Guia de Configuração Rápida Início MFC-J6510DW MFC-J6710DW Leia o folheto Segurança e Questões Legais antes de instalar seu aparelho. Depois leia este Guia de Configuração Rápida para a configuração e instalação corretas. AVISO Os ícones de AVISO indicam uma situação potencialmente perigosa que, caso não evitada, pode resultar em morte ou danos físicos graves.
a 2 Coloque papel comum tamanho Carta/A4 c Com ambas as mãos, pressione e deslize gentilmente a guia de comprimento de papel a e depois as guias laterais de papel b para ajustar ao tamanho do papel. Assegure-se de que as marcas triangulares c na guia de comprimento de papel a e nas guias laterais de papel b alinhem-se com a marca do tamanho de papel que você está utilizando. Puxe a bandeja de papel (para o MFC-J6710DW, bandeja de papel # 1, a bandeja superior) a completamente para fora do aparelho.
f g Feche a tampa da bandeja de saída de papel. Verifique que o papel está plano na bandeja e abaixo da marca de quantidade máxima de papel a. h Empurre lentamente a bandeja de papel completamente para dentro do aparelho. Conecte o cabo elétrico e a linha telefônica IMPORTANTE NÃO conecte o cabo USB ainda (se estiver utilizando um cabo USB). a 1 i 3 Ajuste gentilmente as guias laterais de papel ao papel com ambas as mãos. Assegure-se de que as guias laterais de papel toquem os cantos do papel.
Observação Se você estiver compartilhando uma linha telefônica com um telefone externo, faça a conexão conforme mostrado a seguir. Antes de conectar o telefone externo, remova a tampa protetora a do conector EXT. do aparelho. 1 Instale os cartuchos de tinta Observação Assegure-se de instalar primeiro os cartuchos de tinta iniciais incluídos com seu aparelho. a 2 b Assegure-se de que a alimentação esteja ligada. O display LCD mostrará Sem cartucho de tinta. Abra a tampa do cartucho de tinta a.
e Armazene a peça protetora cor de laranja no suporte dentro do aparelho como mostrado. Assegure-se de que as duas projeções na parte inferior da peça cor de laranja se ajustem nos dois encaixes do suporte. g Desembale o cartucho de tinta. Gire a alavanca de liberação verde na embalagem protetora cor de laranja a no sentido horário até ouvir o clique de liberação da selagem à vácuo. Então remova a embalagem protetora cor de laranja a como mostrado.
i Empurre gentilmente a parte traseira do cartucho de tinta marcada com "PUSH" (Empurrar) até ouvir um clique. Após todos os cartuchos de tinta estarem instalados, feche a tampa do cartucho de tinta. CUIDADO Se cair tinta em seus olhos, lave-os imediatamente com água e procure um médico, caso julgue necessário. IMPORTANTE • NÃO remova os cartuchos de tinta se não precisar substituí-los.
5 Observação Assegure-se de colocar papel na bandeja de papel (para o MFC-J6710DW, bandeja # 1, a bandeja superior) para a configuração inicial. a 6 Verifique a qualidade de impressão Quando o processo de preparação estiver concluído, o display LCD mostrará Coloque papel e pressione Iniciar. Para que seu aparelho produza a melhor qualidade de impressão e alimente o tamanho correto de papel, o tipo e tamanho do papel devem ser ajustados para coincidir com o papel na bandeja.
7 Para configuração sem fios usando um computador Macintosh ou um dispositivo móvel, vá para a. Para usuários Windows® (todas as conexões) e conexões USB para Macintosh, vá para b. a 8 Configuração sem fios (se necessária) Se estiver usando um computador Macintosh ou um dispositivo móvel em uma rede sem fios, pressione OK. Configurar Wi-Fi? Selec. e Press OK Escolha o modo de recepção correto Há quatro modos de recepção possíveis: Somente Fax, Fax/Tel, Manual e Secret.Eletrôn.
Ajuste a data e horário O aparelho exibe a data e o horário e, caso você configure o ID do aparelho, ele irá adicioná-los em todos os faxes que você enviar. a b c d 10 Ajuste o ID do Aparelho Pressione Menu. Você deve armazenar seu nome e número de fax para serem impressos em todas as páginas de fax que você enviar. Para mais detalhes, consulte Inserindo texto no Apêndice C do Manual Básico do Usuário. Pressione a ou b para selecionar Conf.inicial. Pressione OK.
11 Relatório de Transmissão de Fax Seu aparelho Brother está equipado com um Relatório de Verificação de Transmissão que pode ser usado como confirmação do envio de um fax. Esse relatório lista o nome ou o número de fax da parte receptora, o dia, a hora e a duração da transmissão, o número de páginas transmitidas e se a transmissão foi ou não bem-sucedida.
15 Selecione seu tipo de conexão Estas instruções de instalação são para Windows® 2000 Professional/XP Home/XP Professional (x32/x64 Edition), Windows Vista®, Windows® 7 e Mac OS X (versões 10.4.11, 10.5.x e 10.6.x). Observação Para Windows Server® 2003 (x32/x64 Edition)/2003 R2 (x32/x64 Edition)/2008/2008 R2, visite a página de seu modelo em http://solutions.brother.com/.
USB Windows® Para usuários de interface USB (Windows® 2000 Professional/XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows® 7) 16 Antes de instalar b O menu principal do CD-ROM aparecerá. Clique em Instalação inicial. Certifique-se de que seu computador esteja LIGADO e de que você esteja conectado com direitos de administrador. IMPORTANTE • NÃO conecte o cabo USB ainda. • Se houver programas em execução, feche-os. c Clique em Instalar MFL-Pro Suite e clique em Sim caso aceite o contrato de licença.
USB d Selecione Conexão local e depois pressione Avançar. A instalação continua. Windows® b Conecte o cabo USB ao soquete USB marcado com o símbolo . Você encontrará o soquete USB dentro do aparelho à direita como mostrado abaixo. LAN e Quando esta tela aparecer, vá para o próximo passo. 18 Guie cuidadosamente o cabo USB no canal do cabo e para fora da parte traseira do aparelho. Conecte o cabo ao seu computador. Conecte o cabo USB Levante a tampa do scanner até a posição aberta.
USB d Feche gentilmente a tampa do scanner usando os encaixes para os dedos localizados em cada lado do aparelho. Windows® 19 a Conclua e reinicie Clique em Concluir para reiniciar o computador. Após reiniciar o computador, você deverá estar conectado com direitos de administrador. AVISO Tenha cuidado para não prender seus dedos sob a tampa do scanner. Sempre utilize os encaixes para os dedos fornecidos em cada lado da tampa do scanner ao abrir e fechar. e A instalação continuará automaticamente.
USB Macintosh Para usuários de interface USB (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x) 16 Antes de instalar b Certifique-se de que seu aparelho esteja conectado à energia e de que seu Macintosh esteja LIGADO. Você deve estar conectado com direitos de administrador. Conecte o cabo USB ao soquete USB marcado com o símbolo . Você encontrará o soquete USB dentro do aparelho à direita como mostrado abaixo. LAN USB Observação • Para usuários Mac OS X 10.4.0 até 10.4.10, atualizar para Mac OS X 10.4.11 - 10.6.
USB d Feche gentilmente a tampa do scanner usando os encaixes para os dedos localizados em cada lado do aparelho. Macintosh e f Selecione o aparelho na lista e, em seguida, clique em OK. Quando esta tela for exibida, clique em Avançar. AVISO Tenha cuidado para não prender seus dedos sob a tampa do scanner. Sempre utilize os encaixes para os dedos fornecidos em cada lado da tampa do scanner ao abrir e fechar.
Rede cabeada Windows® Para usuários de interface de rede cabeada (Windows® 2000 Professional/XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows® 7) 16 Antes de instalar b Certifique-se de que seu computador esteja LIGADO e de que você esteja conectado com direitos de administrador. Você encontrará o soquete de rede local (LAN) marcado com o símbolo dentro da máquina à esquerda como mostrado abaixo. Remova a tampa protetora e conecte o cabo de rede ao soquete de rede local (LAN).
Rede cabeada d Feche gentilmente a tampa do scanner usando os encaixes para os dedos localizados em cada lado do aparelho. Windows® b c O menu principal do CD-ROM aparecerá. Clique em Instalação inicial. Clique em Instalar MFL-Pro Suite e clique em Sim caso aceite o contrato de licença. Siga as instruções na tela. AVISO Tenha cuidado para não prender seus dedos sob a tampa do scanner. Sempre utilize os encaixes para os dedos fornecidos em cada lado da tampa do scanner ao abrir e fechar.
Rede cabeada e Quando esta tela aparecer, selecione Altere as configurações de porta Firewall para ativar a conexão de rede e continue com a instalação. (Recomendado) e clique em Avançar. (Não para Windows® 2000) Windows® f A instalação dos drivers da Brother começa automaticamente. As telas de instalação são exibidas uma após a outra. IMPORTANTE NÃO cancele nenhuma das telas durante a instalação. Pode levar alguns segundos para que todas as telas sejam exibidas.
Rede cabeada 19 a Conclua e reinicie Clique em Concluir para reiniciar o computador. Após reiniciar o computador, você deverá estar conectado com direitos de administrador. Windows® 20 Instale o MFL-Pro Suite em outros computadores (se necessário) Para usar seu aparelho com vários computadores na rede, instale o MFL-Pro Suite em cada computador. Vá para o passo 18 na página 18. Consulte também o passo 16 na página 17 antes de instalar.
Rede cabeada Macintosh Para usuários de interface de rede cabeada (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x) 16 Antes de instalar Certifique-se de que seu aparelho esteja conectado à energia e de que seu Macintosh esteja LIGADO. Você deve estar conectado com direitos de administrador. 17 a Conecte o cabo de rede Levante a tampa do scanner até a posição aberta. Observação • Para obter informações sobre os drivers mais recentes e sobre o Mac OS X que você está usando, visite-nos em http://solutions.brother.
Rede cabeada c Guie cuidadosamente o cabo de rede no canal do cabo e para fora da parte traseira do aparelho. Conecte o cabo à sua rede. Macintosh 18 a b Instale o MFL-Pro Suite Insira o CD-ROM de instalação fornecido na unidade de CD-ROM. Clique duas vezes no ícone Start Here OSX para instalar. IMPORTANTE Assegure-se de que o cabo não impeça o fechamento da tampa ou poderá ocorrer um erro. c Observação Selecione Conexão em Rede Cabeada e depois clique em Avançar. Siga as instruções na tela.
Rede cabeada e Se o aparelho estiver configurado para a sua rede, selecione o aparelho na lista e, em seguida, clique em OK. Observação • Se o seu aparelho não for encontrado na rede, confirme as configurações da rede. • Você pode localizar o endereço MAC (Endereço Ethernet) e endereço IP do aparelho imprimindo a lista de configuração de rede. Consulte Imprimindo a Lista das Configurações de Rede no Manual do Usuário de Rede. • Se essa tela for exibida, clique em OK.
Para usuários de rede sem fio Para usuários de interface de rede sem fio 16 Antes de começar Em primeiro lugar, você deve definir as configurações de rede sem fios do seu aparelho para comunicação com o seu ponto de acesso/roteador da rede. Depois que o aparelho estiver configurado para se comunicar com o ponto de acesso/roteador, os computadores e dispositivos móveis na sua rede terão acesso ao aparelho. Para usar o aparelho a partir de um computador, você precisará instalar os drivers e o software.
Para usuários de rede sem fio 17 Escolha seu método de configuração sem fio As instruções a seguir apresentam dois métodos para a instalação de seu aparelho Brother em uma rede sem fios. Se começou a configuração sem fio a partir do passo 7 na página 8 (para Macintosh e dispositivos móveis) vá para o método a (Assistente de configuração). Para todos os outros usuários, escolha o método de preferência para seu ambiente.
Para usuários de rede sem fio 18 Configuração manual a partir do painel de controle usando o Assistente de configuração (Macintosh, dispositivos móveis e Windows®) d Caso o ponto de acesso/roteador sem fio do SSID selecionado aceite WPS e o aparelho pedir para utilizar WPS, vá para e. Se o aparelho solicitar que informe uma chave de rede, vá para f. Caso contrário, vá para g. Você deve possuir as configurações sem fio que anotou para sua rede no passo 17-a na página 25 antes de continuar.
Para usuários de rede sem fio h Uma mensagem de resultado da conexão aparecerá por 60 segundos no display LCD e um relatório de rede local sem fio será automaticamente impresso. Se a conexão falhar, verifique o código de erro no relatório impresso e consulte Resolução de problemas na página 29. A configuração da rede sem fio agora está concluída. Um indicador de quatro níveis na parte inferior do display LCD do seu aparelho mostrará a intensidade de sinal sem fio do seu ponto de acesso/roteador.
Para usuários de rede sem fio 18 a b c d Configuração de um-toque usando WPS ou AOSS™ (Windows® e Macintosh) Confirme se o seu ponto de acesso/roteador sem fio possui o símbolo WPS (Wi-Fi Protected Setup) ou AOSS™ como mostrado a seguir. Coloque seu aparelho Brother dentro do alcance de seu ponto de acesso/roteador WPS ou AOSS™. O alcance pode variar, dependendo do ambiente. Consulte as instruções fornecidas com o seu ponto de acesso/roteador.
Para usuários de rede sem fio Resolução de problemas Não entre em contato com o atendimento ao cliente da Brother em busca de assistência sem as informações de segurança da rede sem fio. Não podemos auxiliá-lo a localizar suas configurações de segurança de rede. Como posso localizar as informações de segurança da rede sem fio (SSID e chave de rede) 1) Você deve consultar a documentação fornecida com seu ponto de acesso/roteador sem fio. 2) O SSID inicial pode ser o nome do fabricante ou o nome do modelo.
Para usuários de rede sem fio Os métodos de autenticação/criptografia usados pelo ponto de acesso/roteador sem fio selecionado não são aceitos por seu aparelho. Para o modo infraestrutura, altere os métodos de autenticação e criptografia de seu ponto de acesso/roteador sem fio.
Rede sem fio Windows® Instale os drivers e o software (Windows® 2000 Professional/XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows® 7) 19 Antes de instalar b O menu principal do CD-ROM aparecerá. Clique em Instalação inicial. Certifique-se de que seu computador esteja LIGADO e de que você esteja conectado com direitos de administrador. IMPORTANTE Se houver programas em execução, feche-os. Observação • Para os drivers e as informações mais recentes, visite http://solutions.brother.com/.
Rede sem fio d e Selecione Conexão em rede sem fio e então clique em Avançar. Quando esta tela aparecer, selecione Altere as configurações de porta Firewall para ativar a conexão de rede e continue com a instalação. (Recomendado) e clique em Avançar. (Não para Windows® 2000) Windows® f Selecione seu aparelho na lista e, em seguida, clique em Avançar.
Rede sem fio g A instalação dos drivers da Brother começa automaticamente. As telas de instalação são exibidas uma após a outra. IMPORTANTE NÃO cancele nenhuma das telas durante a instalação. Pode levar alguns segundos para que todas as telas sejam exibidas. Windows® 21 a Conclua e reinicie Clique em Concluir para reiniciar o computador. Após reiniciar o computador, você deverá estar conectado com direitos de administrador.
Rede sem fio 22 Instale o MFL-Pro Suite em outros computadores (se necessário) Para usar seu aparelho com vários computadores na rede, instale o MFL-Pro Suite em cada computador. Vá para o passo 19 na página 31. Observação Licença de rede (Windows®) Este produto inclui uma licença de PC para até 2 usuários. Esta licença aceita a instalação do MFL-Pro Suite, incluindo o ScanSoft™ PaperPort™12SE ou o ScanSoft™ PaperPort™11SE, em até 2 PCs na rede.
Rede sem fio Macintosh Instale os drivers e o software (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x) 19 Antes de instalar c Selecione Conexão em Rede Sem Fio e clique em Avançar. Certifique-se de que seu aparelho esteja conectado à energia e de que seu Macintosh esteja LIGADO. Você deve estar conectado com direitos de administrador. Observação • Para obter informações sobre os drivers mais recentes e sobre o Mac OS X que você está usando, visite-nos em http://solutions.brother.com/.
Rede sem fio e Aguarde a instalação do software, levará cerca de 30 segundos. Após a instalação, esta janela aparecerá. Macintosh g Quando a tela Suporte Brother aparecer, clique em Fechar para concluir a instalação ou vá para o passo 21. Selecione seu aparelho na lista e, em seguida, clique em OK. Observação • Você pode localizar o endereço MAC (Endereço Ethernet) e endereço IP do aparelho imprimindo a lista de configuração de rede.
Instalar Aplicativos Opcionais 1 Instale o FaceFilter Studio/BookScan & Whiteboard Suite suportados pela Reallusion, Inc FaceFilter Studio é um aplicativo para impressão de fotos sem bordas fácil de usar. O FaceFilter Studio também permite que você edite os dados das fotos e adicione efeitos fotográficos, como redução de olhos vermelhos e melhoria no tom da pele. O software BookScan Enhancer pode corrigir suas imagens de livros escaneados automaticamente.
Para usuários de rede Restaurando o padrão de fábrica das configurações de rede Para restaurar o padrão de fábrica de todas as configurações de rede do servidor interno de impressora/scanner, siga estes passos. a Certifique-se de que o aparelho não esteja em uso e desconecte todos os seus cabos (exceto o cabo elétrico). b c Pressione Menu. Pressione a ou b para selecionar Rede. Pressione OK. d Pressione a ou b para selecionar Reiniciar rede. Pressione OK. e f g Pressione 1 para selecionar Sim.
Consumíveis Substituição de consumíveis Quando chega o momento de substituir os cartuchos de tinta, será mostrada uma mensagem de erro no display LCD. Para obter mais informações sobre os cartuchos de tinta para seu aparelho, visite http://www.brother.com/original/ ou contate seu revendedor Brother local.