Guía avanzada del usuario MFC-J4310DW MFC-J4410DW MFC-J4610DW Versión 0 USA/CHL/ARG
Guías del usuario y dónde encontrarlas ¿Qué guía? Guía de seguridad del producto Guía de configuración rápida Guía básica del usuario i ¿Qué contiene? Lea esta guía en primer lugar. Lea las Instrucciones de seguridad antes de configurar el equipo. Consulte en esta guía las marcas comerciales y las limitaciones legales. Siga las instrucciones para configurar el equipo e instalar los controladores y el software para el sistema operativo y el tipo de conexión que esté utilizando.
¿Qué guía? 1 ¿Qué contiene? ¿Dónde puedo encontrarla? Guía de Wi-Fi Direct™ En esta guía se ofrece información sobre cómo configurar y utilizar el equipo Brother para la impresión inalámbrica directamente desde un dispositivo móvil que admita el estándar Wi-Fi Direct™.
Tabla de contenido 1 Configuración general 1 NOTA IMPORTANTE ........................................................................................... 1 Almacenamiento en memoria .............................................................................. 1 Configuración del volumen .................................................................................. 1 Volumen del timbre ........................................................................................ 1 Volumen de la alarma .....
4 Recepción de un fax 20 Recepción en memoria (solo en blanco y negro) .............................................. 20 Reenvío fax .................................................................................................. 20 Aviso de fax (solo EE. UU.) ......................................................................... 20 Almacenado fax ........................................................................................... 21 Impresión de un fax desde la memoria ......................
7 Cómo hacer copias 46 Opciones de copia ............................................................................................. 46 Detención de la copia .................................................................................. 46 Cambio de calidad de la copia ..................................................................... 46 Ampliación o reducción de la imagen copiada ............................................. 47 Cómo hacer copias N en 1 o un póster (Formato de página) ..........
Impresión de fotografías directamente desde una cámara digital (sin PictBridge) ...................................................................................................... 70 Impresión de imágenes ................................................................................ 71 A Mantenimiento rutinario 72 Limpieza y comprobación del equipo ................................................................. 72 Limpieza de la parte exterior del equipo ..........................................
vii
1 Configuración general 1 NOTA IMPORTANTE La mayoría de las ilustraciones de esta Guía del usuario corresponden al modelo MFC-J4410DW. Almacenamiento en memoria Configuración del volumen La configuración de los menús se almacena de forma permanente y no se perderá en caso de producirse un corte del suministro eléctrico. La configuración temporal (por ejemplo, Modo satélite) se perderá. Si ha seleccionado Ajus.Nuev.
Capítulo 1 Volumen de la alarma Volumen del altavoz Cuando la alarma esté activada, el equipo emitirá un sonido cada vez que pulse la pantalla táctil o el panel táctil o cometa un error, así como al finalizar el envío o la recepción de un fax. Puede seleccionar varios niveles de volumen del altavoz, de Alto a No. a Pulse Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen del sonido, de Alto a No. b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Config. gral. a Pulse Pulse Config. gral.
Configuración general Horario de verano automático (solo EE. UU.) Cambio de hora (solo para países latinoamericanos) Puede configurar el equipo para que cambie automáticamente al horario de verano. De este modo, el horario se adelanta una hora en primavera y se retrasa una hora en otoño. Asegúrese de haber configurado la fecha y la hora correctamente en la configuración Fecha y hora. Con esta función, puede adelantar o retrasar una hora el reloj del equipo.
Capítulo 1 Modo espera Pantalla LCD táctil Puede seleccionar cuánto tiempo debe estar inactivo el equipo (60 minutos como máximo) antes de entrar en el modo espera. El temporizador se reiniciará si se realiza cualquier operación en el equipo. Configuración del brillo de la retroiluminación Permite ajustar el brillo de la retroiluminación de la pantalla LCD táctil. Si tiene problemas para leer la pantalla táctil, pruebe a cambiar la configuración del brillo.
Configuración general Configuración del temporizador atenuado para la retroiluminación Puede configurar cuánto tiempo va a permanecer encendida la retroiluminación de la pantalla LCD después de la última pulsación con el dedo. Marcar prefijo La configuración Marcar prefijo marcará un número predefinido antes de cada número de fax que marque.
2 Funciones de seguridad Bloqueo función de seguridad 2.0 • La transmisión por sondeo y la recepción por sondeo solo se activan si las configuraciones de transmisión y recepción de fax están activadas. Bloqueo función de seguridad permite restringir el acceso público a determinadas funciones del equipo: • No puede editar o eliminar un acceso directo cuando Bloqueo función de seguridad está configurado como Sí.
Funciones de seguridad c Escriba una contraseña en el cuadro Inicio de sesión. (Es una contraseña para iniciar sesión en la página web del equipo; no es la contraseña de administrador para Bloqueo función de . seguridad). Haga clic en NOTA Si está utilizando un navegador web para establecer la configuración del equipo por primera vez, defina una contraseña. 1 Haga clic en Configure la contraseña. 2 Introduzca la contraseña que desee utilizar (32 caracteres como máximo).
Capítulo 2 Configuración de usuarios restringidos Puede configurar usuarios con restricciones y una contraseña. Puede configurar 10 usuarios como máximo. Estos ajustes se configuran con un navegador web. Para configurar la página web, consulte Antes de utilizar Bloqueo función de seguridad 2.0 uu página 6. Siga después las instrucciones que se indican a continuación. a b Haga clic en Administrador.
Funciones de seguridad Activación/desactivación de Bloqueo función de seguridad Desactivación de Bloqueo función de seguridad a NOTA Anote con cuidado la contraseña de administrador. Si introduce una contraseña errónea, en la pantalla táctil se muestra Clave errónea. Introduzca la contraseña correcta. Si la ha olvidado, llame al Servicio de atención al cliente de Brother. Pulse XXXXX o (donde xxxxx es el nombre del usuario). b c Pulse Bloquear SíiNo.
Capítulo 2 Cambio de usuarios Esta configuración permite que un usuario registrado inicie sesión en el equipo cuando Bloqueo función de seguridad está activado. a En la pantalla táctil pulse o XXXXX (donde xxxxx es el nombre del usuario). b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Cambie usuario. c d Pulse Cambie usuario. e f Pulse el nombre de usuario. Pulse s o t para mostrar el nombre de usuario.
3 Envío de un fax Opciones adicionales de envío Envío de faxes con múltiples configuraciones Al enviar un fax, se puede seleccionar una combinación de configuraciones, tales como Fax resolución, Contraste, Tmñ área escan. y Trans.t.real. También puede seleccionar: Historial, Libreta, Multidifusión, Ajuste de color, Fax diferido, Trans.diferida, Trans. sondeo, Recep. sondeo, Modo satélite, Ajus.Nuev.Predet y Rest.predeterm. g Pulse OK cuando haya acabado de cambiar las configuraciones.
Capítulo 3 d Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Contraste. e f h i Pulse Contraste. NOTA g h i Pulse OK. Pulse s o t para mostrar Automático, Claro u Oscuro y, a continuación, pulse la opción que desee establecer. Introduzca el número de fax. Pulse Inicio fax. NOTA Independientemente de que seleccione Claro o bien Oscuro, el equipo enviará el fax utilizando la configuración Automático en cualquiera de las siguientes condiciones: Introduzca el número de fax. Pulse Inicio fax.
Envío de un fax Ajuste de los cambios como la nueva configuración predeterminada Restablecimiento de las opciones de fax predeterminadas de fábrica Puede almacenar las opciones de fax que utilice con frecuencia para Fax resolución, Contraste, Ajuste de color, Trans.t.real y Tmñ área escan. si las guarda como configuraciones predeterminadas. Estas configuraciones permanecerán tal como están hasta que las modifique.
Capítulo 3 Operaciones adicionales de envío Envío de un fax de forma manual La transmisión manual permite oír la marcación, el timbre y los tonos de recepción del fax durante el envío de un fax. NOTA (MFC-J4410DW y MFC-J4610DW) Para enviar un fax de varias páginas, utilice la unidad ADF. a Cargue el documento. b Pulse c Para escuchar el tono de marcación, pulse Conectar. d e (Fax). Marque el número de fax. Cuando oiga los tonos de fax, pulse Inicio fax.
Envío de un fax Los números de grupo también deben almacenarse primero en la memoria del equipo para que puedan utilizarse en una multidifusión. En los números de grupo se incluyen muchos números de Marcación rápida almacenados que simplifican la marcación. (Consulte Configuración de grupos para multidifusión uu página 41). Cómo hacer una multidifusión de un fax a Cargue el documento. b Pulse c d Pulse Opciones. e f Pulse Multidifusión. (Fax).
Capítulo 3 Cancelación de una multidifusión en curso a b Pulse . Realice una de las siguientes acciones: Para cancelar toda la multidifusión, pulse Todo el multienvío. Vaya al paso c. Para cancelar el trabajo actual, pulse el número marcado en la pantalla táctil. Vaya al paso d. Para salir sin cancelar, pulse c . Cuando la pantalla táctil le pregunte si desea cancelar toda la multidifusión, realice una de las siguientes acciones: Pulse Sí para confirmar. Para salir sin cancelar, pulse No.
Envío de un fax Fax diferido (solo en blanco y negro) Puede almacenar en la memoria hasta 50 faxes que se vayan a enviar en las siguientes 24 horas. Estos faxes se enviarán en el momento del día que introduzca en el paso g. a Cargue el documento. b Pulse c d Pulse Opciones. e f g Pulse Fax diferido. (Fax). Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Fax diferido. Pulse Sí (o No).
Capítulo 3 d Pulse s o t para mostrar Trab restantes. e Pulse Trab restantes. En la pantalla táctil aparecerán los trabajos en espera. f Pulse s o t para desplazarse por los trabajos y pulse el trabajo que desee cancelar. Pulse Cancel. g Realice una de las siguientes acciones: Para cancelar, pulse Sí. Si desea cancelar otro trabajo, vaya al paso f. Para salir sin cancelar, pulse No. h Cuando haya finalizado, pulse .
Envío de un fax g h Pulse Inicio fax. Si utiliza el cristal de escaneado, en la pantalla táctil se le pedirá que seleccione una de las opciones siguientes: Pulse Sí para escanear otra página. Vaya al paso i. 3 Pulse No (Enviar) para almacenar el documento en la memoria. Otros equipos de fax pueden ahora llamar a su equipo y recuperar el documento. i Coloque la página siguiente en el cristal de escaneado y pulse OK. Repita los pasos h y i para cada página adicional.
4 Recepción de un fax Recepción en memoria (solo en blanco y negro) Solo puede utilizar una operación de recepción en memoria cada vez: g h Pulse Recep. memoria. i j Pulse Reenvío fax. k Pulse Impr. faxes:Sí o Impr. faxes:No. Reenvío fax Aviso de fax (solo EE. UU.) Almacenado fax Recibir PC Fax Desactivado (No) Puede cambiar la opción seleccionada en cualquier momento.
Recepción de un fax b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Fax. c d Pulse Fax. e f Pulse Conf.recepción. Pulse s o t para mostrar Conf.recepción. Pulse s o t para mostrar Recep. memoria. g h Pulse Recep. memoria. i j Pulse Aviso de fax. k Pulse s o t para mostrar Aviso de fax. Introduzca el número de teléfono móvil o del localizador seguido de # # (hasta 20 dígitos). Pulse OK. No introduzca el código de área si es el mismo que el de su equipo.
Capítulo 4 Impresión de un fax desde la memoria Si ha seleccionado Aviso de fax o Almacenado fax, puede imprimir un fax desde la memoria cuando usted esté en el equipo. (Consulte Recepción en memoria (solo en blanco y negro) uu página 20). a Pulse b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Fax. c d e f g (Config). Pulse Fax. Si selecciona Impr. faxes:Sí, el equipo también imprimirá el fax. a Pulse b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Fax. c d Pulse Fax. e f Pulse Conf.recepción.
Recepción de un fax • Antes de configurar la función Recibir PC Fax, debe instalar el software MFL-Pro Suite en la computadora. Asegúrese de que la computadora está encendida y conectada. (uu Guía del usuario de software: Recepción PC-FAX). • Si aparece un mensaje de error y el equipo no puede imprimir los faxes de la memoria, puede utilizar esta configuración para transferir los faxes a la computadora. (uu Guía básica del usuario: Transferencia de faxes o del informe Diario del fax). i Pulse .
Capítulo 4 Si quedan faxes recibidos en la memoria del equipo cuando cambie a Recibir PC Fax desde otra opción [Reenvío fax, Aviso de fax (solo EE. UU.) o Almacenado fax], pulse o el nombre de la computadora si está en una red. La pantalla táctil mostrará la siguiente pregunta: Enviar fax a PC? • Si pulsa Sí, los faxes de la memoria se enviarán a la computadora antes de efectuar los cambios de configuración. Se le preguntará si desea activar la impresión de seguridad.
Recepción de un fax NOTA Puede cambiar el código cuando desee, introduciendo uno nuevo. Para que el en el código quede inactivo, pulse paso f para restablecer la configuración inactiva (---l) y, a continuación, pulse OK. Uso del código de acceso remoto a Marque el número de fax desde un teléfono u otro equipo de fax de marcación por tonos. b Cuando el equipo conteste, introduzca inmediatamente su código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de ).
Capítulo 4 Comandos de fax remoto Siga los comandos indicados a continuación para tener acceso a las funciones cuando esté lejos del equipo. Cuando llame al equipo e introduzca el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de ), el sistema emitirá dos pitidos cortos, tras lo cual debe introducir un comando remoto. Comandos remotos 95 Cambio de la configuración de Reenvío fax, Aviso de fax o Almacenado fax 1 Desactivado Puede seleccionar No una vez que haya recuperado o borrado todos los mensajes.
Recepción de un fax Recuperación de los mensajes de fax Cambio del número de reenvío de faxes Puede llamar a su equipo desde cualquier teléfono de marcación por tonos y enviar los mensajes de fax a otro equipo. Antes de utilizar esta función, debe activar la opción Almacenado fax. (Consulte Almacenado fax uu página 21). Puede cambiar la configuración predeterminada del número de reenvío de faxes desde otro equipo de teléfono o de fax de marcación por tonos. a b c d Marque su número de fax.
Capítulo 4 Operaciones adicionales de recepción Recepción de faxes en la memoria cuando la bandeja de papel está vacía En cuanto la bandeja de papel se quede vacía durante la recepción de un fax, la pantalla táctil mostrará Comprobar papel. Debe poner papel en la bandeja de papel. (uu Guía básica del usuario: Carga de papel y otros soportes de impresión).
Recepción de un fax Respaldo temporal del fax Impresión de faxes almacenados temporalmente Cuando la función de recepción en memoria está desactivada, el equipo dispone de una función de seguridad denominada Respaldo temporal del fax que puede activarse. El equipo reserva 2 MB de memoria para almacenar temporalmente hasta cinco de los últimos faxes recibidos.
Capítulo 4 j k Pulse OK. Pulse . Información general de sondeo El sondeo le permite configurar el equipo para que otras personas puedan recibir faxes de usted y que ellos paguen la llamada. También le permite llamar al equipo de fax de otras personas y recibir un fax desde este, pagando usted por la llamada. Es necesario configurar la función de sondeo en los dos equipos para que funcione. No todos los equipos de fax son compatibles con esta función de sondeo.
Recepción de un fax Si selecciona Seguro, introduzca un código seguro de cuatro dígitos mediante el teclado de la pantalla táctil. Es el mismo que el código de seguridad del equipo de fax que está sondeando. Pulse OK. Si ha seleccionado Diferido, introduzca la hora (en formato de 24 horas) a la que desea iniciar el sondeo. Por ejemplo, introduzca 21:45 si desea que se envíe a las 10 menos cuarto de la noche. Pulse OK.
Capítulo 4 k Pulse Inicio fax. El equipo realiza sondeos de cada número o número de grupo para un documento. cuando el equipo esté marcando Pulse para cancelar el proceso de sondeo. Cancelación de una tarea de sondeo secuencial a b Pulse . Realice una de las siguientes acciones: Para cancelar todo el trabajo de sondeo secuencial, pulse Todo sondeo sec. Vaya al paso c.
5 Marcación y almacenamiento de números Operaciones de voz Modo Fax/Tel Puede utilizar el teléfono externo para realizar llamadas de voz. Si el equipo está en el modo Fax/Tel, utilizará el timbre F/T (semitimbre/doble timbre) para indicarle que debe contestar una llamada de voz.
Capítulo 5 ID de llamada Configuración de su código de área (solo EE. UU.) La función ID de llamada permite utilizar el servicio de suscripción de identificación de llamadas ofrecido por muchas compañías telefónicas locales. Con este servicio, aparece el número de teléfono, o el nombre si está disponible, de la persona que efectúa la llamada mientras suena la línea. Llame a su compañía telefónica para obtener más información.
Marcación y almacenamiento de números Consideraciones de línea especiales (solo EE. UU.) Traspaso de líneas telefónicas Un sistema telefónico de traspaso es un grupo de dos o más líneas telefónicas separadas que pasan llamadas entrantes de una a otra si están ocupadas. Las llamadas se pasan o “traspasan” a la siguiente línea telefónica disponible en un orden predeterminado.
Capítulo 5 a Coloque el contestador automático de dos líneas y el teléfono de dos líneas cerca del equipo. b Enchufe un extremo del cable de línea telefónica del equipo en la conexión L2 del adaptador triple. Enchufe el otro extremo en la clavija LINE del interior del equipo. c Enchufe un extremo del primer cable de línea telefónica del contestador automático en la conexión L1 del adaptador triple. Enchufe el otro extremo en la conexión L1 o L1/L2 del contestador automático de dos líneas.
Marcación y almacenamiento de números Historial de ID de llamada Esta función necesita el servicio de suscripción de ID de llamada ofrecido por muchas compañías telefónicas locales. (Consulte ID de llamada uu página 34). Los números (o nombres, si están disponibles) de los últimos 30 faxes y llamadas telefónicas que ha recibido se almacenarán en el historial de ID de llamada.
Capítulo 5 Marcación de códigos de acceso y números de tarjetas de crédito A veces le puede resultar conveniente seleccionar entre una serie de compañías de larga distancia al enviar un fax. Las tarifas pueden variar dependiendo de la hora del día a la que envíe el fax y del destino del fax. Para aprovechar las tarifas bajas, puede almacenar los códigos de acceso de las compañías de larga distancia y los números de las tarjetas de crédito como números de Marcación rápida.
Marcación y almacenamiento de números Formas adicionales para almacenar números Almacenamiento de números de Marcación rápida a partir de llamadas salientes Pulse OK. Para almacenar el número sin ningún nombre, pulse OK. h Pulse OK para confirmar el número de fax o teléfono que desea guardar. i Realice una de las siguientes acciones: Introduzca el segundo número de fax o de teléfono (20 dígitos como máximo) mediante el teclado de marcación de la pantalla táctil.
Capítulo 5 Almacenamiento de números de Marcación rápida a partir del historial de ID de llamada Si tiene el servicio de suscripción de ID de llamada de su compañía telefónica, también puede almacenar números de Marcación rápida a partir de las llamadas entrantes en el historial de ID de llamada. (Consulte ID de llamada uu página 34). a Pulse (Fax). b Pulse (Historia). NOTA También puede añadir números del historial de otra forma, pulsando Config, Fax, Configurar Libreta, Conf.marc.ráp.
Marcación y almacenamiento de números Configuración de grupos para multidifusión Un grupo, que se puede guardar en una localización de marcación rápida, permite enviar el mismo mensaje de fax a muchos números de fax pulsando i Añada números de Marcación rápida al grupo pulsándolos para mostrar una marca de verificación roja. Pulse OK. Si desea mostrar los números por orden . alfabético, pulse j Cuando en la pantalla táctil se muestre el nombre del grupo y los números, pulse OK para confirmar.
Capítulo 5 (Por ejemplo, escriba CLIENTES NUEVOS). NOTA Cómo cambiar el nombre almacenado: Si desea cambiar un carácter, pulse d o c para colocar el cursor debajo del carácter que desea cambiar y, a continuación, pulse . Introduzca el nuevo carácter. (uu Guía básica del usuario: Introducción de texto). k l Pulse OK. Pulse . Eliminación de un grupo a Pulse (Fax). b Pulse c d e Pulse Alfabético o Numérico. f g Pulse Eliminar. c d e Pulse Alfabético o Numérico. f g Pulse Cambio.
6 Impresión de informes Informes de fax Pulse h (Config) en la pantalla táctil para Pulse la opción que desee establecer. Si selecciona Cada 50 faxes, vaya al paso k. 6, 12, 24 horas, 2 o 7 días configurar el informe Verificación de la transmisión y la Frecuencia de informes. El equipo imprimirá el informe a la hora seleccionada y, a continuación, borrará todos los trabajos de la memoria.
Capítulo 6 k Pulse . Informes Se pueden utilizar los siguientes tipos de informes: Transmisión Imprime el informe Verificación de la transmisión correspondiente a la última transmisión. Libreta Muestra un listado de nombres y números almacenados en la memoria de la libreta de direcciones, en orden alfabético o numérico. Diario del fax Enumera la información sobre los últimos faxes entrantes y salientes. (TX: Transmisión). (RX: Recepción). Ajust. usuario Muestra un listado con la configuración.
Impresión de informes Cómo imprimir un informe a Pulse b Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Imp. informes. c d e Pulse Imp. informes. f g Pulse Inicio. (Config). Pulse el informe que desee imprimir. (Solo para la libreta de direcciones) Pulse Orden alfabético o Orden numérico. Pulse 6 .
7 Cómo hacer copias Opciones de copia Cambio de calidad de la copia Es posible cambiar la configuración de copia para la siguiente copia. Puede seleccionar la calidad de copia. La configuración predeterminada de fábrica es Normal. Estos ajustes de configuración son temporales. El equipo vuelve a su configuración predeterminada un minuto después de efectuar la copia.
Cómo hacer copias Ampliación o reducción de la imagen copiada Puede seleccionar un porcentaje de ampliación o reducción. Si selecciona Ajustar a pág., el equipo ajustará el tamaño al tamaño de papel establecido. a Cargue el documento. b Pulse c Introduzca el número de copias que desea. d e Pulse Opciones. (Copiar). Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Ampliar/Reduc. f g Pulse Ampliar/Reduc.
Capítulo 7 • Ajustar a pág. no está disponible si se utiliza la unidad ADF 1. 1 g Solo para MFC-J4410DW y MFC-J4610DW. • Ajustar a pág. no está disponible para documentos de tamaño Legal. Pulse s o t para mostrar Normal (1en1), 2en1(v.), 2en1(h.), 2en1(Id) 1, 4en1(v.), 4en1(h.), Póster (2x1), Póster (2x2) o Póster (3x3). Pulse la opción que desee establecer.
Cómo hacer copias • Solo puede realizar una copia de póster cada vez. Póster (2x2) • 2en1(Id), 4en1(v.), 4en1(h.), Póster (2x1) y Póster (3x3) no están disponibles al utilizar papel de tamaño Ledger o A3. Coloque el documento cara abajo en la dirección que se muestra a continuación: 2en1(v.) Póster (3x3) 2en1(h.) 7 4en1(v.) 4en1(h.
Capítulo 7 Copia 2 en 1 (ID) (Formato de página) Puede copiar ambas caras del carné de identidad en una sola página, manteniendo el tamaño de la tarjeta original. Asegúrese de que el tamaño de papel está configurado en Carta o A4. NOTA Puede copiar un carné de identidad en la medida que la legislación aplicable lo permita. (uu Guía de seguridad del producto: Limitaciones legales para la realización de copias).
Cómo hacer copias Cómo ordenar copias l Puede ordenar varias copias. Las páginas se apilarán en el orden 123, 123, 123, etc. NOTA Para ordenar copias, se recomienda cargar documentos de una sola cara en la unidad ADF 1. Para documentos a 2 caras y libros, utilice el cristal de escaneado. 1 Solo para MFC-J4410DW y MFC-J4610DW. a Cargue el documento. b Pulse c Introduzca el número de copias que desea. d e f g h i (Copiar). Pulse Opciones.
Capítulo 7 Ahorro tinta El modo de ahorro de tinta puede ayudarle a ahorrar tinta. El equipo detecta los bordes de la imagen e imprime el contorno de la misma. La cantidad de ahorro de tinta variará dependiendo del tipo de documento. Ahorro d tinta: Desactivado g h i Pulse Ahorro d tinta. Pulse OK. Si no desea cambiar más configuraciones, pulse Negro Inicio o bien Color Inicio. NOTA • Copia libro, Copia papel fino, Formato pág. y Eliminar fondo no están disponibles con Ahorro d tinta.
Cómo hacer copias NOTA Ajustar a pág., Formato pág., Ahorro d tinta, Copia libro y Eliminar fondo no están disponibles con Copia papel fino. Eliminar color del fondo Eliminar color del fondo elimina el color del fondo del documento durante la copia. De esta manera, se ahorra tinta y se facilita la legibilidad del documento. NOTA Copia libro La función Copia libro corrige los bordes oscuros y la inclinación al efectuar copias desde el cristal de escaneado.
Capítulo 7 Copia a 2 caras a Cargue el documento. Puede reducir la cantidad de papel utilizado para copias utilizando esta función para copiar en ambas caras del papel. b Pulse c Introduzca el número de copias que desea. d e Pulse Opciones. f g h Pulse Apilar/Ordenar. i j Pulse Copia dúplex. k (MFC-J4410DW y MFC-J4610DW) Pulse OK después de leer el mensaje de la pantalla táctil. l m Pulse OK. Para la copia a 2 caras, se recomienda que cargue documentos de una sola cara en la unidad ADF 1.
Cómo hacer copias Ponga la página sig. y pulse Escanear. Cuando termine, pulse Completado. Coloque la página siguiente en el cristal de escaneado y pulse Escanear. Pulse OK. El equipo inicia la impresión. o Si ha pulsado Ordenar para varias copias, repita el paso n para cada página adicional. Una vez escaneadas todas las páginas, pulse Completado. El equipo inicia la impresión. NO toque la página impresa hasta que se expulse por segunda vez.
Capítulo 7 Restablecimiento de todas las configuraciones predeterminadas de fábrica Puede restablecer las configuraciones de copia que haya cambiado, como Calidad, Selec. bandeja 1, Ampliar/Reduc., Densidad, Formato pág., Ahorro d tinta, Copia papel fino, Eliminar fondo y Copia dúplex, a la configuración predeterminada de fábrica. 1 Solo MFC-J4610DW. a Pulse b c Pulse Opciones. d e f Pulse Rest.predeterm. 56 (Copiar). Pulse s o t en el panel táctil para mostrar Rest.predeterm. Pulse Sí. Pulse .
8 PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Operaciones de PhotoCapture Center™ Tarjetas de memoria, unidades de memoria flash USB y estructuras de carpetas El equipo está diseñado para ser compatible con los archivos de imagen de las cámaras digitales más modernas, las tarjetas de memoria y las unidades de memoria flash USB; sin embargo, lea los puntos siguientes para evitar errores: La extensión de los archivos de imágenes debe ser .
Capítulo 8 Impresión de vídeos Impresión de imágenes Puede imprimir imágenes de archivos de vídeo almacenados en la tarjeta de memoria o la unidad de memoria flash USB. Imprimir índice (en miniatura) Un archivo de vídeo se divide de forma automática en 9 partes de acuerdo a los tiempos de grabación y se sitúa en 3 líneas, de forma que pueda ver e imprimir las escenas que se han dividido automáticamente. PhotoCapture Center™ asigna números a cada imagen (como n.º 1, n.º 2, n.º 3, etc.).
PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB g h i j k Pulse Tipo de papel. Pulse s o t para mostrar el tipo de papel que está utilizando y seleccione Papel normal, Papel tinta, Brother BP71 u Otro brillo. Pulse Tamaño papel. Pulse Carta o A4. NOTA • Puede introducir varios números al mismo tiempo utilizando una coma o un guión para separarlos. Por ejemplo, introduzca 1,3,6 para imprimir las imágenes n.º 1, n.º 3 y n.º 6.
Capítulo 8 Impresión DPOF DPOF son las siglas en inglés de Digital Print Order Format (Formato de orden de impresión digital). Se trata de un estándar creado por los principales fabricantes de cámaras digitales (Canon Inc., Eastman Kodak Company, FUJIFILM Corporation, Panasonic Corporation y Sony Corporation) para facilitar la impresión de imágenes procedentes de una cámara digital.
PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Configuración de impresión de PhotoCapture Center™ Puede cambiar la configuración de impresión para el siguiente trabajo de impresión. Esta configuración es temporal y el equipo volverá a su configuración predeterminada un minuto después de que se haya efectuado la impresión. NOTA Puede guardar la configuración de impresión que use más a menudo estableciéndola como predeterminada.
Capítulo 8 Tamaño del papel y tamaño de impresión a Abra la cubierta de la ranura de soportes. b Coloque la tarjeta de memoria o la unidad de memoria flash USB en la ranura correcta. c Realice una de las siguientes acciones: Pulse Ver fotos y, a continuación, pulse s o t en el panel táctil para mostrar cada fotografía. Cuando se muestre la fotografía que desee imprimir, pulse OK. Pulse Imprima todo. d e Pulse Opciones. f g Pulse Tamaño papel. Pulse s o t para mostrar Tamaño papel.
PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB g Pulse d para oscurecer la impresión o pulse c para aclararla. Pulse OK. h Si no desea cambiar más configuraciones, pulse o bien OK. i Pulse Inicio para imprimir. Contraste Es posible seleccionar el nivel de contraste. Con un mayor contraste, se obtendrá mayor nitidez y viveza de la imagen. a Abra la cubierta de la ranura de soportes.
Capítulo 8 i j Pulse d o c para ajustar el nivel de la configuración. Pulse OK. Realice una de las siguientes acciones: Si desea ajustar otra configuración del color, repita los pasos h y i. . Pulse Para cambiar otras configuraciones, pulse para mostrar el menú de configuración de impresión y pulse la configuración que desee cambiar. (Consulte la página 61). k l Si no desea cambiar más configuraciones, pulse o bien OK.
PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Recortar: No Imprimir fecha Puede imprimir la fecha si está incluida en los datos de las fotografías. La fecha se imprimirá en la esquina inferior derecha. Si los datos no contienen la información de la fecha, no podrá utilizar esta función. Impresión sin bordes a Abra la cubierta de la ranura de soportes. Esta función aumenta el tamaño del área de impresión hasta los bordes del papel.
Capítulo 8 Ajuste de los cambios como la nueva configuración predeterminada Restablecimiento de todas las configuraciones predeterminadas de fábrica Puede guardar la configuración de impresión que utilice más a menudo, como Calidad impre., Tipo de papel, Tamaño papel, Brillo, Contraste, Mejorar color, Recortar, Sin bordes y Fecha imprimir, estableciéndola como predeterminada. Estas configuraciones permanecerán tal como están hasta que las modifique.
PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Escaneado a tarjeta de memoria o unidad de memoria flash USB k Pulse OK. En la pantalla táctil se le pedirá de nuevo que confirme que desea establecer los cambios como la nueva configuración predeterminada. Pulse Sí.
9 Impresión de fotografías desde una cámara Impresión de fotografías directamente desde una cámara con PictBridge Configuración de la cámara digital Asegúrese de que la cámara está en modo PictBridge. La siguiente configuración de PictBridge estará disponible en la pantalla LCD de la cámara compatible con PictBridge. En función de la cámara, es posible que algunos ajustes no estén disponibles.
Impresión de fotografías desde una cámara Configuración Opciones Tamaño del papel 4" × 6" Tipo de papel Papel satinado Formato página Sin bordes: Sí Calidad de impresión Fina Mejora del color No Fecha imprimir (Imprimir fecha) No Cuando la cámara no cuenta con ninguna selección de menú, también se utilizan estas configuraciones. Impresión de imágenes NOTA Retire cualquier tarjeta o unidad de memoria flash USB del equipo antes de conectar una cámara digital.
Capítulo 9 Impresión DPOF DPOF son las siglas, en inglés, de Digital Print Order Format (Formato de orden de impresión digital). Se trata de una norma creada por los principales fabricantes de cámaras digitales (Canon Inc., Eastman Kodak Company, FUJIFILM Corporation, Panasonic Corporation y Sony Corporation) para facilitar la impresión de imágenes procedentes de una cámara digital.
Impresión de fotografías desde una cámara Impresión de imágenes NOTA Retire cualquier tarjeta o unidad de memoria flash USB del equipo antes de conectar una cámara digital. a b Abra la cubierta de la ranura de soporte. Asegúrese de que la cámara esté apagada. Conecte la cámara a la interfaz directa USB (1) del equipo mediante el cable USB. 9 1 1 c d Interfaz directa USB Encienda la cámara. Siga los pasos que se describen en Impresión de imágenes uu página 58.
A Mantenimiento rutinario Limpieza y comprobación del equipo Limpieza de la parte exterior del equipo Limpie la pantalla táctil de la siguiente manera: IMPORTANTE • Mantenga pulsado para apagar el • NO utilice productos de limpieza que contengan amoníaco. • NO utilice alcohol isopropílico para quitar la suciedad del panel de control. Podría agrietar el panel. a (MFC-J4310DW y MFC-J4410DW) Tire de la bandeja de papel (1) para sacarla por completo del equipo. 1 equipo.
Mantenimiento rutinario b Limpie la parte exterior del equipo con un paño suave, seco y sin pelusa para eliminar el polvo. c Levante la cubierta de la bandeja de salida del papel y extraiga cualquier objeto que se haya atascado en la bandeja. d Limpie la parte interior y exterior de la bandeja de papel con un paño suave, seco y sin pelusa para eliminar el polvo.
a Desenchufe el equipo de la toma de corriente de CA. Tire de la bandeja de papel (1) para sacarla por completo del equipo. c 1 Levante la lengüeta para el desatasco de papel (2) y, a continuación, limpie la parte posterior de los rodillos de alimentación del papel (1) con un paño suave y sin pelusa humedecido con agua. Seguidamente, limpie los rodillos con un paño suave, seco y sin pelusa para eliminar toda la humedad.
Mantenimiento rutinario NOTA Seguidamente, limpie los rodillos con un paño suave, seco y sin pelusa para eliminar toda la humedad. Si el equipo comienza la alimentación múltiple de las últimas hojas de papel de la bandeja, limpie la almohadilla de la base (1) con un paño suave y sin pelusa humedecido con agua. Seguidamente, limpie la almohadilla con un paño suave, seco y sin pelusa para eliminar toda la humedad. 1 d Vuelva a colocar la bandeja de papel firmemente en el equipo.
Seguidamente, limpie los rodillos con un paño suave, seco y sin pelusa para eliminar toda la humedad. e Pulse s o t para mostrar Tinta restante. f Pulse Tinta restante. En la pantalla táctil aparecerá indicado el volumen de tinta. g Pulse . NOTA 1 c Vuelva a colocar la bandeja #2 firmemente en el equipo. d Vuelva a enchufar el cable de alimentación.
Mantenimiento rutinario Embalaje y transporte del equipo d Siempre que transporte el equipo, utilice el material de embalaje original del mismo. Si no empaqueta el equipo correctamente, cualquier daño que se produzca durante el transporte podría no quedar cubierto por la garantía. Levante la cubierta del escáner (1) para liberar el bloqueo. Empuje suavemente hacia abajo el soporte de la cubierta del escáner (2) y cierre la cubierta del escáner (3) con ambas manos.
IMPORTANTE • Asegúrese de que la lengüeta de plástico de la izquierda de la pieza de protección naranja (1) haga clic y quede inmovilizada en su sitio (2). NOTA Si devuelve el equipo a Brother como parte del servicio de intercambio, embale solamente el equipo. Conserve todas las piezas y materiales impresos que vaya a utilizar con el equipo de intercambio. 1 2 • Si no encuentra la pieza de protección naranja, transporte el equipo sin ella.
B Glosario Esta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido. Acceso a recuperación remota Capacidad de acceso al equipo de forma remota desde un teléfono de marcación por tonos. Acceso doble El equipo puede escanear en la memoria faxes salientes o trabajos programados al mismo tiempo que está enviando un fax desde la memoria, recibiendo o imprimiendo un fax entrante.
ECM (Modo de corrección de errores) Función que detecta errores durante la transmisión de faxes y vuelve a enviar las páginas del fax en las que se detectó un error. Error de comunicación (Error comu.) Error que se produce al enviar o recibir un fax, normalmente como consecuencia del ruido o de interferencias en la línea. Escala de grises Tonalidades de gris disponibles para copiar y escanear, así como para enviar y recibir fotografías por fax.
Glosario Lista de Marcación abreviada Listado de nombres y números almacenados en la memoria de la libreta de direcciones, en orden numérico. Marcación rápida Puede configurar nombres y números para simplificar la marcación. Método de codificación Método para codificar la información contenida en el documento. Todos los equipos de fax deben utilizar como mínimo el estándar Modified Huffman (MH).
Reducción autómatica (Reducción auto) Permite reducir el tamaño de los faxes entrantes. Reenvío fax Función que permite enviar un fax recibido en la memoria a otro número de fax programado previamente. Remarcación automática Función que permite que el equipo vuelva a marcar el último número de fax marcado transcurridos cinco minutos, si el fax no se pudo enviar por estar la línea ocupada. Resolución Número de líneas verticales y horizontales por pulgada. Consulte: Estándar, Fina, Superfina y Foto.
Glosario Transmisión por lotes (Solo faxes en blanco y negro). Es una función de ahorro de costes que permite que todos los faxes diferidos al mismo número se puedan enviar en una única transmisión. True2Life™ Permite ajustar el color de una imagen para obtener una mejor calidad de impresión, mejorando la definición, el nivel de blanco y la densidad del color.
C Índice Bloqueo de funciones ................................ 6 ControlCenter Consulte la Guía del usuario de software. Copia 2 caras .................................................. 54 2 en 1 (ID) ............................................. 50 ahorro tinta ............................................ 52 ajustar nuevos predeterminados .......... 55 ampliar/reducir ...................................... 47 calidad .................................................. 46 densidad ........................
Fax, independiente envío ..................................................... 11 ajustar nuevos predeterminados ....... 13 al final de una conversación .............. 14 cancelación desde la memoria .......... 17 contraste ............................................ 11 desde la memoria (Acceso doble) ..... 14 fax diferido ......................................... 17 manual ............................................... 14 Multidifusión ....................................... 14 Resolución ...............
Envíe un fax .......................................... 36 M Macintosh Consulte la Guía del usuario de software. Manual transmisión ........................................... 14 Marcación códigos de acceso y números de tarjetas de crédito ................................................... 38 Grupos (Multidifusión) ........................... 14 Historial de ID de llamada ..................... 37 Llamada saliente ................................... 36 marcar prefijo .......................................
T TAD (contestador automático), externo ..................................................... 35 con conexión de dos líneas .................. 35 Transporte del equipo .............................. 77 U Usuarios restringidos ................................. 8 V Volumen, configuración alarma ..................................................... 2 altavoz .................................................... 2 timbre ......................................................
Brother International Corporation 200 Crossing Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 EE. UU. Brother International Corporation (Canada) Ltd. 1 rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux, QC, Canadá H9B 3H6 Visite nuestra página web http://www.brother.com/ Estos equipos están aprobados para utilizarse solo en el país donde se hayan adquirido. Las compañías locales Brother o sus distribuidores ofrecerán soporte técnico únicamente a aquellos equipos que se hayan adquirido en sus respectivos países.