Guía de configuración rápida MFC-8870DW Antes de utilizar el equipo, es necesario configurar el hardware e instalar el controlador. Consulte en esta “Guía de configuración rápida” las instrucciones para una correcta configuración e instalación. Paso 1 Configuración del equipo Paso 2 Instalación del controlador y el software ¡Instalación Completada! Tenga siempre a mano esta “Guía de configuración rápida” y el CD-ROM adjunto para poder consultarlos fácil y rápidamente cuando sea necesario.
1 Símbolos que se utilizan en esta guía Advertencia Las llamadas de atención le informan sobre lo que debe hacer para evitar posibles lesiones físicas. Nota Las notas indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse, y ofrecen consejos sobre cómo actúa la función tratada combinada con otras funciones. Precaución En los Avisos se indican los procedimientos que deben seguirse para evitar posibles daños a la impresora o a otros objetos.
Tabla de contenido Introducción Contenido de la caja .................................................................................................................................... 2 Panel de control ........................................................................................................................................... 3 Paso 1 – Configuración del equipo Instale el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner ......................................................................
Introducción 1 1 Contenido de la caja El contenido de la caja puede variar según el país. Guarde todos los materiales de embalaje y la caja si por cualquier motivo debe expedir la impresora.
Introducción 2 Panel de control MFC-8870DW 1 11 2 10 3 4 9 5 8 1 Botones de marcación rápida 7 Botón Inicio 2 LED de estado 8 Botones de la función Copiar 3 LCD (pantalla de cristal líquido) 9 Botones de modo 4 Botones Menú 10 Botones del fax y teléfono 5 Teclado de marcación 11 Botones de impresión 6 Botón Detener/Salir 6 7 Consulte la información detallada acerca del panel de control en la sección "Información general del panel de control", en el Capítulo 1 de la Guía del
Paso 1 Configuración del equipo 1 1 Instale el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner 3 Configuración incorrecta NO conecte el cable de interfaz. La conexión del cable de interfaz debe efectuarse durante el proceso de instalación del software. 1 Abra la cubierta delantera pulsando el botón de desbloqueo de la cubierta delantera (1). 4 Balancee suavemente el conjunto de lado a lado varias veces para distribuir el tóner de modo uniforme en el interior del conjunto.
Configuración del equipo 2 1 Cargue papel en la bandeja de papel Extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo. 4 Coloque el papel en la bandeja. Compruebe que el papel esté plano y que el nivel superior del papel no supere la marca (1). (1) 2 Pulsando la palanca de desbloqueo azul de las guías del papel (1), deslice los ajustadores para adaptarlos al tamaño del papel. Cerciórese de que las guías queden firmemente encajadas en las ranuras.
Paso 1 3 1 2 Configuración del equipo Acople la tapa del panel de control Abra la cubierta de documentos. Elija el idioma de su preferencia y fije el panel de control sobre el equipo. 5 1 2 Instale el cable de alimentación y la línea telefónica Asegúrese de que el equipo esté apagado. Conecte el cable de alimentación CA al equipo. Enchufe el cable de alimentación CA a la toma de red. Encienda el equipo accionando el interruptor de encendido.
Configuración del equipo Advertencia • El enchufe del equipo tiene que incorporar una toma de tierra. • Dado que la conexión a tierra del equipo es a través del cable de alimentación eléctrica, recomendamos que para protegerse contra una posible descarga eléctrica a través de la línea telefónica, mantenga conectado el cable de alimentación al equipo en el momento de conectarlo a una línea telefónica.
Paso 1 8 Configuración del equipo Ajuste de la fecha y hora El equipo muestra la fecha y hora, si ha configurado la ID del equipo, la fecha y la hora se imprimirán en cada fax que envíe. 1 2 3 4 6 Pulse Menú. 02.Fecha/Hora XX/03/2006 Pulse 0. Día:25 Pulse 2. Introduzca los dos últimos dígitos del año con el teclado de marcación y, a continuación, pulse OK. 02.Fecha/Hora Intro Tecla OK (Por ejemplo, marque 2, 5.) 7 Año:2006 Hora:15:25 (Por ejemplo, marque 0, 6 para 2006.
Configuración del equipo 9 Configuración de la identificación del equipo Guarde su nombre, o el de su organización, y número de fax para que aparezcan impresos en todas las páginas de los faxes que envíe. 1 2 3 4 Pulse Menú. Pulse 0. Pulse 3. Introduzca el número de fax (máximo 20 dígitos) con el teclado de marcación y, a continuación, pulse OK. Para introducir un “+” para los códigos de acceso internacional, pulse l.
Paso 1 Configuración del equipo 10 Modo de marcación por Tonos o por Pulsos El equipo viene configurado para la marcación por Tonos. Si su línea es de marcación por Pulsos (rotativa), tendrá que cambiar el modo de marcación. 1 2 3 4 5 Pulse Menú. Pulse 0. Pulse 4. Pulse o Tonos). Pulse OK.
Configuración del equipo 12 Selección del modo de Recepción Existen cuatro modos de recepción: Sólo fax, Fax/Tel, Manual y Ext. Tel/Tad. Seleccione el Modo recepción más adecuado a sus necesidades. 1 2 3 4 5 ¿Va a conectar un teléfono o un contestador automático externo el equipo? ¿Va a utilizar la función de mensajes de voz del contestador automático externo? Pulse 0. Pulse 1. Pulse ó Pulse OK. para seleccionar el modo. Pulse Detener/Salir.
CD-ROM ‘MFL-Pro Suite’ adjunto 1 1 CD-ROM ‘MFL-Pro Suite’ adjunto Windows® Macintosh® Instalar MFL-Pro Suite Puede instalar el software MFL-Pro Suite y los controladores multifuncionales. Start Here OS 9.1-9.2 Puede instalar el controlador de impresora, el controlador de escáner y Presto!® PageManager® para Mac OS® 9.1-9.2. Instalar + controladores/utilidades Puede instalar utilidades adicionales del software MFL-Pro Suite.
Paso 2 Instalación del controlador y el software Siga las instrucciones de esta página en lo referente al sistema operativo y al interfaz. Para descargar los controladores más recientes y encontrar la solución óptima a su problema o consulta, puede acceder al Centro de Soluciones de Brother directamente desde el controlador, o bien visitar el sitio Web http://solutions.brother.com.
Paso 2 Instalación del controlador y el software Windows® 1 Windows® USB 1 Para usuarios de cable de interfaz USB (Para Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/ XP Professional x64 Edition) Importante 4 Aparecerá el menú principal de CD-ROM. Haga clic en Instale MFL-Pro Suite. Asegúrese de que haya finalizado las instrucciones desde el Paso 1 Configuración del equipo en la página 4 a 11. Nota Cierre cualquier aplicación que esté activada antes de instalar el MFL-Pro Suite.
Instalación del controlador y el software Después de leer y aceptar el acuerdo de la licencia ScanSoft ® PaperPort® SE, haga clic en Sí. Windows® USB 6 Windows® Configuración incorrecta NO conecte el equipo a un puerto USB de un teclado o a un hub USB sin alimentación eléctrica. Brother le recomienda que conecte el equipo directamente al ordenador. La instalación de PaperPort® SE se iniciará automáticamente y seguirá con la instalación de MFL-Pro Suite.
Paso 2 Instalación del controlador y el software 11 Haga clic en Finalizar para reiniciar el Windows® USB ordenador. (Después de haber reiniciado el ordenador, para Windows® 2000 Professional/XP/ XP Professional x64 Edition, debe iniciar la sesión como adminsitrador.) Nota Después de reiniciar el ordenador, la función Diagnóstico de la Instalación se activará automáticamente. Si no se ha podido haberse instalado correctamente, aparecerán los resultados de la instalación en la ventana.
Instalación del controlador y el software 2 Windows® Para usuarios de cable de interfaz Paralelo (Para Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/ XP Professional x64 Edition) Importante 4 Aparecerá el menú principal de CD-ROM. Haga clic en Instale MFL-Pro Suite. Windows® Paralelo Asegúrese de que haya finalizado las instrucciones desde el Paso 1 Configuración del equipo en la página 4 a 11. Nota Cierre cualquier aplicación que esté activada antes de instalar el MFL-Pro Suite.
Paso 2 Windows® Paralelo 6 Instalación del controlador y el softw are Después de leer y aceptar el acuerdo de la licencia ScanSoft® PaperPort® SE, haga clic en Sí. Windows® Configuración incorrecta NO enchufe el cable de alimentación antes de conectar el cable de interfaz paralelo. Podría causar daños al equipo. La instalación de PaperPort® SE se iniciará automáticamente y seguirá con la instalación de MFL-Pro Suite.
Instalación del controlador y el software 10 Para usuarios de Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional, haga clic en Siguiente. Para usuarios de Windows® XP/ XP Professional x64 Edition, espere un rato ya que la instalación de los controladores de Brother iniciará automáticamente. Las pantallas aparecen una tras otra. Windows® 13 La instalación de los controladores de Brother finalizará cuando se reinicie el ordenador automáticamente. Siga las instrucciones en la pantalla.
Paso 2 3 Instalación del controlador y el software Windows® Para usuarios de Windows NT® Workstation Versión 4.0 (Para usuarios de cable de interfaz paralelo) Importante 4 Conecte el cable de alimentación y encienda el equipo. Asegúrese de que haya finalizado las instrucciones desde el Paso 1 Configuración del equipo en la página 4 a 11. Nota Cierre cualquier aplicación que esté activada antes de instalar el MFL-Pro Suite.
Instalación del controlador y el software Seleccione Conexión Local y, a continuación, haga clic en Siguiente. La instalación continuará. Nota Si desea instalar el controlador PS (controlador BR-Script de Brother), seleccione Instalación personalizada y siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla. Cuando aparezca el mensaje Seleccionar componentes en la pantalla, active la casilla de verificación Controlador de impresora PS, y siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla.
Paso 2 4 Instalación del controlador y el software Para usuarios de cable de interfaz de red alambrada (Para Windows® 98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP/ XP Professional x64 Edition) Importante 1 2 4 Asegúrese de que haya finalizado las instrucciones desde el Paso 1 Configuración del equipo en la página 4 a 11. Encienda el equipo y desenchúfelo de la toma de corriente CA. Nota Conecte el cable de interfaz de red al equipo y, a continuación, conecte éste a un puerto libre del hub.
Instalación del controlador y el software 7 Seleccione Conexión a la red a través de cable y, a continuación haga clic en Siguiente. Windows® 10 La instalación de los controladores Brother se iniciará automáticamente. Las pantallas de la instalación aparecen una tras otra. Espere unos segundos a que todas las pantallas aparezcan. Configuración incorrecta NO procure cancelar cualquiera de las pantallas durante la instalación.
Paso 2 Instalación del controlador y el software 14 Haga clic en Finalizar para reiniciar el ordenador. (Para Windows® 2000 Professional/XP/ XP Professional x64 Edition, debe iniciar la sesión como Administrador.) De este modo habrán quedado instalados, el MFL-Pro Suite, (los controladores de impresora y de escáner incluidos), con lo que concluye el proceso de instalación.
5) Asegúrese de que se ha seleccionado UDP. 6) Haga clic en Aceptar. 7 Si el problema de conexión en su red persiste, haga clic en el botón Añadir. 8 Para añadir el puerto 137 tanto para el escaneado en red como para la Recepción PC-Fax en red, introduzca la información siguiente: 1) En Descripción del servicio: - Introduzca cualquier descripción, por ejemplo, “Recepción PC-Fax Brother” (sin comillas). 2) En Nombre o dirección IP (por ejemplo 192.168.0.
Paso 2 5 Instalación del controlador y el software Windows® Para usuarios de red inalámbrica (Para Windows® 98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP/ XP Professional x64 Edition en modo de infraestructura) Uso del software SecureEasySetup™ para configurar el equipo para una red inalámbrica El software SecureEasySetup™ le permite configurar la red inalámbrica más fácil que en modo manual.
Instalación del controlador y el software El estado de conexión de red inalámbrica mediante el software SecureEasySetup™ se mostrará: Conexión WLAN, Conectada o Error conexión. Conexión WLAN aparecerá cuando el servidor de impresión intenta conectarse a su enrutador o su punto de acceso. Espere a que aparezca Conectada o bien Error conexión. Aparecerá Conectada cuando el servidor de impresión ha conseguido conectarse correctamente a su enrutador o su punto de acceso.
Paso 2 Instalación del controlador y el software Windows® Uso del Asistente de configuración en el menú de LAN del panel de control para consultar una red inalámbrica Importante Windows® Red inalámbrica Asegúrese de que haya finalizado las instrucciones desde el Paso 1 Configuración del equipo en la página 4 a 11.
Instalación del controlador y el software 2 Conecte el cable de alimentación y encienda el equipo. 5 Seleccione mediante Windows® o y pulse OK. Vaya al paso 6. 22.Configu. WLAN SSID a b ABCgroup Selec. ab y OK 6 Configuración incorrecta Si tiene configurado previamente los ajustes inalámbricos del equipo debe reajustar la configuración de red (LAN) antes de poder configurar de nuevo los ajustes inalámbricos.
Paso 2 9 Instalación del controlador y el software 12 Ahora el equipo intentará conectarse a la red Seleccione el número de clave apropiada y pulse OK. inalámbrica mediante la información que ha especificado. Si se ha conseguido correctamente, aparecerá Conectada un rato en la pantalla LCD. 22.Configu. WLAN Clave WEP a KEY1: b KEY2: Selec. ab y OK Introduzca la clave WEP que ha asignado en el paso 1 mediante el teclado de marcación. Puede utilizar las teclas y para mover el cursor.
Instalación del controlador y el software 16 De este modo se abrirá el menú principal del CD-ROM. Haga clic en Instale MFL-Pro Suite. Windows® 20 La instalación de PaperPort® SE se iniciará automáticamente y seguirá con la instalación de MFL-Pro Suite. 21 Cuando aparezca la ventana de Acuerdo de licencia del software Brother MFL-Pro Suite Software, haga clic en Sí si está de acuerdo con el Acuerdo de licencia del software.
Paso 2 Instalación del controlador y el software 24 Cuando aparezca la ventana Registro en línea de Brother y ScanSoft, seleccione las opciones de su preferencia y siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla. 25 Haga clic en Finalizar para reiniciar el ordenador. (Para Windows® 2000 Professional/XP/ XP Professional x64 Edition, debe iniciar la sesión como Administrador.
Instalación del controlador y el software Windows® De este modo habrán quedado instalados el MFL-Pro Suite, (los controladores de impresora y de escáner incluidos), con lo que concluye el proceso de instalación. Windows® Red inalámbrica 5) Asegúrese de que se ha seleccionado UDP. 6) Haga clic en Aceptar. 7 Si el problema de conexión en su red persiste, haga clic en el botón Añadir.
Paso 2 6 Instalación del controlador y el software Macintosh® Para usuarios de cable de interfaz USB Para usuarios de Mac OS® 10.2.4 o superior Importante 5 Haga clic en MFL-Pro Suite para la instalación. Asegúrese de que haya finalizado las instrucciones desde el Paso 1 Configuración del equipo en la página 4 a 11. Nota Para usuario de Mac OS® de X 10.2.0 a 10.2.3, actualícelo a Mac OS® X 10.2.4 o versión superior.
Instalación del controlador y el software Macintosh® 11 Haga doble clic en el archivo Utilidades. Configuración incorrecta NO conecte el equipo a un puerto USB de un teclado o a un hub USB sin alimentación eléctrica. 8 12 Haga doble clic en el icono Utilidad Configuración Impresoras. Conecte el cable de alimentación y encienda el equipo. Nota Para usuarios de Mac OS® X 10.2.x, abra el icono Print Center. Seleccione USB y, a continuación, haga clic en OK. 13 Haga clic en Añadir.
Paso 2 Instalación del controlador y el software 15 Seleccione el nombre de su modelo y, a continuación, haga clic en Añadir. Para usuarios de Mac OS® X 10.2.4 a 10.3.x Para usuarios de Mac OS® 10.4 o versión superior Macintosh® 17 Para instalar Presto!® PageManager®, haga clic en el icono Presto! PageManager y siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla. Nota Cuando Presto!® PageManager ® ha quedado instalado, la capacidad de OCR se ha agregado al Brother ControlCenter2.
Instalación del controlador y el software Macintosh® Para usuarios de Mac OS® 9.1 a 9.2 Importante 1 Asegúrese de que haya finalizado las instrucciones a partir del paso 1 Configuración del equipo en la página 4 a 11. 6 7 Siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla y reinicie el Macintosh®. Conecte el cable de interfaz USB al Macintosh® y, a continuación, conéctelo al equipo.
Paso 2 Instalación del controlador y el software 10 Haga clic en el icono Brother Laser. A la derecha del Selector, elija el equipo con el que desee utilizar para la impresión. Cierre el Selector. El control de la impresora Brother y el control del escáner han sido instalados. Nota ControlCenter2 no es compatible con Mac OS® 9.x. 11 Para instalar Presto!® PageManager®, haga clic en el icono Presto! PageManager y siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla.
Instalación del controlador y el software 7 Macintosh® Para usuarios de interfaz de red alambrada Para usuarios de Mac OS® X 10.2.4 o superior Importante 6 Asegúrese de que haya finalizado las instrucciones a partir del paso 1 Configuración del equipo en la página 4 a 11. Apague el equipo y, a continuación, desenchúfelo de la toma de corriente y de la red. 7 2 3 4 5 Después de que aparezca la venatana DeviceSelector, conecte el cable de interfaz de red al Macintosh® y después al equipo.
Paso 2 8 9 Instalación del controlador y el software Conecte el cable de alimentación y encienda el equipo. Macintosh® 12 Seleccione el nombre de su modelo y, a continuación, haga clic en OK. Haga clic de nuevo en OK para cerrar el DeviceSelector. 13 Haga clic en Ir y, a continuación, Aplicaciones. Seleccione red y, a continuación, haga clic en OK. 14 Haga doble clic en el archivo Utilidades.
Instalación del controlador y el software 16 Haga clic en Añadir. Macintosh® 19 Haga clic en Utilidad Configuración Impresoras y, a continuación, Salir de Utilidad Configuración Impresoras. 17 Seleccione las opciones descritas a continuación. Han sido instalados el software MFL-Pro Suite, controlador de Impresora, controlador de Escáner y el ControlCenter2. Nota Para usuarios de Mac OS® X 10.4, vaya al paso 18. 18 Seleccione el nombre de su modelo y haga clic en Añadir.
Paso 2 Instalación del controlador y el software Macintosh® Para usuarios de Mac OS® 9.1 a 9.2 Importante 1 Asegúrese de que haya finalizado las instrucciones a partir del paso 1 Configuración del equipo en la página 4 a 11. 6 7 4 Macintosh® Red por cable 5 42 Conecte el cable de interfaz de red al equipo y, a continuación, conecte éste a un puerto libre del hub. Apague el equipo y, a continuación, desenchúfelo de la toma de corriente y de la red.
Instalación del controlador y el software Macintosh® 10 Haga clic en el icono Brother Laser (IP) y, a continuación seleccione BRN_xxxxxx. Cierre el Selector. Nota donde xxxxxx son los seis últimos dígitos de la dirección Ethernet. El controlador de impresora se ha instalado. Nota ControlCenter2 no es compatible con Mac OS ® 9.x. 11 Para instalar Presto!® PageManager®, haga clic en el icono Presto! PageManager y siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla.
Paso 2 8 Instalación del controlador y el software Macintosh® Para usuarios de red inalámbrico (Sólo para Mac OS® X 10.2.4 o superior) Uso del software SecureEasySetup™ para configurar el equipo para una red inalámbrica El software SecureEasySetup™ le permite configurar la red inalámbrica más fácil que en modo manual. Pulsando un botón en el enrutador inalámbrico o el acceso de punto, puede completar la configuración y garantizar la red inalámbrica.
Instalación del controlador y el software El estado de conexión de red inalámbrica mediante el software SecureEasySetup™ mostrará: Conexión WLAN, Conectada o Error conexión. Aparecerá Conexión WLAN cuando el servidor de impresión intenta conectarse a su enrutador o su punto de acceso. Espere a que aparezca Conectada o bien Error conexión. Aparecerá Conectada cuando el servidor de impresión ha conseguido conectarse correctamente a su enrutador o su punto de acceso.
Paso 2 Instalación del controlador y el software Macintosh® Uso del Asistente de configuración en el menú de LAN del panel de control para consultar una red inalámbrica Importante Asegúrese de que haya finalizado las instrucciones a partir del paso 1 Configuración del equipo en la página 4 a 11.
Instalación del controlador y el software 2 Conecte el cable de alimentación y encienda el equipo. 5 Seleccione mediante Macintosh® o y pulse OK. Vaya al paso 6. 22.Configu. WLAN SSID a b ABCgroup Selec. ab y OK 6 Configuración incorrecta Si tiene configurado previamente los ajustes inalámbricos del equipo debe reajustar la configuración de red (LAN) antes de poder configurar de nuevo los ajustes inalámbricos.
Paso 2 9 Instalación del controlador y el software 11 Introduzca el usuario y pulse OK. Puede Seleccione el número de clave apropiada y pulse OK. utilizar las teclas y para mover el cursor. Por ejemplo, para introducir la letra a, pulse la tecla 2 en el teclado de marcación. 22.Configu. WLAN Clave WEP a KEY1: b KEY2: Introduzca la clave y pulse OK y, a continuación, seleccione 1.Sí y pulse OK para aplicar sus propios ajustes. Vaya al paso 12. Selec.
Instalación del controlador y el software icon para instalar los controladores y MFL-Pro Suite. Si aparece la pantalla Idioma, seleccione el idioma de su preferencia. 17 Haga clic en MFL-Pro Suite para la instalación. 18 Seleccione Conexión a la red inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente. 19 Haga clic en la casilla de verificación Comprobado y confirmado, y a continuación, seleccione Siguiente. 20 Siga las instrucciones® que irán apareciendo y reinicie el Macintosh .
Paso 2 Instalación del controlador y el software 24 Seleccione el nombre de su modelo y, a continuación, haga clic en OK. 25 Haga clic en Ir y, a continuación, Macintosh® 28 Haga clic en Añadir. 29 Seleccione las opciones descritas a continuación. Aplicaciones. 26 Haga doble clic en el archivo Utilidades. Nota Para usuarios de Mac OS® X 10.4, vaya al paso 30. 30 Seleccione Brother MFC-XXXX (XXXX corresponde al nombre de su modelo) y, a continuación, haga clic en Añadir.
Instalación del controlador y el software Macintosh® 31 Haga clic en Utilidad Configuración Impresoras y, a continuación, Salir de Utilidad Configuración Impresoras. Han sido instalados el software MFL-Pro Suite, controlador de Impresora, controlador de Escáner y el ControlCenter2. Para mayor información acerca de la conexión del equipo a una red de Macintosh®, consulte el Capítulo 6 de la Guía del usuario en Red incluida en el CD-ROM.
Para usuarios de red Esta sección explica cómo poder configurar los ajustes de red mediante la BRAdmin Professional Utility o cómo configurar los ajustes de red a la LAN inalámbrica o la LAN alambrada.
Para usuarios de red 2 1 Configuración de la dirección IP, la Máscara de subred y la Puerta de enlace con BRAdmin Professional (Para usuarios de Windows®) Inicie BRAdmin Professional y seleccione TCP/IP. 4 5 2 3 Haga clic en Dispositivos y, a continuación, Buscar dispositivos activos. BRAdmin buscará automáticamente los nuevos dispositivos. Introduzca la Dirección IP, Máscara de subred y Puerta de acceso y, a continuación haga clic en el botón OK.
Para usuarios de red 3 Utilidad de configuración de BRAdmin Light (Para usuarios de Mac OS® X) El software BRAdmin Light de Brother es una aplicación Java™ que ha sido diseñada para el entorno de Apple Mac OS® X. Es compatible con varias funciones del software Windows BRAdmin Professional. Por ejemplo, si se usa el software BRAdmin Light, puede cambiar varios ajustes de red en las impresoras disponibles en la red y dispositivos multifunción de Brother.
Para usuarios de red 4 Cómo configurar los ajustes de red del equipo a la LAN inalámbrica o LAN alambrada Para conectar el equipo Brother a una red inalámbrica o alambrada, debe configurar el equipo mediante el panel de control del equipo según el tipo de red que está utilizando. Para LAN inalámbrica En el equipo, pulse Menú, 6, 2, 5 y, a continuación, pulse o para seleccionar Activada, y después pulse OK.
Opciones y Consumibles 1 1 Opciones El equipo puede incluir los siguientes accesorios opcionales. Podrá ampliar la capacidad de la impresora incorporando estos elementos. Unidad de bandeja inferior Memoria DIMM LT-5300 La segunda unidad de bandeja de papel inferior tiene una capacidad máxima de 250 hojas. Cuando está instalada la bandeja, la impresora ampliará la capacidad de entrada total hasta 550 hojas. 2 Puede ampliar la memoria mediante la instalación de un módulo de memoria (144-pin DIMM).
Marcas comerciales El logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link es una marca comercial registrada de Brother International Corporation. Windows y Microsoft son marcas comerciales registradas de Microsoft en Estados Unidos y otros países. Macintosh y True Type son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc.
SPA