Extra Information

English
IMPORTANT
We recommend that you place the toner cartridge and drum unit assembly on a
clean, at surface with a piece of disposable paper underneath it in case you
accidentally spill or scatter toner.
Handle the toner cartridge carefully. If toner scatters on your hands or clothes,
immediately wipe or wash it off with cold water.
1. Make sure that the machine is turned on. Open the top cover until it locks in the open
position.
2. Take out the toner cartridge and drum unit assembly for the color shown on the LCD.
3. Push down the green lock lever and take the toner cartridge out of the drum unit.
4. Unpack the new drum unit. Put the toner cartridge rmly into the new drum unit until
you hear it lock into place. If you install the cartridge correctly, the green lock lever on
the drum unit will lift automatically.
Deutsch
WICHTIG
Es wird empfohlen, die Tonerkassette mit der Trommeleinheit auf ein Stück Papier
auf einer sauberen ebenen Fläche zu legen, um Verschmutzungen durch
versehentlich verstreuten Toner zu vermeiden.
Gehen Sie vorsichtig mit der Tonerkassette um. Wenn Tonerpartikel auf Ihre
Hände oder Kleidung gelangen, wischen oder waschen Sie diese sofort mit
kaltem Wasser ab.
1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist. Öffnen Sie die obere
Abdeckung, bis sie in der geöffneten Position einrastet.
2. Entnehmen Sie die Tonerkassette mit der Trommeleinheit für die Farbe, die im
Display angezeigt wird.
3. Drücken Sie den grünen Hebel nach unten und nehmen Sie die Tonerkassette aus
der Trommeleinheit heraus.
4. Packen Sie die neue Trommeleinheit aus. Drücken Sie die Tonerkassette fest in die
neue Trommeleinheit, bis sie hörbar einrastet. Wenn die Kartusche korrekt eingesetzt
ist, bewegt sich der grüne Hebel an der Trommeleinheit automatisch nach oben.
Français
IMPORTANT
Nous vous conseillons de déposer le module de cartouche de toner et de tambour
sur une surface propre et plane recouverte d’une feuille de papier jetable, au cas
où vous renverseriez du toner par mégarde.
Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si vous renversez du toner sur
vos mains ou sur vos vêtements, essuyez-les ou rincez-les immédiatement à
l’eau froide.
1. Vériez que l’appareil est sous tension. Ouvrez le capot supérieur jusqu’à ce qu’il se
verrouille en position ouverte.
2. Retirez le module de cartouche de toner et de tambour correspondant à la couleur
indiquée sur l’écran LCD.
3. Abaissez le levier de verrouillage vert et sortez la cartouche de toner du tambour.
4. Déballez le tambour neuf. Installez la cartouche de toner fermement dans le tambour
neuf jusqu’à ce qu’elle se mette en place avec un déclic. Si vous installez
correctement la cartouche, le levier de verrouillage vert du tambour se relève
automatiquement.
1.
2.
3.
4.
How to replace the drum unit Comment remplacer le tambour
So tauschen Sie die Trommeleinheit aus
WARNING / WARNUNG / AVERTISSEMENT
HOT SURFACE / HEISSE GERÄTETEILE / TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Front View / Vorderansicht
Vue de face
Rear View / Rückansicht
Vue de dos