Guide d’installation rapide Commencer MFC-9320CW Merci d’avoir choisi Brother, votre soutien est important et votre activité compte beaucoup pour nous. Votre produit Brother est conçu et fabriqué selon les meilleures normes afin d’offrir une performance fiable en toutes circonstances. Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce Guide d’installation rapide pour obtenir les instructions sur les procédures d’installation et de configuration adéquates.
AVERTISSEMENT • Votre appareil est emballé dans des sacs en plastique. Pour éviter tout risque d’étouffement, gardez ces sacs hors de portée des bébés et des enfants. • L’appareil est lourd et pèse 50,5 lb (22,9 kg) environ. Pour éviter toute blessure, soyez au moins deux pour soulever l’appareil. Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous reposez l’appareil. Remarque Laissez un espace minimum autour de l’appareil comme illustré.
Si nécessaire, collez les étiquettes fournies sur le panneau de commande de votre appareil.
2 Retrait de l’appareil de l’emballage a IMPORTANT • Conservez tous les emballages d’origine et la boîte si, pour une quelconque raison, vous devez réexpédier votre appareil. 3 Installation du tambour et des cartouches d’encre Déballez les quatre unités du tambour et des cartouches d’encre et secouez-les légèrement à l’horizontale plusieurs fois afin de répartir l’encre. • NE branchez pas le cordon d’alimentation secteur à ce stade.
c Faites glisser les quatre unités du tambour et des cartouches d’encre dans l’appareil comme illustré. Assurez-vous de faire correspondre la couleur de cartouche d’encre avec l’étiquette couleur sur l’appareil. a 4 Chargement de papier dans le bac à papier Retirez complètement le bac à papier de l’appareil. C M b Y K C - Cyan Y - Jaune M - Magenta K - Noir d Tout en appuyant sur le levier vert du guide papier a, déplacez les guides papier en fonction de la taille du papier chargé dans le bac.
d 5 Placez le papier dans le bac et vérifiez qu’il n’atteint pas le repère de chargement maximum de papier a. Le côté à imprimer doit être orienté vers le bas. Connexion du cordon d’alimentation et de la ligne téléphonique IMPORTANT NE branchez PAS le câble d’interface à ce stade. a Vérifiez que l’interrupteur marche/arrêt de l’appareil est éteint. Branchez le cordon d’alimentation secteur à l’appareil.
IMPORTANT Le cordon de ligne téléphonique DOIT être branché à la prise de l’appareil portant la mention LINE. AVERTISSEMENT L’appareil doit être relié à la terre à l’aide d’une fiche à 3-broches. L’appareil étant relié à la terre via la prise de courant, vous êtes protégé contre d’éventuels risques d’électrocution sur le réseau téléphonique en laissant le cordon d’alimentation branché à l’appareil lorsque vous le connectez à une ligne téléphonique.
6 a Sélection de la langue de votre choix (si nécessaire) Appuyez sur Menu, 0, 0. Initial Setup 0.Local Language (Réglage init.) (0.Langue locale) b c 8 Appuyez sur a ou b pour sélectionner la langue de votre choix. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7 Choix du mode de réception correct Le mode de réception correct dépend des périphériques externes et des services d’abonnement téléphonique (messagerie vocale, sonnerie spéciale, etc.) que vous utilisez (ou utiliserez) sur la même ligne que l’appareil Brother.
8 Réglage du contraste ACL (si nécessaire) Si vous avez des difficultés à lire l’écran ACL, essayez de changer le réglage du contraste. a Appuyez sur Menu, 1, 6. Prog. Général 6.Contraste ACL b 10 Il est conseillé de mémoriser vos nom et numéro de télécopieur. Ces informations s’imprimeront sur toutes les télécopies que vous enverrez. a b Appuyez sur a pour augmenter le contraste. Appuyez sur Menu, 0, 3.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Si vous vous êtes trompé et que vous voulez recommencer, appuyez sur Arrêt/Sortie, puis reprenez à l’étape a.
13 Composition du préfixe La configuration de la composition du préfixe active la composition automatique d’un numéro prédéfini avant chaque numéro de télécopie composé. Par exemple, si votre système téléphonique nécessite la composition d’un 9 pour un numéro extérieur, cette configuration permet de composer automatiquement un 9 pour chaque télécopie que vous envoyez.
Utilisateurs de l’interface USB Windows®, allez à la page 14 Macintosh, allez à la page 18 Windows®, allez à la page 20 Macintosh, allez à la page 25 Remarque Pour Windows Server® 2003/ 2008, reportez-vous au Guide Utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.
USB Windows® Utilisateurs de l’interface USB (Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel x64 Edition/ Windows Vista®/Windows® 7) 17 a Avant l’installation Assurez-vous que votre ordinateur est allumé et que vous êtes connecté avec des droits d’administrateur. 18 a IMPORTANT Installation de MFL-Pro Suite Introduisez le CD-ROM fourni dans votre lecteur de CD-ROM. Si l’écran du nom du modèle apparaît, sélectionnez votre appareil.
USB Remarque Windows® g • Pour Windows Vista® et Windows® 7, lorsque l’écran Contrôle de compte d’utilisateur s’affiche, cliquez sur Autoriser ou Oui. d Remarque Lorsque la fenêtre du Contrat de licence de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE s’affiche, cliquez sur Oui si vous acceptez le Contrat de licence du logiciel. Si vous souhaitez installer le pilote PS (pilote BR-Script de Brother), sélectionnez Installation personnalisée, puis suivez les instructions à l’écran.
USB 19 Branchement du câble USB IMPORTANT Windows® 20 a • Veuillez NE PAS raccorder l’appareil à un port USB du clavier ou à un concentrateur USB non alimenté. Branchement du cordon d’alimentation Branchez le cordon d’alimentation secteur à une prise de courant. Allumez l’interrupteur marche/arrêt. • Branchez directement l’appareil à votre ordinateur. a L’installation se poursuit automatiquement. Les écrans d’installation s’affichent les uns après les autres.
USB a Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. Après avoir redémarré l’ordinateur, vous devez ouvrir une session avec des droits d’administrateur. Terminer L’installation est maintenant terminée. Remarque Pilote d’imprimante XML Paper Specification Printer Driver XML Paper Specification Printer Driver est le pilote d’imprimante le mieux adapté à Windows Vista® et Windows® 7 pour l’impression à partir d’applications utilisant des documents au format XML Paper Specification.
USB Macintosh Utilisateurs de l’interface USB (Mac OS X 10.3.9 ou version supérieure) 17 a Avant l’installation b Insérez le câble USB dans le connecteur USB de l’appareil identifié par le symbole . Branchez ensuite le câble à votre ordinateur. Assurez-vous que votre appareil est raccordé à l’alimentation et que votre ordinateur Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une session avec des droits d’administrateur.
USB c Sélectionnez Branchement local, puis cliquez sur Suivant. Suivez les instructions à l’écran. Macintosh Lorsque Presto! PageManager est installé, la fonctionnalité ROC est ajoutée au ControlCenter2 de Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager et classer des photos et des documents à l’aide de Presto! PageManager. Remarque Veuillez patienter, l’installation du logiciel prend quelques secondes. (Mac OS X 10.3.
Réseau câblé Windows® Utilisateurs de l’interface réseau câblée (Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel x64 Edition/ Windows Vista®/Windows® 7) 17 a Avant l’installation Assurez-vous que votre ordinateur est allumé et que vous êtes connecté avec des droits d’administrateur. 18 a IMPORTANT Branchement du câble réseau Branchez le câble de l’interface réseau au connecteur LAN identifié par le symbole puis branchez-le à un port libre de votre concentrateur.
Réseau câblé 20 a Windows® Remarque Installation de MFL-Pro Suite • Si l’installation ne se poursuit pas automatiquement, ouvrez de nouveau le menu principal en éjectant puis en réinsérant le CD-ROM ou en double-cliquant sur le programme Start.exe à partir du dossier racine, et poursuivez à partir de l’étape c pour installer MFL-Pro Suite. Introduisez le CD-ROM fourni dans votre lecteur de CD-ROM. Si l’écran du nom du modèle apparaît, sélectionnez votre appareil.
Réseau câblé g Windows® Sélectionnez Connexion réseau câblée, puis cliquez sur Suivant. Remarque • Vous pouvez obtenir l’adresse IP de votre appareil et le nom du nœud en imprimant la liste de configuration réseau. Voir Impression de la liste de configuration réseau à la page 46. • Si l’appareil n’a pas encore été détecté sur le réseau, la fenêtre suivante apparaît.
Réseau câblé k L’installation des pilotes Brother est lancée automatiquement. Les écrans d’installation s’affichent les uns après les autres. IMPORTANT N’essayez PAS d’annuler quelque écran que ce soit pendant l’installation. L’affichage de tous les écrans peut prendre quelques secondes. Windows® 21 a Fin de l’installation et redémarrage Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. Après avoir redémarré l’ordinateur, vous devez ouvrir une session avec des droits d’administrateur.
Réseau câblé 22 Installation de MFL-Pro Suite sur d’autres ordinateurs (si nécessaire) Si vous souhaitez utiliser l’appareil avec plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 20 à la page 21. Remarque Licence réseau (Windows®) Ce produit inclut une licence PC pour 5 utilisateurs maximum. Cette licence prend en charge l’installation de MFL-Pro Suite, y compris ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, sur un maximum de 5 ordinateurs sur le réseau.
Réseau câblé Macintosh Utilisateurs de l’interface réseau câblée (Mac OS X 10.3.9 ou version supérieure) 17 a 19 Avant l’installation Assurez-vous que votre appareil est raccordé à l’alimentation et que votre ordinateur Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une session avec des droits d’administrateur. a Installation de MFL-Pro Suite Introduisez le CD-ROM fourni dans votre lecteur de CD-ROM. IMPORTANT • Assurez-vous qu’aucun dispositif de mémoire Flash USB n’est inséré dans l’appareil.
Réseau câblé d e Le logiciel Brother recherche le périphérique Brother. Si l’appareil a été configuré pour votre réseau, sélectionnez votre appareil dans la liste, puis cliquez sur OK. Macintosh 20 Installation de Presto! PageManager Lorsque Presto! PageManager est installé, la fonctionnalité ROC est ajoutée au ControlCenter2 de Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager et classer des photos et des documents à l’aide de Presto! PageManager.
Pour les utilisateurs réseau sans fil Utilisateurs de l’interface réseau sans fil 17 Avant de commencer Vous devez tout d’abord configurer les paramètres du réseau sans fil de votre appareil pour pouvoir communiquer avec le point d’accès ou routeur de votre réseau. Une fois l’appareil configuré pour communiquer avec votre point d’accès ou routeur, les ordinateurs du réseau ont accès à l’appareil. Pour utiliser l’appareil à partir de ces ordinateurs, vous devez installer les pilotes et les logiciels.
Pour les utilisateurs réseau sans fil 18 Choisissez votre méthode d’installation sans fil Les instructions suivantes offrent trois méthodes d’installation de votre appareil Brother dans un environnement de réseau sans fil. Choisissez la méthode que vous préférez pour votre environnement. Remarque Pour configurer votre appareil dans tout autre environnement sans fil, suivez les instructions du Guide utilisateur - Réseau.
Pour les utilisateurs réseau sans fil b Configuration manuelle à partir du panneau de configuration Si votre routeur ou point d’accès sans fil ne prend pas en charge SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™, notez les paramètres réseau sans fil de votre routeur/point d’accès sans fil. IMPORTANT Si vous n’êtes pas en possession de ces informations (nom de réseau, clé WEP ou WPA2-PSK (clé pré-partagée), LEAP ou EAP-FAST), vous ne pouvez pas poursuivre la configuration sans fil.
Réseau sans fil Windows® Configuration à l’aide du CD-ROM d’installation et en utilisant temporairement un câble USB (Windows® uniquement) 19 Configurer les paramètres de réseau sans fil e IMPORTANT Sous Windows® XP SP2 ou supérieur/ XP Professionnel x64 Edition/ Windows Vista®/Windows® 7, sélectionnez Changez les paramètres de port du pare-feu pour permettre la connexion réseau et continuez l’installation. (Recommandé), puis cliquez sur Suivant.
Réseau sans fil h i Si cet écran apparaît, lisez la Remarque importante. Cochez la case après avoir vérifié le SSID et la clé de réseau, puis cliquez sur Suivant. Windows® k Utilisez le câble USB (non inclus) pour raccorder provisoirement l’ordinateur et l’appareil. L’assistant recherchera les réseaux sans fil à portée de votre appareil. Sélectionnez le SSID que vous avez noté à l’étape 18-a à la page 28, puis cliquez sur Suivant.
Réseau sans fil m Saisissez la Clé du réseau que vous avez notée à l’étape 18-a à la page 28 puis saisissez-la de nouveau dans Confirmez la clé du réseau, et cliquez sur Suivant. Windows® p Cliquez sur Suivant pour continuer l’installation de MFL-Pro Suite. La configuration sans fil est terminée. Un indicateur à quatre niveaux situé à droite de l’écran ACL de votre appareil indique l’intensité du signal sans fil de votre point d’accès ou routeur.
Pour les utilisateurs réseau sans fil Configuration manuelle à partir du panneau de configuration 19 a b Configuration des paramètres sans fil Sur votre appareil, appuyez sur Menu, 7 (Réseau), 2 (RL sans fil), 2 (Assist config.). Appuyez sur 1 pour sélectionner Marche. L’appareil recherche les SSID disponibles. Si une liste de SSID s’affiche, utilisez la touche a ou b pour sélectionner le SSID que vous avez noté à l’étape 18-b à la page 29, puis cliquez sur OK. Passez à l’étape f.
Pour les utilisateurs réseau sans fil g Sélectionnez le numéro de clé approprié, puis appuyez sur OK. Saisissez la clé WEP que vous avez notée à l’étape 18-b à la page 29 à l’aide du pavé numérique pour sélectionner chaque lettre ou chiffre. j Par exemple, pour saisir la lettre a, appuyez une fois sur la touche 2 du pavé numérique. Pour saisir le chiffre 3, appuyez sept fois sur la touche 3 du pavé numérique. Les lettres apparaissent dans l’ordre suivant : minuscules, majuscules, puis chiffres.
Pour les utilisateurs réseau sans fil Configuration « one-push » avec SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ ou AOSS™ 19 a b c Vérifiez que votre routeur ou point d’accès sans fil affiche le symbole SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™ comme illustré ci-dessous. Placez l’appareil Brother à proximité d’un point d’accès ou routeur SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™. La portée peut varier selon votre environnement.
Pour les utilisateurs réseau sans fil Remarque En cas de problème pendant la configuration, rapprochez provisoirement l’appareil du point d’accès sans fil et revenez à l’étape c. La configuration sans fil est terminée. La configuration sans fil est terminée. Pour installer MFL-Pro Suite, passez à l’étape 20.
Réseau sans fil Windows® Installation des pilotes et des logiciels (Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel x64 Edition/ Windows Vista®/Windows® 7) 20 a Avant d’installer MFL-Pro Suite Assurez-vous que votre ordinateur est allumé et que vous êtes connecté avec des droits d’administrateur. 21 a IMPORTANT Installation de MFL-Pro Suite Introduisez le CD-ROM fourni dans votre lecteur de CD-ROM. Si l’écran du nom du modèle apparaît, sélectionnez votre appareil.
Réseau sans fil Remarque Windows® g • Si l’installation ne se poursuit pas automatiquement, ouvrez de nouveau le menu principal en éjectant puis en réinsérant le CD-ROM ou en cliquant deux fois sur le programme Start.exe à partir du dossier racine, et poursuivez à partir de l’étape c pour installer MFL-Pro Suite. Sélectionnez Connexion réseau sans fil, puis cliquez sur Suivant. • Pour Windows Vista® et Windows® 7, lorsque l’écran Contrôle de compte d’utilisateur s’affiche, cliquez sur Autoriser ou Oui.
Réseau sans fil i Sous Windows® XP SP2 ou supérieur/XP Professionnel x64 Edition/Windows Vista®/Windows® 7, sélectionnez Changez les paramètres de port du pare-feu pour permettre la connexion réseau et continuez l’installation. (Recommandé), puis cliquez sur Suivant. Si vous n’utilisez pas le Pare-feu Windows®, reportez-vous au Guide de l’utilisateur de votre logiciel pour obtenir des informations sur l’ajout des ports réseau suivants. Pour la numérisation réseau, ajoutez le port UDP 54925.
Réseau sans fil k Si vous ne souhaitez pas consulter l’état de l’appareil et les notifications d’erreur de votre ordinateur, désélectionnez Activer Contrôleur d’état, puis cliquez sur Suivant. Windows® 22 a l Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. Après avoir redémarré l’ordinateur, vous devez ouvrir une session avec des droits d’administrateur. L’installation des pilotes Brother est lancée automatiquement. Les écrans d’installation s’affichent les uns après les autres.
Réseau sans fil 23 Windows® Installation de MFL-Pro Suite sur d’autres ordinateurs (si nécessaire) Si vous souhaitez utiliser l’appareil avec plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 20 à la page 37. Remarque Licence réseau (Windows®) Ce produit inclut une licence PC pour 5 utilisateurs maximum.
Réseau sans fil Macintosh Installation des pilotes et des logiciels (Mac OS X 10.3.9 ou supérieur) 20 a Avant d’installer MFL-Pro Suite c Sélectionnez Connexion réseau sans fil, puis cliquez sur Suivant. Assurez-vous que votre appareil est raccordé à l’alimentation et que votre ordinateur Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une session avec des droits d’administrateur.
Réseau sans fil Remarque Si cet écran apparaît, cliquez sur OK. • Saisissez un nom pour votre Macintosh dans Nom d’affichage (15 caractères maximum), puis cliquez sur OK. Passez à l’étape g. • Si vous souhaitez utiliser la touche Numériser de l’appareil pour numériser via le réseau, cliquez sur la case à cocher Enregistrez votre ordinateur avec la fonction « Numériser vers » sur la machine. • Le nom saisi s’affiche sur l’écran ACL de g Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur OK.
Pour les utilisateurs réseau Utilitaire BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Windows®) L’utilitaire BRAdmin Light est conçu pour la configuration initiale de périphériques Brother connectés au réseau. Il permet également de rechercher les produits Brother sur votre réseau, d’afficher leur état et de configurer les paramètres réseau de base comme l’adresse IP. Pour plus d’informations sur BRAdmin Light, visitez le site http://solutions.brother.com/.
Pour les utilisateurs réseau Utilitaire BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Mac OS X) L’utilitaire BRAdmin Light est conçu pour la configuration initiale de périphériques Brother connectés au réseau. Il permet également de rechercher les produits Brother sur votre réseau, d’afficher leur état et de configurer les paramètres réseau de base, comme l’adresse IP, à partir d’un ordinateur fonctionnant sous Mac OS X 10.3.9 ou version plus récente.
Pour les utilisateurs réseau Gestion via le Web (navigateur Web) Impression de la liste de configuration réseau Le serveur d’impression Brother est doté d’un serveur Web vous permettant de contrôler son état ou de modifier des paramètres de configuration via le protocole HTTP (Hyper Text Transfer Protocol). Vous pouvez imprimer la liste de configuration réseau pour vérifier les paramètres réseau actuels.
Pour les utilisateurs réseau Saisie de texte pour les paramètres sans fil La plupart des touches numérotées possèdent trois ou quatre lettres imprimées sur la touche. Les touches pour 0, # et l ne possèdent pas de lettre imprimée car elles sont utilisées pour les caractères spéciaux. En appuyant sur la touche correcte à plusieurs reprises, vous pouvez accéder au caractère voulu.
Options et consommables Options L’appareil est équipé de l’accessoire en option suivant. Vous pouvez étendre les fonctions de l’appareil en ajoutant cet élément. Pour plus d’informations sur la mémoire SO-DIMM compatible, visitez le site http://solutions.brother.com/. Pour installer la mémoire SO-DIMM, reportez-vous au Guide l’utilisateur ou visitez le site http://solutions.brother.com/. Mémoire SO-DIMM Vous pouvez augmenter la capacité mémoire en installant un module mémoire (SO-DIMM 144 broches).
Marques de commerce Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Server, Outlook et Internet Explorer sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Windows Vista est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Apple, Macintosh, Safari et TrueType sont des marques de commerce d’Apple Inc.