choisissez la résolution de numérisation dans le menu déroulant Resolution. Les résolutions plus élevées utilisent plus de mémoire et de temps de transfert, mais l’image obtenue est plus nette. Scanning Area (Zone de numérisation) Affectez à Size (Format) une des valeurs suivantes : • Letter (8.5 × 11 inches) (8,5 × 11 pouces) • A4 (210 × 297 mm) • Legal (8.5 × 14 inches) (8,5 × 14 pouces) • A5 (148 × 210 mm) • B5 (182 × 257 mm) • Executive (7.
Format Carte de visite Pour numériser des cartes de visite, sélectionnez le format Carte de visite (90 × 60 mm) et placez la carte sur la partie supérieure centrale d’une feuille de support. Les feuilles de support sont en vente chez votre distributeur.
Prénumérisation d’une image La prénumérisation permet de numériser une image rapidement à une faible résolution. Une image réduite apparaîtra dans Scanning Area (Zone de numérisation). Ce n’est qu’un aperçu de l’image qui vous permet de prévisualiser cette dernière. Le bouton PreScan permet aussi de prévisualiser une image pour en supprimer toute partie non voulue. Lorsque l’aperçu vous satisfait, cliquez sur le bouton Start (Démarrer) pour numériser l’image.
20 Accessoires facultatifs 20 Bac papier 2 (Option) Vous pouvez acheter l’accessoire bac papier 2 (LT400) pour utiliser une troisième source de papier. Le bac 2 contient jusqu’à 250 feuilles de papier 20 lb. (75 g/m2). Bac papier multifonction 2 : Contient environ 250 feuilles de papier 20 lb. (75 g/m2) Poids de base : 16 à 28 lb. (60 à 105 g/m2) Calibre : 0,003 à 0,005 pouces.
21 Informations importantes 21 Avis standard téléphonique et FCC Ces avis s’appliquent aux modèles commercialisés et utilisés aux États-Unis. Cet équipement est compatible avec l’aide auditive. Lorsque vous programmez des numéros d’urgence et effectuez des tests d’appel aux numéros d’urgence : ■ Restez en ligne et expliquez brièvement au standardiste la raison de l’appel avant de raccrocher. ■ Effectuez ces activités aux heures creuses, par exemple tôt le matin ou tard le soir.
En cas de problème avec votre MFC-8500, veuillez contacter un centre agréé Brother pour obtenir des informations sur l’entretien ou la réparation. La compagnie de téléphone peut vous demander de déconnecter cet appareil du réseau téléphonique jusqu’à résolution du problème ou lorsque vous êtes sûr que l’équipement fonctionne correctement. Si vous n’arrivez pas à résoudre un problème concernant votre MFC, contactez le Service clientèle Brother. (Voir Numéros Brother, Page ii.
AVERTISSEMENT L’utilisation de contrôles, de réglages ou de performances de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses invisibles. Attention Tout changement ou modification non approuvée expressément par Brother Industries, Ltd. peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement.
• Consulter un revendeur ou un technicien de radio/télévision expérimenté pour une assistance. Important Toute modification ou tout réglage non expressément approuvés par Brother Industries, Ltd. pourront conduire à l’interdiction de l’utilisation de cet appareil. Avis de conformité industrielle canadienne (Canada seulement) Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Garantie Vous devez utiliser le câble parallèle blindé IEEE-1284 fourni par Brother Industries, Ltd.
8 Cet appareil est équipé d’un connecteur à 3 broches avec terre, une broche étant destinée à la terre. Ce connecteur ne s’adapte que dans les prises d’alimentation avec terre. Il s’agit-là d’une mesure de sécurité. Si vous n’arrivez pas à insérer le connecteur dans la prise, prenez contact avec votre électricien pour remplacer la prise obsolète. N’essayez pas de passer outre le principe de terre qu’utilise la prise. 9 Ne placez pas le cordon d’alimentation sous un objet.
16 Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, des précautions de sécurité élémentaires doivent être suivies pour limiter le risque d’incendie, d’électrocution et de blessures, notamment : • N’utilisez pas ce produit près de l’eau (par exemple, près d’une baignoire, d’un évier, d’une piscine ou dans une cave humide). • N’utilisez pas le téléphone de l’appareil pendant un orage (il existe un faible risque d’électrocution) ou pour signaler une fuite de gaz dans les environs immédiats de la fuite.
22 Dépannage et entretien 22 Dépannage IMPORTANT Pour une assistance technique et opérationnelle, vous devez appeler le pays où vous avez acheté le MFC. Les appels doivent être effectués dans ce pays. Messages d’erreur Vous risquez de rencontrer occasionnellement un problème. Le plus souvent, votre appareil l’identifie et affiche un message d’erreur. La liste ci-dessous décrit les messages d’erreur les plus courants. Vous pouvez corriger la plupart des problèmes vous-même.
Messages d’erreur Message d’erreur Cause Action REFROIDISSEMENT PATIENTEZ S.V.P La température du tambour ou de la cartouche de toner est trop élevée. L’appareil va interrompre le travail en cours pour passer en mode Refroidissement. Pendant cette phase, vous entendez le ventilateur tourner et l’écran du télécopieur affiche REFROIDISSEMENT et PATIENTEZ S.V.P. Vous devez attendre que l’appareil reprenne l’impression lorsqu’il est prêt. COUVERC OUVERT FERMER LE CAPOT Le couvercle avant est mal fermé.
Messages d’erreur Message d’erreur Cause Action OUVRIR CAPOT Une page, un bout de papier ou une agrafe, etc. est coincé dans l’appareil. Ouvrez le capot avant. Si du papier ou un autre élément est coincé, retirez-le, puis fermez le bloc scanner. Si le message persiste, ouvrez et refermez le capot avant. Si l’appareil ne se réinitialise pas et revient à l’invite de la date et de l’heure, il affiche ERREUR MACHINE.
Bourrage de documents Les documents n’ont pas été entraînés correctement, ou étaient trop longs. 1 Ouvrez le panneau de contrôle. 2 Tirez délicatement le document vers l’avant de l’appareil. 3 Fermez le panneau de contrôle. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Bourrage imprimante Avant de corriger un bourrage, vous devez déterminer son emplacement. Il existe trois types de bourrages.
Le papier est bloqué dans le chargeur multifonction 1 Retirez le bac papier de l’appareil. 2 Retirez les feuilles déchirées. 3 Adaptez les guides-papier. 4 Appuyez sur le papier dans le bac pour l’aplanir. 5 Réinstallez le bac papier. Le papier est bloqué près du tambour 1 Ouvrez le couvercle avant. 2 Retirez le tambour sans forcer si vous n’arrivez pas à le retirer. Tirez sur le bord du papier bloqué dans le bac papier. 3 Retirez délicatement le papier bloqué. 4 Réinstallez le tambour.
En cas de problème avec l’appareil Si vous pensez que votre appareil a un problème, commencez par faire une copie. Si la copie est correcte, le problème ne provient probablement pas de l’appareil. Vérifiez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépannage. Difficulté Suggestions Impression Impression condensée ou réception lignes horizontales / Le haut de télécopies et le bas des lignes sont tronquées.
Difficulté Suggestions Ligne L’appareil ne répond pas téléphonique aux appels. ou connexions (suite) Assurez-vous que l’appareil est dans le mode de réception correct pour votre configuration (soit FAX, FAX/TÉL, RÉP). Vérifiez la présence de la tonalité. Si possible, appelez votre appareil pour voir s’il répond. S’il ne répond pas, vérifiez la connexion téléphonique. Branchez un combiné téléphonique standard à la prise téléphonique de l’appareil.
Difficulté Gestion des appels entrants (suite) Suggestions J’ai des difficultés avec les Si vous bénéficiez d’un service d’attente d’appel, d’ID services personnalisés sur appelant, appel en attente /ID appelant, sonnerie maître, une ligne messagerie vocale système d’alarme, répondeur ou tout autre service sur la même ligne téléphonique que l’appareil, un problème d’envoi ou de réception de télécopies peut se produire.
Difficulté Suggestions Problèmes L’appareil n’imprime pas toutes les pages d’une généraux d’impression impression. (suite) L’appareil a reçu un travail d’impression très complexe et n’a pas pu traiter toutes les pages. Ce problème peut être résolu de différentes manières. Si vous utilisez Windows® 3.1x, Windows® 95/98/Me/2000, Windows NT® Workstation Version 4.0 avec le pilote d’imprimante fourni, consultez la section “Problèmes d’impression Windows®”.
Difficulté Suggestions Problèmes Le message “Impossible de software d’écrire sur LPT1” ou “LPT1 en cours d’utilisation” apparaît. Le message “Le MFC est occupé” ou “Erreur de connexion du MFC” apparaît. Problème L’appareil ne charge pas de transport le papier. L’écran affiche VÉRIF DOCUMENT ou du papier BLOCAGE PAPIER. 1. Vérifiez que le MFC est sous tension (branché sur le secteur) et qu’il est directement connecté l’ordinateur par l’intermédiaire d’un câble parallèle bidirectionnel IEEE1284.
Difficulté Problèmes de Les pages imprimées contiennent des bandes qualité d’impression blanches. (suite) Bandes blanches ou images floues Les pages imprimées sont tachées par de l’encre ou ont des bandes verticales. Bandes sombres ou taches d’encre Suggestions Pour corriger ce problème, nettoyez la vitre du scanner avec un chiffon doux propre. (Voir Entretien, Page 22-16 et Nettoyage du tambour, Page 22-17.) Si le problème persiste, et que l’écran affiche CHANGEZ TAMBOUR!, remplacez le tambour.
Difficulté Suggestions Problèmes de Les pages imprimées sont marquées à intervalles qualité d’impression réguliers. (suite) Exemple de marques régulières Les pages imprimées sont floues au centre sur un bord. Page floue Images dédoublées sur la page imprimée. Les marques peuvent disparaître d’elles-mêmes. Essayez d’en copier plusieurs pour résoudre le problème. Les marques peuvent apparaître si l’appareil n’a pas été utilisé pendant longtemps.
Emballage et transport du télécopieur Lorsque vous transportez l’appareil, utilisez les emballages d’origine. De même, suivez les étapes ci-dessous pour emballer l’appareil pour éviter de l’endommager, ce qui annulerait la garantie qui le couvre. 1 Retirez le cordon de la ligne téléphonique et débranchez le MFC de la prise d’alimentation. 2 Ouvrez le couvercle avant. 3 Retirez le tambour. Attention Retirez le bloc tambour et cartouche d’encre. Laissez la cartouche d’encre installée dans le tambour.
7 Si vous avez le bac papier 2 en option, soulevez soigneusement l’appareil et enlevez le bac papier 2 pour l’emballer séparément. Bac papier 2 8 Emballez les pièces supplémentaires (cordon, bac papier, documentation imprimée) dans le carton. Couche inférieure Note Si vous renvoyez votre appareil à Brother dans le cadre du Service d’échange, n’emballez que le MFC. Gardez les pièces séparées et la documentation pour les utiliser avec l’appareil reçu en échange.
Couche supérieure Couche intermédiaire 9 Fermez le carton d’emballage à l’aide de ruban adhésif.
Entretien Vous pouvez garder l’appareil en bon état en le nettoyant régulièrement. Il est conseillé de nettoyer le tambour pendant cet entretien. Évitez d’utiliser des diluants ou d’autres solvants organiques et n’employez pas d’eau. Nettoyage du scanner 1 Débranchez la ligne téléphonique et le cordon d’alimentation. Lorsque vous rebrancherez ces lignes, commencez par le cordon d’alimentation, puis la ligne téléphonique. 2 Ouvrez le couvercle du panneau de contrôle.
AVERTISSEMENT Immédiatement après utilisation, certaines pièces internes de l’appareil sont BRÛLANTES ! Lorsque vous ouvrez le couvercle supérieur du télécopieur, ne touchez pas les parties en gris présentées dans l’illustration ci-dessous. BRÛLANT! 3 Nettoyez délicatement la vitre du scanner avec un chiffon doux. N’utilisez pas d’alcool isopropylène.
3 Réinstallez le tambour dans l’appareil. (Voir Remplacement du tambour, Page 22-21.) 4 Fermez le couvercle avant. 5 Branchez d’abord le cordon d’alimentation, puis le cordon téléphonique. Remplacement de la cartouche de l’encre L’appareil peut imprimer jusqu’à 6 000 pages avec une cartouche d’encre standard. Lorsqu’il n’y a presque plus d’encre, l’écran affiche CHANGEZ ENCRE. L’appareil est livré avec une cartouche de démarrage que vous devez remplacer après 3 000 pages.
AVERTISSEMENT Après utilisation, certaines pièces internes de l’appareil sont BRÛLANTES ! Aussi, ne touchez jamais les pièces représentées en gris dans l’illustration cidessous. BRÛLANT! 1 Ouvrez le couvercle avant et retirez le tambour. Placez le tambour sur un vieux chiffon ou un grand morceau de papier à jeter pour éviter toute tache. 2 Maintenez le levier de verrouillage à droite et extrayez la cartouche du tambour. Levier de verrouillage Attention Tenez la cartouche d’encre avec soin.
Attention ■ Ne déballez la cartouche d’encre qu’immédiatement avant de l’installer dans l’appareil. Si une cartouche d’encre n’est pas emballée pendant une longue période, la durée de vie de l’encre est raccourcie. ■ Vous devez utiliser seulement une cartouche d’encre Brother authentique (TN-430 ou TN-460), spécialement conçue pour assurer une excellente qualité d’impression. L’utilisation d’une cartouche d’une autre marque peut annuler la garantie qui couvre le télécopieur.
8 Réinstallez le tambour et fermez le couvercle avant. Remplacement du tambour L’appareil utilise un tambour pour créer les images d’impression sur du papier. Si l’écran affiche CHANGEZ TAMBOUR!, le tambour est presque vide. Achetez-en un nouveau pour le remplacer. Même si l’écran affiche CHANGEZ TAMBOUR!, vous pouvez continuer à imprimer sans remplacer le tambour pendant un moment.
Pour remplacer le tambour, procédez comme suit : 1 Ouvrez le couvercle avant. 2 Retirez l’ancien tambour. Placez-le sur un vieux chiffon ou une grande feuille de papier à jeter pour éviter de répandre de l’encre. 3 Maintenez le levier de verrouillage à droite et extrayez la cartouche d’encre du tambour. (Voir Remplacement de la cartouche de l’encre, Page 22-18.) Levier de verrouillage Débarrassez-vous du tambour selon les règlements locaux. Si vous ne les connaissez pas, appelez les autorités locales.
Glossaire Accès double L’appareil peut émettre des télécopies ou des travaux programmés dans la mémoire en même temps qu’il envoie, reçoit ou imprime une télécopie. Activation distante Permet de transférer un appel de télécopie répondu sur un téléphone d’extension, vers l’appareil. ADF (Chargeur de documents automatique) Indique le nombre de pages pouvant être insérées dans le chargeur de documents et traitées en une fois.
FAX/TÉL Vous pouvez recevoir des télécopies et des appels vocaux. N’utilisez pas ce mode avec un répondeur. Groupe de compatibilité Capacité d’un télécopieur de communiquer avec un autre. La compatibilité est assurée entre groupes ITU-T. ID appelant Service souscrit auprès de l’entreprise de téléphone permettant de voir le numéro (ou le nom) de la personne qui vous appelle.
Multi-Function Link® Pro Transforme votre appareil en imprimante et en scanner et autorise l’envoi de télécopie PC à l’aide de l’appareil. Numérisation Processus consistant à transférer une image électronique d’un document papier dans un ordinateur. Numéro de groupe Combinaison de numéros monotouches et abrégés enregistrés dans une monotouche pour la diffusion.
Résolution standard 203 × 98 ppp. Utilisée pour le texte standard et la transmission la plus rapide. Résolution super fine 203 × 392 ppp. Adaptée pour les petits caractères et les graphiques. Retard de sonnerie Nombre de sonneries avant lequel l’appareil répond en mode FAX. Sonnerie spéciale Service souscrit auprès de l’entreprise du téléphone offrant un nouveau numéro de téléphone sur une ligne téléphonique existante.
Spécifications 1 Description du produit Six modes de fonctionnement sont disponibles pour le modèle 5en1 MFC-8500 : Télécopieur, Imprimante, Photocopieur, Scanner et Télécopie PC.
Imprimante Émulation Pilote impression Interface Capacité mém. Méthode impr. Résolution Qualité impr. Vitesse impr. Consommables Système d’impression Brother pour Windows® et mode d’émulation de HP LaserJet IIP (PCL niveau 4) Pilote Windows® 95/98/98SE/Me/2000 et Windows NT® Workstation Version 4.0 prenant en charge le mode de compression natif et fonction bidirectionnelle Pilote Apple® Macintosh® QuickDraw® pour OS 8.6/9.0/9.0.4/9.
Configuration de l’ordinateur Pour Windows® Processeur Système d’exploitation (Pentium) RAM 95, 98, 98SE 75 MHz 24 Mo (32 Mo conseillés) NT Workstation 4.0 75 MHz 32 Mo (64 Mo conseillés) 2000 Professional 133 MHz 64 Mo (128 Mo conseillés) Me 150 MHz 32 Mo (64 Mo conseillés) Espace libre du disque dur 50 Mo Pour Macintosh® Système d’exploitation Processeur ® Macintosh G3, G4, iMac ou iBook Apple® avec ® QuickDraw et OS 8.5, 8.5.1 (imprimante seulement) OS 8.6/9.0/9.0.4/9.
Spécifications de l’interface parallèle Connecteur d’interface Côté imprimante : Amphenol FCN-685J036-L/X ou équivalent. Un câble blindé doit être utilisé. Broches Broche Signal Direction Broche Signal Direction 1 DATA STROBE Entrée 19 0V(S.G.) - 2 DATA 1 Entrée 20 0V(S.G.) - 3 DATA 2 Entrée 21 0V(S.G.) - 4 DATA 3 Entrée 22 0V(S.G.) - 5 DATA 4 Entrée 23 0V(S.G.) - 6 DATA 5 Entrée 24 0V(S.G.) - 7 DATA 6 Entrée 25 0V(S.G.) - 8 DATA 7 Entrée 26 0V(S.G.
Jeux de symboles/Jeux de caractères *Mode HP • ISO14 JIS ASCII • Roman 8 • ISO57 Chinois • ISO Latin 1 • ISO11 Suédois (ECMA-94) • HP Espagnol • ISO60 Norvégien 1 • ISO17 Espagnol • ISO61 Norvégien 2 • ISO10 Espagnol • ISO4 Royaume-Uni • ISO16 Portugais • ISO25 Français • ISO84 Portugais • ISO69 Français • ISO85 Espagnol • HP Allemand • PC-8 • ISO21 Allemand • PC-8 D/N • ISO15 Italien • PC-8 Turc • ISO6 ASCII • PC-850 • Légal • PC-852 • ISO2 IRV • PC-860 • PC-863 • PC-865 Pour
Le tableau suivant présente les caractères disponibles uniquement dans le jeu de caractères correspondant. Les nombres en haut du tableau sont des valeurs de code avec lesquels les caractères doivent être remplacés dans le jeu de caractères Roman 8. Pour les autres caractères, reportez-vous au jeu de caractères Roman 8.
Index A Accès à distance 9-4 code d’accès modification 9-3 utilisation 9-4 commandes 9-5 récupération des télécopies 9-6 Accessoires et consommables iii Alimentation cordon 2-9 coupure de courant 4-7 prise électrique 2-9 Annulation réacheminement de télécopies 9-1, 9-5, 9-6 téléappel 9-5 travaux en attente de recomposition 6-4 travaux en mémoire 5-8 Appels vocaux FAX/TEL (double sonnerie) 5-2 Automatique composition 7-5 réception de télécopie 5-1 recomposition 6-2 recomposition automatique 6-2 transmission
copie(s) agrandissement 11-3 exemplaire unique 11-1 exemplaires multiples 11-1 paramètres temporaires 11-2 photographies 11-4, 11-6 qualité 22-8 réduction 11-3 tri 11-5 D Date et heure, Réglages 4-2 Dépannage bourrage de documents 22-4 en cas de problème appels entrant 22-7 configuration d’impression sous DOS 22-9 connexions ou ligne téléphonique 226 envoi de télécopies 22-7 impression ou réception de télécopies 22-6 problème d’impression 22-8 transport du papier 22-10 messages d’erreur à l’écran 22-1 Diff
ScanSoft™ PaperPort® TextBridge® OCR 16-1 M Manuel mode 5-1 transmission 6-2 MCE (Mode de correction d’erreurs) 1-6 Mémorisation réglages 9-3 Mémorisation de télécopies impression 5-6 Messages d’erreur à l’écran 22-1- 22-3 ERREUR COMM.
télécopie (Standard, Fin, Superfin, Photo) S-1 accès 16-4 prénumérisation d’une image 16-7 visualisation des télécopies et des fichiers 16-2 Papier spécifications S-1 taille 2-6, 4-1 Paramètres de copie 11-2 Pause 7-7 Pilote d’imprimante 14-1 Pilotes impression sous Windows 13-1 Prise(s) téléphonique(s) adaptateur triplex 2-12 Programmation à l’écran 3-1 Saisie de texte 4-3 Saisie vidéo vers un PC 16-1 Scanner, nettoyage 22-16 Services personnalisés 22-8 Services téléphoniques personnalisés 2-14 Sonneries
Télécopie différée, transmission 6-10 Télécopie PC (Windows®) 17-3 envoi carnet d’adresses 17-7 enregistrement des informations utilisateur 17-3 Télécopie(s) réception 5-1 réduction au format du papier 5-3 relevé 5-6 Télécopies réception effacer de la mémoire 9-5 problèmes 22-6 réacheminement 9-5 Téléphones externes, utilisation 5-5 Transmission en temps réel 6-3 transparents 2-5 U Utilisation de la touche Options options de copie spéciales 11-4 V Voice mail Volume, Réglages bip sonore 4-5 combiné 4-6 amp
Composez 9 0. SORTIE DU CONTRÔLE À DISTANCE Composez 9 8 pour RÉP, composez 1. FAX/TÉL (Télécopie/Téléphone), composez 2. FAX, composez 3. CHANGEMENT DE MODE DE RÉPONSE 1 long bip : Message(s) de télécopies Pas de bip : Aucun message Composez 9 7 1 VÉRIFICATION DE L'ÉTAT DE RÉCEPTION 4 1 Code d'accès à distance 1 Composez le numéro de l'appareil depuis un télécopieur à tonalités. 2 Lorsque l'appareil répond et émet un bip, entrez tout de suite le code d'accès à distance (159 ).
Changement du code d'accès à distance 1 Appuyez sur Menu, 2, 5, 3. 2 Entrez un nombre à 3 chiffres entre 000 et 999. Vous ne pouvez pas changer le . 3 Appuyez sur Régler. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Commandes à distance 2 CHANGEMENT DE LA CONFIGURATION TÉLÉAPPEL/RÉACHEMINEMENT Composez 9 5. pour Désactiver la fonction, appuyez sur 1. Choisir le réacheminement, appuyez sur 2. Choisir le téléappel, appuyez sur 3. Programmer un numéro de réacheminement des télécopies, appuyez sur 4.
RESTRICTIONS CONCERNANT LE RACCORDEMENT DE MATÉRIEL AVIS : L’étiquette d’Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme aux normes de protection, d’exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications, comme le prescrivent les documents concernant les exigences techniques relatives au matériel terminal. Le Ministère n’assure toutefois pas que le matériel fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur.
® La Corporation Brother Internationale (Canada) Ltée. 1 rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux, QC, CANADA H9B 3H6 Consultez-nous sur le Web http://www.brother.com Ces appareils sont destinés aux États-Unis et au Canada seulement. Nous ne pouvons les conseiller pour d'autres pays car ils pourraient violer les règlements en matière de télécommunications et être incompatibles avec les conditions d'alimentation électrique.