GUIDE DE L’UTILISATEUR AVANCÉ MFC-J220 MFC-J265W MFC-J270W MFC-J410W MFC-J415W Version 0 CAN-FRE
Contenu et emplacement des Guides de l'utilisateur Quel manuel ? i Que contient le manuel ? Où le trouver ? Sécurité et consignes légales Veuillez lire les Consignes de sécurité avant d'installer l'appareil. Imprimé / Dans la boîte Guide d’installation rapide Veuillez commencer par lire ce Guide. Suivez les instructions de configuration de l'appareil et d'installation des pilotes et des logiciels pour le système d'exploitation et le type de connexion que vous utilisez.
Table des matières 1 Programmation générale 1 Mémorisation .........................................................................................................1 Réglages du volume ..............................................................................................1 Volume de la sonnerie.....................................................................................1 Volume de l'avertisseur sonore .......................................................................
5 Composition et enregistrement des numéros 15 Opérations vocales ..............................................................................................15 Tonalité ou impulsion (Canada seulement) ...................................................15 Mode Fax/Tél.................................................................................................15 Identification de la ligne appelante ................................................................
8 PhotoCapture Center® : impression de photos à partir d'une carte mémoire 31 Opérations du PhotoCapture Center® (Centre saisie photo)............................... 31 Structures des dossiers des cartes mémoire ................................................31 Impression d'images............................................................................................32 Impression d'une page de miniatures............................................................ 32 Impression de photos ............
v
1 Programmation générale Mémorisation Même dans l'éventualité d'une panne de courant, vous ne perdrez pas les réglages définis avec la touche Menu, car ils sont enregistrés de manière permanente. Vous ne perdrez pas non plus les réglages dans les menus des touches de mode TÉLÉCOPIER, COPIER et SAISIE PHOTO si vous avez sélectionné Fix nv param déf. Il est possible que vous ayez à régler de nouveau la date et l’heure.
Chapitre 1 Volume de l'avertisseur sonore L'avertisseur sonore étant activé, l’appareil émet un signal sonore quand vous appuyez sur une touche, en cas d’erreur, ou après l’envoi ou la réception de télécopies. c d e f 2 1 Vous pouvez choisir différents niveaux de volume du haut-parleur de Haut à Désactivé. a b Appuyez sur Menu. Appuyez sur Menu. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Prog. Général. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Volume. Appuyez sur OK.
Programmation générale Heure d’été automatique Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de telle sorte qu’il passe automatiquement à l'heure d'été. Son horloge sera réinitialisée automatiquement de façon à avancer d’une heure au printemps et à revenir en arrière d’une heure en automne. Assurez-vous que la date et l'heure ont bien été réglées dans le réglage Date et heure.
Chapitre 1 Écran ACL Contraste ACL Vous pouvez régler le contraste ACL pour obtenir un affichage plus net et des couleurs plus vives. Si vous avez des difficultés à lire ce qui est inscrit sur l'écran ACL, essayez de changer le réglage du contraste. a b c 1 1 Réglage de la luminosité du rétroéclairage Vous pouvez régler la luminosité du rétroéclairage de l'écran ACL. Si vous avez des difficultés à lire ce qui est inscrit sur l'écran ACL, essayez de changer le réglage de la luminosité.
Programmation générale Mode minuterie 1 1 L’appareil comprend quatre touches de mode temporaire sur le panneau de commande : TÉLÉCOPIER, NUMÉRISER, COPIER et SAISIE PHOTO. Vous pouvez modifier la quantité de temps pris par l’appareil après sa dernière opération de numérisation, de copie ou de Saisie Photo et avant de passer en mode télécopie. Si vous sélectionnez Désactivé, l’appareil conserve le dernier mode utilisé. a b Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Prog. Général.
2 Fonctions de sécurité Touch Verrouil La fonction Touch Verrouil vous aide à empêcher tout accès non autorisé à l’appareil.
Fonctions de sécurité Appuyez sur Menu. Activation et désactivation de la fonction Touch Verrouil Appuyez sur a ou b pour sélectionner Fax. Appuyez sur OK. Activation de la fonction Touche Verrouil Appuyez sur a ou b pour sélectionner Divers. Appuyez sur OK. a b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Touch verrouil. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Confg mot passe. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Divers. Appuyez sur OK.
3 Envoi d'une télécopie Options d'envoi supplémentaires Envoi de télécopies en utilisant des paramètres multiples Lors de l'envoi d'une télécopie, vous pouvez choisir toute combinaison des paramètres suivants : résolution, contraste, taille de numérisation, etc. a Appuyez sur (TÉLÉCOPIER). L'écran ACL affiche : Contraste 3 3 Résolution Fax Standard Contraste 3 Si votre document est trop pâle ou trop sombre, ajustez le contraste en conséquence.
Envoi d'une télécopie Modification de la résolution de télécopie Vous pouvez améliorer la qualité d’une télécopie en changeant la résolution du télécopieur. a b Appuyez sur (TÉLÉCOPIER). Appuyez sur a ou b pour sélectionner Résolution Fax. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou b pour choisir la résolution désirée. Appuyez sur OK. 3 Définition de nouveaux réglages par défaut Vous pouvez sauvegarder les réglages de télécopie Résolution Fax, Contraste, TX Immédiat et Format vitre scan.
Chapitre 3 Opérations d'envoi supplémentaires Envoi manuel d'une télécopie L'envoi manuel permet d'entendre les tonalités de la numérotation, de la sonnerie et de la réception de télécopie lors de l'envoi des télécopies. 3 3 Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique À la fin d'une conversation, vous avez la possibilité d’envoyer une télécopie à votre correspondant avant de raccrocher.
Envoi d'une télécopie Diffusion (noir et blanc seulement) La diffusion est un procédé qui consiste en l’envoi automatique d'un même message à plusieurs destinataires. Vous pouvez inclure dans la même diffusion des groupes, des numéros abrégés, et jusqu’à 50 numéros composés manuellement. Une fois la diffusion achevée, l’appareil imprime un rapport de diffusion. a b c d Appuyez sur (TÉLÉCOPIER). Chargez votre document. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Télédiffusion. Appuyez sur OK.
Chapitre 3 f g h Appuyez sur OK. L'écran ACL pose alors la question suivante : Annuler tâche? Oui i Appuyer 1 Non i Appuyer 2 Appuyez sur Arrêt/Sortie. En règle générale, à chaque envoi d'une télécopie, l'appareil numérise le document et le met en mémoire avant de l'envoyer. Ensuite, dès que la ligne téléphonique est libre, l’appareil compose le numéro pour amorcer la transmission.
Envoi d'une télécopie Vérification et annulation de tâches en attente 3 Vous pouvez vérifier s’il y a des tâches en attente dans la mémoire et en annuler. (S'il n'y a aucune tâche en attente, l'écran ACL indique Auc trav attente.) a b 3 Appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Fax. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Trav. en att. Appuyez sur OK. Toutes les tâches en attente s’affichent à l’écran ACL.
4 Réception d’une télécopie Opérations de réception supplémentaires Impression réduite d'une télécopie entrante Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique 4 À la fin d'une conversation, vous pouvez demander à votre correspondant de vous télécopier des informations avant que vous ne raccrochiez tous les deux. a Demandez à votre correspondant de placer le document dans son appareil et d'appuyer sur la touche Marche ou Envoi.
5 Composition et enregistrement des numéros Opérations vocales 5 Des appels vocaux peuvent être passés à l'aide d'un téléphone externe, par numérotation manuelle ou en utilisant des numéros abrégés.
Chapitre 5 Configuration de votre indicatif régional (États-Unis uniquement) Lors du renvoi d'appels à partir de l'historique des identifications de la ligne appelante, l'appareil compose automatiquement le « 1 » plus l'indicatif régional pour tous les appels. Si le système de numérotation local interdit l'utilisation du « 1 » pour les appels dans la même zone, entrez votre indicatif régional dans ce réglage.
Composition et enregistrement des numéros Conversion d’une prise téléphonique murale Placez le répondeur à deux lignes et le téléphone à deux lignes à côté de votre appareil. b Branchez une extrémité du cordon téléphonique de votre appareil dans la prise L2 de l'adaptateur triplex. Branchez l'autre extrémité dans la prise LINE située à l'arrière de l'appareil. c Branchez une extrémité du premier cordon téléphonique du répondeur dans la prise L1 de l'adaptateur triplex.
Chapitre 5 Opérations de numérotation supplémentaires Appel sortant Historique des identifications de la ligne appelante 5 5 Les 30 derniers numéros auxquels vous avez envoyé une télécopie sont mémorisés dans l'historique des appels sortants. Vous pouvez choisir un de ces numéros pour y envoyer une télécopie, l'ajouter comme numéro abrégé ou le supprimer de l'historique. a Appuyez sur Recomp/Pause. Vous pouvez également sélectionner Appel sortant en appuyant sur (TÉLÉCOPIER).
Composition et enregistrement des numéros c Effectuez l'une des actions suivantes : Pour envoyer une télécopie, appuyez sur a ou b pour sélectionner Envoyer télécopie. Appuyez sur OK. Appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche. Si vous souhaitez mettre le numéro en mémoire, appuyez sur a ou b pour sélectionner Aj. no abrégé. Appuyez sur OK. (Voir Mémorisation de numéros abrégés à partir d'appels sortants à la page 20.) Appuyez sur a ou b pour sélectionner Effacer. Appuyez sur OK.
Chapitre 5 Pour modifier un numéro de manière temporaire, vous pouvez remplacer une partie du numéro par numérotation manuelle à l'aide du pavé de numérotation. Par exemple, pour composer le numéro 5557001, vous pouvez appuyer sur Autres méthodes de mémorisation de numéros (Comp.abrégée), sélectionner Recherche, appuyer sur 03, puis appuyer sur 7001 à l'aide du pavé de numérotation.
Composition et enregistrement des numéros Mémorisation de numéros abrégés à partir de l'historique des identifications de la ligne appelante 5 f Appuyez sur OK pour confirmer le numéro de télécopieur ou de téléphone. g Appuyez sur a ou b pour sélectionner Terminé. Appuyez sur OK. h Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 5 e Si vous souhaitez modifier le nom du groupe, appuyez sur a ou b pour sélectionner Modif nom groupe, puis appuyez sur OK. Entrez le nouveau nom de groupe et appuyez sur OK. f Appuyez sur a ou b pour sélectionner Ajouter numéro. Appuyez sur OK. g Pour ajouter des numéros au groupe, appuyez sur a ou b pour sélectionner Ordre alphabétique ou Ordre numérique et OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner un numéro et OK.
Composition et enregistrement des numéros Suppression d'un groupe a b Appuyez sur (Comp.abrégée). Appuyez sur a ou b pour sélectionner Groupement. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner le groupe à supprimer. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou b pour sélectionner Effacer. Appuyez sur OK. Appuyez sur 1 pour confirmer. e 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Suppression d'un numéro d'un groupe a b 5 Appuyez sur 5 (Comp.abrégée). Appuyez sur a ou b pour sélectionner Groupement.
6 Impression de rapports Rapports des télécopies e 6 Vous devez configurer le rapport de vérification de l'envoi et la périodicité du journal avec les touches Menu. Rapport de vérification de l'envoi 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours L’appareil imprimera le rapport à l’heure sélectionnée puis supprimera toutes les tâches de sa mémoire.
Impression de rapports Rapports Les rapports suivants sont disponibles : Transmission Imprime un rapport de vérification de l'envoi à l’issue de chaque télécopie envoyée. Liste d’aide Une liste d’aide qui explique comment programmer votre appareil. Comp abrégée Présente la liste des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés, dans l'ordre alphabétique ou numérique. Journal fax Donne des détails sur les dernières télécopies entrantes et sortantes. (TX : Transmettre.
7 Fonction de copie Réglages de copie 7 Vous pouvez modifier temporairement les réglages de copie pour la copie suivante. Rapide Pour modifier un réglage, appuyez sur COPIER, puis sur a ou b pour faire défiler les réglages de copie. Lorsque le réglage souhaité est en surbrillance, appuyez sur OK. Lorsque vous avez fini de sélectionner les réglages, appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche. Vous pouvez sauvegarder certains des réglages utilisés le plus souvent en les définissant par défaut.
Fonction de copie Agrandissement ou réduction de l'image copiée Vous pouvez choisir un taux d’agrandissement ou de réduction. Si vous choisissez Ajuster page, l'appareil adapte automatiquement la taille au format de papier défini. a b c d e f Appuyez sur (COPIER). Chargez votre document. Entrez le nombre de copies souhaité. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Agrand/Réduire. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou b pour sélectionner 100%, Agrandir, Réduire, Ajuster page ou Person(25-400%).
Chapitre 7 Copies N en 1 ou affiche (mise en page) La fonction de copie N en 1 vous permet de copier deux ou quatre pages sur une seule page imprimée pour économiser du papier. Vous pouvez aussi créer une affiche. Quand vous utilisez la fonction Affiche, votre appareil divise votre document en sections puis les agrandit pour que vous puissiez les assembler en une affiche. Si vous souhaitez imprimer une affiche, servez-vous de la vitre du scanner. d Appuyez sur a ou b pour sélectionner Visualis page.
Fonction de copie Placez le document face imprimée vers le bas dans le sens indiqué ci-dessous : 2 en 1 (P) 2 en 1 (H) 4 en 1 (P) 4 en 1 (H) Affiche(3x3) Votre appareil vous permet de créer des copies en format d’affiche d'une photographie. Tri des copies avec le chargeur automatique de documents (MFC-J410W et MFC-J415W uniquement) 7 Vous pouvez trier les copies multiples. Les pages seront empilées dans l'ordre 321, 321, 321, et ainsi de suite. a b c d Appuyez sur (COPIER).
Chapitre 7 Réglage de la densité 7 Vous pouvez adapter la densité des copies pour les rendre plus sombres ou plus claires. a b c d e f Appuyez sur (COPIER). Chargez votre document. Entrez le nombre de copies souhaité. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Densité. Appuyez sur OK. Appuyez sur c pour rendre la copie plus sombre, ou appuyez sur d pour rendre la copie plus claire. Appuyez sur OK. Si vous ne souhaitez pas modifier d'autres réglages, appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche.
8 PhotoCapture Center® : impression de photos à partir d'une carte mémoire Opérations du PhotoCapture Center® (Centre saisie photo) Structures des dossiers des cartes mémoire Votre appareil a été conçu afin d'être compatible avec les fichiers d'image des appareils photo numériques modernes et les cartes mémoire. Pour éviter toute erreur, lisez toutefois attentivement les remarques ci-dessous : Les fichiers d'images doivent porter l'extension .JPG (les autres extensions, comme .JPEG, .TIF ou .
Chapitre 8 Impression d'images Impression d'une page de miniatures c 8 Appuyez sur a ou b pour sélectionner 6 img/ligne ou 5 img/ligne. Appuyez sur OK. 8 Le mode PhotoCapture Center® affecte des numéros aux images (n° 1, n° 2, n° 3, etc.). 6 img/ligne 5 img/ligne La vitesse d'impression en mode 5 img/ligne est moins élevée qu'en mode 6 img/ligne, mais la qualité d'impression est meilleure.
PhotoCapture Center® : impression de photos à partir d'une carte mémoire Impression de photos 8 h Modifiez les réglages d'impression. (Voir Paramètres d'impression de PhotoCapture Center® (Centre saisie photo) à la page 34.) Avant de passer à l'impression d'une image individuelle, il vous faudra connaître son numéro d'image. a Vérifiez si vous avez inséré la carte mémoire dans le logement approprié. Appuyez sur (SAISIE PHOTO). b Imprimez l'index.
Chapitre 8 Impression en mode DPOF L'abréviation DPOF signifie Digital Print Order Format. Les grands fabricants d'appareils photo numériques (Canon Inc., Eastman Kodak Company, FUJIFILM Corporation, Panasonic Corporation et Sony Corporation) ont mis au point la norme DPOF en vue de simplifier l'impression des images numériques. Si votre appareil photo numérique est compatible avec DPOF, sélectionnez, à l'aide de son écran, les images et le nombre de copies souhaitées.
PhotoCapture Center® : impression de photos à partir d'une carte mémoire Qualité d'impression a Appuyez sur a ou b pour sélectionner Qualité Impres. Appuyez sur OK. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Normal ou Photo. Appuyez sur OK. c Si vous ne souhaitez pas modifier d'autres réglages, appuyez sur Couleur Marche pour lancer l'impression. Options de papier Type de papier a b c 8 8 Format de papier et d'impression a Appuyez sur a ou b pour sélectionner Taille papier. Appuyez sur OK.
Chapitre 8 Réglage de la luminosité, du contraste et des couleurs Luminosité a 8 8 Appuyez sur a ou b pour sélectionner Luminosité. Appuyez sur OK. b Appuyez sur d pour assombrir l'impression ou appuyez sur c pour l'éclaircir. Appuyez sur OK. c Si vous ne souhaitez pas modifier d'autres réglages, appuyez sur Couleur Marche pour lancer l'impression. Contraste Vous avez la possibilité de définir le niveau de contraste.
PhotoCapture Center® : impression de photos à partir d'une carte mémoire Impression sans marge 8 Cette fonction vous permet d’agrandir la zone imprimable en fonction des bords du papier. La durée d’impression sera légèrement plus longue. a Appuyez sur a ou b pour sélectionner Désactivé (ou Activé). Appuyez sur OK. c Si vous ne souhaitez pas modifier d'autres réglages, appuyez sur Couleur Marche pour lancer l'impression.
Chapitre 8 Numérisation vers une carte mémoire Comment définir de nouveaux réglages par défaut 8 8 Vous pouvez enregistrer les réglages Numérisation vers support (Qualité et Type fichier) que vous utilisez le plus souvent en les définissant par défaut. Ces réglages sont conservés jusqu'à ce que vous les modifiiez de nouveau. a b Appuyez sur (NUMÉRISER). Appuyez sur a ou b pour sélectionner Num. média. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Fix nv param déf.
A Entretien régulier A b Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux, non pelucheux et sec pour enlever la poussière. • Utilisez du détergent neutre. Ne pas nettoyer avec un liquide volatil comme du diluant ou de la benzine, sinon vous endommageriez la surface extérieure de l’appareil. c Soulevez le couvercle du bac de sortie papier et retirez tout élément coincé à l'intérieur. • NE JAMAIS utiliser de produits nettoyants contenant de l’ammoniac.
Nettoyage du scanner a Soulevez le couvercle document (1). Nettoyez la vitre du scanner (2) et le plastique blanc (3) à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux humecté d'un nettoyant pour vitre ininflammable. 1 3 A Remarque Après avoir nettoyé la vitre du scanner et la bande de verre avec un nettoyant pour vitre ininflammable, passez l'extrémité de votre doigt sur la vitre pour vérifier si vous sentez quelque chose.
Entretien régulier Nettoyage du cylindre de l'imprimante de l'appareil ATTENTION Veillez à débrancher l'appareil de la prise de courant c.a. avant de nettoyer le cylindre de l'imprimante pour éviter tout choc électrique. a Soulevez le couvercle du scanner jusqu'à ce qu'il se verrouille en position ouverte. b Nettoyez le cylindre de l'imprimante (1) et ses abords en essuyant toute trace d'encre à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux et sec.
e Introduisez le bac à papier fermement dans l’appareil. f Rebranchez le cordon d'alimentation. Nettoyage de la tête d'impression Pour maintenir une bonne qualité d'impression, l'appareil nettoie automatiquement la tête d'impression quand cela est nécessaire. Vous pouvez démarrer le processus de nettoyage manuellement si un problème survient au niveau de la qualité d'impression.
Entretien régulier f Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur sur la feuille. g L'écran ACL vous demande si la qualité d'impression est bonne. Effectuez l'une des actions suivantes : Si toutes les lignes sont nettes et visibles, appuyez sur 1 (Oui) pour terminer la vérification de la qualité d'impression et aller à l'étape k. Si vous remarquez que certaines lignes courtes sont manquantes, comme indiqué ci-dessous, appuyez sur 2 pour sélectionner Non.
h Il arrive parfois que vous deviez ajuster l'alignement d'impression après le transport de l'appareil si votre texte imprimé devient flou ou si les images sont décolorées. Pour la résolution 600 ppp, appuyez sur le numéro de l'essai d'impression qui se rapproche le plus possible de l'échantillon n° 0 (1-8). i a b Pour la résolution 1 200 ppp, appuyez sur le numéro de l'essai d'impression qui se rapproche le plus possible de l'échantillon n° 0 (1-8). j Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Entretien régulier Emballage et transport de l'appareil IMPORTANT A Lorsque vous transportez l’appareil, assurezvous d’utiliser l’emballage d’origine de votre appareil. Tout appareil mal emballé risque d’invalider la garantie en ce qui concerne les dommages occasionnés lors du transport. • Assurez-vous que les pattes en plastique des deux côtés de l'élément de protection vert (1) se sont bien mises en place (2).
d Soulevez l'avant de l'appareil et accrochez la patte de l'élément de protection vert dans le trou claveté (1) sur le fond du bac à papier. Encochez ensuite l'élément de protection sur la partie levée du bac à papier (2). h Soulevez le couvercle du scanner ( ) pour le déverrouiller. Poussez doucement le support du couvercle du scanner vers le bas ( ) et fermez le couvercle du scanner ( ) à l’aide des deux mains. 1 2 3 2 i 1 e Débranchez l’appareil de la prise téléphonique murale.
Entretien régulier j Emballez l'appareil et la documentation imprimée dans le carton d’origine, en employant les matériaux d'emballage d'origine, comme illustré ci-dessous. Ne placez pas les cartouches d'encre usagées dans la boîte. Remarque Si vous retournez votre appareil dans le cadre du service d’échange offert par Brother, emballez seulement l’appareil. Conservez toutes les pièces amovibles, ainsi que la documentation imprimée, pour pouvoir les utiliser avec votre appareil de rechange.
B Glossaire B Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les guides de Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté. Accès simultané Votre appareil peut numériser des télécopies sortantes et des tâches programmées dans sa mémoire en même temps qu'il envoie une télécopie de la mémoire, qu'il reçoit une télécopie ou qu'il imprime une télécopie entrante.
Glossaire Groupe de compatibilité Capacité d'un télécopieur à communiquer avec un autre. La compatibilité est assurée entre les groupes UIT-T. Luminosité Réglage de la luminosité permettant de rendre l'image entière plus claire ou plus sombre. Identifiant de poste Informations enregistrées dans la mémoire et figurant en haut de chaque page télécopiée. Elles comprennent le nom et le numéro du télécopieur de l'expéditeur. Méthode d'encodage Méthode d'encodage des informations d'un document.
Numéro de groupe Combinaison de numéros abrégés mémorisés dans un emplacement de numéro abrégé en vue d'une diffusion. Pause Fonction permettant d'introduire un délai de 3,5 secondes dans la séquence de numérotation en cas de composition à l'aide du pavé de numérotation ou pendant la mémorisation de numéros abrégés. Appuyez sur Recomp/Pause autant de fois que nécessaire pour augmenter la longueur des pauses.
Glossaire ROC (reconnaissance optique de caractères) Le logiciel ScanSoft™ PaperPort™11SE avec fonction ROC ou Presto! PageManager convertit une image de texte en texte éditable. Sonnerie spéciale Service d'abonné payant de la compagnie de téléphone permettant d'assigner un deuxième numéro de téléphone à une ligne téléphonique existante. Votre appareil Brother utilise ce nouveau numéro pour simuler une ligne dédiée aux télécopies.
C Index A Accès simultané .......................................10 Annulation Tâches en attente de recomposition .....13 Apple Macintosh Voir le Guide utilisateur - Logiciel. B Branchement Répondeur externe ou téléphone à deux lignes ............................................17 C Cartouches d'encre Vérification du volume d'encre ..............44 Codes d'accès, mémorisation et numérotation ............................................
L Ligne téléphonique Lignes de substitution ...........................16 Système téléphonique à deux lignes ....16 M Macintosh Voir le Guide utilisateur - Logiciel. Manuel Envoi .....................................................10 Mémorisation .............................................1 Mode veille .................................................3 Mode, activation Temporisation .........................................5 N Nettoyage Cylindre de l'imprimante .......................
REP (répondeur téléphonique), externe .....................................................17 Avec prise à deux lignes .......................17 Réseau Impression Voir le Guide utilisateur - Réseau. Numérisation Voir le Guide utilisateur - Logiciel. Réseau sans fil Voir le Guide d'installation rapide et le Guide utilisateur - Réseau. Résolution Réglage pour la télécopie suivante .........9 S Système téléphonique à deux lignes .......16 T Télécopie, depuis un PC Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Brother International Corporation 100 Somerset Corporate Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 ÉTATS-UNIS La Corporation internationale Brother (Canada) Ltée. 1, rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux (Québec) H9B 3H6 Canada Visitez notre site Web mondial http://www.brother.com Ces appareils sont destinés à une utilisation aux États-unis et au Canada seulement. Nous ne pouvons les conseiller pour d'autres pays, car ils pourraient enfreindre les règlements en matière de télécommunications.