Guida per utenti base MFC-8950DW MFC-8950DWT Non tutti i modelli sono disponibili in tutti i paesi.
Per chiamare il servizio assistenza clienti Si prega di completare le seguenti informazioni a titolo di riferimento futuro: Numero modello: MFC-8950DW / MFC-8950DWT (cerchiare il numero del modello) Numero seriale: 1 Data dell’acquisto: Luogo dell’acquisto: 1 Il numero seriale è posto sul retro dell’unità. Conservare la Guida dell’utente con la ricevuta della vendita quale documentazione permanente dell’acquisto, in caso di furti, incendi o servizi inerenti la garanzia.
Guide dell’utente: dove le posso trovare? Quale guida? Contenuto Posizione Guida di sicurezza prodotto Leggere per primo questo manuale. Leggere le istruzioni per la sicurezza prima di configurare l’apparecchio. Consultare la Guida per i marchi registrati e le restrizioni di legge.
Quale guida? Contenuto Posizione Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iPrint&Scan Questa Guida contiene informazioni utili sulla stampa di file JPEG e PDF da telefono cellulare e sulla scansione dall’apparecchio Brother ad un telefono cellulare connesso su rete Wi-Fi.
Sommario (Guida per utenti base) 1 Informazioni generali 1 Utilizzo della documentazione ............................................................................... 1 Simboli e disposizioni utilizzati nella documentazione .................................... 1 Accesso alla Guida dell’utente avanzata, alla Guida software dell’utente e alla Guida dell’utente in rete...................................................................................... 2 Visualizzazione della documentazione .............
5 Ricezione di un fax 36 Modalità di ricezione ............................................................................................36 Selezione della modalità Ricezione ...............................................................36 Uso delle modalità di ricezione ............................................................................37 Solo fax..........................................................................................................37 Fax/Tel...............................
9 Riproduzione di copie 58 Come eseguire le copie .......................................................................................58 Interruzione copia .......................................................................................... 58 Impostazioni di copia .....................................................................................
Inceppamenti carta ............................................................................................109 La carta è inceppata nel vassoio multifunzione ...........................................109 La carta è inceppata nel vassoio carta 1 o nel vassoio 2 ............................110 La carta è inceppata nella parte posteriore dell’apparecchio ......................111 La carta è inceppata all’interno dell’apparecchio.........................................
Sommario (Guida per utenti avanzati) È possibile visualizzare la Guida per utenti avanzati sul CD-ROM di installazione. La Guida per utenti avanzati spiega le seguenti funzioni e operazioni.
viii
1 Informazioni generali Utilizzo della documentazione 1 Nella documentazione vengono utilizzati i simboli e le disposizioni che seguono. AVVERTENZA AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare la morte o lesioni gravi. I segnali relativi al pericolo di incendio avvisano l’utente della possibilità che si sviluppi un incendio. 1 I segnali relativi alle superfici calde avvisano di non toccare le parti surriscaldate dell’apparecchio.
Capitolo 1 Accesso alla Guida dell’utente avanzata, alla Guida software dell’utente e alla Guida dell’utente in rete a Nota 1 La presente Guida per utenti base non contiene tutte le informazioni relative all’apparecchio, quali l’utilizzo delle funzioni avanzate di fax, copia, stampante, scanner, invio di fax da PC e rete.
Informazioni generali Visualizzazione della documentazione (Macintosh) a Accendere il Macintosh. Inserire il CD-ROM di installazione nell’apposita unità. Viene visualizzata la seguente finestra: 1 Come trovare le indicazioni per la scansione 1 Diverse sono le modalità per la scansione dei documenti.
Capitolo 1 Come accedere alle guide sulle funzioni avanzate 1 È possibile visualizzare e scaricare queste Guide dal Brother Solutions Center: È possibile trovare tutti i contatti necessari, come l’assistenza su Internet (Brother Solutions Center), sul CD-ROM di installazione. http://solutions.brother.com/ Guida Wi-Fi Direct™ 1 Questa Guida spiega come configurare e utilizzare l’apparecchio Brother per la stampa senza fili direttamente da un dispositivo mobile che supporta lo standard Wi-Fi Direct™.
Informazioni generali Accesso al servizio di assistenza Brother (Macintosh) 1 1 È possibile trovare tutti i contatti necessari, come l’assistenza su Internet (Brother Solutions Center), sul CD-ROM di installazione. Fare doppio clic sull’icona Assistenza Brother. Viene visualizzata la seguente schermata: Per scaricare e installare Presto! PageManager, fare clic su Presto! PageManager. Per registrare l’apparecchio dalla pagina di registrazione del prodotto Brother (http://www.brother.
Capitolo 1 Descrizione del pannello dei comandi 1 2 1 01 COPIA Copia 01.01.2012 15:00 Fax Scan Web Menu Menu 1 Visualizza le composizioni dei numeri diretti sul touchscreen. Tasto Home 4 Tastiera Utilizzare questi tasti per comporre numeri telefonici e di fax, nonché come tastiera per immettere informazioni nell’apparecchio. Questa funzione trasferisce al touchscreen quando si memorizzano numeri a composizione veloce.
Informazioni generali 2 3 01 COPIA Copia 4 5 1 01.01.2012 15:00 Fax Scan Web Menu Menu 7 7 6 Dati Il LED (diodo emettitore di luce) Dati lampeggia in base allo stato dell’apparecchio. Stato dell’apparecchio Descrizione Modalità Ready L’apparecchio è pronto per la stampa, è in Riposo, non vi sono dati di stampa, oppure l’interruttore dell’alimentazione è disattivato. Ricezione dati L’apparecchio sta ricevendo i dati dal computer, elaborando i dati nella memoria o stampando i dati.
Capitolo 1 Touchscreen Se si visualizza il tasto in alto a destra sul Touchscreen, potete configurare facilmente le impostazioni senza fili premendo il tasto. Per ulteriori informazioni uu Guida di installazione rapida. 1 Il touchscreen indica lo stato corrente dell’apparecchio quando inutilizzato. 1 3 2 01 COPIA 4 5 01.01.2012 11:00 Copia Fax Scan 9 8 01 COPIA Menu 7 Stampa diretta Blocco imp.
Informazioni generali Operazioni di base Per utilizzare il touchscreen, premere con il dito il pulsante Menu o il pulsante di opzione direttamente sul display LCD. Per visualizzare e aprire tutti i menu o le opzioni a schermo in un’impostazione, premere a b o d c per scorrere l’elenco. Premere precedente. per tornare al menu 1 d Premere Sfondo. Menu > Setup generale Imp. Display Sfondo Chiaro Attesa No e 1 Premere Scuro. Menu > Setup generale > Imp.
Capitolo 1 Impostazioni volume 1 Volume del segnale acustico È possibile scegliere un intervallo di livelli volume squilli. Quando il segnale acustico è attivo, l’apparecchio emette un suono ogni volta che si preme un tasto o si fa un errore o al termine dell’invio e della ricezione di fax. È possibile scegliere un intervallo di livelli volume. a b a b Premere Menu. Volume della suoneria 1 Premere Menu. Premere a o b per visualizzare Setup generale. Premere Setup generale.
Informazioni generali Volume del diffusore 1 È possibile scegliere un intervallo di livelli volume del diffusore. a b 1 Premere Menu. Premere a o b per visualizzare Setup generale. Premere Setup generale. c Premere a o b per visualizzare Volume. Premere Volume. d e f Premere Diffusore. Premere Basso, Medio, Alto o No. Premere Stop/Uscita.
2 Caricamento di carta Caricamento di carta e supporti di stampa L’apparecchio può caricare la carta dal vassoio carta standard, dal vassoio inferiore opzionale o dal vassoio multifunzione. Nota Se il software applicativo supporta la selezione del formato carta sul menu di stampa, è possibile selezionarlo attraverso il software. Se il software applicativo non supporta tale funzione, è possibile impostare il formato carta nel driver della stampante oppure utilizzando i pulsanti sul pannello dei comandi.
Caricamento di carta Stampa su carta normale, carta sottile o carta riciclata dal vassoio 1 e 2 a c 2 Smuovere la risma per evitare inceppamenti e difficoltà di inserimento. Estrarre completamente il vassoio carta dall’apparecchio. 2 d Inserire la carta nel vassoio, quindi verificare che: La carta sia al di sotto della tacca di altezza massima della carta ( ) (1). Un riempimento eccessivo del vassoio carta può causare inceppamenti. Il lato da stampare deve essere rivolto verso il basso.
Capitolo 2 f Sollevare il supporto ribaltabile (1) per evitare che la carta scivoli via dal vassoio di uscita con la pagina stampata rivolta verso il basso, oppure togliere ogni pagina non appena esce dall’apparecchio. Caricamento di carta nel vassoio multifunzione È possibile caricare fino a 3 buste o supporti di stampa speciali nel vassoio multifunzione oppure fino a 50 fogli di carta normale.
Caricamento di carta b Estrarre il vassoio MU (1) e aprire l’aletta (2). c Inserire carta nel vassoio multifunzione. La carta deve essere al di sotto della tacca di altezza massima della carta (1). Il lato da stampare deve essere rivolto verso l’alto, inserendo prima la parte superiore del foglio. Le guide laterali devono toccare delicatamente i bordi della carta in modo da eseguire un’alimentazione corretta.
Capitolo 2 d Sollevare il supporto ribaltabile per evitare che la carta scivoli via dal vassoio di uscita con la pagina stampata rivolta verso il basso, oppure togliere ogni pagina non appena esce dall’apparecchio. Stampa su carta spessa, etichette e buste dal vassoio MU Prima del caricamento, premere gli angoli e i lati delle buste per renderle più piatte possibili. a 16 Aprire il coperchio posteriore (vassoio di uscita con la pagina stampata rivolta verso l’alto).
Caricamento di carta b Aprire il vassoio multifunzione e abbassarlo delicatamente. d Inserire carta, etichette o buste nel vassoio MU. Accertarsi che: Il numero di buste nel vassoio MU non deve essere superiore a 3. La carta, le etichette o le buste devono essere al di sotto della tacca di altezza massima della carta (1). Il lato da stampare deve essere rivolto verso l’alto. 1 c Estrarre il vassoio MU (1) e aprire l’aletta (2). e Inviare i dati di stampa all’apparecchio.
Capitolo 2 Aree non stampabili e in cui non è possibile eseguire la scansione Le figure riportate di seguito illustrano le aree non stampabili e in cui non è possibile eseguire la scansione massima. Tali aree possono variare a seconda del formato carta o delle impostazioni nell’applicazione in uso. Nota Quando si usa l’emulazione BR-Script3, i bordi della carta su cui non sarà possibile stampare corrispondono a 4,2 mm.
Caricamento di carta Impostazioni carta Formato e tipo di carta d Per impostare il tipo di carta per Vassoio MU, premere a o b per visualizzare Vassoio MU. 2 Premere Vassoio MU Nota 2 Per impostare il tipo di carta per Superiore, premere a o b per visualizzare Superiore. È possibile utilizzare quattro formati carta per la stampa di fax: A4, Letter, Legal o Folio.
Capitolo 2 Uso del vassoio nella modalità Copia È possibile modificare il vassoio utilizzato con priorità dall’apparecchio per la stampa delle copie. Quando si sceglie Solo vass. #1, Solo MU o Solo vass.#2 1, l’apparecchio preleva la carta solo da tale vassoio. Se la carta nel vassoio selezionato è esaurita, sul display LCD viene visualizzato Manca carta. Inserire la carta nel vassoio vuoto. Per modificare l’impostazione del vassoio, procedere nel modo seguente: a b Premere Menu.
Caricamento di carta Uso del vassoio nella modalità Fax Nota • È possibile utilizzare quattro formati carta per la stampa di fax: A4, Letter, Legal o Folio. Se nessuno dei vassoi contiene carta di formato adatto, i fax ricevuti vengono conservati nella memoria dell’apparecchio e sul display LCD viene visualizzato Errata corrispondenza formato. (Per informazioni, consultare Messaggi di errore e di manutenzione sul display LCD uu pagina 98.) c Premere a o b per visualizzare Imp. Vassoio. Premere Imp.
Capitolo 2 Uso del vassoio nella modalità Stampa 2 Carta e altri supporti di stampa accettati È possibile modificare il vassoio predefinito utilizzato dall’apparecchio per la stampa dal computer e Direct Print. La qualità di stampa cambia in base al tipo di carta che viene utilizzata. a b È possibile utilizzare i seguenti tipi di supporti di stampa: carta normale, carta sottile, carta spessa, carta più spessa, carta per macchina da scrivere, carta riciclata, etichette o buste. Premere Menu.
Caricamento di carta Carta e supporti di stampa consigliati Tipo carta Marca Carta normale Xerox Premier TCF da 80 g/m2 2 2 Xerox Business da 80 g/m2 Carta Riciclata Xerox Recycled Supreme da 80 g/m2 Etichette Avery laser label L7163 Buste Antalis River series (DL) Tipo e formato carta 2 L’apparecchio può caricare la carta dal vassoio carta standard installato, dal vassoio multifunzione o dal vassoio inferiore opzionale.
Capitolo 2 Capacità dei vassoi carta 2 Formato carta Tipi di carta N° di fogli A4, Letter, Legal, B5, Executive, A5, A5 (lato Carta normale, carta sottile, carta riciclata fino a 500 (80 g/m2) 50 fogli (80 g/m2) Lunghezza: da 127,0 a 355,6 mm Carta normale, Carta sottile, Carta spessa, Carta più spessa, Carta per macchina da scrivere, Carta riciclata, Buste, Etichette Vassoio inferiore opzionale A4, Letter, Legal, B5, Executive, A5, B6, Carta normale, Carta sottile, Carta riciclata fino a 500
Caricamento di carta Manipolazione e uso di carta speciale L’apparecchio è progettato per funzionare correttamente con la maggior parte dei tipi di carta xerografica e per macchina da scrivere. Tuttavia, alcune variabili relative alla carta possono avere effetti sulla qualità di stampa o sull’affidabilità di alimentazione. Prima dell’acquisto, provare sempre campioni di carta per accertarsi dell’effetto desiderato. Conservare la carta nell’imballaggio originale tenendolo chiuso.
Capitolo 2 Buste La maggior parte delle buste progettate per le stampanti laser è idonea per l’apparecchio. Tuttavia, alcune buste potrebbero presentare problemi di alimentazione e qualità di stampa per la procedura con cui sono realizzate. Una busta adeguata presenta bordi dritti ben ripiegati. La busta deve essere appiattita e non slargata o di struttura fragile. È consigliabile acquistare buste di qualità presso rivenditori che ne prevedano l’utilizzo in un apparecchio laser.
Caricamento di carta • con lembi adesivi che non sono stati piegati al momento dell’acquisto • con ciascun lato piegato come indicato nella figura qui di seguito L’utilizzo di questo tipo di buste potrebbe danneggiare l’apparecchio. Questo tipo di danno potrebbe non essere coperto dalla garanzia Brother o dal contratto di assistenza.
Capitolo 2 Tipi di etichette da evitare Non utilizzare etichette che risultano danneggiate, arricciate, sgualcite o di forma insolita. Importante • NON introdurre fogli di etichette parzialmente usati. Il Carrier sheet esposto potrebbe danneggiare l’apparecchio. • I fogli di etichette non devono superare i valori relativi alle caratteristiche tecniche sulla grammatura della carta descritte in questa Guida dell’utente.
3 Caricamento di documenti Come caricare i documenti Come caricare i documenti 3 3 Importante • NON lasciare documenti spessi sul piano dello scanner. In caso contrario, la carta potrebbe incepparsi nell’alimentatore automatico. È possibile inviare fax, eseguire copie e scansioni dall’ADF (alimentatore automatico documenti) e dal piano dello scanner.
Capitolo 3 a Aprire il supporto dell’ADF (1). Sollevare e aprire il supporto ribaltabile uscita documenti dell’alimentatore automatico (2). 1 2 b c Smuovere bene le pagine. d Regolare le guide laterali (1) in base alla larghezza del documento. Sfalsare le pagine del documento nell’alimentatore automatico inserendole dal margine superiore e con il lato stampato rivolto verso l’alto finché il messaggio del display non cambia e la pagina superiore non tocca i rulli di alimentazione.
Caricamento di documenti Uso del piano dello scanner 3 b È possibile usare il piano dello scanner per inviare via fax, copiare o analizzare pagine di un libro o una pagina singola alla volta.
4 Invio di un fax 4 b Come inviare un fax 4 Posizionare il documento rivolto verso l’alto nell’alimentatore automatico. (Consultare Uso dell’ADF (alimentatore automatico documenti) uu pagina 29.) Nella procedura di seguito è illustrato come inviare un fax. Per inviare più pagine, utilizzare l’ADF. a Se si desidera inviare un fax, oppure cambiare le impostazioni di invio o ricezione fax, premere il pulsante Fax sul touchscreen.
Invio di un fax d Scegliere una delle opzioni che seguono: Per inviare un documento su lato singolo, procedere al punto e. Per inviare un documento fronte-retro, è necessario scegliere il formato di scansione fronte-retro del documento fronte-retro. Premere Fax duplex e scegliere Scan duplex: Lato lungo o Scan duplex: Lato corto. Nota È possibile inviare documenti fronte-retro dall’ADF. e Inserire il numero di fax utilizzando la tastiera.
Capitolo 4 Invio tramite fax di documenti in formato Letter, Legal o Folio dal piano dello scanner Rapporto di verifica della trasmissione 4 Quando si esegue l’invio tramite fax di documenti in formato Letter, Legal o Folio è necessario impostare le dimensioni del piano dello scanner su Letter o Legal/Folio; in caso contrario, parte dei fax non verrà inviata. a b c Premere Fax. Sì: stampa un rapporto dopo ogni fax inviato. Premere Letter o Legal/Folio.
Invio di un fax f Premere Stop/Uscita. Nota • Se si sceglie Si+Immagine o No+Immagine, l’immagine verrà visualizzata solamente sul Rapporto di verifica trasmissione se la Trasmissione in tempo reale è impostata su No. (uu Guida per utenti avanzati: Trasmissione in tempo reale) • Se la trasmissione è corretta, viene visualizzato OK sul Rapporto di verifica della trasmissione accanto a RISULT. Se la trasmissione non viene eseguita correttamente, viene visualizzato ERRORE accanto a RISULT.
5 Ricezione di un fax 5 Modalità di ricezione 5 Nota È possibile utilizzare quattro formati carta per la stampa di fax: A4, Letter, Legal o Folio. È necessario scegliere una modalità di ricezione in base ai dispositivi esterni e ai servizi telefonici disponibili sulla linea. Selezione della modalità Ricezione 5 Per impostazione predefinita, l’apparecchio riceve automaticamente i fax che gli vengono inviati. Gli schemi che seguono consentono di scegliere la modalità corretta.
Ricezione di un fax Uso delle modalità di ricezione Manuale 5 Con alcune modalità di ricezione, l’apparecchio risponde automaticamente (Solo fax e Fax/Tel). Per informazioni sulla modifica del numero di squilli prima di utilizzare queste modalità. (Consultare Numero squilli uu pagina 38.
Capitolo 5 Impostazioni Modalità di ricezione Numero squilli L’impostazione Numero squilli definisce il numero di volte che l’apparecchio squilla prima di rispondere nelle modalità Solo fax e Fax/Tel. Se si dispone di telefoni esterni o in derivazione sulla stessa linea dell’apparecchio, selezionare il numero massimo di squilli. (Consultare Riconoscimento fax uu pagina 39 e Utilizzo di telefoni esterni o in derivazione uu pagina 45.) a b Premere Menu. c Premere a o b per visualizzare Imp.ricezione.
Ricezione di un fax Riconoscimento fax Se Riconoscimento fax è Sì: 5 5 L’apparecchio può ricevere automaticamente un fax, anche quando si risponde a una chiamata. Quando si vede Ricezione sul display LCD o quando si avverte un breve scatto sulla linea telefonica attraverso il ricevitore utilizzato, riposizionare il ricevitore. L’apparecchio proseguirà con l’operazione.
6 Uso di PC-FAX Come utilizzare PCFAX Ricezione PC-Fax (solo Windows®) Se si abilita la funzione Ricezione PC-Fax, l’apparecchio memorizza i fax ricevuti e li spedisce al PC automaticamente. È possibile utilizzare il PC per visualizzare e memorizzare questi fax. Anche se il PC è stato spento (di notte o il fine settimana, per esempio), l’apparecchio riceve e memorizza i fax. Il numero di fax ricevuti e memorizzati viene visualizzato sul display.
Uso di PC-FAX Invio PC-Fax 6 La funzione PC-FAX Brother consente di utilizzare il PC per inviare come fax standard un documento da un’applicazione. È possibile inviare come PC-FAX un file creato in qualsiasi applicazione installata sul PC. È inoltre possibile allegare una copertina. Per ulteriori dettagli uu Guida software dell'utente : Invio di fax da PC Come inviare un PC-fax: 6 Per maggiori informazioni, consultare il venditore del software applicativo.
7 Servizi Telefonici e dispositivi esterni Servizi telefonici Impostazione del tipo di linea telefonica Se si collega l’apparecchio ad una linea che utilizza PBX o ISDN per la ricezione e l’invio di fax, è necessario modificare il tipo di linea telefonica completando le seguenti fasi. Se si utilizza una linea con PBX, è possibile impostare l’apparecchio per accedere sempre a una linea esterna (utilizzando il prefisso digitato), o per accedere alla linea esterna premendo Tel/R. a b Premere Menu.
Servizi Telefonici e dispositivi esterni Collegamento di una segreteria telefonica esterna È possibile collegare una segreteria telefonica esterna (TAD) sulla stessa linea dell’apparecchio. Quando la segreteria telefonica esterna risponde ad una chiamata, l’apparecchio “rileva” i toni fax CNG di trasmissione dell’apparecchio di invio. Se riceve segnali fax, l’apparecchio rileva la chiamata e riceve il fax.
Capitolo 7 Registrazione di un messaggio in uscita a Registrare 5 secondi di silenzio all’inizio del messaggio. Questo consente all’apparecchio di rilevare eventuali toni fax. b Limitare la durata del messaggio a 20 secondi. c Terminare il messaggio di 20 secondi ricordando il codice di attivazione remota per l’invio manuale dei fax. Ad esempio: “Dopo il segnale acustico, lasciare un messaggio o premere l51 e Inizio per inviare un fax.
Servizi Telefonici e dispositivi esterni Telefoni esterni e in derivazione Utilizzo di telefoni esterni o in derivazione Se si risponde ad una chiamata fax da un telefono in derivazione o da un telefono esterno collegato correttamente all’apparecchio tramite una connessione a T, si può fare in modo che l’apparecchio prenda la chiamata utilizzando il codice di attivazione remota. Digitando il codice di attivazione remota l51, l’apparecchio inizia a ricevere il fax.
Capitolo 7 Utilizzo di un ricevitore esterno senza fili non Brother Utilizzo dei codici remoti 7 7 Se viene collegato il telefono senza fili non-Brother al cavo della linea telefonica (uu pagina 45) e ci si sposta con il ricevitore senza fili, è consigliabile ricevere le chiamate mentre è attiva la funzione Numero squilli. Se si lascia che per primo risponda l’apparecchio, si dovrà passare all’apparecchio per poter premere Tel/R per trasferire la chiamata al ricevitore senza fili.
Servizi Telefonici e dispositivi esterni c Premere a o b per visualizzare Imp.ricezione. Premere Imp.ricezione. d Premere a o b per visualizzare Codici remoti. Premere Codici remoti. e f Premere Sì. g Premere Stop/Uscita. Se non si vuole modificare il Codice di attivazione remota, premere sul display. Modifica dei codici remoti 7 Il codice di attivazione remota predefinito è l51. Il codice di disattivazione remota predefinito è #51.
8 Composizione e memorizzazione di numeri Come comporre i numeri Composizione veloce 8 È possibile comporre il numero in uno dei seguenti modi. Composizione manuale Premere c d Premere Invio fax o Invia email. (Rubrica). Premere il numero di chiamata veloce di tre-cifre che si desidera chiamare. È inoltre possibile visualizzare i numeri di chiamata veloce in ordine alfabetico premendo il tasto sul touchscreen. Premere Inizio.
Composizione e memorizzazione di numeri Ricerca 8 È possibile cercare in ordine alfabetico i nomi associati ai numeri a chiamata veloce e diretti memorizzati nell’apparecchio. (Consultare Memorizzazione di numeri diretti uu pagina 53 e Memorizzazione dei numeri di chiamata veloce uu pagina 55.) a b c Premere d Premere a o b per scorrere la lista fino a trovare il nome che si cerca. Premere il nome che si cerca. e f Premere Invio fax o Invia email. Premere (Rubrica). (Ricerca) sul touchscreen.
Capitolo 8 Memorizzazione di numeri 8 È possibile impostare l’apparecchio per eseguire i seguenti tipi di composizione facilitata: Numeri diretti, Chiamata veloce e Gruppi per la trasmissione circolare di fax. È possibile specificare la risoluzione predefinita per ciascun numero diretto o di chiamata veloce. Quando si compone un numero diretto o a chiamata veloce, lo schermo visualizza il nome o, se memorizzato, o il numero. È possibile anche memorizzare un profilo di scansione insieme al numero di fax.
Composizione e memorizzazione di numeri Opzioni di memorizzazione dei numeri di Chiamata veloce e diretti 8 La tabella seguente mostra le selezioni per le impostazioni dei numeri diretti e di Chiamata veloce. Quando si memorizzano i numeri, sul display viene richiesto di scegliere tra le opzioni indicate nei seguenti passaggi.
Capitolo 8 Nota • PDF/A è un formato di file PDF destinato all’archiviazione sul lungo periodo. Questo formato contiene tutte le informazioni necessarie per la riproduzione di un documento dopo una lunga archiviazione. • Un PDF sicuro è un formato di file PDF che è stato protetto con una password.
Composizione e memorizzazione di numeri Memorizzazione di numeri diretti a Premere il tasto Composizione Veloce sul pannello dei comandi. b Premere il pulsante di numero a composizione rapida su cui si vuole memorizzare il numero diretto o l’indirizzo e-mail. Composizione Veloce Modifica Eleanor c Inserire il nome (fino a 15 caratteri) premendo i pulsanti sul touchscreen. Utilizzare la tabella Immissione di testo uu pagina 187 per l’inserimento delle lettere. 8 Premere OK.
Capitolo 8 f Per salvare una risoluzione fax/scansione insieme al numero fax/indirizzo e-mail, passare al punto appropriato come indicato nella seguente tabella. Opzione selezionata al punto d Passare al punto Fax g IFAX h Invia PDF B/N i Se si sceglie Invia PDF B/N passare al punto l. Se si sceglie Invia TIFF B/N passare al punto m. j i Se si sceglie Invia JPEG colori o Invia XPS colori, passare al punto m.
Composizione e memorizzazione di numeri Memorizzazione dei numeri di chiamata veloce È possibile memorizzare i numeri di Chiamata veloce utilizzati più di frequente; in questo modo è necessario premere solo alcuni tasti (ad esempio: premere (Rubrica), il numero da chiamare e Invio fax). L’apparecchio è in grado di memorizzare 300 numeri diretti (001 - 300). a b c d Premere (Rubrica). Premere Modifica. Premere Imposta chiam.veloce.
Capitolo 8 Nota • Quando si esegue la trasmissione circolare ed è stato salvato il profilo di scansione insieme al numero o all’indirizzo e-mail, il profilo di scansione del numero diretto, di Chiamata veloce e di gruppo che si sceglie per primo viene applicato alla trasmissione circolare. • Per i dettagli sul formato del file uu Guida software dell'utente : Utilizzo del tasto Scan h Selezionare la risoluzione tra Standard, Fine, S.Fine o Foto e passare al punto n.
Composizione e memorizzazione di numeri Modifica o eliminazione dei numeri diretti e dei numeri di Chiamata veloce È possibile modificare o eliminare un numero di Chiamata veloce o diretto che è già memorizzato. e Premere Nome: Numero/Indirizzo: Risoluzione: o Tipo PDF: f Procedere nel modo seguente: 8 Se si sceglie Nome:, inserire il nome (fino a 15 caratteri) premendo i pulsanti sul touchscreen.
9 Riproduzione di copie Come eseguire le copie Interruzione copia Nei passaggi di seguito è presentata l’operazione di copia di base. Per interrompere la copia, premere Stop/Uscita. a Impostazioni di copia 9 Se si desidera creare una copia, premere il pulsante Copia sul touchscreen. Sul display LCD viene visualizzato: È possibile modificare le seguenti impostazioni di copia: Prefer.
10 Stampa dei dati da un’unità di memoria flash USB o da una fotocamera digitale che supporta Mass Storage Con la Funzione di stampa diretta, non occorre un computer per stampare i dati. È possibile stampare collegando semplicemente l’unità di memoria flash USB nell’interfaccia diretta USB dell’apparecchio. È inoltre possibile collegare una fotocamera impostata sulla modalità USB Mass Storage e stampare direttamente da essa.
Capitolo 10 c Selezionare la cartella in cui si desidera salvare il file ed immettere il nome del file richiesto. Se viene richiesto solo un nome file, è possibile specificare anche la cartella nella quale si desidera salvare il file inserendo il nome della directory. Ad esempio: C:\Temp\FileName.prn Se si dispone di un’unità di memoria flash USB o di una fotocamera digitale collegata al computer, è possibile salvare il file direttamente nell’unità di memoria flash USB.
Stampa dei dati da un’unità di memoria flash USB o da una fotocamera digitale che supporta Mass Storage Nota e Procedere nel modo seguente: • Accertarsi che la fotocamera digitale sia accesa. Premere Imp. stampa. Passare al punto f. • La fotocamera digitale deve essere impostata sulla modalità Mass Storage. Se non occorre modificare le impostazioni predefinite correnti, andare al punto h. • Se interviene un errore, il menu dell’unità di memoria USB non appare sullo schermo LCD.
Capitolo 10 g Procedere nel modo seguente: Per modificare le impostazioni di altre opzioni, ripetere il punto f. Se non si desidera modificare nessun’altra opzione, premere e passare al punto h. h i Premere Inizio per stampare i dati. Modifica delle impostazioni predefinite per la stampa diretta È possibile modificare le impostazioni predefinite per la stampa diretta.
11 Come stampare da un computer Stampa di un documento 11 11 L’apparecchio è in grado di ricevere dati dal computer e di stamparli. Per stampare da un computer, è necessario installare il driver della stampante. (uu Guida software dell'utente : Stampa per Windows® o Stampa e invio di fax per Macintosh) a Installare il driver stampante Brother dal CD-ROM di installazione. (uu Guida di installazione rapida) b Scegliere il comando di stampa dall’applicazione.
12 Come eseguire la scansione da un computer Scansione di un documento come file PDF utilizzando ControlCenter4 (Windows®) (Per utenti Macintosh uu Guida software dell'utente : Scansione) Nota Le schermate visualizzate sul PC possono variare in base al modello. ControlCenter4 è un’utilità software che consente di accedere rapidamente e facilmente alle applicazioni usate più di frequente. Utilizzando ControlCenter4 non è più necessario lanciare manualmente le applicazioni specifiche.
Come eseguire la scansione da un computer e Impostare la configurazione per la scansione. Fare clic su Configurazione, quindi selezionare Impostazioni pulsante, Scansione e File. Viene visualizzata la finestra di dialogo della configurazione. È possibile quindi modificare le impostazioni predefinite. 1 2 3 4 5 12 1 Verificare che nell’elenco a discesa Tipo di file sia selezionato PDF (*.pdf). 2 È possibile inserire il nome file che si desidera utilizzare per il documento.
Capitolo 12 f g 66 Fare clic su OK. Fare clic su File. L’apparecchio inizia il processo di scansione. La cartella in cui vengono salvati i dati acquisiti tramite scanner si apre automaticamente.
Come eseguire la scansione da un computer Modifica delle impostazioni del pulsante Scansione 12 Prima di eseguire la scansione 12 Per utilizzare l’apparecchio come scanner è necessario installare un driver dello scanner. Se l’apparecchio è collegato in rete, configurarlo con un indirizzo TCP/IP. Installare i driver dello scanner dal CD-ROM di installazione. (uu Guida di installazione rapida) Configurare l’apparecchio con un indirizzo TCP/IP se la scansione in rete non funziona.
Capitolo 12 e Selezionare la scheda File. È possibile quindi modificare le impostazioni predefinite. 1 2 3 4 5 1 È possibile selezionare il tipo di file dall’elenco a discesa. 2 È possibile inserire il nome file che si desidera utilizzare per il documento. 3 È possibile salvare il file nella cartella predefinita, oppure selezionare la cartella desiderata facendo clic sul pulsante (Sfoglia). 4 È possibile selezionare la risoluzione di scansione dall’elenco a discesa Risoluzione..
Come eseguire la scansione da un computer Scansione mediante il pulsante Scansione a b c d e f 12 Caricare il documento. (Consultare Come caricare i documenti uu pagina 29.) Premere Scan. Premere Scansione su PC. Premere File. (Per gli utenti in rete) Premere a o b per selezionare il computer di destinazione a cui si desidera inviare il documento. Premere OK.
A Manutenzione ordinaria Sostituzione dei materiali di consumo I seguenti messaggi vengono visualizzati sul display nella modalità Ready. Questi messaggi forniscono avvertenze avanzate per sostituire i materiali di consumo prima del loro esaurimento. Per evitare inconvenienti, è consigliabile acquistare i materiali di consumo prima che l’apparecchio smetta di funzionare. Nota Il gruppo tamburo e la cartuccia toner sono due elementi separati. Accertarsi che entrambi siano installati insieme.
Manutenzione ordinaria Messaggi sul display LCD Materiale di consumo da preparare Durata indicativa Modalità di sostituzione Nome modello Toner in esaurimento Cartuccia toner 3.000 pagine 1 2 3 Consultare pagina 73. TN-3330 3 Preparare una nuova cartuccia. 8.000 pagine 1 2 4 12.000 pagine 1 2 5 TN-3380 4 TN-3390 5 1 Pagine a un lato in formato lettera o A4. 2 Il rendimento approssimativo della cartuccia viene dichiarato in ottemperanza a ISO/IEC 19752.
Occorre sostituire alcune parti e pulire l’apparecchio regolarmente. Messaggi sul display LCD Materiali di consumo da sostituire Durata indicativa Modalità di sostituzione Nome modello Sostituire toner Cartuccia toner 3.000 pagine 1 2 5 Consultare pagina 73. TN-3330 5 8.000 pagine 1 2 6 12.000 pagine 1 2 7 Sostituire le parti Gruppo tamburo 30.000 pagine 1 3 4 TN-3380 6 TN-3390 7 Consultare pagina 79. DR-3300 Gruppo tamburo Arresto tamburo 1 Pagine a un lato in formato lettera o A4.
Manutenzione ordinaria Sostituzione della cartuccia toner Nome del modello: TN-3330, TN-3380, TN-3390 La cartuccia toner standard può stampare circa 3.000 pagine 1. La cartuccia toner ad alta capacità può stampare circa 8.000 pagine 1. La cartuccia toner ad altissima capacità può stampare circa 12.000 pagine 1. Il numero effettivo delle pagine varia a seconda del tipo medio di documento. Quando la cartuccia toner sta per terminare, sullo schermo LCD viene visualizzato il messaggio Toner in esaurimento.
Sostituzione della cartuccia toner a A Lasciare acceso l’apparecchio per 10 minuti in modo che la ventola interna raffreddi le parti molto calde. b Premere il pulsante di sblocco del coperchio anteriore e aprire il coperchio. c Estrarre il gruppo tamburo e cartuccia toner. 74 AVVERTENZA SUPERFICIE CALDA Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Attendere che l’apparecchio si raffreddi prima di toccare le parti interne dell’apparecchio.
Manutenzione ordinaria Importante • Si raccomanda di collocare il gruppo tamburo e cartuccia toner su una superficie piana e pulita, appoggiati su un foglio di carta, da gettare dopo l’uso, per evitare lo spargimento accidentale del toner. • Per evitare danni all’apparecchio a causa delle cariche statiche, NON toccare gli elettrodi indicati in figura. AVVERTENZA • NON esporre al fuoco la cartuccia toner oppure il gruppo tamburo e cartuccia toner. Potrebbe esplodere e causare lesioni.
Importante • Maneggiare con cura le cartucce toner. Pulire o rimuovere immediatamente con acqua fredda, dalle mani o dai vestiti, il toner che eventualmente esce dalla cartuccia. • Per evitare problemi con la qualità della stampa, NON toccare mai le parti ombreggiate indicate nella figura.
Manutenzione ordinaria Importante • Aprire la cartuccia toner subito prima di inserirla nell’apparecchio. Se una cartuccia toner è lasciata fuori dalla confezione per un lungo periodo, la sua durata si riduce. • Se il gruppo tamburo non imballato è a contatto della luce solare diretta o della luce artificiale, è possibile che il gruppo venga danneggiato.
Nota Assicurarsi di avere installato correttamente la cartuccia toner, altrimenti potrebbe distaccarsi dal gruppo tamburo. h Pulire il filo corona all’interno del gruppo tamburo facendo scorrere la linguetta verde da sinistra a destra e da destra a sinistra parecchie volte. 1 Nota Accertarsi di rimettere al suo posto la linguetta (a) (1). In caso contrario, le pagine stampate potrebbero presentare una striscia verticale.
Manutenzione ordinaria Sostituzione del gruppo tamburo Arresta tamburo A Nome del modello: DR-3300 Un gruppo tamburo nuovo consente di stampare approssimativamente 30.000 pagine A4 o Letter su un lato solo. Importante Sostituzione del gruppo tamburo A Importante • Quando si smonta il gruppo tamburo, maneggiarlo con cura perché contiene toner. Pulire o rimuovere immediatamente con acqua fredda, dalle mani o dai vestiti, il toner che eventualmente esce dalla cartuccia.
a Lasciare acceso l’apparecchio per 10 minuti in modo che la ventola interna raffreddi le parti molto calde. b Premere il pulsante di sblocco del coperchio anteriore e aprire il coperchio. c Estrarre il gruppo tamburo e cartuccia toner. 80 AVVERTENZA SUPERFICIE CALDA Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Attendere che l’apparecchio si raffreddi prima di toccare le parti interne dell’apparecchio.
Manutenzione ordinaria Importante • Si raccomanda di collocare il gruppo tamburo e cartuccia toner su una superficie piana e pulita, appoggiati su un foglio di carta, da gettare dopo l’uso, per evitare lo spargimento accidentale del toner. • Per evitare danni all’apparecchio a causa delle cariche statiche, NON toccare gli elettrodi indicati in figura. AVVERTENZA • NON esporre al fuoco la cartuccia toner oppure il gruppo tamburo e cartuccia toner. Potrebbe esplodere e causare lesioni.
Importante • Maneggiare con cura le cartucce toner. Pulire o rimuovere immediatamente con acqua fredda, dalle mani o dai vestiti, il toner che eventualmente esce dalla cartuccia. • Per evitare problemi con la qualità della stampa, NON toccare mai le parti ombreggiate indicate nella figura.
Manutenzione ordinaria f Inserire saldamente la cartuccia toner all’interno del nuovo gruppo tamburo fino allo scatto in posizione. Se l’inserimento della cartuccia è stato fatto in modo corretto, la leva di blocco verde si solleva automaticamente. g Reinserire il gruppo tamburo e cartuccia toner all’interno dell’apparecchio. h Chiudere il coperchio anteriore dell’apparecchio. Nota Assicurarsi di avere installato correttamente la cartuccia toner, altrimenti potrebbe distaccarsi dal gruppo tamburo.
Azzerare il contatore del tamburo Durante la sostituzione di un gruppo tamburo con uno nuovo, occorre azzerare il contatore del tamburo completando i seguenti passaggi. Importante Non azzerare il contatore del tamburo quando viene sostituita esclusivamente la cartuccia toner. a b c Premere Stop/Uscita per risolvere temporaneamente l'errore. A Pulizia e controllo dell’apparecchio Pulire l’interno e l’esterno dell’apparecchio con un panno asciutto e privo di peli.
Manutenzione ordinaria Importante Usare detergenti neutri. Se si esegue la pulizia con liquidi volatili come diluenti o benzene la superficie dell’apparecchio verrà danneggiata. Pulizia dell’esterno dell’apparecchio A a b Spegnere l’apparecchio. c Pulire l’esterno dell’apparecchio con un panno asciutto e privo di peli ed eliminare la polvere. d Estrarre completamente il vassoio carta dall’apparecchio.
e Rimuovere eventuali oggetti incastrati nel vassoio carta. f Se il vassoio contiene della carta, rimuoverla. g h i j 86 Pulire l’interno e l’esterno del vassoio della carta con un panno asciutto e privo di peli ed eliminare la polvere. Ricaricare la carta e reinserire saldamente il vassoio della carta nell’apparecchio. Reinserire innanzitutto il cavo di alimentazione dell’apparecchio nella presa elettrica, collegare tutti i cavi e quindi inserire il cavo della linea telefonica.
Manutenzione ordinaria d Sollevare il coperchio documenti (1). Pulire la superficie bianca in plastica (2) e il piano dello scanner (3) sotto di essa con un panno morbido privo di peli inumidito con acqua. 1 2 3 e Nota Oltre a pulire il piano dello scanner e la striscia di vetro con un panno morbido e privo di peli inumidito di acqua, fare scorrere la punta delle dita sul vetro per verificare che sia pulita.
Pulizia del filo corona A c Estrarre il gruppo tamburo e cartuccia toner. In caso di problemi legati alla qualità della stampa o se lo schermo mostra Errore tamburo, pulire il filo corona nel modo seguente: a Lasciare acceso l’apparecchio per 10 minuti in modo che la ventola interna raffreddi le parti molto calde. b Premere il pulsante di sblocco del coperchio anteriore e aprire il coperchio. AVVERTENZA SUPERFICIE CALDA Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti.
Manutenzione ordinaria Importante d • Si raccomanda di collocare il gruppo tamburo e cartuccia toner su un foglio di carta o su un panno, da gettare dopo l’uso, per evitare lo spargimento accidentale del toner. • Maneggiare con cura il gruppo tamburo e cartuccia toner. Pulire o rimuovere immediatamente con acqua fredda, dalle mani o dai vestiti, il toner che eventualmente esce dalla cartuccia.
Pulizia del gruppo tamburo A i Premere il pulsante di sblocco del coperchio anteriore e aprire il coperchio. j Estrarre il gruppo tamburo e cartuccia toner. Se la stampa riporta punti colorati ogni 94 mm, procedere nel modo seguente per risolvere il problema. a Controllare che l’apparecchio si trovi in modalità Ready. b c Premere Menu. Premere a o b per visualizzare Stamp.rapporto. Premere Stamp.rapporto. d Premere a o b per visualizzare Stampa punti Tamburo. Premere Stampa punti Tamburo.
Manutenzione ordinaria AVVERTENZA SUPERFICIE CALDA Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Attendere che l’apparecchio si raffreddi prima di toccare le parti interne dell’apparecchio. Importante • Si raccomanda di collocare il gruppo tamburo e cartuccia toner su un foglio di carta o su un panno, da gettare dopo l’uso, per evitare lo spargimento accidentale del toner. • Maneggiare con cura il gruppo tamburo e cartuccia toner.
k Premere la leva di blocco verde ed estrarre la cartuccia toner dal gruppo tamburo. l Capovolgere il gruppo tamburo, come mostrato in figura. Assicurarsi che gli ingranaggi del gruppo tamburo (1) si trovino sul lato sinistro. 1 92 m Utilizzare gli indicatori numerati accanto al rullo del tamburo per trovare il segno relativo. Ad esempio, un punto nella colonna 2 del foglio di controllo indica che è presente un segno sul tamburo nella zona “2”.
Manutenzione ordinaria n Ruotare verso di sé l’ingranaggio del gruppo tamburo controllando la superficie della zona sospetta. o Una volta individuato sul tamburo il segno corrispondente al foglio di controllo dei punti del tamburo, pulire delicatamente la superficie del tamburo con un batuffolo di cotone fino a eliminare il segno dalla superficie. q Reinserire la cartuccia toner all’interno del gruppo tamburo fino allo scatto in posizione.
r Reinserire il gruppo tamburo e cartuccia toner all’interno dell’apparecchio. Pulizia dei rulli di presa carta Pulire periodicamente il rullo di presa può evitare gli inceppamenti garantendo una corretta alimentazione della carta. In caso di problemi con l’alimentazione della carta, pulire i rulli di presa carta nel modo seguente: s Chiudere il coperchio anteriore dell’apparecchio. t Avviare l’apparecchio ed eseguire una stampa di prova. 94 a b Spegnere l’apparecchio.
Manutenzione ordinaria d Torcere accuratamente un panno-che non lasci residui, immerso in acqua tiepida, quindi utilizzarlo per pulire lo smazzatore (1) del vassoio carta al fine di rimuovere la polvere. f Reinserire il vassoio della carta nell’apparecchio. g Reinserire innanzitutto il cavo di alimentazione dell’apparecchio nella presa elettrica, collegare tutti i cavi e quindi inserire il cavo della linea telefonica. h Accendere l’apparecchio.
B Risoluzione dei problemi B Se si pensa ci sia un problema con l’apparecchio, controllare innanzitutto le voci riportate di seguito e valutare i suggerimenti su come risolvere il problema. È possibile eliminare la maggior parte degli inconvenienti da soli. Se si desidera aiuto, il Brother Solutions Center fornisce le FAQ (domande più frequenti) e i consigli per la risoluzione dei problemi. Visitare il sito all’indirizzo http://solutions.brother.com/.
Risoluzione dei problemi Problemi con la copiatura: Difficoltà nella copia uu pagina 129 Problemi con la scansione: Problemi di scansione uu pagina 129 Problemi con il software e la rete: Problemi del software uu pagina 130 Problemi di rete uu pagina 130 B 97
Messaggi di errore e di manutenzione sul display LCD Come con qualsiasi prodotto da ufficio sofisticato, possono verificarsi degli errori e i materiali di consumo potrebbero dover essere sostituiti. In questo caso, l’apparecchio individua l’errore o la manutenzione ordinaria necessaria e mostra il messaggio appropriato. La tabella seguente contiene i messaggi d’errore e di manutenzione più comuni. È possibile cancellare la maggior parte degli errori ed eseguire autonomamente la manutenzione ordinaria.
Risoluzione dei problemi Messaggio d’errore DIMM Error Causa Il DIMM non è stato installato correttamente. Il modulo DIMM è guasto. Il modulo DIMM non corrisponde alle specifiche richieste. Azione correttiva Spegnere l’apparecchio e rimuovere il modulo DIMM. (uu Guida per utenti avanzati: Installazione della memoria aggiuntiva) Verificare che il modulo DIMM soddisfi le specifiche richieste. (uu Guida per utenti avanzati: Scheda di memoria) Reinstallare correttamente il DIMM.
Messaggio d’errore Causa Azione correttiva Errore comunic Errore di comunicazione per problemi sulla linea telefonica. Cercare di inviare nuovamente il fax o di connettere l’apparecchio ad un’altra linea telefonica. Se il problema persiste, contattare la società telefonica per far controllare la linea. Errore di accesso Premere Stop/Uscita. Inserire nuovamente il Il dispositivo viene rimosso dispositivo e tentare di stampare con Stampa dall’interfaccia diretta USB durante l’elaborazione dei dati.
Risoluzione dei problemi Messaggio d’errore Causa Impossibile eseguire la scansione XX L’apparecchio presenta un problema meccanico. Azione correttiva Spegnere l’apparecchio, quindi riaccenderlo. (Consultare Trasferire i fax o il rapporto giornale fax uu pagina 106.) Se il problema persiste, contattare il servizio assistenza clienti Brother. Il documento è troppo lungo per la scansione fronte-retro. Premere Stop/Uscita. Utilizzare un formato carta adatto per la scansione fronte-retro.
Messaggio d’errore Causa Azione correttiva Ins manuale È stato scelto Manuale come sorgente carta poiché non vi era carta nel vassoio multifunzione. Posizionare la carta nel vassoio MU. Se l’apparecchio si trova nella modalità Pausa, premere Inizio. Limite superato È stato superato il numero di pagine che è possibile stampare. L’operazione di stampa viene annullata. Rivolgersi all’amministratore per verificare le impostazioni della funzione Secure Function Lock.
Risoluzione dei problemi Messaggio d’errore Causa Azione correttiva Memoria esaurita La memoria dell’apparecchio è piena. Invio di fax o operazione di copia in corso Procedere nel modo seguente: Premere Inizio per inviare o copiare le pagine sottoposte a scansione. Premere Stop/Uscita e attendere finché le altre operazioni in corso sono terminate, poi provare di nuovo. Cancellare i fax dalla memoria. Stampare i fax che sono memorizzati per riportare la memoria al 100%.
Messaggio d’errore Causa Azione correttiva Raffreddamento La temperatura del gruppo tamburo o della cartuccia toner è troppo elevata. L’apparecchio arresterà l’operazione di stampa corrente ed entrerà in modalità di raffreddamento. Durante la modalità di raffreddamento, si percepisce il rumore della ventola di raffreddamento in funzione mentre sul display appare Raffreddamento e Attendere qualche istante.
Risoluzione dei problemi Messaggio d’errore Causa Azione correttiva Toner in esaurimento Se nel display viene visualizzato Toner in esaurimento è ancora possibile stampare; tuttavia, l’apparecchio sta avvisando l’utente che la cartuccia toner è prossima all’esaurimento. Ordinare una nuova cartuccia toner da tenere a portata di mano per la sostituzione quando sul display compare Sostituire toner. Troppi file Sull’unità di memoria Flash USB sono memorizzati troppi file.
Trasferire i fax o il rapporto giornale fax e Se sul display viene visualizzato Non ci sono dati, nella memoria dell’apparecchio non vi sono fax. Premere Stop/Uscita. B Se sul display viene visualizzato: Impossibile stampare XX Inserire il numero di fax al quale inoltrare i fax. Impossibile eseguire la scansio ne XX f Si consiglia di trasferire i fax in un altro apparecchio per fax o nel PC.
Risoluzione dei problemi Trasferimento rapporto registro fax ad un altro apparecchio fax Se non è stato impostato l’identificativo, non è possibile inserire la modalità di trasferimento fax. (uu Guida di installazione rapida: Immettere le informazioni personali (identificativo)) a b Premere Menu. Premere a o b per visualizzare Assistenza. Premere Assistenza. c d e Premere Trasferim.dati. f Premere Inizio. Premere Trasf.rapporto.
Documento inceppato sotto al coperchio documenti a b c Rimuovere dall’alimentatore la carta non inceppata. Sollevare il coperchio documenti. B Rimozione di documenti di piccole dimensioni inceppati nell’alimentatore ADF a b Sollevare il coperchio documenti. c d Chiudere il coperchio documenti. Tirare il documento inceppato verso destra. Inserire un pezzo di carta rigida, ad esempio un cartoncino, nell’alimentatore ADF per spingere fuori i pezzetti di carta.
Risoluzione dei problemi Documento inceppato nel vassoio di uscita a Rimuovere dall’alimentatore la carta non inceppata. b Tirare il documento inceppato verso destra. Inceppamenti carta B B Rimuovere sempre tutta la carta dal vassoio e riallineare la risma quando si aggiunge nuova carta. In questo modo, si evita che più fogli vengano prelevati contemporaneamente all’interno della macchina e che la carta si inceppi.
d Quando si carica la carta nel vassoio MU, verificare che rimanga al di sotto delle guide di altezza massima della carta (1) poste su entrambi i lati del vassoio. 1 La carta è inceppata nel vassoio carta 1 o nel vassoio 2 Se il display mostra Inceppamento Vassoio 1 o Inceppamento Vassoio 2, procedere nel modo seguente: a e 110 Premere Inizio per riprendere la stampa. Estrarre completamente il vassoio carta dall’apparecchio.
Risoluzione dei problemi b Utilizzare entrambe le mani per estrarre lentamente la carta inceppata. La carta è inceppata nella parte posteriore dell’apparecchio B Se il display mostra Inceppamento posteriore, si è verificato un inceppamento della carta dietro al coperchio posteriore. Procedere nel modo seguente: a Lasciare acceso l’apparecchio per 10 minuti in modo che la ventola interna raffreddi le parti molto calde. b Premere il pulsante di sblocco del coperchio anteriore e aprire il coperchio.
c 112 Estrarre lentamente il gruppo tamburo e cartuccia toner. La carta inceppata può essere trascinata all’esterno insieme al gruppo tamburo e cartuccia toner o comunque liberarsi affinché sia possibile estrarla dall’apparecchio. AVVERTENZA SUPERFICIE CALDA Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Attendere che l’apparecchio si raffreddi prima di toccare le parti interne dell’apparecchio.
Risoluzione dei problemi Importante d Aprire il coperchio posteriore. • Si raccomanda di collocare il gruppo tamburo e cartuccia toner su un foglio di carta o su un panno, da gettare dopo l’uso, per evitare lo spargimento accidentale del toner. • Maneggiare con cura il gruppo tamburo e cartuccia toner. Pulire o rimuovere immediatamente con acqua fredda, dalle mani o dai vestiti, il toner che eventualmente esce dalla cartuccia.
AVVERTENZA f Con entrambe le mani estrarre lentamente la carta inceppata dall’unità fusore. g Chiudere il coperchio del fusore (1). SUPERFICIE CALDA Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Attendere che l’apparecchio si raffreddi prima di toccare le parti interne dell’apparecchio. e Tirare verso di sé le linguette verdi poste sui lati sinistro e destro per aprire il coperchio del fusore (1). 1 h 1 114 Chiudere il coperchio posteriore.
Risoluzione dei problemi i Reinserire il gruppo tamburo e cartuccia toner all’interno dell’apparecchio. La carta è inceppata all’interno dell’apparecchio B Se il display mostra Inceppamento interno, procedere nel modo seguente: j a Lasciare acceso l’apparecchio per 10 minuti in modo che la ventola interna raffreddi le parti molto calde. b Estrarre completamente il vassoio carta dall’apparecchio. c Utilizzare entrambe le mani per estrarre lentamente la carta inceppata.
Nota L’estrazione della carta inceppata verso il basso consente di rimuoverla facilmente. d 116 Premere il pulsante di sblocco del coperchio anteriore e aprire il coperchio. e Estrarre lentamente il gruppo tamburo e cartuccia toner. La carta inceppata può essere trascinata all’esterno insieme al gruppo tamburo e cartuccia toner o comunque liberarsi affinché sia possibile estrarla dall’apparecchio.
Risoluzione dei problemi AVVERTENZA SUPERFICIE CALDA Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Attendere che l’apparecchio si raffreddi prima di toccare le parti interne dell’apparecchio. Importante • Si raccomanda di collocare il gruppo tamburo e cartuccia toner su un foglio di carta o su un panno, da gettare dopo l’uso, per evitare lo spargimento accidentale del toner. • Maneggiare con cura il gruppo tamburo e cartuccia toner.
f Premere la leva di blocco verde ed estrarre la cartuccia toner dal gruppo tamburo. Rimuovere la carta inceppata, se presente, all’interno del gruppo tamburo. g Reinserire la cartuccia toner all’interno del gruppo tamburo fino allo scatto in posizione. Se l’inserimento della cartuccia è stato fatto in modo corretto, la leva di blocco verde sul gruppo tamburo si solleva automaticamente.
Risoluzione dei problemi h Reinserire il gruppo tamburo e cartuccia toner all’interno dell’apparecchio. La carta è inceppata nel vassoio duplex B Se il display mostra Inceppamento Duplex, procedere nel modo seguente: i Chiudere il coperchio anteriore dell’apparecchio. j Inserire con decisione il vassoio della carta nell’apparecchio. a Lasciare acceso l’apparecchio per 10 minuti in modo che la ventola interna raffreddi le parti molto calde.
AVVERTENZA f Estrarre completamente il vassoio duplex dall’apparecchio. g Estrarre la carta inceppata dall’apparecchio o dal vassoio duplex. SUPERFICIE CALDA Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Attendere che l’apparecchio si raffreddi prima di toccare le parti interne dell’apparecchio. d Con entrambe le mani estrarre lentamente la carta inceppata dal retro dell’apparecchio. e Chiudere il coperchio posteriore.
Risoluzione dei problemi h Accertarsi che non rimanga della carta inceppata al di sotto dell’apparecchio a causa delle cariche statiche. i Reinserire il vassoio duplex nell’apparecchio. j Inserire con decisione il vassoio della carta nell’apparecchio.
In caso di difficoltà con l’apparecchio Importante • L’assistenza tecnica è disponibile solo nel paese in cui è stato acquistato l’apparecchio e per chiamate effettuate dall’interno di tale paese. • Se si pensa ci sia un problema con l’apparecchio, controllare lo schema seguente e valutare i suggerimenti su come risolvere il problema. È possibile eliminare la maggior parte degli inconvenienti da soli.
Risoluzione dei problemi Problemi di stampa (Continua) Problemi Suggerimenti L’apparecchio stampa le prime due pagine correttamente, mentre nelle pagine successive manca del testo. Controllare le impostazioni del software applicativo e accertarsi che siano compatibili con l’apparecchio. Il computer non riconosce completamente il segnale della memoria di ingresso dell’apparecchio. Accertarsi che il cavo di interfaccia sia collegato correttamente.
Problemi con l’alimentazione della carta (Continua) Problemi Suggerimenti Quando si utilizzano grandi risme di carta, l’apparecchio non carica la carta dal vassoio multifunzione. Smazzare la risma di carta e assicurarsi che i fogli non superino la tacca di altezza massima (1). Sfalsare le pagine e inserirle nel vassoio finché la pagina superiore non tocca i rulli di alimentazione come mostrato in figura. 1 Come si esegue la stampa delle buste? È possibile caricare le buste dal vassoio multifunzione.
Risoluzione dei problemi Stampa dei fax ricevuti (Continua) Problemi Suggerimenti I fax ricevuti sono divisi in più pagine o presentano pagine bianche. I margini destro e sinistro sono tagliati oppure viene stampata la stessa pagina su due pagine. Consultare Formato e tipo di carta uu pagina 19. Attivare la funzione di riduzione automatica. uu Guida per utenti avanzati: Stampa ridotta di un fax in arrivo Linea telefonica o collegamenti Problemi Suggerimenti La Composizione non funziona.
Ricezione di fax Problemi Suggerimenti Impossibile ricevere un fax. Controllare tutti i cavi e i collegamenti. Verificare che il cavo della linea telefonica sia collegato alla presa telefonica a muro e alla presa LINE dell’apparecchio. Se si sottoscrive un servizio di DSL o VoIP, contattare il proprio fornitore di servizi per ricevere le istruzioni sulla connessione. Controllare che l’apparecchio si trovi nella modalità di ricezione corretta.
Risoluzione dei problemi Ricezione di fax (Continua) Problemi Suggerimenti Impossibile ricevere un fax. Se si sta utilizzando una segreteria telefonica (modalità Tel./Segr. Est.) sulla stessa linea dell’apparecchio Brother, accertarsi che la segreteria telefonica sia stata impostata correttamente. (segue) Consultare Collegamento di una segreteria telefonica esterna uu pagina 43. 1 Collegare la segreteria telefonica esterna come indicato nella figura uupagina 43.
Invio di fax (Continua) Problemi Suggerimenti La trasmissione è di qualità scadente. Provare a modificare la risoluzione in Fine o S.Fine. Produrre una copia per controllare il funzionamento dello scanner dell’apparecchio. Se la qualità della copia non è buona, pulire lo scanner. Consultare Pulizia del piano dello scanner uu pagina 86. Sul Rapporto di verifica della trasmissione viene visualizzato RISULT:ERRORE. Si tratta probabilmente di disturbi temporanei o di energia statica sulla linea.
Risoluzione dei problemi Gestione delle chiamate in arrivo (Continua) Problemi Suggerimenti Funzioni personalizzate su una linea singola. Se si hanno Avviso di chiamata, Avviso di chiamata/Identificativo, Identificativo, Cassetta vocale, Segreteria telefonica, Sistema di allarme o qualsiasi altra funzione personalizzata su una singola linea telefonica in comune con l’apparecchio, potrebbero esserci problemi nell’invio o nella ricezione dei fax.
Problemi di scansione (Continua) Problemi Suggerimenti OCR non funziona. Cercare di aumentare la risoluzione di scansione. (Utenti Macintosh) Presto! PageManager deve essere scaricato e installato prima dell’uso. Per ulteriori informazioni, consultare Accesso al servizio di assistenza Brother (Macintosh) uu pagina 5. La scansione in rete non funziona. Consultare Problemi di rete uu pagina 130. Non è possibile eseguire una scansione.
Risoluzione dei problemi Problemi di rete (Continua) Problemi Suggerimenti La funzione Ricezione PC Fax in rete non funziona. (solo Windows®) È necessario configurare il software firewall o di protezione di terze parti per consentire la ricezione PC-FAX. Per aggiungere la porta 54926 per la ricezione di fax da PC in rete, immettere le informazioni qui di seguito: In Nome: immettere un’eventuale descrizione, ad esempio Brother PC-FAX Rx. In Numero porta: immettere 54926.
Altre difficoltà Problemi Suggerimenti L’apparecchio non si accende. Condizioni sfavorevoli sulla connessione elettrica (come ad esempio fulmini o un picco temporaneo di tensione) possono aver azionato i meccanismi di sicurezza interni all’apparecchio. Disattivare l’apparecchio e scollegare il cavo di alimentazione. Attendere per dieci minuti, quindi inserire il cavo di alimentazione e accendere l’apparecchio.
Risoluzione dei problemi Impostazione rilevazione segnale libero c Premere a o b per visualizzare Varie. Premere Varie. d e Premere Compatibilità. B Quando si invia un fax automaticamente, l’apparecchio attende per un tempo predefinito prima di comporre il numero. Modificando l’impostazione del segnale libero su Rilevazione è possibile far in modo che l’apparecchio componga il numero nel momento in cui rilevi il segnale.
Miglioramento della qualità di stampa Se si riscontra un problema di qualità di stampa, stampare prima una pagina di prova (Menu, Stampante, Opzioni di stampa, Test di stampa). Se la copia prodotta è di buona qualità, probabilmente il problema riscontrato non dipende dall’apparecchio. Controllare i collegamenti del cavo di interfaccia e provare a stampare un altro documento.
Risoluzione dei problemi Esempi di qualità scadente ABCDEFGH CDEF abcdefghijk defg ABCD abcde 01234 Stampa sbiadita Suggerimenti Estrarre il gruppo tamburo e cartuccia toner. Tenere il gruppo in posizione orizzontale con entrambe le mani e scuoterlo delicatamente da parte a parte più volte per distribuire il toner in modo uniforme all’interno della cartuccia. Se sul display viene visualizzato Sostituire toner, inserire una nuova cartuccia toner.
Esempi di qualità scadente Suggerimenti Accertarsi che la carta utilizzata soddisfi i requisiti richiesti. Questo problema può essere causato da carta spessa o con superficie ruvida. uu Carta e altri supporti di stampa accettati uu pagina 22 Accertarsi di utilizzare il tipo appropriato di supporto nel driver della stampante o nel menu Imp. Vassoio dell’apparecchio.
Risoluzione dei problemi Esempi di qualità scadente Suggerimenti Accertarsi che la carta utilizzata soddisfi i requisiti richiesti. uu Carta e altri supporti di stampa accettati uu pagina 22 Scegliere la modalità Carta spessa nel driver della stampante, selezionare Spessa nel menu Imp. Vassoio dell’apparecchio oppure utilizzare carta più sottile.
Esempi di qualità scadente Suggerimenti Pulire il filo corona all’interno del gruppo tamburo. ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 uu Pulizia del filo corona uu pagina 88 Il gruppo tamburo potrebbe essere danneggiato. Provare ad installare un nuovo gruppo tamburo. uu Sostituzione del gruppo tamburo uu pagina 79 Righe orizzontali sulla pagina Verificare l’ambiente in cui è installato l’apparecchio.
Risoluzione dei problemi Esempi di qualità scadente ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Segni neri di toner orizzontali sulla pagina Suggerimenti Se si utilizzano fogli di etichette per stampanti laser, è possibile che residui di colla rimangano sulla superficie del tamburo OPC. Pulire il gruppo tamburo. uu Pulizia del gruppo tamburo uu pagina 90 Accertarsi che la carta utilizzata soddisfi i requisiti richiesti.
Esempi di qualità scadente FGH ABCDE ijk h abcdefg ABCD abcde 01234 Immagine obliqua Suggerimenti Accertarsi che la carta o il supporto di stampa utilizzato sia caricato correttamente nel vassoio carta e che le guide non siano troppo vicine o troppo lontane dalla risma di carta. Posizionare le guide laterali correttamente. uu Caricamento di carta e supporti di stampa uu pagina 12 Se si utilizza il vassoio MU, consultare Caricamento di carta nel vassoio multifunzione uu pagina 14.
Risoluzione dei problemi Esempi di qualità scadente Suggerimenti EFGHIJKLMN ABCDEFG Accertarsi che le buste vengano stampate con il coperchio posteriore (vassoio di uscita con facciata stampata verso l’alto) aperto. uu Stampa su carta spessa, etichette e buste dal vassoio MU uu pagina 16 Controllare il tipo e la qualità delle buste. uu Carta e altri supporti di stampa accettati uu pagina 22 Buste sgualcite Assicurarsi che le buste siano alimentate solo dal vassoio multifunzione.
Informazioni sull’apparecchio Controllo del numero seriale Opzioni per le trasmissioni fax remote B B Impostazioni rapporti Il numero seriale dell’apparecchio è indicato sul display. a b Password per il blocco impostazioni Premere a o b per visualizzare Info. macchina. Premere Info. macchina. Il display LCD visualizza il numero seriale dell’apparecchio. d Premere Stop/Uscita.
Risoluzione dei problemi Come effettuare il ripristino dell’apparecchio a b B Premere Menu. Premere a o b per visualizzare Imp.iniziale. Premere Imp.iniziale. c Premere a o b per visualizzare Resettare. Premere Resettare. d Premere Rete, Indirizzo e Fax o Tutte le imp. per scegliere la funzione di ripristino desiderata. e Procedere nel modo seguente; Per ripristinare le impostazioni premere Sì e passare al punto f.
C Menu e funzioni Programmazione a schermo C L’apparecchio è progettato per la facilità di utilizzo con la programmazione a schermo mediante i tasti dei menu nel touchscreen. La programmazione intuitiva consente di utilizzare appieno tutte le selezioni dei menu offerte dall’apparecchio. È possibile programmare l’apparecchio utilizzando la tabella Menu che inizia a Tabella dei menu uu pagina 145. Queste pagine aiutano a comprendere le scelte dei menu e le opzioni disponibili.
Menu e funzioni Tabella dei menu C La tabella dei menu consente di comprendere le selezioni e opzioni dei menu disponibili nei programmi dell’apparecchio. Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco. Menu C Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Setup generale Imp. Vassoio Vassoio MU — Opzioni Descrizioni Formato carta Imposta il formato e il tipo di carta per il vassoio multifunzione.
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Setup generale Imp. Vassoio Superiore — Formato carta 19 (segue) (segue) Imposta il formato e il tipo di carta per il vassoio carta n. 1. Imposta il formato e il tipo di carta per il vassoio carta n. 2. 19 A4* Pagina Letter Legal Executive A5 A5 L A6 B5 B6 Folio Tipo carta Sottile Normale* Spessa Più spessa Carta riciclata Inferiore (il menu è visibile solo se è installato il vassoio 2).
Menu e funzioni Pagina Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Setup generale Imp. Vassoio Vassoio:Copia — Solo vass. #1 20 (segue) (segue) Scegliere il vassoio da utilizzare per la modalità Copia. Scegliere il vassoio da utilizzare per la modalità Fax. 21 Scegliere il vassoio da utilizzare per la modalità Stampa. 22 Solo vass.#2 Solo MU MP>T1>T2* T1>T2>MP (vass.#2 e T2 vengono visualizzati solo se è installato il vassoio 2). Vassoio:Fax — Solo vass. #1 Solo vass.
Pagina Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Setup generale Volume Squillo — Basso Regola il volume della suoneria. 10 Regola il volume del segnale acustico. 10 Regola il volume del diffusore. 11 Incrementa la resa della cartuccia toner. Consultare . (segue) Medio* Alto No Segn.acustico — Basso Medio* Alto No Diffusore — Basso Medio* Alto No Ecologia Risparmio toner — Sì No* Tempo inattività — L’intervallo varia in base al modello. Risparmio energetico.
Menu e funzioni Menu C Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Fax Imp.ricezione Numero squilli — (0 - 5) Imposta il numero di squilli prima che l’apparecchio risponda in modalità Solo Fax o Fax/Tel. 38 Imposta la durata dei speciali doppi squilli in modalità Fax/Tel. 38 Riceve automaticamente messaggi fax quando si risponde a una telefonata e si sentono i toni fax.
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Pagina Fax Imp.ricezione Densità di stampa — -2 (segue) (segue) Schiarisce o scurisce le stampe. Consultare . -1 0* +1 +2 Data/ora Rx Fax — Sì No* Duplex — Sì No* Configurazione Invio Unione TX — Sì No* Impostazione copertina Destinatari Stampa ora e data di ricevimento dei fax sulla parte superiore delle pagine. Consente di stampare i fax ricevuti su entrambi i lati del foglio.
Menu e funzioni Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Fax Imp. Rapporto Rapporto trasm — Sì Scegliere l’impostazione iniziale per il Rapporto di verifica della trasmissione. 34 Imposta l’intervallo per la stampa automatica del Giornale Fax. Consultare .
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Pagina Fax Limitazioni composizione Server LDAP — Inser. # due volte (segue) (segue) È possibile impostare l’apparecchio in modo da limitare la composizione dei numeri server LDAP. Consultare . Sì No* Canc.operaz. — — — È possibile verificare quali sono le operazioni programmate in memoria e quindi annullare le operazioni selezionate. Varie Compatibilità — Alta* Regola l’equalizzazione per i problemi di trasmissione.
Menu e funzioni Menu C Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Pagina Stampante Emulazione — — Emu.Auto (EP SON)* Seleziona la modalità di emulazione. Consultare . Emul.Auto (IBM) HP LaserJet BR-Script 3 Epson FX-850 IBM Proprinter Opzioni di stampa Carattere interno — HP LaserJet BR-Script 3 Duplex Configurazione — — Stampa un elenco delle impostazioni relative alla stampante dell’apparecchio. Test di stampa — — Stampa la pagina di prova.
Menu C Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Pagina Stamp.rapporto Rapporto TX Visualizza su LCD — — Consultare . Stampa rapp. — — Visualizza e stampa un Rapporto di verifica della trasmissione per l’ultima trasmissione. Ordine numerico — — Ordine alfabetico — — Giornale Fax — — — Elenca i dati degli ultimi 200 fax in entrata e in uscita. (TX sta per Trasmissione. RX sta per Ricezione). Imp.utente — — — Elenca le impostazioni. Config.
Menu e funzioni Menu C Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Livello 5 Opzioni Descrizioni Rete Cablato LAN TCP/IP Metodo avvio — Auto* Sceglie il metodo di inizializzazione più adeguato alle proprie esigenze. Statico RARP BOOTP DHCP (Tentativi Boot IP) 3* [00000-32767] Specifica il numero di tentativi che l’apparecchio effettua per ottenere un indirizzo IP con qualsiasi impostazione di Metodo avvio ad eccezione di Statico. Indirizzo IP — [000-255]. [000-255]. [000-255].
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Livello 5 Opzioni Descrizioni Rete Cablato LAN TCP/IP WINS Server — Primario (segue) (segue) (segue) Specifica l’indirizzo IP del server WINS primario o secondario. [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Secondario [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Server DNS — Primario [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Specifica l’indirizzo IP del server DNS primario o secondario. Secondario [000-255]. [000-255]. [000-255].
Menu e funzioni Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Livello 5 Opzioni Descrizioni Rete Cablato LAN Stato Cablato — — Active 1000B-FD (segue) (segue) È possibile vedere lo stato cablato corrente. Active 100B-FD Active 100B-HD Active 10B-FD Active 10B-HD InActive Cablato disattiv. Indirizzo MAC — — — Consente di mostrare l’indirizzo MAC dell’apparecchio. Imp. su predefinito — — Sì Ripristina le impostazioni della rete cablata alle impostazioni predefinite di fabbrica.
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Livello 5 Opzioni Descrizioni Rete WLAN TCP/IP Subnet mask — (segue) (segue) (segue) [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Inserire la Subnet mask. Gateway — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Inserire l’indirizzo del Gateway. Nome nodo — BRWXXXXXXXXXXXX Inserire il nome del Nodo. (fino a 32 caratteri) Config.WINS — Auto* Sceglie la modalità di configurazione WINS. Statico WINS Server — Primario [000-255]. [000-255].
Menu e funzioni Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Livello 5 Opzioni Descrizioni Rete WLAN TCP/IP Menu IPv6 — Sì (segue) (segue) (segue) Attiva o disattiva il protocollo IPv6. Se si desidera utilizzare il protocollo IPv6, visitare http://solutions. brother.com/ per ulteriori informazioni. No* Imp. guidata — — — È possibile configurare il server di stampa interno.
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Livello 5 Opzioni Descrizioni Rete WLAN Stato WLAN Modalità Com. — Ad-hoc (segue) (segue) (segue) È possibile vedere la modalità di Comunicazione corrente. Infrastruttura Nessuno Indirizzo MAC — — — Consente di mostrare l’indirizzo MAC dell’apparecchio. Imp. su predefinito — — Sì Ripristinare le impostazioni di rete wireless alle impostazioni predefinite di fabbrica. No Menu abil.
Menu e funzioni Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Livello 5 Opzioni Descrizioni Rete Wi-Fi Direct Info disposit. Nome disp. — — È possibile verificare il nome dispositivo dell’apparecchio. SSID — — Indica l’SSID del titolare del gruppo. (segue) (segue) Quando l’apparecchio non è connesso, sul display LCD compare Non connesso. Info stato Indirizzo IP — — È possibile verificare l’indirizzo IP corrente dell’apparecchio.
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Livello 5 Opzioni Descrizioni Rete E-mail/IFAX Config. Server SMTP SMTP Server (segue) (segue) Nome (fino a 64 caratteri) Inserire l’indirizzo del server SMTP. Indirizzo IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Porta SMTP 25* [00001-65535] Aut. per SMTP Nessuno* SMTP-AUT Inserire il numero della porta SMTP. Seleziona il metodo di protezione per la notifica e-mail.
Menu e funzioni Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Livello 5 Opzioni Descrizioni Rete E-mail/IFAX Config. Server POP3 POP3 SSL/TLS Nessuno* (segue) (segue) (segue) (segue) È possibile inviare o ricevere un’e-mail mediante un server di posta elettronica che richiede la trasmissione SSL/TLS protetta. SSL TLS Verifica certificato POP3 Sì No* APOP Sì No* Setup mail RX Auto polling — Sì* No Frequenza poll 10* (Quando Auto polling è impostato su Sì.
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Livello 5 Opzioni Descrizioni Rete E-mail/IFAX Setup mail RX Testata — Tutto (segue) (segue) (segue) Seleziona il contenuto dell’intestazione del messaggio da stampare. Sogg+Da+A Nessuno* Del Error Mail — Sì* No Notifica — Sì NDP Elimina automaticamente i messaggi di errore. Riceve i messaggi di notifica. No* Setup mail TX Sender subject — — Visualizza l’oggetto allegato ai dati Internet Fax. Dim.
Menu e funzioni Menu C Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Info. macchina N. di Serie — — — È possibile verificare il numero seriale dell’apparecchio. 142 Contatore pag. — — Totale È possibile verificare il numero totale di pagine stampate dall’apparecchio. Consultare .
Menu C Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Imp.iniziale Mod. ricezione — — Solo fax* Sceglie il modo di ricezione più adatto alle proprie esigenze. Fax/Tel Pagina 36 Tel./Segr. Est. Manuale Data&Ora Data&Ora — — Imposta data e ora sul display e sulle intestazioni dei fax inviati. Consultare . Autom. giorno — Sì* Cambia automaticamente all’ora legale estiva. Consultare . Consultare .
Menu e funzioni C Copia Livello 1 Livello 2 Livello 3 Opzioni 1 Opzioni 2 Descrizioni Pagina Qualità — — Auto* — È possibile scegliere la risoluzione delle copie per il tipo di documento prescelto. Consultare . Testo Foto Grafica Ingrandisci/Riduci — — 100%* — — Ingrandimento 104% EXE LTR È possibile scegliere la percentuale di ingrandimento per la copia successiva.
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Opzioni 1 Opzioni 2 Descrizioni Pagina Copia duplex — — No* — Consente di attivare o disattivare la stampa fronte-retro. È inoltre possibile scegliere se basare la stampa fronte-retro sul lato lungo o sul lato corto. Consultare . — Sceglie il vassoio da utilizzare per la copia. — Regola la luminosità per le copie. — Regola il contrasto delle copie. — È possibile scegliere di impilare od ordinare copie multiple. 2lati2lati 1lato2lati Cap.lato lun.
Menu e funzioni Livello 1 Livello 2 Livello 3 Opzioni 1 Opzioni 2 Descrizioni Pagina Layout pagina — — No(1in1)* — È possibile eseguire copie dei documenti d’identità N in 1 e 2 in 1. Consultare . — È possibile salvare le impostazioni di copia come predefinite. — È possibile ripristinare tutte le impostazioni di copia sulle impostazioni di fabbrica.
C Fax Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Rubrica Modifica Imposta n. diretto — — Memorizza fino a 32 numeri diretti per consentirne la composizione rapida premendo solo pochi tasti (e Inizio). 53 Imposta chiam.veloce — — Memorizza fino a 300 numeri di Chiamata veloce per consentirne la composizione premendo solo pochi tasti (e Inizio). 55 Impos. Gruppi(N. diretto) — — Imposta fino a 20 numeri Gruppo per la Trasmissione circolare. Consultare . Impos.
Menu e funzioni Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Dim. area scansione — — — A4* Per inviare per fax un documento in formato Letter, Legal o Folio, è necessario modificare l’impostazione delle dimensioni del piano dello scanner. 34 È possibile inviare lo stesso messaggio fax a più di un numero di fax. Consultare . Letter Legal/Folio Trasm.Circol.
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Pagina Ripristina predefinite — — — Sì È possibile ripristinare tutte le impostazioni fax sulle impostazioni di fabbrica. Consultare . No Guida per utenti avanzati Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
Menu e funzioni C Scan Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Pagina Scansione su USB Qualità — — Colore 100 dpi* È possibile scegliere la risoluzione di scansione e il formato di file del documento. Consultare .
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Pagina Scansione su USB Scan duplex — — Scan duplex: Lato lungo Scegliere il formato di scansione fronteretro. Consultare . (segue) Scan duplex: Lato corto Off* Nome file — — — Immettere il nome per i dati analizzati. Dim. area scansione — — A4* Per eseguire la scansione di un documento in formato Letter, Legal o Folio, è necessario modificare l’impostazione delle dimensioni del piano dello scanner.
Menu e funzioni Livello 1 Livello 2 Scansione su rete (Nome profilo) (Windows®) Livello 3 Livello 4 Opzioni Tipo file — (Se si sceglie l’opzione a colori o in scala di grigi nell’impostazione Qualità) (segue) (segue) Descrizioni Pagina Consultare .
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Pagina Scansione su rete (Nome profilo) Nome file — BRNXXXXXXXXXX* (Windows®) (segue) È possibile scegliere nomi file predefiniti. Se si sceglie , è possibile assegnare il nome desiderato al file. Consultare .
Menu e funzioni Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Scan to FTP (Nome profilo) Tipo file — (segue) (segue) (segue) (Se si sceglie l’opzione B&N nell’impostazione Qualità) Descrizioni Pagina Consultare . PDF* PDF/A Proteggi PDF PDF firmato TIFF Scan duplex — Scan duplex: Lato lungo Scan duplex: Lato corto Scegliere il formato di scansione fronteretro. Off* Dim.
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Pagina Scan to E-mail Manuale/ Qualità — Colore 100 dpi* È possibile scegliere la risoluzione di scansione e il formato di file del documento. Consultare .
Menu e funzioni Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Pagina Scan to E-mail Manuale/ Dim. area scansione — A4* (segue) Rubrica Letter Consultare . (segue) Legal/Folio Per eseguire la scansione di un documento in formato Letter, Legal o Folio, è necessario modificare l’impostazione delle dimensioni del piano dello scanner.
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Pagina Scansione su PC Immagine Guida impostazioni — — (segue) (segue) Per modificare le impostazioni Scansione a PC, è necessario utilizzare il ControlCenter. Consultare la Guida software dell'utente per i dettagli. Consultare . Scan duplex — Scan duplex: Lato lungo È possibile convertire il documento di testo in un file di testo modificabile.
Menu e funzioni Altre funzioni C Stampa diretta Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Stampa diretta (Selezionare file) Imp. stampa Formato carta A4* Imposta le dimensioni della carta durante la stampa diretta dall’unità di memoria flash USB. 60 Imposta il tipo di supporto per la stampa durante la stampa diretta dall’unità di memoria Flash USB. 60 Imposta il layout di pagina durante la stampa di più pagine direttamente dall’unità di memoria Flash USB.
Pagina Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Stampa diretta (Selezionare file) Imp. stampa (N. di stampe (001–999)) Duplex Lato lungo Sceglie il formato di stampa fronte-retro durante la stampa diretta dall’unità di memoria Flash USB. 60 Attiva o disattiva la fascicolazione durante la stampa diretta dall’unità di memoria Flash USB. 60 Seleziona il vassoio durante la stampa direttamente dall’unità di memoria Flash USB.
Menu e funzioni Pagina Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Stampa diretta Imp. default Tipo carta — Sottile 62 (segue) (segue) Imposta il tipo di supporto predefinito durante la stampa diretta dall’unità di memoria Flash USB. Imposta lo stile predefinito di pagina durante la stampa di più pagine direttamente dall’unità di memoria Flash USB. 62 Imposta l’orientamento predefinito della pagina durante la stampa diretta dall’unità di memoria Flash USB.
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Stampa diretta Imp. default Stampa l'indice — Semplice* (segue) (segue) Imposta l’opzione predefinita di stampa dell’indice, il formato normale o i particolari. Dettagli Pagina 62 Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco. Il pulsante Stampa diretta sul display diventa attivo quando un’unità di memoria Flash USB viene collegata e Stampa diretta è selezionato nel menu dell’unità di memoria USB.
Menu e funzioni C Stampa protetta Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Pagina Stampa protetta (Selezionare utente) (Selezionare operazione di stampa sicura) Password: Stampa È possibile stampare i dati nell’unità di memoria digitando la parola chiave personale di quattro cifre. Consultare . Cancellare (Il pulsante Stampa protetta sul display diventa attivo quando sono presenti dati protetti.
C Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Rubrica Modifica Imposta n. diretto — — Memorizza fino a 32 numeri diretti per consentirne la composizione rapida premendo solo pochi tasti (e Inizio). 53 Imposta chiam.veloce — — Memorizza fino a 300 numeri di Chiamata veloce per consentirne la composizione premendo solo pochi tasti (e Inizio). 55 Imposta fino a 20 numeri Gruppo per la Trasmissione circolare. Consultare . Impos. Gruppi (N.
Menu e funzioni Immissione di testo C Quando si impostano alcune selezioni dei menu, è possibile che sia necessario inserire del testo nell’apparecchio. Premere ripetutamente per selezionare lettere, numeri o caratteri speciali. Premere selezionare caratteri maiuscoli o minuscoli, per inserire un indirizzo e-mail. per Inserimento di spazi Per inserire uno spazio, premere il pulsante dello spazio o c.
D Specifiche tecniche D Generale D Modello MFC-8950DW Tipo di stampante Laser Metodo di stampa Stampante laser elettrofotografica Capacità della memoria Standard 128 MB Opzionale LCD (display a cristalli liquidi) Alimentazione Consumo energetico (medio) MFC-8950DWT 1 slot: DDR2 SO-DIMM (144–pin) fino a 256 MB LCD touchscreen a colori da 5 pollici (126 mm) 1 220 - 240 V CA 50/60 Hz 2 Picco Circa 1.
Specifiche tecniche Modello Livello rumore MFC-8950DW Pressione sonora Potenza sonora LPAm = 59 dB (A) Ready LPAm = 37 dB (A) Stampa (modalità silenziosa) LPAm = 54 dB (A) Copia 1 2 Per Germania, Austria, Belgio: Per Germania, Austria, Belgio: LWAd = 6,63 B (A) LWAd = 6,78 B (A) Per altri stati: Per altri stati: LWAd = 6,59 B (A) LWAd = 6,77 B (A) LWAd = 4,70 B (A) LWAd = 4,58 B (A) Ready Temperatura Umidità MFC-8950DWT Stampa 12 D Stampa (modalità silenziosa) LWAd = 6,4 B (A) In
Dimensioni documento Modello Dimensioni documento (lato singolo) Dimensioni documento (fronte-retro / duplex) 190 MFC-8950DW Larghezza ADF da 147,3 a 215,9 mm Lunghezza ADF da 147,3 a 355,6 mm Larghezza piano scanner Max. 215,9 mm Lunghezza piano scanner Max.
Specifiche tecniche Supporti di stampa Modello Ingresso carta MFC-8950DW Vassoio standard Duplex D MFC-8950DWT Tipo carta Carta normale, Carta sottile, Carta riciclata Formato carta A4, Letter, B5 (ISO/JIS), A5, A5 (lato lungo), B6 (ISO), A6, Executive, Legal e Folio Grammatura carta Da 60 a 105 g/m2 Capacità max.
Fax D Modello MFC-8950DW MFC-8950DWT Compatibilità Gruppo 3 Super ITU-T Sistema di codifica MH/MR/MMR/JBIG/JPEG Velocità modem 33.600 bps (con fallback automatico) Ricezione di stampe fronte-retro (su 2 lati) Sì Invio automatico di documenti fronte-retro Sì (dall’ADF) Larghezza scansione Max. 208 mm Larghezza stampa Max.
Specifiche tecniche Copia 1 D Modello MFC-8950DW Larghezza copia Max.
Scanner D Modello MFC-8950DW MFC-8950DWT Colore/Nero Sì/Sì Conformità TWAIN Sì (Windows® XP/ Windows Vista® / Windows® 7 / Mac OS X 10.5.8, 10.6.x, 10.7.x 1) Conformità WIA Sì (Windows® XP/Windows Vista ®/Windows® 7) Conformità ICA Sì (Mac OS X 10.6.x, 10.7.
Specifiche tecniche Stampante D D Modello MFC-8950DW Stampa automatica di documenti fronte-retro (duplex) Sì Emulazioni PCL6, BR-Script3 (PostScript® 3™), IBM Proprinter XL, Epson FX-850 Risoluzione 1200 dpi × 1200 dpi, HQ1200 (2400 dpi × 600 dpi), 600 dpi × 600 dpi Velocità di stampa (Duplex) Fino a 18 lati/minuto (fino a 9 fogli/minuto) (formato A4) 1 Velocità di stampa Fino a 40 pagine/minuto (formato A4) 1 Tempo riproduzione prima stampa 2 Meno di 8,5 secondi a 23 °C / 230 V 1 La velo
Interfacce Modello D MFC-8950DW USB Hi-Speed USB 2.0 MFC-8950DWT 12 Si consiglia di utilizzare un cavo USB 2.0 (Tipo A/B) non più lungo di 2,0 metri. Ethernet 3 10BASE-T / 100BASE-TX / 1000BASE-T 4 Utilizzare un cavo schermato (STP) di categoria 5e (o superiore). LAN wireless 3 IEEE 802.11 b/g/n (modalità Infrastruttura) IEEE 802.11 b (modalità Ad-hoc) 1 L’apparecchio ha un’interfaccia USB 2.0 Hi-Speed. L’apparecchio può essere connesso anche ad un computer con interfaccia USB 1.1.
Specifiche tecniche Funzione di stampa diretta 1 D D Modello MFC-8950DW MFC-8950DWT Compatibilità PDF versione 1.7 1, JPEG, Exif + JPEG, PRN (creato dal driver Driver stampante Brother), TIFF (analizzato da tutti i modelli MFC o DCP Brother), XPS versione 1.0. Interfaccia Interfaccia diretta USB I dati PDF che comprendono un file immagine JBIG2, un file immagine JPEG2000 o un file di trasparenza non sono supportati.
Requisiti del computer D Requisiti minimi sistema e funzioni supportate software PC Piattaforma computer e versione sistema operativo Sistema operativo Velocità minima elaboratore Windows® Intel® Pentium® II o XP equivalente RAM minima 128 MB RAM consigliata 256 MB Spazio su disco rigido per l’installazione per Driver per Applicazioni 150 MB 500 MB Professional 1 4 256 MB 512 MB 512 MB 1 GB 500 MB 1 GB (32-bit) 2 GB (64-bit) 1 GB (32-bit) 2 GB (64-bit) 650 MB Edition 1 4 Intel® Pentium
Specifiche tecniche Requisiti minimi sistema e funzioni supportate software PC Piattaforma computer e versione sistema operativo Windows ® Server 2003 (solo stampa via rete) Velocità minima elaboratore Intel® Pentium® III o equivalente Windows Supporto CPU a Server® 2003 x64 Edition (solo stampa via rete) 64 bit (Intel®64 o AMD64) Windows Intel® Pentium® 4 o CPU supportata 64 bit equivalente ® Server 2008 (solo stampa via rete) RAM consigliata 256 MB 512 MB 512 MB 2 GB 512 MB 1 GB Spazi
Materiali di consumo Modello Cartuccia toner MFC-8950DW D MFC-8950DWT Iniziale Circa 8.000 pagine (A4 o Letter) 1 - Standard Circa 3.000 pagine (A4 o Letter) 1 TN-3330 Ad alta capacità Circa 8.000 pagine (A4 o Letter) 1 TN-3380 Ad altissima capacità Circa 12.000 pagine (A4 o Letter) 1 TN-3390 Circa 30.000 pagine (A4 o Letter) (1 pagina per DR-3300 Gruppo tamburo operazione) 2 1 Il rendimento approssimativo della cartuccia viene dichiarato in ottemperanza a ISO/IEC 19752.
Specifiche tecniche Rete (LAN) D D Nota Per ulteriori informazioni sulle specifiche di rete, vedere uu la Guida dell'utente in rete. Modello MFC-8950DW MFC-8950DWT LAN È possibile collegare il proprio apparecchio ad una rete per la stampa e la scansione in rete, Invio PC-Fax, Ricezione PC-FAX (solo Windows®) e la funzione di impostazione remota 1. Il software di gestione della rete Brother BRAdmin Light 2 3 è in dotazione.
E Indice A ADF (alimentatore automatico documenti) Utilizzo ..................................................29 Apple Macintosh Vedere la Guida software dell’utente. Automatica ricezione fax ..........................................37 Riconoscimento fax ............................39 Ricomposizione fax ...............................49 B Buste .................................... 16, 23, 24, 26 C Carta ........................................................22 Capacità dei vassoi .....................
F Fax da PC Vedere la Guida software dell’utente. Fax, indipendente invio ......................................................32 Interferenza sulla linea telefonica ....133 Ricezione Dal telefono in derivazione ......... 45, 46 Interferenza sulla linea telefonica ....133 Numero squilli, impostazione .............38 riconoscimento fax .............................39 Folio .................................................. 19, 24 G Gruppo tamburo Pulizia ............................................
Programmazione dell’apparecchio .........144 Pulizia Filo corona ............................................88 Gruppo tamburo ....................................90 Scanner .................................................86 Q Qualità Stampa ................................................134 R Rapporti Verifica trasmissione .............................34 Rete Invio di fax Vedere la Guida software dell’utente. Scansione Vedere la Guida software dell’utente. Stampa Vedere la Guida dell’utente in rete.
Visitare il sito Web http://www.brother.com/ Questi apparecchi sono approvati soltanto per l’utilizzo nello stato di acquisto. Le società Brother locali o altri rivenditori forniranno assistenza soltanto per gli apparecchi acquistati nei rispettivi paesi.