Guía básica del usuario MFC-9130CW MFC-9330CDW MFC-9340CDW No todos los modelos están disponibles en todos los países. En EE. UU.: visite Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/ y haga clic en Manuals en la página de su modelo para descargar otros manuales.
Si debe contactarse con el Servicio de atención al cliente Complete la siguiente información para consultarla cuando sea necesario: Número de modelo: MFC-9130CW / MFC-9330CDW / MFC-9340CDW (encierre en un círculo el número de su modelo) Número de serie: 1 Fecha de compra: Lugar de compra: 1 El número de serie aparece en la parte posterior de la unidad.
Números de Brother IMPORTANTE Para recibir asistencia técnica, debe llamar al país en el que adquirió el equipo. Las llamadas deben realizarse desde ese país. Registre su producto Al registrar su producto en Brother International Corporation, usted quedará registrado como propietario original del producto.
Para el Servicio de atención al cliente En EE. UU.: http://www.brother-usa.com/support (Autoservicio/Correo electrónico/Chat) 1-877-BROTHER (1-877-276-8437) 1-901-379-1215 (asistencia vía fax) 1-877-268-9575 (pruebe las operaciones de envío y recepción de fax) En Canadá: 1-877-BROTHER (514) 685-4898 (asistencia por fax) Localizador de centros de servicio técnico (EE. UU.
Pedido de accesorios y suministros Para obtener resultados de la mejor calidad, use únicamente accesorios genuinos de Brother disponibles a través de la mayoría de los distribuidores de Brother. Si no encuentra el accesorio que necesita y tiene una tarjeta de crédito Visa, MasterCard, Discover o American Express, puede realizar el pedido de accesorios directamente a Brother. (Puede visitarnos en línea para conocer la selección completa de accesorios y suministros de Brother disponibles para la compra.
Información del pedido Descripción Elemento Cartucho de tóner TN-221BK (2.500 páginas aprox.) 1 2 3 Cartucho de tóner Cartucho de tóner Cartucho de tóner TN-221C (1.400 páginas aprox.) 1 2 3 TN-225C (2.200 páginas aprox.) 1 2 4 TN-221M (1.400 páginas aprox.) 1 2 3 TN-225M (2.200 páginas aprox.) 1 2 4 TN-221Y (1.400 páginas aprox.) 1 2 3 TN-225Y (2.200 páginas aprox.) 1 2 4 Unidad de tambor de 4 piezas DR-221CL (15.000 páginas aprox.
Aviso - Exención de garantías (EE. UU. y Canadá) LOS OTORGANTES DE LICENCIAS DE BROTHER Y SUS DIRECTORES, FUNCIONARIOS, EMPLEADOS O AGENTES (EN CONJUNTO, LOS OTORGANTES DE LICENCIAS) NO EXTIENDEN NINGUNA GARANTÍA, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN USO PARTICULAR, RESPECTO DEL SOFTWARE.
Guías del usuario y dónde puedo encontrarlas ¿Qué guía? Guía de seguridad del producto Guía de configuración rápida ¿Qué contiene? ¿Dónde está? Lea esta Guía primero. Lea las Instrucciones de seguridad antes de configurar el equipo. Consulte en esta guía la información sobre marcas comerciales y las limitaciones legales. Para EE.UU.
¿Qué guía? 1 ¿Qué contiene? ¿Dónde está? Guía de Google Cloud Print Esta guía ofrece información acerca de cómo configurar el equipo Brother a una cuenta de Google y usar los servicios de Google Cloud Print para imprimir a través de Internet.
Tabla de contenido (Guía básica del usuario) 1 Información general 1 Uso de la documentación ......................................................................................1 Símbolos y convenciones utilizados en la documentación..............................1 Acceso a las utilidades de Brother (Windows® 8) .................................................2 Acceso a la Guía avanzada del usuario, a la Guía del usuario del software y a la Guía del usuario en red ......................................
4 Envío de un fax 38 Cómo enviar un fax..............................................................................................38 Cómo detener el envío por fax ......................................................................39 Envío por fax de documentos de tamaño A4 desde el cristal de escaneado ............................................................................................40 Cancelación de un fax en proceso ................................................................
8 Marcación y almacenamiento de números 61 Cómo marcar .......................................................................................................61 Marcación manual .........................................................................................61 Marcación desde la libreta de direcciones ....................................................61 Remarcación de fax.......................................................................................61 Cómo almacenar los números........
B Solución de problemas 106 Identificación del problema ................................................................................106 Mensajes de error y de mantenimiento .............................................................108 Transferencia de faxes o del informe de diario del fax................................ 117 Atascos de documentos .................................................................................... 120 Documento atascado en la parte superior de la unidad ADF.........
Tabla de contenido (Guía avanzada del usuario) Puede consultar la Guía avanzada del usuario: En EE. UU.: Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/ En otros países: Archivo PDF / CD-ROM / En la caja La Guía avanzada del usuario explica las siguientes características y operaciones. 1 Configuración general 5 Almacenamiento en memoria Marcación y almacenamiento de números Configuración de volumen Servicios de la línea telefónica Opción automática de horario de verano (Solamente EE.
1 Información general Uso de la documentación Negrita ¡Gracias por adquirir un equipo Brother! La lectura de la documentación le ayudará a aprovechar al máximo su equipo. La tipografía en negrita identifica los números del teclado de marcación del panel táctil o en la pantalla de PC. Cursiva Símbolos y convenciones utilizados en la documentación La tipografía en cursiva tiene por objeto destacar puntos importantes o referirle a un tema relacionado.
Capítulo 1 Acceso a las utilidades de Brother (Windows® 8) Si está utilizando una tableta con Windows® 8, puede realizar las selecciones tocando la pantalla o haciendo clic con el ratón. Una vez instalado el controlador de impresora, escritorio. aparece en la pantalla de inicio y en el a Toque o haga clic en Brother Utilities en la pantalla de inicio o en el escritorio. b Seleccione su equipo. c Elija la función que desea utilizar.
Información general Acceso a la Guía avanzada del usuario, a la Guía del usuario del software y a la Guía del usuario en red Haga clic en (Brother Utilities), y luego haga clic en la lista desplegable y seleccione el nombre de su modelo (si no está seleccionado). Haga clic Asistencia en la barra de navegación izquierda, y luego en Guías del usuario.
Capítulo 1 e Visualización de la documentación (Macintosh) a Guías de procedimiento de Nuance™ PaperPort™ 12SE Haga clic en Documentos PDF/HTML. Si aparece la pantalla de selección de país, seleccione su país. Después de que aparezca la lista de Guías del usuario, seleccione la guía que desea. (Usuarios de Windows ®) Las Guías de procedimiento completas de Nuance™ PaperPort™12SE se pueden ver al seleccionar Ayuda en la aplicación Nuance™ PaperPort™12SE.
Información general Cómo encontrar las instrucciones de configuración de red El equipo se puede conectar a una red inalámbrica o cableada (MFC-9330CDW y MFC-9340CDW únicamente). Instrucciones de configuración básica: (uuGuía de configuración rápida). La conexión a punto de acceso o enrutador inalámbrico admite Wi-Fi Protected Setup o AOSS™: (uuGuía de configuración rápida). Más información sobre la configuración de la red: (uuGuía del usuario en red).
Capítulo 1 Guía de AirPrint Esta guía ofrece información acerca de la utilización de AirPrint para imprimir desde OS X v10.7.x, 10.8.x y desde iPhone, iPod touch, iPad u otros dispositivos iOS a su equipo Brother sin instalar un controlador de impresora.
Información general Para obtener suministros originales/genuinos de Brother visite nuestro sitio web (http://www.brother.com/original/), haga clic en Información de suministros. Para tener acceso al Brother CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/) y obtener proyectos fotográficos y descargas para imprimir SIN CARGO, haga clic en Brother CreativeCenter. Para volver al Menú superior, haga clic en Anterior.
Capítulo 1 Información general del panel de control 1 MFC-9130CW, MFC-9330CDW y MFC-9340CDW tienen el mismo panel táctil y pantalla LCD táctil de 3,7 pulgadas 1. 1 Esta es una pantalla LCD táctil con un panel táctil electrostático que solo muestra los LED que pueden ser utilizados. 1 1 Pantalla LCD Touchscreen de 3,7 pulgadas al tacto (pantalla de cristal líquido) Ésta es una pantalla LCD táctil. Puede tener acceso a los menús y a las opciones pulsándolos a medida que aparecen en la pantalla.
Información general 1 2 3 4 Teclado de marcación 2 Panel táctil: Pulse los botones del panel táctil para marcar números de fax y de teléfono o para ingresar el número de copias. Los LED del panel táctil solo se iluminan cuando están disponibles para ser utilizados. Atrás 3 Pulse este botón para volver al nivel anterior del menú. Pulse Inicio Cancelar Pulse para cancelar una operación cuando se ilumina de color rojo. para encender el equipo.
Capítulo 1 Pantalla LCD Touchscreen (táctil) de 3,7 pulgadas Puede seleccionar tres tipos de pantallas para la pantalla Inicio. Cuando se visualiza la pantalla Inicio, puede cambiar la pantalla visualizada deslizando el dedo hacia la izquierda o derecha o pulsando d o c. Las siguientes pantallas muestran el estado del equipo cuando se encuentra inactivo.
Información general NOTA 3 El deslizamiento es una forma de utilizar la pantalla sensible al tacto que consiste en arrastrar el dedo a través de la pantalla para visualizar la página o el elemento siguiente. (Tóner) Observe la vida restante del tóner. 1 Pulse para acceder al menú Tóner. NOTA La indicación de la vida restante del tóner varía según los tipos de documentos que se imprimen y el uso del cliente.
Capítulo 1 NOTA NOTA • Hay disponibles tres pantallas de Acceso directo. Puede configurar hasta seis accesos directos en cada pantalla de Acceso directo. Hay un total de 18 accesos directos disponibles. • Deslice el dedo hacia la izquierda o derecha o pulse d o c para visualizar las otras pantallas de Acceso directo. 10 Fax nuevo Cuando Vist prev d fax está ajustado en Sí, puede ver cuántos faxes nuevos recibió en la memoria.
Información general Pantalla Configuración 1 Pulse para configurar una conexión de red. La pantalla sensible al tacto muestra el estado del equipo cuando pulsa 3 Red . Un indicador de cuatro niveles en la pantalla muestra la intensidad de la señal inalámbrica actual si se utiliza una conexión inalámbrica. Puede controlar y acceder a todas las configuraciones del equipo desde la siguiente pantalla. 4 Fecha y hora 1 2 3 4 Observe la fecha y hora. Pulse para acceder al menú Fecha y hora.
Capítulo 1 Configuración de la pantalla Preparado Ajuste la pantalla Preparado en Inicio, Más, Accesos directos 1, Accesos directos 2 o Accesos directos 3. Operaciones básicas 1 Presione con su dedo la Pantalla táctil para operarla. Para ver y tener acceso a todas las opciones o menús de la pantalla, deslice el dedo hacia la izquierda, derecha, arriba o abajo o pulse d c o a b para desplazarse por ellos.
Información general e Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para visualizar Configur. LCD. Configuración de accesos directos 1 1 Puede agregar la configuración de fax, copia, escáner y conexión a la web que utiliza con más frecuencia estableciéndola como Acceso directo. Luego, podrá retirar y aplicar dicha configuración con facilidad y rapidez. Puede agregar 18 accesos directos. f g Pulse Configur. LCD. Creación de un acceso directo de copia 1 Pulse Retroiluminac..
Capítulo 1 e f g Deslice el dedo hacia arriba o abajo, o pulse a o b para visualizar los ajustes de copia preestablecidos y luego pulse el ajuste que desea. Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para visualizar los ajustes disponibles y luego pulse el ajuste que desea.
Información general NOTA k • Puede ingresar hasta 20 dígitos para un número de fax. • Si el acceso directo será utilizado para multienvío, pulse Opciones y elija Multienvío en el paso g antes de ingresar el número de fax o de teléfono en el paso e. • Puede ingresar hasta 20 números de fax si el acceso directo es para multienvío.
Capítulo 1 Creación de accesos directos de escáner Los siguientes ajustes se puede incluir en un acceso directo de escáner: b Pulse donde no haya agregado un acceso directo. c d Pulse Escaneado.
Información general g NOTA Cuando el equipo está conectado a una computadora que utiliza una conexión USB: Para agregar una acceso directo para a la red y a FTP, tiene que haber agregado el nombre de perfil con anterioridad. f Pulse OK para confirmar que USB está seleccionado como el nombre del PC. Vaya al paso m. Realice uno de los siguientes pasos: Para ingresar un correo electrónico de forma manual, pulse Manual.
Capítulo 1 m n Ingrese un nombre para el acceso directo utilizando el teclado de la pantalla sensible al tacto. (Para encontrar ayuda para introducir letras, consulte Introducción de texto uu página 215). Pulse OK. Creación de accesos directos de conexión a la web Los ajustes para estos servicios se pueden incluir en un acceso directo de conexión a la web: PICASA WEB ALBUMS™ Lea la información que aparece en la pantalla sensible al tacto y, a continuación, pulse OK para guardar el acceso directo.
Información general f g Pulse su cuenta. Si la cuenta necesita un código PIN, ingrese el PIN de la cuenta utilizando el teclado de la pantalla sensible al tacto. Pulse OK. Pulse la función de su interés. NOTA Las funciones que se pueden establecer varían dependiendo del servicio seleccionado. h Lea y confirme la lista de funciones que seleccionó, luego pulse OK. i Pulse OK para guardar el acceso directo. NOTA El nombre del acceso directo se asignará de forma automática.
Capítulo 1 f Eliminación de accesos directos Para crear un nuevo acceso directo, mantenga pulsado para eliminar el nombre actual y, a continuación, ingrese un nombre nuevo utilizando el teclado de la pantalla sensible al tacto. (Para encontrar ayuda para introducir letras, consulte Introducción de texto uu página 215). Pulse OK. g Puede eliminar un acceso directo. a También puede pulsar Mantenga pulsado el acceso directo hasta que aparezca el cuadro de diálogo. 1 , Tod. config.
2 Carga de papel Cargar papel y soportes de impresión 2 Impresión en papel normal, fino o reciclado de la bandeja de papel 2 2 a Extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo. b Mientras pulsa las palancas verdes de desbloqueo de las guías del papel (1), deslice las guías del papel para adaptarlas al papel que se está cargando en la bandeja. Cerciórese de que las guías queden firmemente encajadas en las ranuras.
Capítulo 2 c Airee bien la pila de papel para evitar atascos o alimentación de papel incorrecta. d Cargue el papel en la bandeja y asegúrese de que: f El papel quede por debajo de la marca máxima de papel ( ) (1). Si se carga papel en exceso en la bandeja de papel se podrían producir atascos. El lado donde se va a imprimir esté boca abajo. Las guías del papel toquen los bordes del papel para que la alimentación sea correcta. 1 e 24 Introduzca con firmeza la bandeja de papel en el equipo.
Carga de papel Carga de papel en la ranura de alimentación manual b Abra la cubierta de la ranura de alimentación manual. 2 Puede cargar sobres y soportes de impresión especiales uno a la vez dentro de la ranura. Utilice la ranura de alimentación manual para imprimir o copiar etiquetas, sobres, papel más grueso o papel satinado (para obtener información sobre el papel recomendado, consulte Papel y otros soportes de impresión aceptables uu página 31).
Capítulo 2 d Utilice ambas manos para empujar una hoja de papel con firmeza dentro de la ranura de alimentación manual hasta que el borde superior del papel toque los rodillos de alimentación de papel. Continúe presionando el papel contra los rodillos durante aproximadamente dos segundos o hasta que el equipo agarre el papel y lo jale hacia adentro. NOTA • Si aparece el mensaje de error Atasco alimentación manual en la pantalla sensible al tacto, el equipo no puede agarrar y jalar el papel.
Carga de papel Impresión en papel grueso, etiquetas, sobres y papel satinado desde la ranura de alimentación manual c Abra la cubierta de la ranura de alimentación manual. 2 Cuando la cubierta posterior (bandeja de salida boca arriba) se despliega hacia abajo, el equipo tiene una trayectoria del papel recto desde la ranura de alimentación manual hacia la parte posterior del equipo.
Capítulo 2 e Utilice ambas manos para empujar una hoja de papel o un sobre con firmeza dentro de la ranura de alimentación manual hasta que el borde superior del papel toque los rodillos de alimentación de papel. Continúe presionando el papel contra los rodillos durante aproximadamente dos segundos o hasta que el equipo agarre el papel y lo jale hacia adentro. • Coloque el papel o sobre dentro de la ranura de alimentación manual con el lado que se va a imprimir hacia arriba.
Carga de papel Áreas no escaneables ni imprimibles 2 En las ilustraciones de la tabla muestran las áreas no escaneables y no imprimibles. Estas áreas pueden variar según el tamaño del papel o los ajustes de la aplicación en uso.
Capítulo 2 Ajustes de papel Tamaño del papel 2 2 Puede usar los siguientes tamaños de papel para imprimir faxes: Letter, A4, Legal o Folio. Cuando cambie el tamaño del papel en la bandeja, también deberá cambiar la configuración del tamaño del papel al mismo tiempo, de manera que el equipo pueda ajustar el documento o un fax entrante en la página.
Carga de papel Papel y otros soportes de impresión aceptables La calidad de impresión puede variar de acuerdo con el tipo de papel que utilice. Puede usar los siguientes tipos de soportes de impresión: papel normal, papel fino, papel grueso, papel más grueso, papel Bond, papel reciclado, etiquetas, sobres o papel satinado (consulte Soportes de impresión uu página 219).
Capítulo 2 Capacidad de papel de las bandejas de papel Bandeja de papel (Bandeja 1) 2 Tamaño del papel Tipos de papel Nº de hojas Letter, A4, Legal, B5 (JIS), Ejecutivo, A5, Papel normal, papel fino y papel reciclado hasta 250 20 lb (80 g/m2) Papel normal, papel fino, papel grueso, papel más grueso, papel Bond, papel reciclado, sobres, etiquetas y papel satinado 1 hoja A5 L, A6, Folio 1 Ranura de alimentación manual Ancho: 3,0 a 8,5 pulgadas (76,2 a 215,9 mm) Longitud: 4,57 a 14 pulgadas (116 a
Carga de papel Manipulación y uso de papel especial Tipos de papel que debe evitar 2 El equipo está diseñado para trabajar bien con la mayoría de papeles xerográficos y de tipo bond. Sin embargo, algunas variables de papel pueden afectar a la calidad de impresión o a la fiabilidad de manipulación. Pruebe siempre muestras de papel antes de comprarlo para asegurar un rendimiento deseable. Mantenga el papel guardado en su embalaje original, que deberá permanecer cerrado.
Capítulo 2 Sobres 2 El equipo está diseñado para funcionar correctamente con la mayoría de los sobres. Sin embargo, algunos sobres pueden presentar problemas en cuanto a la alimentación y la calidad de impresión debido al modo en que se han fabricado. Los sobres deben tener bordes con dobleces rectos y bien definidos. Los sobres deben ser planos y no tener una construcción poco sólida o abombada. Utilice solo sobres de calidad de un proveedor que sepa que va a utilizar dichos sobres en un equipo láser.
Carga de papel Etiquetas El equipo imprimirá en la mayoría de las etiquetas diseñadas para uso en equipos láser. Las etiquetas deben disponer de un adhesivo basado en acrílico, ya que este material es más estable a altas temperaturas en la unidad de fusión. Los adhesivos no deben entrar en contacto con ninguna parte del equipo porque las etiquetas se podrían pegar a la unidad de tambor o a los rodillos, causando posibles atascos y problemas de calidad de impresión.
3 Carga de documentos Como cargar documentos NOTA 3 Puede enviar un fax, realizar copias y escanear desde la Unidad ADF (Alimentador automático de documentos) y el cristal de escaneado. Uso del alimentador automático de documentos (unidad ADF) • Para escanear documentos que no son apropiados para la unidad ADF, consulte Uso del cristal de escaneado uu página 37. • Es más fácil usar la Unidad ADF si carga un documento de varias páginas.
Carga de documentos d b Ajuste las guías del papel (1) al ancho del documento. Utilizando las guías para documentos que hay a la izquierda y en la parte superior, coloque el documento boca abajo desde la esquina superior izquierda del cristal de escaneado. 1 3 NOTA Para escanear documentos que no son estándar, consulte Uso del cristal de escaneado uu página 37.
4 Envío de un fax Cómo enviar un fax c 4 Los pasos siguientes muestran cómo enviar un fax. Para enviar varias páginas use la unidad ADF. a Proceda de alguna de las siguientes formas para cargar el documento: Coloque el documento boca arriba en la unidad ADF (consulte Uso del alimentador automático de documentos (unidad ADF) uu página 36). Cargue el documento boca abajo en el cristal de escaneado (consulte Uso del cristal de escaneado uu página 37).
Envío de un fax d (MFC-9340CDW) Seleccione una de las siguientes opciones: Para enviar un documento de 1 sola cara, vaya al paso e. Para enviar un documento de dos caras, seleccione el formato de escaneado de dos caras para su documento de dos caras como se indica a continuación: Pulse Opciones. Pulse Inicio de fax. Envío de fax desde la unidad ADF El equipo comienza a escanear el documento.
Capítulo 4 Envío por fax de documentos de tamaño A4 desde el cristal de escaneado Informe Verificación de la transmisión El Informe Verificación de la transmisión se puede utilizar como comprobante del envío de faxes. Este informe indica el nombre o número de fax del destinatario, la fecha y hora de la transmisión, su duración, la cantidad de páginas enviadas y si la transmisión se realizó correctamente o no.
Envío de un fax i Pulse . NOTA • Si selecciona Si + Imagen o No + Imagen, la imagen no se mostrará en el Informe Verificación de la transmisión si la transmisión en tiempo real se ha establecido en Sí. (uuGuía avanzada del usuario, Transmisión en tiempo real). • Si la transmisión se realiza correctamente, aparecerá OK junto a RESULT en el Informe Verificación de la transmisión. En caso contrario, aparecerá ERROR junto a RESULT.
5 Recepción de un fax Modos de recepción 5 5 NOTA Puede usar cuatro tamaños de papel para imprimir faxes: Letter, A4, Legal o Folio. Elija el modo de recepción correcto El modo de recepción correcto lo determinan los dispositivos externos y los servicios de suscripción de telefonía disponibles (servicio de voz, timbre distintivo, etc.) que utilizará en la misma línea que el equipo Brother. ¿Utilizará un número con timbre distintivo para recibir faxes? (Solamente EE.UU.
Recepción de un fax Para definir el modo de recepción, siga estas instrucciones: a Pulse b c d e f g h Pulse Tod. config.. . Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para visualizar Fax. Pulse Fax. Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para visualizar Conf.recepción. Pulse Conf.recepción. Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para visualizar Modo recepción. Pulse Modo recepción.
Capítulo 5 Uso de los modos de recepción Manual 5 Algunos modos de recepción contestan de forma automática (Fax y Fax/Tel). Es posible que desee cambiar el número de timbres antes de utilizar estos modos (consulte Número de timbres uu página 45). Solo fax 5 El modo Fax contestará todas las llamadas de forma automática como un fax.
Recepción de un fax Ajustes de modo de recepción Número de timbres Duración del timbre F/T (modo Fax/Tel únicamente) 5 La función de número de timbres establece el número de veces que suena el equipo antes de contestar en los modos Fax y Fax/Tel. Si tiene extensiones telefónicas o teléfonos externos en la misma línea que el equipo, defina en cuatro el valor del número de timbres (consulte Uso de teléfonos externos y extensiones telefónicas uu página 59 y Recepción simplificada uu página 46).
Capítulo 5 j Pulse . NOTA Incluso si la persona que llama cuelga durante el semitimbre/doble timbre, el equipo seguirá sonando por el tiempo establecido. Recepción simplificada Si la función de recepción simplificada está definida en Sí: 5 5 El equipo puede recibir automáticamente un fax, aunque conteste la llamada. Cuando vea Recibiendo en la pantalla sensible al tacto o cuando oiga un clic en la línea telefónica por el auricular, solo tendrá que colgar el auricular. El equipo hará el resto.
Recepción de un fax Vista previa de fax (blanco y negro únicamente) Cómo ver previamente un fax recibido Uso de Vista previa de fax 5 sensible al tacto pulsando luego 5 • Aunque los faxes impresos muestran la fecha y hora de recepción cuando está activada la función de Sello de recepción de fax, la pantalla de Vista previa de fax no mostrará la fecha y hora de recepción. (Faxes recibidos).
Capítulo 5 Pulse la pantalla sensible al tacto o el panel táctil para realizar las siguientes operaciones. Descripción Ampliar el fax. Reducir el fax. o bien Desplazarse de forma vertical. o bien Desplazarse de forma horizontal. Girar el fax hacia la derecha. Eliminar el fax. Pulse Sí para confirmar. Volver a la página anterior. Ir a la página siguiente. Volver a la lista de faxes. Imprimir el fax. Inicio d 48 Pulse . Cómo imprimir un fax a Pulse b c d Pulse Faxes recibidos. e Pulse (Fax).
Recepción de un fax Cómo imprimir todos los faxes de la lista a b c d Pulse 5 (Fax). Desactivación de la Vista previa de fax a Pulse b Pulse c d e Pulse No. . Pulse Faxes recibidos. Pulse Imprim/Elimin. Realice uno de los siguientes pasos: Pulse Imprimir todo(Faxes nuevos) para imprimir todos los faxes que no ha visto aún. Pulse Imprimir todo(Faxes antiguos) para imprimir todos los faxes que ya ha visto. e 5 Pulse (Vist prev d fax). Pulse Sí para confirmar.
6 Uso de PC-FAX Cómo usar PC-FAX Recepción de PC-Fax (para Windows® únicamente) 6 6 Si activa la función de recepción de PC-Fax, el MFC guardará los faxes recibidos en la memoria y los enviará a la computadora automáticamente. Entonces, podrá usar la computadora para ver y guardar estos faxes. Aun cuando haya apagado la computadora (a la noche o durante el fin de semana, por ejemplo), el MFC recibirá y guardará los faxes en la memoria.
Uso de PC-FAX m Pulse Impr. faxes: Sí o Impr. faxes: No. IMPORTANTE Si elige Impr. faxes: Sí, el equipo también imprimirá el fax en su equipo para que tenga una copia. n Pulse . NOTA • Antes de configurar la recepción de PC-Fax, debe instalar el software MFL-Pro Suite en su equipo. Asegúrese de que el equipo esté conectado y encendido (uuGuía del usuario de software).
7 Servicios telefónicos y dispositivos externos Servicios de la línea telefónica (Solamente EE.UU.) Servicio de voz Si usa el servicio de voz en la misma línea que el equipo Brother, el servicio de voz y el equipo Brother interferirán entre sí en la recepción de llamadas entrantes. Por ejemplo, si el servicio de voz está definido para contestar después de cuatro timbres y el equipo Brother, después de dos timbres, el equipo Brother contestará primero.
Servicios telefónicos y dispositivos externos Timbre distintivo 7 El timbre distintivo es una función del equipo Brother que permite que una persona con una sola línea de teléfono reciba faxes y llamadas de voz a través de dos números de teléfono en la misma línea. Brother utiliza el término “timbre distintivo” pero las distintas compañías de teléfono pueden comercializar el servicio con otros nombres, como Smart Ring, Ring Master o Ident-a-Ring.
Capítulo 7 Antes de seleccionar el patrón de timbre para registrar Puede registrar un solo patrón de timbre distintivo en el equipo. Algunos patrones de timbre no se pueden registrar. El equipo admite los patrones de timbre siguientes. Registre el que la compañía telefónica le asigne.
Servicios telefónicos y dispositivos externos j k Pulse el patrón de timbre almacenado que desea. Pulse OK. (Oirá cada patrón a medida que pulsa los cuatro botones. Asegúrese de elegir el patrón que la compañía telefónica le asignó.) Pulse . El timbre distintivo ahora está definido como Sí. Desactivación del timbre distintivo a Pulse b c Pulse Tod. config.. d e Pulse Fax. f g h i Pulse Varios. j Pulse 7 . Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
Capítulo 7 Conexión de un TAD externo (Contestador automático) Puede conectar un contestador automático (TAD) externo a la misma línea del equipo. Si el TAD contesta una llamada, en el equipo “se oirán” los tonos CNG (llamada de fax) emitidos por un aparato de fax emisor. Si los detecta, el equipo se encargará de contestar la llamada y de recibir el fax. Si no se oyen los tonos, el equipo permite al TAD que grabe un mensaje de voz y en la pantalla aparecerá Teléfono.
Servicios telefónicos y dispositivos externos Conexiones El TAD externo debe estar conectado a la parte posterior del equipo, en el conector etiquetado EXT. Su equipo no podrá funcionar correctamente si conecta el TAD al conector de pared (salvo que esté utilizando el timbre distintivo). a b Enchufe el cable de teléfono del conector de teléfono de la pared a la parte posterior del equipo, en el conector identificado como LINE.
Capítulo 7 Conexiones de líneas múltiples (PBX) Para conectar el equipo, aconsejamos que se lo pida a la compañía que le instaló la centralita automática privada PBX. Si tiene un sistema de líneas múltiples, aconsejamos que pida al instalador que conecte la unidad a la última línea en el sistema. Con esto se evita que el equipo se active cada vez que el sistema recibe las llamadas telefónicas.
Servicios telefónicos y dispositivos externos Uso de teléfonos externos y extensiones telefónicas Uso de extensiones telefónicas 7 7 Si contesta una llamada de fax en una extensión telefónica, puede indicarle al equipo que reciba el fax pulsando el código de recepción de fax l51.
Capítulo 7 Cambio de los códigos remotos 7 El código de recepción de fax preestablecido es l51. El código de contestación telefónica preestablecido es #51. Si siempre es desconectado al acceder al contestador automático externo, pruebe cambiar los códigos remotos de tres dígitos, por ejemplo, ### y 999. a Pulse b c Pulse Tod. config.. d e Pulse Fax. f g Pulse Conf.recepción. h i Pulse Activ. remota. . Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
8 Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar 8 Puede marcar de cualquiera de los siguientes modos. Marcación manual a b Cargue el documento. Realice uno de los siguientes pasos: 8 Marcación desde la libreta de direcciones a Cargue el documento. b Pulse c d Pulse Libreta direcc.. Cuando la Vista previa de fax está en No, pulse (Fax). c Pulse todos los dígitos del número de fax. (Fax). Realice uno de los siguientes pasos: Pulse , ingrese la primera letra del nombre y pulse OK.
Capítulo 8 Cómo almacenar los números Almacenamiento de números de la libreta de direcciones 8 Puede almacenar hasta 200 direcciones con un nombre. Puede configurar el equipo para realizar los siguientes tipos de marcación simplificada: libreta de direcciones y grupos para multienvío de faxes. Al marcar un número de la libreta de direcciones, el número aparece en la pantalla táctil.
Marcación y almacenamiento de números Cambio de números y nombres de la libreta de direcciones g Realice lo siguiente: Para cambiar el nombre, pulse Nombre. Ingrese el nombre nuevo (hasta 15 caracteres) utilizando el teclado de la pantalla sensible al tacto. (Para encontrar ayuda para introducir letras, consulte Introducción de texto uu página 215). 8 Puede cambiar o eliminar cualquier número o nombre de la libreta de direcciones que haya sido almacenado.
9 Cómo hacer copias Cómo copiar 9 9 Cómo detener la copia Los pasos siguientes describen la operación básica de copiado. Para detener la copia, pulse a Ajustes preestablecidos de copia Proceda de alguna de las siguientes formas para cargar el documento: Coloque el documento boca arriba en la unidad ADF (consulte Uso del alimentador automático de documentos (unidad ADF) uu página 36). Cargue el documento boca abajo en el cristal de escaneado (consulte Uso del cristal de escaneado uu página 37).
Cómo hacer copias g h Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para visualizar los ajustes disponibles y luego pulse el ajuste que desea. Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para visualizar las opciones disponibles y luego pulse la opción nueva. Repita los pasos g y h por cada ajuste que desea. Si ha terminado de cambiar la configuración, pulse OK. NOTA Guarde los ajustes como acceso directo pulsando Guardar como acceso directo. i Pulse Color Inicio o Negro Inicio.
10 Impresión de datos desde una unidad de memoria de flash USB o una cámara digital que admite almacenamiento masivo (para MFC-9330CDW y MFC-9340CDW) Con la función de impresión directa, no necesita un ordenador (computadora) para poder imprimir datos. Puede imprimir con solo conectar una unidad de memoria de flash USB a la interfaz directa USB del equipo. También puede conectar e imprimir directamente de una cámara definida en el modo de almacenamiento masivo USB.
Impresión de datos desde una unidad de memoria de flash USB o una cámara digital que admite almacenamiento masivo (para MFC-9330CDW y MFC-9340CDW) c Seleccione la carpeta en la que desea guardar el archivo y especifique el nombre del archivo, si se solicita. Si solo se solicita el nombre del archivo, puede especificar también la carpeta en la que desea guardarlo introduciendo el nombre del directorio. Por ejemplo: C:\Temp\NombreArchivo.
Capítulo 10 a Conecte la unidad de memoria de flash USB o la cámara digital a la interfaz directa USB (1) situada en la parte frontal del equipo. La pantalla sensible al tacto mostrará automáticamente el menú de la memoria USB para confirmar el uso previsto de la unidad de memoria de flash USB o de la cámara digital. NOTA • Si se produce un error, el menú de memoria USB no aparecerá en la pantalla sensible al tacto.
Impresión de datos desde una unidad de memoria de flash USB o una cámara digital que admite almacenamiento masivo (para MFC-9330CDW y MFC-9340CDW) f Pulse la opción de su interés. NOTA • Puede seleccionar los siguientes ajustes: Cambio de las configuraciones predeterminadas para la impresión directa 10 Tipo de papel Tamaño papel Páginas múltiples Orientación Puede cambiar las configuraciones predeterminadas de la impresión directa.
11 Cómo imprimir desde una computadora Impresión de un documento e 11 El equipo puede recibir datos desde la computadora e imprimirlos. Para imprimir desde un ordenador, debe instalar el controlador de impresora. (Para obtener más información acerca de la configuración del controlador de impresora, uuGuía del usuario de software) a Instale el Controlador de la Impresora Brother que se encuentra en el CD-ROM (uuGuía de configuración rápida). b Desde la aplicación, seleccione el comando Imprimir.
12 Cómo escanear a un ordenador 12 Antes de escanear 12 Para usar el equipo como escáner, instale un controlador de escáner. Si el equipo está instalado en una red, configúrelo con una dirección TCP/IP. Instale los controladores del escáner que se encuentran en el CD-ROM (uuGuía de configuración rápida: Instalación de MFL-Pro Suite). Configure el equipo con una dirección TCP/IP si no funciona el escaneado de red (uuGuía del usuario de software).
Capítulo 12 c Si aparece la pantalla del modo ControlCenter4, elija el Modo avanzado y haga clic en Aceptar. d Asegúrese de que el equipo que desea usar esté seleccionado en la Modelo lista desplegable. e Haga clic en Archivo.
Cómo escanear a un ordenador f Pulse Escanear. El equipo comienza el proceso de escaneado. La carpeta en la que se guardan los datos escaneados se abrirá automáticamente.
Capítulo 12 Cómo escanear un documento como un archivo PDF utilizando la pantalla sensible al tacto a b Cargue el documento (consulte Como cargar documentos uu página 36). c Deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para visualizar a archivo. Pulse Escaneado. aparecerá en el centro de la pantalla sensible al tacto resaltado en azul. d Pulse OK. Cuando el equipo esté conectado a una red, pulse el nombre de la computadora.
Cómo escanear a un ordenador NOTA Están disponibles los siguientes modos de escaneado. • a USB (MFC-9330CDW y MFC-9340CDW) • a la red (Windows®) • a FTP • al serv corr elec • a correo elect • a imagen • a OCR • a archivo • Escaneado WS 1 (Escaneado de servicios web) 1 Usuarios de Windows® únicamente (Windows Vista® SP2 o posterior, Windows® 7 y Windows® 8) (uuGuía del usuario de software).
A Mantenimiento rutinario Sustitución de los artículos consumibles Debe sustituir los artículos consumibles cuando el equipo indica que terminó la vida útil del consumible. Puede reemplazar los siguientes artículos consumibles usted mismo: El uso de suministros que no sean de Brother puede afectar a la calidad de impresión, al rendimiento del hardware y a la confiabilidad del equipo. NOTA • La unidad de tambor y el cartucho de tóner son dos piezas separadas.
Mantenimiento rutinario Los mensajes en la tabla aparecen en la pantalla sensible al tacto en el modo Preparado. Estos mensajes proporcionan avisos previos para sustituir los artículos consumibles antes de que alcancen el final de su vida útil. Para evitar cualquier problema, sería aconsejable comprar artículos consumibles de repuesto antes de que el equipo deje de imprimir.
Debe limpiar el equipo periódicamente y sustituir los artículos consumibles cuando los mensajes de la tabla aparecen en la pantalla sensible al tacto. Mensajes que aparecen en la pantalla sensible al tacto Artículo consumible para sustituir Vida útil aproximada Cómo sustituirlo Nº de pedido Cambie tóner Cartucho de tóner TN-221BK 5 La pantalla sensible al tacto indica el color del cartucho de tóner que debe sustituir. 2.500 páginas 1 2 5 Consulte página 80.
Mantenimiento rutinario NOTA • Visite el sitio http://www.brother.com/original/index.html para conocer las instrucciones para devolver los artículos consumibles usados al programa de recogida de Brother. Si opta por no devolver el artículo consumible usado, deséchelo cumpliendo con las normas locales, separándolo de los residuos domésticos. Consulte la información sobre este particular a las autoridades locales.
Sustitución de cartuchos de tóner N.° de pedido TN-221BK 1, TN-221C 1, TN-221M 1, TN-221Y 1, TN-225C 2, TN-225M 2, TN-225Y 2 El cartucho de tóner estándar permite imprimir 2.500 páginas 3 aproximadamente (negro) o 1.400 páginas 3 aproximadamente (cian, magenta, amarillo). El cartucho de tóner de alto rendimiento le permite imprimir 2.200 páginas aproximadamente 3 (cian, magenta, amarillo). El número de páginas real variará dependiendo del tipo medio de documento.
Mantenimiento rutinario Sustitución de cartuchos de tóner a Asegúrese de que el equipo esté encendido. b Abra la cubierta superior hasta que se trabe en posición abierta. c Retire el conjunto de cartucho de tóner y unidad de tambor del color que indica la pantalla sensible al tacto. A ADVERTENCIA SUPERFICIE CALIENTE Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes. Espere que el equipo se enfríe para poder tocar las piezas internas.
IMPORTANTE • Se recomienda colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner sobre una superficie limpia y plana, sobre un trozo de papel desechable por si se derrama el tóner accidentalmente. • Para evitar que el equipo resulte dañado por la electricidad estática, NO toque los electrodos indicados en la ilustración. 82 d Empuje hacia abajo la palanca de bloqueo de color verde y retire el cartucho de tóner de la unidad de tambor.
Mantenimiento rutinario ADVERTENCIA • NO arroje un cartucho de tóner o un conjunto de cartucho de tóner y unidad de tambor al fuego. Podría explotar, causando lesiones. • NO use sustancias inflamables, cualquier tipo de spray o un solvente orgánico o líquido que contenga alcohol o amoníaco para limpiar el producto por fuera o por dentro. De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. Utilice únicamente un paño seco sin pelusa.
NOTA • Asegúrese de guardar herméticamente el cartucho de tóner usado en una bolsa para evitar que el polvo del tóner se derrame. • Visite el sitio http://www.brother.com/original/ index.html para conocer las instrucciones para devolver los artículos consumibles usados al programa de recogida de Brother. Si opta por no devolver el artículo consumible usado, deséchelo cumpliendo con las normas locales, separándolo de los residuos domésticos.
Mantenimiento rutinario g Coloque el nuevo cartucho de tóner con firmeza en la unidad de tambor hasta que oiga un ruido que le indica que ha quedado trabado en su sitio. Si lo coloca correctamente, la palanca de bloqueo de la unidad de tambor se levantará automáticamente. h Limpie el filamento de corona del interior de la unidad de tambor deslizando suavemente varias veces la lengüeta verde de izquierda a derecha y de derecha a izquierda.
j Deslice el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el equipo. Asegúrese de que el color del cartucho de tóner coincida con la etiqueta de color del equipo. BK C M Y BK = negro, C = cian, M = magenta, Y= amarillo 86 k Cierre la cubierta superior del equipo. NOTA Después de reemplazar un cartucho de tóner, NO apague el equipo ni abra la cubierta superior hasta que desaparezca el mensaje Espere. de la pantalla sensible al tacto y el equipo vuelva al modo Preparado.
Mantenimiento rutinario Limpieza de los filamentos de corona Si tiene problemas de calidad de impresión o la pantalla sensible al tacto muestra Tambor !, limpie los filamentos de corona de la siguiente manera: a Abra la cubierta superior hasta que se trabe en posición abierta. b Retire el conjunto de unidad de tambor y cartucho tóner. ADVERTENCIA A SUPERFICIE CALIENTE Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes.
IMPORTANTE • Se recomienda colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner sobre una superficie limpia y plana, sobre un trozo de papel desechable por si se derrama el tóner accidentalmente. c Limpie el filamento de corona del interior de la unidad de tambor deslizando suavemente varias veces la lengüeta verde de izquierda a derecha y de derecha a izquierda. • Para evitar que el equipo resulte dañado por la electricidad estática, NO toque los electrodos indicados en la ilustración.
Mantenimiento rutinario d Deslice el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el equipo. Asegúrese de que el color del cartucho de tóner coincida con la etiqueta de color del equipo. e Repita los pasos b - d para limpiar los tres filamentos de corona restantes. NOTA Al limpiar los filamentos de corona, no es necesario que retire el cartucho de tóner de la unidad de tambor. f Cierre la cubierta superior del equipo.
Sustitución de las unidades de tambor N° de pedido DR-221CL de 4 piezas. Juego de tambor o unidades de tambor individuales DR-221CL-BK, DR-221CL-CMY Una unidad de tambor nueva puede imprimir unas 15.000 páginas de una sola cara de tamaño Letter o A4. El juego de tambor DR-221CL contiene cuatro unidades de tambor, una negra (DR-221CL-BK) y tres de color (DR-221CL-CMY). DR-221CL-BK contiene un tambor negro. DR-221CL-CMY contiene un tambor a color.
Mantenimiento rutinario Fin de la vida útil del tambor prontoX A Si solo un tambor está llegando al final de su vida útil, aparece el mensaje Fin de tambor prontoX en la pantalla sensible al tacto. La X indica el color de la unidad de tambor que está a punto de llegar al final de su vida útil. (BK=negro, C=cian, M=magenta, Y=amarillo). Le recomendamos que tenga las unidades de tambor genuinas de Brother listas para la instalación.
c Retire el conjunto de cartucho de tóner y unidad de tambor del color que indica la pantalla sensible al tacto. • Para evitar que el equipo resulte dañado por la electricidad estática, NO toque los electrodos indicados en la ilustración. ADVERTENCIA SUPERFICIE CALIENTE Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes. Espere que el equipo se enfríe para poder tocar las piezas internas.
Mantenimiento rutinario ADVERTENCIA • NO arroje un cartucho de tóner o un conjunto de cartucho de tóner y unidad de tambor al fuego. Podría explotar, causando lesiones. • NO use sustancias inflamables, cualquier tipo de spray o un solvente orgánico o líquido que contenga alcohol o amoníaco para limpiar el producto por fuera o por dentro. De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. Utilice únicamente un paño seco sin pelusa.
NOTA • Asegúrese de guardar herméticamente la unidad de tambor usada en una bolsa para evitar que el polvo del tóner se derrame. • Visite el sitio http://www.brother.com/original/ index.html para conocer las instrucciones para devolver los artículos consumibles usados al programa de recogida de Brother. Si opta por no devolver el artículo consumible usado, deséchelo cumpliendo con las normas locales, separándolo de los residuos domésticos.
Mantenimiento rutinario h Limpie el filamento de corona del interior de la unidad de tambor deslizando suavemente varias veces la lengüeta verde de izquierda a derecha y de derecha a izquierda. j Deslice el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el equipo. Asegúrese de que el color del cartucho de tóner coincida con la etiqueta de color del equipo. 1 BK C M Y NOTA Asegúrese de volver a colocar la lengüeta en su posición inicial (a) (1).
Puesta a cero del medidor de vida útil del tambor A Cuando sustituya la unidad de tambor por una nueva, deberá poner a cero el medidor de vida útil del tambor siguiendo estos pasos. IMPORTANTE No ponga en cero el contador del tambor cuando sustituya únicamente el cartucho de tóner. a Pulse b Pulse c d Pulse Tod. config.. para interrumpir el error. . Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para visualizar Info. equipo. e f g Pulse Info. equipo.
Mantenimiento rutinario c Retire todos los conjuntos de unidad de tambor y cartucho tóner. IMPORTANTE • Se recomienda colocar los conjuntos de unidad de tambor y cartucho de tóner sobre una superficie limpia y plana, sobre un trozo de papel desechable por si se derrama el tóner accidentalmente. • Para evitar que el equipo resulte dañado por la electricidad estática, NO toque los electrodos indicados en la ilustración.
d 98 Sostenga la manija verde de la unidad de correa y levante el unidad de correa, luego extráigalo. IMPORTANTE Para evitar problemas de calidad de impresión, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en las siguientes ilustraciones.
Mantenimiento rutinario e Desempaque el unidad de correa nuevo y colóquelo en el equipo. f Deslice cada conjunto de cartucho de tóner y unidad de tambor hacia el interior de la máquina, asegurándose de que el color del cartucho de tóner coincide con el color de la etiqueta en la máquina.
g Sustitución del recipiente para tóner residual Cierre la cubierta superior del equipo. Puesta a cero el medidor de vida útil de la unidad de correa A Nº de pedido WT-220CL Cuando sustituya el unidad de correa por uno nuevo, deberá restablecer el medidor de vida útil de la unidad de correa siguiendo estos pasos: La vida útil de un recipiente para tóner residual es de unas 50.000 páginas de una sola cara de tamaño Letter o A4.
Mantenimiento rutinario c Retire todos los conjuntos de unidad de tambor y cartucho tóner. IMPORTANTE • Se recomienda colocar los conjuntos de unidad de tambor y cartucho de tóner sobre una superficie limpia y plana, sobre un trozo de papel desechable por si se derrama el tóner accidentalmente. • Para evitar que el equipo resulte dañado por la electricidad estática, NO toque los electrodos indicados en la ilustración.
d 102 Sostenga la manija verde de la unidad de correa y levante el unidad de correa, luego extráigalo. IMPORTANTE Para evitar problemas de calidad de impresión, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en las siguientes ilustraciones.
Mantenimiento rutinario e Retire el material de embalaje de color naranja y deséchelo. NOTA Este paso es necesario solamente cuando sustituye el recipiente para tóner residual por primera vez y no es necesario para el recipiente para tóner residual de repuesto. La pieza de empaque de color naranja se instala en la fábrica para proteger al equipo contra daños de envío. f Sostenga la manija verde del recipiente para tóner residual y extraiga el recipiente del equipo.
ADVERTENCIA • NO arroje el recipiente para tóner residual al fuego. Podría explotar, causando lesiones. • NO use sustancias inflamables, cualquier tipo de spray o un solvente orgánico o líquido que contenga alcohol o amoníaco para limpiar el producto por fuera o por dentro. De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. Utilice únicamente un paño seco sin pelusa. (uuGuía de seguridad del producto: Para usar el producto de forma segura.
Mantenimiento rutinario h Vuelva a colocar el unidad de correa en el equipo. i Deslice cada conjunto de cartucho de tóner y unidad de tambor hacia el interior de la máquina, asegurándose de que el color del cartucho de tóner coincide con el color de la etiqueta en la máquina. BK C M Y A BK = negro, C = cian, M = magenta, Y= amarillo j Cierre la cubierta superior del equipo.
B Solución de problemas B Si piensa que hay problemas con el equipo, verifique primero los elementos siguientes y siga luego los consejos de solución de problemas. En EE. UU.: visite Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/ y haga clic en Manuales en la página de su modelo para descargar otros manuales. Usted puede corregir la mayoría de los problemas por su cuenta.
Solución de problemas Problemas del teléfono y del fax: Línea telefónica o conexiones uu página 134 Gestión de llamadas entrantes uu página 138 Recepción de faxes uu página 135 Envío de faxes uu página 137 Problemas de copiado: Problemas de copia uu página 138 Problemas de escaneado: Problemas del escaneado uu página 139 Problemas de software y de red: Problemas de software uu página 139 Problemas de red uu página 140 B 107
Mensajes de error y de mantenimiento Tal y como sucede con cualquier otro producto de oficina sofisticado, es posible que se produzcan errores y que sea necesario sustituir los consumibles. Si esto ocurre, el equipo identifica el error o el mantenimiento rutinario requerido y muestra el mensaje correspondiente. A continuación se exponen en la tabla los mensajes de error y de mantenimiento más comunes. Usted puede corregir la mayoría de los errores y realizar el mantenimiento de rutina usted mismo.
Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción Calibración fallida. Falló la calibración. Pulse OK y vuelva a intentarlo. Mantenga pulsado para apagar el equipo. Espere unos segundos y vuelva a encender el equipo. Vuelva a realizar la calibración del color utilizando la pantalla sensible al tacto o el controlador de impresora (uuGuía avanzada del usuario: Calibración). Instale un unidad de correa nuevo (consulte Sustitución de la unidad de correa uu página 96).
Mensaje de error Causa Acción Cubierta abierta La cubierta superior no está cerrada completamente. Cierre la cubierta superior del equipo. La cubierta de fusión no está cerrada completamente o se ha atascado el papel en la parte posterior del equipo al encenderlo. Cierre la cubierta de fusión ubicada dentro de la cubierta posterior del equipo. Cubierta abierta La cubierta de la unidad ADF no está cerrada completamente. Cierre la cubierta de la unidad ADF del equipo.
Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción Error cartucho El cartucho de tóner no está instalado correctamente. Extraiga el conjunto de cartucho de tóner y unidad de tambor del color que indica la pantalla sensible al tacto. Retire el cartucho de tóner y vuelva a colocarlo en la unidad de tambor. Vuelva a colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el equipo. Vuelva a colocar el cartucho de tónerX 1 1 (X) muestra el color del cartucho de tóner con problemas.
Mensaje de error Causa Error fusión La temperatura de la unidad de fusión no sube a una temperatura específica dentro del tiempo especificado. La unidad de fusión está muy caliente. Fin de tambor prontoX 1 1 (X) indica el color de la unidad de tambor que está a punto de llegar al final de su vida útil. (BK)=negro, (Y)=amarillo, (M)=magenta, (C)=cian. Acción Mantenga pulsado para apagar el equipo, espere unos segundos y vuelva a encenderlo.
Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción No hay cinturón de arrastre El unidad de correa no está instalado correctamente. Vuelva a instalar el unidad de correa (consulte Sustitución de la unidad de correa uu página 96). No hay residuos de tóner El recipiente para tóner residual no está instalado correctamente. Vuelva a instalar el recipiente de tóner residual (consulte Sustitución del recipiente para tóner residual uu página 100).
Mensaje de error Causa Acción Reemplazar kit de PF Es el momento de sustituir el kit de alimentación de papel. Llame al Servicio de atención al cliente de Brother o al Centro de servicio técnico autorizado de Brother para reemplazar el kit PF. Para sustituir el kit PF llame al Servicio de atención al cliente de Brother al: 1-877-BROTHER (1-877-276-8437) (en EE.UU.) 1-877-BROTHER (en Canadá) o bien para buscar un Centro de servicio técnico autorizado Brother, visite nuestro sitio en: http://www.
Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción Sin memoria La memoria del equipo está llena. Envío de fax u operación de copia en curso Realice uno de los siguientes pasos: Pulse Enviar ahora, Impresión parcial o Salir para enviar o copiar las páginas escaneadas. Pulse y espere a que finalicen otras operaciones en curso y vuelva a intentarlo. Borre los faxes almacenados en la memoria. Imprima los faxes que están almacenados en memoria para restablecer la memoria al 100%.
Mensaje de error Causa Acción Sin respuesta/Ocupado El número marcado no contesta o está ocupado. Verifique el número y vuelva a intentarlo. Tamaño no coincide El tamaño del papel cargado Cargue el papel de tamaño correcto en la en la bandeja no es el correcto. bandeja y defina el tamaño de papel para la bandeja (consulte Tamaño del papel uu página 30). Tambor ! Es necesario limpiar los filamentos de corona de las unidades de tambor.
Solución de problemas Transferencia de faxes o del informe de diario del fax Si en la pantalla sensible al tacto aparece: Imposible imprimir XX Imposible escanear XX Se recomienda transferir los faxes a otro equipo de fax o a la computadora (consulte Transferencia de faxes a otro equipo de fax uu página 117 o Transferencia de faxes a la computadora uu página 118).
Transferencia de faxes a la computadora d Puede transferir los faxes almacenados en la memoria del equipo a la computadora. a b Pulse para interrumpir el error temporalmente. Asegúrese de haber instalado MFL-Pro Suite en la computadora y, a continuación, active Recepción PC-Fax en la computadora. Realice uno de los siguientes pasos: (Windows® XP, Windows Vista ® y Windows® 7) Desde el menú (Inicio), seleccione Todos los programas > Brother > MFC-XXXX > Recepción PC-Fax > Recibir.
Solución de problemas Transferencia del informe de diario del fax a otro equipo de fax B Si no ha configurado la ID de estación, no puede entrar en modo de transferencia de fax (uuGuía de configuración rápida: Configuración de la ID de estación). a Pulse para interrumpir el error temporalmente. b Pulse c d Pulse Tod. config.. e f g Pulse Servicio. h Introduzca el número de fax al que desee reenviar el informe de diario del fax. i Pulse Inicio de fax. .
Atascos de documentos Documento atascado en la parte superior de la unidad ADF a Retire el papel que no esté atascado de la unidad ADF. b c Abra la cubierta de la unidad ADF. Documento atascado debajo de la cubierta de documentos B B a Retire el papel que no esté atascado de la unidad ADF. b c Levante la cubierta de documentos. Tire del documento atascado hacia la derecha. Tire del documento atascado hacia la izquierda.
Solución de problemas Remoción de pequeños documentos atascados en la unidad ADF a b Documento atascado en la bandeja de salida a Retire el papel que no esté atascado de la unidad ADF. b Tire del documento atascado hacia la derecha. c Pulse Levante la cubierta de documentos. Introduzca un trozo de papel duro, una tarjeta por ejemplo, en la unidad ADF para empujar los pequeños trozos de papel. c Cierre la cubierta de documentos. d Pulse B B . .
Atascos de papel B Retire siempre todo el papel restante de la bandeja de papel y enderece la pila cuando cargue papel. De este modo evitará que se carguen varias hojas de papel a la vez y, por consiguiente, que se produzcan atascos. Papel atascado en la ranura de alimentación manual El papel está atascado en la bandeja de papel Si en la pantalla sensible al tacto aparece Atasco en la bandeja, siga los pasos indicados a continuación: a Extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo.
Solución de problemas c d Asegúrese de que el papel esté por debajo de la marca máxima de papel ( ) de la bandeja del papel. Mientras pulsa la palanca verde de desbloqueo de las guías del papel, deslice las guías del papel para adaptarlas al tamaño del papel. Cerciórese de que las guías queden firmemente encajadas en las ranuras.
c Empuje el escáner hacia abajo con ambas manos para cerrarlo. Papel atascado en la parte posterior del equipo Si la pantalla sensible al tacto muestra Atasco atrás, se produjo un atasco de papel detrás de la cubierta posterior. Siga los pasos que se indican a continuación: 124 a Deje el equipo encendido por 10 minutos para que el ventilador interno enfríe las piezas extremadamente calientes del interior del equipo. b Abra la cubierta posterior.
Solución de problemas ADVERTENCIA c Empuje las lengüetas verdes de ambos lados, izquierdo y derecho, hacia usted para soltar la cubierta de fusión (1). SUPERFICIE CALIENTE Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes. Espere que el equipo se enfríe para poder tocar las piezas internas. 1 d Saque con cuidado el papel atascado de la unidad de fusión con ambas manos.
e Cierre la cubierta de fusión (1). Asegúrese de que las lengüetas verdes de los lados derecho e izquierdo estén bloqueadas en su posición. Papel atascado dentro del equipo Si en la pantalla sensible al tacto aparece Atasco interno, siga los pasos indicados a continuación: a Deje el equipo encendido por 10 minutos para que el ventilador interno enfríe las piezas extremadamente calientes del interior del equipo. b Abra la cubierta superior hasta que se trabe en posición abierta.
Solución de problemas ADVERTENCIA SUPERFICIE CALIENTE Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes. Espere que el equipo se enfríe para poder tocar las piezas internas. IMPORTANTE • Se recomienda colocar los conjuntos de unidad de tambor y cartucho de tóner sobre una superficie limpia y plana, sobre un trozo de papel desechable por si se derrama el tóner accidentalmente.
d Extraiga el papel atascado lentamente. e Deslice cada conjunto de cartucho de tóner y unidad de tambor hacia el interior de la máquina, asegurándose de que el color del cartucho de tóner coincide con el color de la etiqueta en la máquina.
Solución de problemas f Cierre la cubierta superior del equipo. NOTA Si apaga el equipo mientras Atasco interno figura en la pantalla sensible al tacto, el equipo imprimirá datos incompletos desde la computadora cuando esté encendida. Antes de encender el equipo, elimine la tarea de la cola de impresión de la computadora.
d Si el papel no está atrapado adentro del equipo, fíjese debajo de la bandeja de papel. ADVERTENCIA SUPERFICIE CALIENTE Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes. Espere que el equipo se enfríe para poder tocar las piezas internas. e 130 Si el papel no está atrapado en la bandeja de papel, abra la cubierta posterior. f Con ambas manos, retire con cuidado el papel atascado de la parte posterior del equipo.
Solución de problemas Si tiene problemas con el equipo B IMPORTANTE • Para recibir asistencia técnica, debe llamar al país en el que adquirió el equipo. Las llamadas deben realizarse desde ese país. • Si considera que hay algún problema con el equipo, verifique la tabla que encontrará más abajo y siga los consejos de solución de problemas. Usted puede corregir la mayoría de los problemas por su cuenta.
Problemas de impresión Problemas Sugerencias No se imprime. Compruebe que el controlador de impresora haya sido instalado y seleccionado correctamente. Compruebe si en la pantalla sensible al tacto se muestra un mensaje de error (consulte Mensajes de error y de mantenimiento uu página 108). Compruebe que el equipo esté en línea: (Windows® 7 y Windows Server® 2008 R2) Haga clic en el botón (Inicio) > Dispositivos e impresoras.
Solución de problemas Problemas de impresión (Continuación) Problemas Sugerencias El equipo no imprime en ambas caras del papel aun cuando el controlador de impresora está definido a 2 caras. Compruebe el ajuste de tamaño de papel en el controlador de impresora. Tiene El equipo no muestra el menú USB cuando conecta un controlador de memoria flash USB a la interfaz directa USB.
Impresión de faxes recibidos Problemas Impresión condensada Rayas horizontales Los márgenes superior e inferior del documento quedan cortados Sugerencias Normalmente, esto es consecuencia de una conexión telefónica deficiente. Realice una copia, si el aspecto de la copia es bueno, lo más probable es que se trate de una conexión deficiente, con electricidad estática o interferencias en la línea telefónica. Pida al remitente que vuelva a enviarle el fax.
Solución de problemas Recepción de faxes Problemas Sugerencias No se puede recibir un fax. Asegúrese de que el equipo tenga tono de marcación pulsando Marcr colgd. Si escucha estática o interferencia en una línea de fax, comuníquese con la compañía telefónica local. Compruebe todas las conexiones del cable telefónico. Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté enchufado a una toma telefónica de pared y al conector LINE del equipo.
Recepción de faxes (Continuación) Problemas Sugerencias No se puede recibir un fax. Si utiliza un contestador automático (modo Contestador ext.) en la misma línea que el equipo Brother, asegúrese de que el contestador automático está configurado correctamente (consulte Conexión de un TAD externo (Contestador automático) uu página 56).
Solución de problemas Envío de faxes Problemas Sugerencias No se puede enviar un fax. Compruebe todas las conexiones del cable telefónico. Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté enchufado a una toma telefónica de pared y al conector LINE del equipo. Asegúrese de que haya pulsado Fax y de que el equipo esté en modo de fax (consulte Cómo enviar un fax uu página 38). Imprima el informe Verificación de la transmisión y busque el error (uuGuía avanzada del usuario: Informes).
Gestión de llamadas entrantes Problemas Sugerencias El equipo considera una voz como un tono CNG. Si está activada la función de recepción simplificada, el equipo será más sensible a los sonidos. Lo más probable es que el equipo haya interpretado incorrectamente ciertas voces o música de la línea telefónica como tonos de un aparato de fax, por lo cual responde con tonos de recepción de fax. Desactive el equipo pulsando .
Solución de problemas Problemas del escaneado Problemas Sugerencias Al iniciar el escáner aparecen errores de TWAIN o WIA. Asegúrese de que el controlador TWAIN o WIA de Brother esté seleccionado como fuente principal en la aplicación de escaneado. Por ejemplo, en Nuance™ PaperPort™ 12SE, haga clic en Escritorio > Configuración de digitalización > Seleccionar para elegir el controlador TWAIN/WIA de Brother. (Windows®) Al iniciar el escáner aparecen errores de TWAIN o ICA.
Problemas de red Problemas Sugerencias No se puede imprimir y escanear a través de una red luego de completar una instalación de software. Cuando aparece la pantalla No se puede imprimir a la impresora en red., siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. La función de escaneado en red no funciona. Si no se soluciona el problema, consulte uuGuía del usuario en red:Solución de problemas.
Solución de problemas Otros problemas Problemas Sugerencias El equipo no se enciende. Condiciones adversas en la conexión de alimentación (como rayos o una subida de tensión) pueden haber disparado los mecanismos de seguridad internos del equipo. Mantenga presionado para apagar el equipo y desenchufe el cable de alimentación. Espere diez minutos y, a continuación, enchufe de nuevo el cable de alimentación y pulse para encender el equipo. Si el problema no se soluciona, apague el equipo.
Otros problemas (Continuación) Problemas Sugerencias El equipo no puede imprimir datos EPS que incluyan datos binarios con el controlador de impresora BR-Script3. (Windows®) Para imprimir datos EPS, realice lo siguiente: a Para Windows® 7 y Windows Server ® 2008 R2: Haga clic en el botón (Inicio) > Dispositivos e impresoras. Para Windows Vista® y Windows Server® 2008: Haga clic en el botón (Inicio) > Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras.
Solución de problemas Configuración de la detección del tono de marcación Si define el tono de marcación en Detección se acortará la pausa para detectar el tono de marcación. B Interferencia de la línea telefónica / VoIP Si tiene problemas para enviar o recibir un fax debido a posibles interferencias en la línea telefónica, se recomienda ajustar la compatibilidad de compensación para reducir la velocidad del módem en las operaciones de fax. a Pulse b c Pulse Tod. config..
NOTA VoIP (Voice over IP) es un tipo de sistema telefónico que usa una conexión de Internet, en lugar de una línea telefónica tradicional.
Solución de problemas Mejora de la calidad de impresión B Si experimenta un problema con la calidad de impresión, imprima primero una página de prueba ( , Tod. config., Impresora, Opciones de impresión, Impr de prueba). Si la impresión es buena, es probable que no se trate de un problema del equipo. Compruebe las conexiones del cable de interfaz y pruebe a imprimir un documento diferente.
Ejemplos de mala calidad de impresión 0123456789012345678901 9876543210987654321098 0123456789012345678901 012345678 987654321 012345678 987654321 012345 987654 012345 987654 9876543210987654321098 Recomendación Elija Texto o Recibo en la configuración de calidad de copia (uuGuía avanzada del usuario: Mejora de la calidad de copia). Ajuste la densidad y el contraste de la copia (uuGuía avanzada del usuario: Ajuste de la densidad y del contraste).
Solución de problemas Ejemplos de mala calidad de impresión ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789.
Ejemplos de mala calidad de impresión ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789.
Solución de problemas Ejemplos de mala calidad de impresión ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789.
Ejemplos de mala calidad de impresión 3.7 in. (94 mm) ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. 3.7 in.
Solución de problemas Ejemplos de mala calidad de impresión El color de las impresiones no es el que esperaba Recomendación Para mejorar la densidad de color, calibre los colores utilizando primero la pantalla sensible al tacto y luego el controlador de impresora (uuGuía avanzada del usuario: Calibración).
Ejemplos de mala calidad de impresión ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789.
Solución de problemas Ejemplos de mala calidad de impresión ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Recomendación Asegúrese de que la cubierta posterior esté cerrada correctamente.
Ejemplos de mala calidad de impresión ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Recomendación Asegúrese de que las dos palancas grises que se encuentran adentro de la cubierta posterior estén en posición levantada (1). Levante las dos palancas grises hasta que se detengan.
Solución de problemas Ejemplos de mala calidad de impresión Recomendación Elija el modo Reduce la curvatura del papel en el controlador de impresora (uuGuía del usuario de software). Si no se soluciona el problema, elija Papel normal en la configuración del tipo de soporte de impresión. Si está imprimiendo un sobre, elija Sobre fino en la configuración del tipo de soporte del controlador de impresora.
Información sobre el equipo Comprobación del número de serie Puede consultar el número de serie del equipo en la pantalla sensible al tacto. a Pulse b c Pulse Tod. config.. . Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para visualizar Info. equipo. d e f Pulse Info. equipo. g Pulse 156 Pulse Núm. de serie. La pantalla sensible al tacto mostrará el Número de serie del equipo. .
Solución de problemas Funciones de restauración B Están disponibles las siguientes funciones de restauración: 1 Red Puede restaurar el servidor de impresión interno a su configuración predeterminada, como la clave y la información de dirección IP. 2 Libreta de direcciones y fax Libreta de direcciones y fax restaura los ajustes siguientes: NOTA Desenchufe el cable de interfaz antes de seleccionar Red o Tod. config.. Cómo restablecer el equipo a Pulse b c Pulse Tod. config.. d e Pulse Conf.inicial.
j Pulse . NOTA También puede restablecer la configuración de red pulsando , Tod. config., Red, Restaurar red.
C Tablas de configuraciones y funciones Uso de las tablas de configuraciones C C La pantalla LCD táctil de su equipo es fácil de configurar y operar. Todo lo que tiene que hacer es pulsar los ajustes y las opciones que desee cuando las visualice en la pantalla. Hemos creado tablas de configuraciones y tablas de funciones paso por paso para que pueda echarle un vistazo a las opciones disponibles para cada ajuste y función.
Tablas de configuraciones C Las tablas de configuraciones le ayudarán a comprender las selecciones y opciones de menú que se encuentran en los programas del equipo. La configuración predeterminada viene marcada en negrita y con un asterisco. (Configuraciones) Nivel 1 C Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Consultar página Fecha — — Agrega la fecha y la hora en la pantalla sensible al tacto y en los faxes que se envían. Consulte .
Tablas de configuraciones y funciones Nivel 1 Nivel 2 Wi-Fi Direct Consulte Wi-Fi Direct uu página 175. Config. bandeja Tipo de papel Nivel 3 — Opciones Fino Papel normal* Descripciones Consultar página Le permite acceder a los menús de configuración de Wi-Fi Direct™. 175 Permite definir el tipo de papel de la bandeja de papel. 30 Permite definir el tamaño de papel en la bandeja de papel. 30 Le permite seleccionar las configuraciones predeterminadas.
Tod. config. Nivel 1 Nivel 2 Config. gral. Tipo de papel C Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones — — Fino Permite definir el tipo de papel de la bandeja de papel. 30 Permite definir el tamaño de papel en la bandeja de papel. 30 Permite ajustar el volumen del timbre. Consulte .
Tablas de configuraciones y funciones Nivel 1 Nivel 2 Config. gral. Configuración del botón (Continuación) Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Configuración del botón de inicio — Inicio* Permite definir la pantalla que se visualiza al presionar Más Consultar página 14 Accesos directos 1 Inicio ( ) en el Accesos directos 2 panel táctil. Accesos directos 3 Ecología Ahorro de tóner Tiempo en reposo — — No* Permite incrementar la capacidad de páginas del cartucho de tóner.
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Fax Conf.recepción Modo recepción — Fax* Permite seleccionar el modo de recepción más acorde con sus necesidades. 42 Permite seleccionar la cantidad de timbres antes de que el equipo conteste en modo Fax o Fax/Tel. 45 Permite establecer la duración del semitimbre/doble timbre en el modo Fax/Tel. 45 Le permite visualizar los faxes que recibe en la pantalla sensible al tacto.
Tablas de configuraciones y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Fax Conf.recepción Recep. memoria — No* (Continuación) (Continuación) Descripciones Permite configurar el equipo para reenviar Reenvío fax mensajes de fax, Aviso de fax llamar al localizador o teléfono celular, Almacenado fax almacenar faxes Recibir PC Fax entrantes en la memoria (de manera que pueda recuperarlos cuando esté lejos de su equipo) o enviar faxes a su computadora.
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Consultar página Fax Configurar envío Impr.ejemplo — (Continuación) (Continuación) Configuración de portada Permite imprimir una muestra de la página de cubierta del fax. Puede introducir información y enviarla por fax con su documento. Consulte . Pág Intr Mens — Permite agregar los comentarios de su preferencia en la página de cubierta del fax.
Tablas de configuraciones y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Consultar página Fax Acceso remoto — — ---l Defina su propio código para la recuperación remota. Consulte . Restricción de marcación Teclado de marcado — Introduzca # dos veces Permite configurar el equipo para restringir la marcación cuando se usa el teclado de marcación.
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Impresora Emulación — — Opciones Descripciones Consultar página Automático* Permite seleccionar el modo de emulación. Consulte . HP LaserJet BR-Script 3 Opciones de impresión Fuente interna HP LaserJet — BR-Script 3 Configuración — — Permite imprimir una lista de la configuración de la impresora. Impr de prueba — — Permite imprimir una página de prueba. — No* Permite activar o desactivar la impresión a 2 caras y elegir borde corto o borde largo.
Tablas de configuraciones y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Consultar página Impresora Registro automático — — Sí Permite ajustar la posición de cada color de forma automática. Consulte . (Continuación) No Frecuencia — — Normal* Bajo No Permite definir el tiempo de intervalo de la calibración y del registro automático. Consulte Guía del usuario de software. La configuración predeterminada viene marcada en negrita y con un asterisco.
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Red LAN cableada TCP/IP Nivel 4 Nivel 5 Metod arranque — (MFC-9330CDW y MFC-9340CDW) Opciones Descripciones Automático* Permite seleccionar el método de arranque más adecuado a sus necesidades. Estático RARP BOOTP DHCP (Intentos de arranque IP) 3* [0-32767] Indica la cantidad de intentos que el equipo realizará para obtener una dirección IP cuando Metod arranque esté definido en cualquier valor salvo Estático. — [000-255]. [000-255]. [000-255].
Tablas de configuraciones y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Red LAN cableada TCP/IP (Continuación) (MFC-9330CDW y MFC-9340CDW) Nivel 4 Nivel 5 Servidor WINS — Opciones Descripciones Primario Permite especificar la dirección IP del servidor principal o secundario de WINS. [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] (Continuación) (Continuación) Secundario [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Servidor DNS — Primario [000-255]. [000-255]. [000-255].
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Red LAN cableada Estado cableado — (Continuación) (MFC-9330CDW y MFC-9340CDW) Nivel 5 Opciones Descripciones — Activar 100B-FD Puede ver el estado actual de la red cableada. Activar 100B-HD Activar 10B-FD (Continuación) Activar 10B-HD Inactiva Cableada no Dirección MAC — — — Muestra la dirección MAC del equipo. Ajustar a los valores predeterminados — — Sí Permite restablecer la configuración de fábrica de red cableada.
Tablas de configuraciones y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Red WLAN TCP/IP (Continuación) (Continuación) (Continuación) Nivel 5 Opciones Descripciones Puerta acceso — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Permite especificar la dirección de la puerta de enlace. Nombre de nodo — BRWXXXXXXXXXXXX Permite especificar el nombre de nodo. (hasta 32 caracteres) Configuración WINS — Automático* Permite seleccionar el modo de configuración WINS.
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Opciones Descripciones Red WLAN TCP/IP IPv6 — Sí (Continuación) (Continuación) (Continuación) Permite activar o desactivar el protocolo IPv6. Si desea utilizar el protocolo IPv6, visite http://solutions. brother.com/ para obtener más información. No* Conf.Asistente — — — Permite configurar el servidor de impresión interno. WPS/AOSS — — — Permite configurar fácilmente los ajustes de red inalámbrica con el método de pulsación de un solo botón.
Tablas de configuraciones y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Red WLAN (Continuación) (Continuación) Nivel 4 Nivel 5 Opciones Descripciones Estado WLAN Modo comunic. — Ad-hoc (Continuación) Infraestructura Permite ver el modo de comunicación actual. Ninguna Dirección MAC — — — Muestra la dirección MAC del equipo. Ajustar a los valores predeterminados — — Sí Permite restablecer la configuración de fábrica de red inalámbrica.
Nivel 1 Nivel 2 Red Wi-Fi Direct Información del dispositivo (Continuación) (Continuación) (Continuación) Nivel 3 Información de estado Nivel 4 Nivel 5 Opciones Descripciones SSID — — Muestra la SSID del Propietario del grupo. Cuando el equipo no está conectado, la pantalla sensible al tacto muestra No conectado. Dirección IP — — Puede ver la dirección IP actual de su equipo. Estado — Propietario grupo activo(**) Permite ver el estado de red Wi-Fi Direct™ actual.
Tablas de configuraciones y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Red E-mail/IFAX Configurar servidor SMTP (Continuación) (Disponible luego de descargar IFAX) Nivel 5 Opciones Descripciones Servidor SMTP Nombre (hasta 64 caracteres) Permite especificar la dirección del servidor SMTP. Dirección IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] (Continuación) Puerto SMTP 25* [1-65535] Auten.
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Red E-mail/IFAX Configurar servidor POP3 (Continuación) (Disponible luego de descargar IFAX) (Continuación) Nivel 5 Opciones Nombre buzón — (Continuación) Contraseña del buzón — (Continuación) POP3 SSL/TLS Ninguna* SSL TLS Verificar el certificado POP3 Sí APOP Sí No* No* Conf. buzón RX Sondeo automát Sondeo automát Sí* No Intervalo act. (Cuando Sondeo automát está definido en Sí).
Tablas de configuraciones y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Red E-mail/IFAX Conf. buzón RX Eliminar correo de error — (Continuación) (Disponible luego de descargar IFAX) (Continuación) Opciones Descripciones Sí* Permite eliminar automáticamente los mensaje de correo de error. No Notificación — Sí MDN (Continuación) Permite recibir mensajes de notificación. No* Conf. buzón TX Asunto envío — — Muestra el tema adjunto a los datos de Fax por Internet.
Nivel 1 Nivel 2 Red (Continuación) Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Opciones Descripciones Fax al servidor Fax al servidor — — Sí (Disponible luego de descargar IFAX) Prefijo — — — Sufijo — — — Puede almacenar una dirección de prefijo o sufijo en el equipo y enviar un documento de un sistema de servidor de faxes. — — No* Restaurar red — Sí No Permite restablecer todos los ajustes de configuración de red a su configuración de fábrica. Consulte Guía del usuario en red.
Tablas de configuraciones y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Consultar página Ver en LCD — — Consulte . Impr.informe — — Permite ver el informe Verificación de la transmisión correspondiente a los 200 últimos faxes salientes e imprimir el informe más reciente. Libreta de direcciones — — — Permite enlistar los nombres y números almacenados en la Libreta de direcciones.
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 2 Nivel 2 Opciones Descripciones Info. equipo Núm. de serie — — — Verifica el número de serie del equipo. 156 Versión Firmware Versión Main — — — — Verifica la versión de firmware del equipo. 156 Versión Sub1 Verifica el número total de páginas a color y en blanco y negro que el equipo imprimió durante su vida útil. Consulte . Versión Sub2 Cont.
Tablas de configuraciones y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Consultar página Conf.inicial Fecha y hora Fecha — — Muestra la fecha y la hora en la pantalla sensible al tacto y en los encabezados de los faxes que se envían. Consulte . Hora — — Tipo de reloj — Reloj 12 h* Reloj 24 h Luz del día automática — (Solamente EE.UU.
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Conf.inicial Compatibilidad — — Alta* Permite ajustar la compensación para solucionar los problemas de transmisiones. (Continuación) Normal Básica(paraVoIP) Consultar página 143 Los proveedores del servicio VoIP ofrecen compatibilidad con faxes mediante el uso de diversos estándares. Si normalmente tiene errores en la transmisión de faxes, seleccione Básica(paraVoIP). Reiniciar Red — Sí No Libreta de direcciones y fax — Tod. config.
Tablas de configuraciones y funciones Tablas de funciones C Fax (cuando la Vista previa de fax está desactivada) C Fax Nivel 1 Nivel 3 Opciones Descripciones Remarc. (Pausa) — — — Permite volver a marcar el último número al que se ha llamado. Cuando ingresa un número de fax o de teléfono en el panel táctil, la Remarcación cambia a Pausa en la pantalla sensible al tacto. Pulse Pausa cuando necesite un tiempo mientras marca números, tales como códigos de acceso y números de tarjetas de crédito.
Nivel 1 Nivel 2 Libreta direcc. Editar (Continuación) Historial de llamadas Nivel 3 Opciones Descripciones Consultar página — Conf. grupos Permite configurar números de grupo para multienvío. Consulte . Cambiar Permite cambiar de números de la Libreta de direcciones. Eliminar Permite eliminar números de la Libreta de direcciones. 63 y consulte . (Continuación) — Aplicar — Permite comenzar a enviar un fax utilizando la Libreta de direcciones. — Llam.
Tablas de configuraciones y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Consultar página Opciones Fax diferido Fax diferido Sí Permite definir a qué hora del día deben enviarse los faxes diferidos. Consulte . (Continuación) No* Transmisión en tiempo real Poner hora — — Sí No* Trans.sondeo — (en EE.UU.) Sí No* (en Chile/Argentina) Permite enviar un fax sin utilizar la memoria. Permite configurar el equipo para que un documento sea recuperado por otro aparato de fax.
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Opciones Tamaño del área de escaneado — Carta* Para enviar por fax un documento de tamaño A4, debe cambiar la configuración del tamaño de cristal de escaneado. 40 Permite guardar su configuración de fax como configuraciones predeterminadas. Consulte . (Continuación) A4 Ajus.Nuev.Predet — Sí No Rest.Predeterm. — Sí No Guardar como acceso directo — — — Permite restaurar todos los ajustes de fax que cambió a la configuración de fábrica.
Tablas de configuraciones y funciones Fax (cuando la Vista previa de fax está activada) C Fax Nivel 1 Nivel 2 Envío de faxes Consulte Fax (cuando la Vista previa de fax está desactivada) uu página 185. Faxes recibidos Imprim/Elimin Nivel 3 Opciones Descripciones Imprimir todo (Faxes nuevos) — Imprime los nuevos faxes recibidos. Imprimir todo (Faxes antiguos) — Imprime los faxes recibidos anteriormente. Eliminar todo (Faxes nuevos) — Elimina los nuevos faxes recibidos.
Copiar C Copiar Nivel 1 Nivel 3 Opciones 1 Opciones 2 Descripciones Negro Inicio — — — — Permite realizar una copia en blanco y negro o en escala de grises. Color Inicio — — — — Permite realizar una copia a color. — — — — Permite seleccionar el ajuste deseado entre los elementos presentes. 64 Calidad — Automático* — Permite seleccionar la resolución de copia idónea para el tipo de documento. Consulte .
Tablas de configuraciones y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones 1 Opciones 2 Descripciones Consultar página Opciones Ampliar/Reducir — 100%* — — Ampliar 200% Permite seleccionar un porcentaje de ampliación para la próxima copia. Consulte . (Continuación) 141% A5A4 104% EXELTR Reducir 97% LTRA4 94% A4LTR 91% Pág. Compl. Permite seleccionar un porcentaje de reducción para la próxima copia.
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Ajuste color Rojo Opciones 1 Opciones 2 Descripciones Consultar página — Permite ajustar el color rojo para las copias. Consulte . — Permite ajustar el color verde para las copias. — Permite ajustar el color azul para las copias. — Permite activar o desactivar la copia a 2 caras y elegir borde corto o borde largo.
Tablas de configuraciones y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones 1 Opciones 2 Descripciones Consultar página Opciones — — diseño página de ambos lados BordeLarg BordeLarg* Elija una opción de formato de página cuando realiza una copia a dos caras N en 1 de un documento con dos caras. Consulte .
Escaneado C Escaneado Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 a OCR (Selección de PC) Opciones Consulte Opciones (para OCR) uu página 197. Guardar como acceso directo — — Permite agregar el ajuste actual como acceso directo. Inicio — — Permite comenzar el escaneado. Opciones Consulte Opciones (a Archivo, a Imagen y a Correo electrónico) uu página 198. Guardar como acceso directo — — Permite agregar el ajuste actual como acceso directo. Inicio — — Permite comenzar el escaneado.
Tablas de configuraciones y funciones Nivel 1 Nivel 2 al serv corr elec Manual Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Consultar página — — — Permite ingresar de forma manual la dirección del destinatario. Consulte . Opciones Consulte Opciones (para Servidor de correo electrónico) uu página 201. Guardar como acceso directo — — Permite agregar el ajuste actual como acceso directo. Inicio — — Permite comenzar el escaneado.
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 a FTP (Nombre del perfil) Opciones Consulte Opciones (para FTP y para Red) uu página 203. Guardar como acceso directo — — Permite agregar el ajuste actual como acceso directo. Inicio — — Permite comenzar el escaneado. Opciones Consulte Opciones (para FTP y para Red) uu página 203. Guardar como acceso directo — — Permite agregar el ajuste actual como acceso directo. Inicio — — Permite comenzar el escaneado.
Tablas de configuraciones y funciones Opciones (para OCR) C Nivel 1 Nivel 2 Opciones Opciones Escaneo dobl cara Permite seleccionar el modo de escaneado a 2 Escaneado a doble cara : Borde largo caras. Escaneado a doble cara : Borde corto (MFC-9340CDW) Descripciones Desactivado* Consultar página Consulte . Ajustar con el panel táctil No(Ajustar con el ordenador)* Para cambiar los ajustes utilizando la pantalla Sí sensible al tacto, seleccione Sí.
Opciones (a Archivo, a Imagen y a Correo electrónico) C Nivel 1 Nivel 2 Opciones Opciones Escaneo dobl cara Permite seleccionar el modo de escaneado a 2 Escaneado a doble cara : Borde largo caras. Escaneado a doble cara : Borde corto (MFC-9340CDW) Descripciones Desactivado* Ajustar con el panel táctil No(Ajustar con el ordenador)* Para cambiar los ajustes utilizando la pantalla Sí sensible al tacto, seleccione Sí.
Tablas de configuraciones y funciones Opciones (para USB) C Nivel 1 Nivel 2 Opciones Opciones Escaneo dobl cara (MFC-9340CDW) Permite seleccionar el modo de escaneado a 2 Escaneado a doble cara : Borde largo caras. Escaneado a doble cara : Borde corto Descripciones Tipo de escaneado Color* Desactivado* Gris Consultar página Consulte . Permite seleccionar el tipo de escaneado para su documento.
Nivel 1 Nivel 2 Opciones Descripciones Consultar página Opciones Tipo de archivo (Cuando selecciona Color o Gris en Tipo de escaneado) Permite seleccionar el formato de archivo para su documento. Consulte .
Tablas de configuraciones y funciones Opciones (para Servidor de correo electrónico) C Nivel 1 Nivel 2 Opciones Opciones Escaneo dobl cara (MFC-9340CDW) Permite seleccionar el modo de escaneado a 2 Escaneado a doble cara : Borde largo caras. Escaneado a doble cara : Borde corto Descripciones Tipo de escaneado Color* Desactivado* Gris Consultar página Consulte . Permite seleccionar el tipo de escaneado para su documento.
Nivel 1 Nivel 2 Opciones Descripciones Consultar página Opciones Tipo de archivo (Cuando selecciona Color o Gris en Tipo de escaneado) Permite seleccionar el formato de archivo para su documento. Consulte . (Continuación) PDF* JPEG PDF/A PDF seguro PDF firmado XPS (Cuando selecciona Blanco y negro en Tipo de escaneado) PDF* PDF/A PDF seguro PDF firmado TIFF Tamaño del área de escaneado A4 Carta* Tamaño de archivo Pequeño Mediano* Grande Ajus.Nuev.Predet Sí No Rest.Predeterm.
Tablas de configuraciones y funciones Opciones (para FTP y para Red) C Nivel 1 Nivel 2 Opciones Opciones Escaneo dobl cara (MFC-9340CDW) Permite seleccionar el modo de escaneado a 2 Escaneado a doble cara : Borde largo caras. Escaneado a doble cara : Borde corto Descripciones Tipo de escaneado Color* Desactivado* Gris Consultar página Consulte . Permite seleccionar el tipo de escaneado para su documento.
Nivel 1 Nivel 2 Opciones Descripciones Consultar página Opciones Tipo de archivo (Cuando selecciona Color o Gris en Tipo de escaneado) Permite seleccionar la resolución de escaneado y el formato de archivo para su documento. Consulte .
Tablas de configuraciones y funciones Nivel 1 Nivel 2 Opciones Descripciones Consultar página Opciones Nombre usuario — Permite ingresar el nombre del usuario. Consulte . (Continuación) Consulte Guía del usuario de software. La configuración predeterminada viene marcada en negrita y con un asterisco.
Impresión directa (MFC-9330CDW y MFC-9340CDW) Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Impresión directa (Seleccionar archivo) Conf. impr. Tipo de papel Fino (Cantidad de impresiones (001-999)) C Descripciones Permite establecer el tipo de soportes de Papel normal* impresión cuando se imprime Grueso directamente desde Más grueso la unidad de memoria Papel reciclado flash USB.
Tablas de configuraciones y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Impresión directa (Seleccionar archivo) Conf. impr. Intercalar Sí* Permite activar o desactivar la ordenación de páginas cuando se imprime directamente desde la unidad de memoria de flash USB. 67 Permite establecer la opción de calidad de impresión cuando se imprime directamente desde la unidad de memoria de flash USB.
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Config. Predet. Páginas múltiples — — 1en1* Permite establecer el estilo de página predeterminado cuando se imprimen varias páginas directamente desde la unidad de memoria de flash USB. 69 Permite establecer la orientación de página predeterminada cuando se imprime directamente desde la unidad de memoria de flash USB.
Tablas de configuraciones y funciones Tóner Nivel 1 C Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Consultar página Vida del tóner — — Visualice la vida útil restante aproximada de tóner para cada color. Consulte . Impr de prueba — — Permite imprimir una página de Prueba de impresión. Calibración Calibrar Sí Permite ajustar la densidad del color o regresa la calibración del color a la configuración de fábrica.
Configuración de Wi-Fi C NOTA Luego de configurar Wi-Fi, no podrá cambiar los ajustes desde la pantalla Inicio. Cambie la configuración de Wi-Fi en la pantalla Configuración. Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Consultar página Conf.Asistente — — Permite configurar el servidor de impresión interno. Consulte . Configurar con PC — — Permite configurar los ajustes de Wi-Fi utilizando una computadora.
Tablas de configuraciones y funciones Web (pantalla Más) C Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página Web PICASA WEB ALBUMS™ — — Consulte . GOOGLE DRIVE™ — — Permite conectar un equipo Brother a un servicio de Internet. FLICKR ® — — FACEBOOK — — EVERNOTE — — DROPBOX — — Visite Brother Solutions Center para descargar Guía de Web Connect en la página http://solutions.brother.com/. La configuración predeterminada viene marcada en negrita y con un asterisco.
Acceso directo C Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Añadir acceso directo Copiar Recibo — — Permite seleccionar el ajuste deseado entre los elementos presentes. 15 Normal Consulte Opciones uu página 190. Página 2en1(Id) — 2en1 — 2 caras(12) — Estándar Permite establecer la resolución de los faxes salientes. 16 Permite seleccionar el modo de escaneado de fax a 2 caras. 16 Permite cambiar el contraste (más claro o más oscuro) de los faxes enviados.
Tablas de configuraciones y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Añadir acceso directo Fax Configurar cubierta Configurar cubierta Sí 16 Pág Intr Mens 1.Ninguna nota Permite enviar automáticamente una página de cubierta configurada previamente. Si tiene problemas para enviar un fax al extranjero, active esta función. 16 Permite ajustar el área de escaneado del cristal de escaneado al tamaño del documento. 16 (Continuación) (Opciones) (Continuación) No 2.
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Añadir acceso directo Escaneado Nivel 4 Página Opciones Descripciones a correo elect — Selección de PC Permite escanear un documento en blanco y negro o a color en su aplicación de correo electrónico. 18 al serv corr elec — Dirección Permite escanear un documento en blanco y negro o a color en su servidor de correo electrónico.
Tablas de configuraciones y funciones Introducción de texto C Cuando deba ingresar texto en el equipo, aparecerá el teclado en la pantalla sensible al tacto. Pulse Presione para elegir entre números, letras y caracteres especiales. para elegir entre letras mayúsculas y minúsculas. Inserción de espacios Para ingresar un espacio pulse Barra espaciadora o c.
D Especificaciones D Especificaciones generales D NOTA Este capítulo ofrece un resumen de las especificaciones de los equipos. Para obtener más información sobre las especificaciones, visítenos en http://www.brother.com/.
Especificaciones Modelo Nivel de ruido MFC-9130CW Presión de sonido Potencia de sonido Impresión LPAm = 53,0 dB (A) Preparado LPAm = 33 dB (A) Impresión LWAd = 6,42 B (A) LWAd = 6,39 B (A) LWAd = 6,41 B (A) LWAd = 6,42 B (A) Preparado LWAd = 4,38 B (A) LWAd = 4,44 B (A) En servicio 50 °F a 90,5 °F (10 a 32,5 °C) (Color) Impresión (Blanco y negro) Temperatura MFC-9330CDW MFC-9340CDW D Almacenamiento 32 °F a 104 °F (0 a 40 °C) Humedad En servicio 20 a 80% (sin condensación) Almacenami
Tamaño del documento Modelo Tamaño del documento (1 cara) Tamaño del documento (2 caras) 218 MFC-9130CW D MFC-9330CDW MFC-9340CDW Ancho de la unidad ADF 5,8 a 8,5 pulgadas (147,3 a 215,9 mm) Longitud de la unidad ADF 5,8 a 14,0 pulgadas (147,3 a 355,6 mm) Ancho del cristal de escáner Máx. 8,5 pulgadas (215,9 mm) Longitud del cristal de escaneado 11,8 pulgadas (300,0 mm) máx.
Especificaciones Soportes de impresión Modelo Entrada de papel MFC-9130CW Bandeja de papel Ranura de alimentación manual Salida del papel D MFC-9330CDW MFC-9340CDW Tipo de papel Papel normal, papel fino y papel reciclado Tamaño del papel Letter, A4, B5 (JIS), A5, A5 (borde largo), A6, Ejecutivo, Legal, Folio Peso del papel 16 a 28 lb (60 a 105 g/m 2) Capacidad máxima de papel Hasta 250 páginas de 20 lb (80 g/m2) Papel normal Tipo de papel Papel normal, papel fino, papel grueso, papel más grues
Fax D Modelo MFC-9130CW Compatibilidad ITU-T Super Grupo 3 Sistema de codificación MH/MR/MMR/JBIG Velocidad del módem 33.600 bps (con recuperación automática) Impresión de recepción a 2 caras — Envío automático a 2 caras — Ancho de escaneado Máx. 8,19 pulgadas (208 mm) Ancho de impresión Máx.
Especificaciones Copia D Modelo MFC-9130CW Ancho de copia Máx. 8,27 pulgadas (210 mm) Copia automática a 2 caras — Copias múltiples Apila o clasifica hasta 99 páginas Ampliar/Reducir De 25% a 400% (en incrementos de 1%) Resolución Hasta 600 × 600 ppp Tiempo de salida de la primera copia Blanco y negro 1 MFC-9330CDW MFC-9340CDW Sí (desde unidad ADF) (Para EE.UU.
Escáner D Modelo MFC-9130CW MFC-9330CDW MFC-9340CDW Color / Negro Sí/Sí Compatible con TWAIN Sí (Windows® XP/Windows Vista®/Windows® 7/ Windows® 8 Mac OS X v10.6.8 / 10.7.x / 10.8.x 1) Compatible con WIA Sí (Windows® XP/Windows Vista®/ Windows® 7/Windows® 8) Compatible con ICA Intensidad del color Sí (Mac OS X v10.6.8 / 10.7.x / 10.8.
Especificaciones Impresora D Modelo MFC-9130CW MFC-9330CDW Impresión automática a 2 caras — Sí Emulaciones PCL6, BR-Script3 (PostScript® 3™) Resolución Calidad 600 ppp × 600 ppp, 2400 ppp (600 ppp × 2400 ppp) Velocidad de impresión (2 caras) Blanco y negro — MFC-9340CDW Hasta 7 lados/minuto (hasta 3,5 hojas/minuto) (tamaño Letter) 1 Color — Hasta 7 lados/minuto (hasta 3,5 hojas/minuto) (tamaño Letter) 1 Velocidad de impresión Blanco y negro Hasta 19 páginas/minuto (tamaño Letter) Col
Interfaces Modelo USB D MFC-9130CW USB Hi-Speed 2,0 MFC-9330CDW MFC-9340CDW 12 Recomendamos usar un cable USB 2.0 (tipo A/B) que tenga menos de 6 pies (2,0 metros) de longitud. Ethernet 3 — 10BASE-T / 100BASE-TX Use un cable de par trenzado de conexión directa Categoría 5 (o superior). LAN inalámbrica 3 IEEE 802.11b/g/n (modo Infraestructura/modo ad-hoc) IEEE 802.11g/n (Wi-Fi Direct™) 1 El equipo dispone de una interfaz USB Hi-Speed 2,0.
Especificaciones Red D NOTA D Para conocer en detalle las especificaciones de red, uuGuía del usuario en red. Modelo MFC-9130CW MFC-9330CDW MFC-9340CDW LAN Puede conectar su equipo a una red para poder utilizar las funciones Impresión en red, Escaneado en red, Envío PC-Fax, Recepción PC-Fax (Windows® únicamente) y Configuración remota 1. También incluye el software de gestión de redes BRAdmin Light de Brother 2 3.
Función de Impresión directa 1 D Modelo MFC-9130CW MFC-9330CDW MFC-9340CDW Compatibilidad — PDF versión 1.7 , JPEG, Exif + JPEG, PRN (creados por el Controlador de la Impresora Brother), TIFF (escaneados con todos los modelos MFC o DCP de Brother), XPS versión 1.0 Interfaz — Interfaz directa USB 1 No se admiten datos de PDF que contengan archivos de imagen JBIG2 o JPEG2000, o archivos de transparencias.
Especificaciones Requisitos del ordenador D Interfaz de PC Plataforma informática y versión del sistema operativo Procesador USB 2 10/100Base-TX Sin cable (Ethernet) 802,11 b/g/n Home 14 Windows® XP Professional 1 4 Windows® XP Professional x64 Edition 14 Windows Vista® 1 4 Windows® Impresión PC-Fax 3 Escaneado Windows® Windows Server® 2003 Procesador de 32 bits (x86) o 64 bits (x64) Windows Server® 2003 edición x64 Procesador de 64 bits (x64) Windows Server® 2008 N/D Impresión Windo
Artículos consumibles Modelo Cartucho de tóner MFC-9130CW Bandeja de entrada D MFC-9330CDW MFC-9340CDW Nº de pedido Negro Aprox. 1.000 páginas tamaño Letter o A4 página 1 — Cian Aprox. 1.000 páginas tamaño Letter o A4 página 1 — Negro Aprox. 2.500 páginas tamaño Letter o A4 página 1 TN-221BK Cian Aprox. 1.400 páginas tamaño Letter o A4 página 1 TN-221C Magenta Amarillo Estándar Magenta TN-221M Amarillo TN-221Y Alto Negro rendimiento Cian — Aprox. 2.
E Índice A Accesorios y suministros .......................... iii Apple Macintosh uuGuía del usuario de software. Artículos consumibles ................. 76, 77, 78 Atrás ........................................................... 9 Automática recepción de fax ...................................44 recepción simplificada .......................46 remarcación de fax ...............................61 AYUDA mensajes que aparecen en la pantalla sensible al tacto ..................................
G M Garantías de fábrica Macintosh uuGuía del usuario de software. Mantenimiento, rutinario sustitución cartuchos de tóner ............................ 80 recipiente para tóner residual .......... 100 unidad de correa ............................... 96 unidades de tambor .......................... 90 Manual marcación ............................................. 61 recepción ........................................ 42, 44 Marcación Libr. direc. ............................................. 61 manual ....
N Nuance™ PaperPort™ 12SE uuGuía del usuario de software y Ayuda en la aplicación PaperPort™ 12SE para acceder a las Guías de procedimiento. Número de serie cómo encontrar Fíjese dentro de la cubierta superior Número de timbres, ajuste .......................45 P Pantalla LCD táctil (pantalla de cristal líquido) ................ 8, 159 Papel ........................................................31 Capacidad de la bandeja ......................32 cómo cargar ..........................................
T Tablas de configuraciones .....................160 TAD (contestador automático), externo .............................................. 42, 44 conexión ......................................... 56, 57 grabación del OGM ...............................57 Teléfono externo, conexión ......................58 Teléfono inalámbrico (que no sea de Brother) ...........................59 Texto, introducción .................................215 Timbre adolescente .................................
Brother International Corporation 200 Crossing Boulevard Apartado postal 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 EE. UU. Brother International Corporation (Canada) Ltd. 1 rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux, QC, Canadá H9B 3H6 Visítenos en la World Wide Web http://www.brother.com/ Estos equipos solo se pueden utilizar en el país en el que fueron comprados. Las compañías Brother locales o sus distribuidores prestarán servicio técnico únicamente a los equipos adquiridos en sus respectivos países. www.