Guía básica del usuario MFC-J6520DW MFC-J6720DW Versión A USA/CHL/ARG
Si necesita llamar al Servicio de atención al cliente Complete la siguiente información para consultarla cuando sea necesario: Número de modelo: MFC-J6520DW y MFC-J6720DW (Haga un círculo alrededor del número de su modelo) Número de serie: 1 Fecha de compra: Lugar de compra: 1 El número de serie está en la parte posterior de la unidad. Guarde esta Guía del usuario junto con el recibo de venta como un registro permanente de su compra en caso de robo, incendio o para el servicio de garantía.
Números de Brother NOTA Para obtener ayuda técnica, debe llamar al país en el que compró el equipo. Las llamadas se deben realizar desde ese país. Registro del producto Al registrar su producto con Brother International Corporation, usted quedará registrado como el propietario original del producto.
Localizador de centros de servicio técnico (solo EE. UU.) Si desea conocer la ubicación de un centro de servicio técnico autorizado de Brother, llame al 1-877-BROTHER (1-877-276-8437) o visite http://www.brother-usa.com/service/. Ubicaciones de los centros de servicio técnico (solo Canadá) Si desea saber la ubicación de un centro de servicio técnico autorizado de Brother, llame al 1-877-BROTHER.
Accesorios y consumibles Descripción Artículo Cartucho de tinta de Súper Alto Rendimiento LC109BK (imprime aprox. 2400 páginas) 1 Cartucho de tinta de Súper Alto Rendimiento LC105Y (imprime aprox. 1200 páginas) 1 Cartucho de tinta de Súper Alto Rendimiento (azul) LC105C (imprime aprox. 1200 páginas) 1 Cartucho de tinta de Súper Alto Rendimiento (rojo) LC105M (imprime aprox. 1200 páginas) 1 Cartucho de tinta de Alto Rendimiento LC103BK (imprime aprox.
Aviso legal y exención de responsabilidad de garantías (EE. UU. y Canadá) EL LICENCIANTE DE BROTHER, ASÍ COMO LOS DIRECTIVOS, EJECUTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES (EN CONJUNTO, EL LICENCIANTE DE BROTHER) RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA, YA SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, SIN CARÁCTER TAXATIVO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, CON RESPECTO AL SOFTWARE.
Compilación e información sobre esta publicación Este manual ha sido compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries, Ltd. y contiene las descripciones de los productos más recientes y sus especificaciones. El contenido de este manual y las especificaciones descritas sobre este producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
Guías del usuario y dónde encontrarlas ¿Qué guía? ¿Qué contiene? ¿Dónde está? Guía de seguridad del producto Lea esta guía en primer lugar. Lea las instrucciones (EE. UU.) Archivo de seguridad antes de configurar el equipo. Consulte PDF / CD-ROM en esta guía las marcas comerciales y las (países limitaciones legales.
Tabla de contenido (Guía básica del usuario) 1 Información general 1 Uso de la documentación ......................................................................................1 Símbolos y convenciones utilizados en la documentación..............................1 Acceso a las utilidades de Brother (Windows® 8) ................................................1 Acceso a la Guía avanzada del usuario y la Guía del usuario de software y en red ...............................................................
3 Carga de documentos 44 Cómo cargar documentos ...................................................................................44 Uso de la unidad ADF ...................................................................................44 Uso del cristal de escaneado ........................................................................45 Área que no se puede escanear ...................................................................46 4 Envío de un fax 47 Cómo enviar un fax.....................
7 Servicios telefónicos y dispositivos externos 63 Servicios telefónicos (solo EE. UU.) .................................................................... 63 Correo de voz ................................................................................................ 63 Timbre distintivo ............................................................................................ 64 Voz sobre IP (VoIP).......................................................................................
Cómo escanear a una computadora 85 Antes de escanear...............................................................................................85 Escaneado de un documento como un archivo PDF con ControlCenter4 (Windows®).......................................................................................................86 Cómo cambiar la configuración del modo ESCANEADO del equipo para escanear en PDF..............................................................................................
D Especificaciones 191 Especificaciones generales ...............................................................................191 Soportes de impresión....................................................................................... 193 Fax..................................................................................................................... 195 Copia .................................................................................................................
Tabla de contenido (Guía avanzada del usuario) La Guía avanzada del usuario explica las siguientes funciones y operaciones. Puede consultar la Guía avanzada del usuario en el CD-ROM. 1 Configuración general Almacenamiento en memoria Configuración del volumen Horario de verano automático (solo EE. UU.
1 Información general Uso de la documentación 1 Gracias por adquirir un equipo Brother. La lectura de la documentación le ayudará a sacar el máximo partido a su equipo. Símbolos y convenciones utilizados en la documentación 1 Acceso a las utilidades de Brother (Windows® 8) 1 1 Si está utilizando una tableta o una computadora con Windows® 8, puede realizar las selecciones pulsando la pantalla o haciendo clic con el ratón.
Capítulo 1 Acceso a la Guía avanzada del usuario y la Guía del usuario de software y en red a NOTA 1 Esta Guía básica del usuario no contiene toda la información acerca del equipo, como el uso de las funciones avanzadas de fax, copia, PhotoCapture Center™, impresora, escáner, PC-Fax y red. Cuando desee conocer información detallada acerca de estas operaciones, lea la Guía avanzada del usuario y la Guía del usuario de software y en red, que están en el CD-ROM en formato HTML.
Información general (Macintosh) a 1 Encienda el Macintosh. Introduzca el CD-ROM de Brother en la unidad de CD-ROM. Aparecerá la ventana que se muestra a continuación. Guías de uso de Nuance™ PaperPort™ 12SE (Windows®) 1 Las guías de uso de Nuance™ PaperPort™ 12SE completas se pueden encontrar en la Ayuda de la aplicación PaperPort™ 12SE. Guía del usuario de Presto! PageManager (Macintosh) NOTA Presto! PageManager se puede descargar desde http://nj.newsoft.com.
Capítulo 1 Cómo acceder a las guías de funciones avanzadas 1 Puede visualizar y descargar estas guías desde Brother Solutions Center en: http://solutions.brother.com/. Haga clic en Manuales desde la página del modelo para descargar la documentación.
Información general Para visitar nuestro sitio web con el fin de adquirir consumibles originales de Brother (http://www.brother.com/original/), haga clic en Información de suministros. Acceso al soporte técnico de Brother (Macintosh) Para acceder a Brother CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/) y descargar GRATUITAMENTE impresiones y proyectos de fotografías, haga clic en Brother CreativeCenter.
Capítulo 1 Información general del panel de control Los equipos MFC-J6520DW y MFC-J6720DW tienen la misma pantalla LCD táctil de 2,7" y panel táctil 1. 1 Es una pantalla LCD táctil con un panel táctil electroestático que solo muestra los indicadores LED que pueden utilizarse. 1 NOTA La mayoría de las ilustraciones de esta Guía del usuario corresponden al equipo MFC-J6720DW. 1 6 Pantalla LCD táctil de 2,7" (pantalla de cristal líquido) Es una pantalla LCD táctil.
Información general 1 4 2 3 2 Panel táctil: Los LED del panel táctil solo se iluminan cuando están operativos. Atrás Pulse este botón para volver al nivel de menú anterior. Inicio Pulse este botón para regresar a la pantalla Inicio. Cancelar Pulse este botón cuando esté iluminado en rojo para cancelar una operación. Teclado de marcación Pulse los números del panel táctil tanto para marcar números de teléfono y fax como para introducir el número de copias.
Capítulo 1 Pantalla LCD táctil de 2,7" 1 4 La pantalla LCD táctil muestra el estado del equipo cuando este está inactivo. 5 Estado inalámbrico Un indicador de cuatro niveles en la pantalla del modo preparado muestra la intensidad actual de la señal inalámbrica si se está utilizando una conexión inalámbrica. 4 0 Máx. Si aparece en la parte superior de la pantalla, puede configurar fácilmente la configuración inalámbrica con tan solo pulsar esta opción.
Información general 8 Accs dir copia LGR Puede realizar una copia rápidamente en papel de tamaño Doble carta o A3 usando este menú predefinido. Para obtener información detallada, uu Guía avanzada del usuario: Accesos directos para copiar en tamaño Doble carta. 9 12 Faxes en la memoria Puede ver cuántos faxes recibidos hay en la memoria 1. Pulse Impr para imprimir los faxes. 1 1 Cuando la vista previa de fax esté configurada como No. 12 Configur. Permite acceder a la configuración principal.
Capítulo 1 14 Icono de advertencia 14 Pantalla Configuración 1 La pantalla LCD táctil muestra el estado del equipo cuando se pulsa (Configur.). Puede comprobar y acceder a todas las configuraciones del equipo desde la siguiente pantalla. (MFC-J6520DW) 1 4 El icono de advertencia aparece cuando se genera un mensaje de error o de mantenimiento; pulse Detall para visualizar el mensaje y, a continuación, pulse para regresar al modo preparado.
Información general 2 3 4 Tipo d papel (MFC-J6520DW) Permite visualizar el tipo de papel seleccionado. Pulse esta opción para cambiar la configuración de Tipo d papel en caso necesario. Tamaño papel (MFC-J6520DW) Permite visualizar el tamaño de papel seleccionado. Pulse esta opción para cambiar la configuración de Tamaño papel en caso necesario.
Capítulo 1 e Pulse a o b para mostrar Conf.recepción. Cambio de la configuración del teclado Puede seleccionar el tipo de teclado para la pantalla táctil. f g h i j Pulse Conf.recepción. Pulse a o b para mostrar Modo recepción. Pulse Modo recepción. Pulse a o b para mostrar Fax/Tel. Pulse Fax/Tel. NOTA Pulse k 12 Pulse si desea volver al nivel anterior. . a Pulse b c Pulse Tod. config. d e (Configur.). Pulse a o b para mostrar Config. gral. Pulse Config. gral.
Información general Configuraciones de acceso directo g 1 Puede añadir las configuraciones de fax, copia, escaneado y de Web Connect que utilice con mayor frecuencia si las establece como accesos directos. Posteriormente, podrá recuperar y aplicar estas configuraciones de forma rápida y sencilla. Puede añadir hasta 12 accesos directos. Adición de accesos directos de copia h Una vez que haya terminado de cambiar las configuraciones, pulse Guard acc directo.
Capítulo 1 d e Pulse Fax. f Introduzca el número de fax con el teclado de marcación del panel táctil, o bien mediante la libreta de direcciones o el historial de llamadas de la pantalla táctil. Cuando haya terminado, vaya al paso g. Lea la información en la pantalla táctil y, a continuación, confírmela pulsando OK. NOTA • Puede introducir hasta 20 dígitos en un número de fax.
Información general a Pulse b Pulse donde no haya añadido un acceso directo. c d e Pulse a o b para mostrar Escaneado. f Realice una de las siguientes acciones: (Acc directos). g Para introducir una dirección de correo electrónico manualmente, pulse Manual. Introduzca la dirección de correo electrónico con el teclado de la pantalla táctil. (Consulte Introducción de texto uu página 190). Pulse Escaneado. Pulse OK.
Capítulo 1 k l m n o Pulse a o b para mostrar las opciones disponibles para la configuración y, a continuación, pulse la opción nueva que desea establecer. Repita los pasos j y k hasta haber seleccionado todas las configuraciones para este acceso directo. Una vez que haya terminado de cambiar las configuraciones, pulse OK.
Información general Cambios en los accesos directos i mantenga pulsado para eliminar el nombre actual y, a continuación, introduzca un nuevo nombre con el teclado de la pantalla táctil. (Para obtener ayuda sobre cómo introducir letras, consulte Introducción de texto uu página 190). Pulse OK. 1 Puede cambiar las configuraciones de un acceso directo. NOTA No es posible cambiar un acceso directo de Web Connect.
Capítulo 1 Eliminación de accesos directos 1 Puede eliminar un acceso directo. a Pulse b Pulse d o c para mostrar el acceso directo que desea eliminar. c Mantenga pulsado el acceso directo hasta que aparezcan las opciones. (Acc directos). NOTA También puede pulsar Editar/Borrar y, a continuación, el acceso directo que desee. d Pulse Eliminar para eliminar el acceso directo que ha seleccionado en el paso c. Pulse Sí para confirmar. e Pulse .
2 Carga de papel Carga de papel y otros soportes de impresión 2 AVISO NO transporte el equipo sujetándolo por la cubierta del escáner, por la cubierta para el desatasco de papel, por la cubierta de la ranura de alimentación manual ni por el panel de control. Si lo hace, el equipo se le podría resbalar de las manos. Transporte el equipo colocando las manos en los agarres con forma de hendidura que se encuentran a cada lado del equipo. Para obtener información detallada, uu Guía de seguridad del producto.
Capítulo 2 Al usar papel de tamaño Carta, A4 o más pequeños NOTA Si la lengüeta del soporte del papel (1) está abierta, ciérrela y, a continuación, cierre el soporte del papel (2). Si está utilizando papel de tamaño Carta o A4, no es necesario extender la bandeja. Si está extendida la bandeja #2, entonces extienda la bandeja #1 y tire del tope. Si está utilizando papel de tamaño 5,8 × 8,3 pulg. (148 × 210 mm) o inferior, asegúrese de que la bandeja de papel no esté extendida.
Carga de papel e Presione ligeramente y deslice la guía de longitud del papel (1) para adaptarla al tamaño de papel. Asegúrese de que la marca triangular (2), situada en la guía de longitud del papel (1), esté alineada con la marca del tamaño de papel que esté utilizando. 3 1 NOTA Asegúrese siempre de que el papel no esté curvado.
Capítulo 2 Al usar papel de tamaño Doble carta, Legal, Folio o A3 1 NOTA Evite empujar el papel demasiado; de lo contrario, se podría levantar en la parte posterior de la bandeja y provocar problemas en la alimentación del papel. Coloque cuidadosamente el papel en la bandeja con la cara de impresión hacia abajo e introduciendo el borde superior en primer lugar. Compruebe que el papel esté plano en la bandeja.
Carga de papel k Mientras mantiene sujeta la bandeja de papel en su lugar, extraiga el soporte del papel (1) hasta que quede inmovilizado en posición correcta y, a continuación, despliegue la lengüeta del soporte del papel (2). NOTA Antes de acortar la bandeja #1, extraiga el papel de esta. A continuación, acorte la bandeja pulsando el botón de liberación de la guía universal (1). Ajuste la guía de longitud del papel (2) para adaptarla al tamaño del papel que va a utilizar.
Capítulo 2 Carga de papel de tamaño reducido (Foto, Foto L, Foto 2L o sobres) b Realice una de las siguientes acciones: Si coloca papel Foto L (3,5 × 5 pulg.)/(89 × 127 mm) en la bandeja de papel, levante el tope Foto L (1). 2 Orientación vertical (papel de tamaño 5,8 × 8,3 pulg. (A5, 148 × 210 mm) o inferior) 1 Si coloca papel Foto (4 × 6 pulg.)/(10 × 15 cm) o Foto 2L (5 × 7 pulg.)/(13 × 18 cm) en la bandeja de papel, abra la cubierta de la bandeja de salida del papel.
Carga de papel c Presione ligeramente sobre las guías laterales del papel para adaptarlas al tamaño de papel. Acerca de los sobres 2 Utilice sobres que pesen entre 20 y 25 lb (80 y 95 g/m2). Para algunos sobres, es necesario configurar los márgenes en la aplicación que esté utilizando. Asegúrese de realizar una impresión de prueba antes de imprimir un gran número de sobres. IMPORTANTE d Coloque el papel Foto, Foto L o Foto 2L en la bandeja de papel con la cara de impresión hacia abajo.
Capítulo 2 Carga de sobres a Antes de cargarlos, aplaste las esquinas y los laterales de los sobres para alisarlos lo máximo posible. IMPORTANTE Si los sobres son de “doble cara”, coloque los sobres en la bandeja de papel de uno en uno. 2 c Coloque los sobres en la bandeja de papel #1 con el espacio para la dirección hacia abajo. Si las solapas de los sobres están en el borde largo, cargue los sobres con la solapa hacia la izquierda, tal y como se muestra en la ilustración.
Carga de papel Si tiene problemas al imprimir en sobres con la solapa en el borde corto, pruebe lo siguiente: a b Abra la solapa del sobre. Coloque el sobre en la bandeja de papel #1 con el espacio para la dirección hacia abajo y la solapa colocada, tal y como se muestra en la ilustración.
Capítulo 2 b Ajuste la longitud de la bandeja si es necesario: d Al usar papel de tamaño Doble carta, Legal o A3 Pulse el botón de liberación de la guía universal (1) mientras desliza la parte delantera de la bandeja de papel. Puede comprobar si la longitud de la bandeja está bien ajustada abriendo la cubierta de la bandeja de papel. Presione ligeramente y deslice las guías laterales del papel (1) para adaptarlas al tamaño de papel.
Carga de papel f g Coloque con cuidado el papel en la bandeja con la cara de impresión hacia abajo. Al usar papel de tamaño Carta o A4 Orientación horizontal Ajuste cuidadosamente las guías laterales del papel de forma que estén en contacto con cada lado de la pila de papel.
Capítulo 2 i Cierre la cubierta de la bandeja de papel. Si está utilizando papel de tamaño Carta o A4, extraiga el soporte del papel (1) hasta que quede inmovilizado en posición correcta y, a continuación, despliegue la lengüeta del soporte del papel (2). 2 j Vuelva a introducir lentamente la bandeja de papel en el equipo. 1 l k Extensión de la bandeja #1 por encima de la bandeja #2 Tire de la bandeja #1 para sacarla del equipo.
Carga de papel m Abra la cubierta de la bandeja de salida del papel y levante el tope para A4 y Carta (1). NOTA Si ha terminado de usar el papel de tamaño Doble carta, Legal o A3 y desea usar papel de tamaño Carta o A4, saque el papel de la bandeja. Acorte la bandeja pulsando el botón de liberación de la guía universal (1). Ajuste las guías laterales del papel (2) para adaptarlas al tamaño de papel Carta o A4 que va a utilizar. Levante el tope para Carta y A4 (3).
Capítulo 2 Carga de papel en la ranura de alimentación manual b Deslice las guías del papel de la ranura de alimentación manual para hacerlas coincidir con el ancho de papel que va a utilizar. 2 Puede cargar soportes de impresión especiales en esta ranura de uno en uno. Use la ranura de alimentación manual para imprimir o copiar en papel de tamaño Doble carta, A3, Legal, Folio, Carta, A4, Ejecutivo, A5, A6, Sobres, papel Foto (4 × 6 pulg.)/(10 × 15 cm), Foto L (3,5 × 5 pulg.
Carga de papel c Cargue solo una hoja de papel en la ranura de alimentación manual con la cara de impresión hacia arriba. IMPORTANTE Al usar papel de tamaño Doble carta, A3, Legal, Folio, A5, A6, Sobres, Foto, Foto L, Foto 2L o Ficha Orientación vertical 2 • NO coloque más de una hoja de papel en la ranura de alimentación manual a la vez. De lo contrario, se podría producir un atasco de papel.
Capítulo 2 NOTA NOTA • NO presione las guías del papel con demasiada fuerza contra el papel. De lo contrario, el papel podría doblarse. • Asegúrese de que la impresión ha terminado antes de cerrar la cubierta de la ranura de alimentación manual. • Coloque el papel en el centro de la ranura de alimentación manual entre las guías del papel. Si el papel no queda centrado, sáquelo y vuelva a introducirlo en la posición central.
Carga de papel Área no imprimible 2 El área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los números indican las áreas no imprimibles en hojas sueltas de papel y sobres. El equipo solo puede efectuar la impresión en las áreas sombreadas de hojas sueltas de papel cuando la función de impresión Sin bordes está disponible y activada. Para obtener más información, uu Guía del usuario de software y en red.
Capítulo 2 Configuración del papel Tipo de papel (MFC-J6520DW) Pulse b Pulse c Pulse a o b para mostrar Papel normal, Papel tinta, Brother BP71, Otro brillo o Transparencia y, a continuación, pulse la opción deseada. d Pulse (muestra el tipo de papel). (muestra el tamaño de papel). c Pulse a o b para mostrar Carta, Legal, Doble carta, A4, A5, A3, EXE o 4"x6" y, a continuación, pulse la opción deseada. d Pulse .
Carga de papel Pulse Tamaño del papel. c Pulse a o b para mostrar Carta, Legal, Doble carta, A4, A5, A3, EXE o 4"x6" y pulse la opción deseada. Pulse a o b para mostrar Config. gral. d e Pulse Config. gral. f g h i Pulse Ajuste de la bandeja. j Pulse Si pulsa el tamaño de papel mostrado para la bandeja #2, pulse Tamaño del papel. Pulse a o b para mostrar Carta, Legal, Doble carta, A4 o A3 y, a continuación, pulse la opción deseada. d Pulse .
Capítulo 2 c Pulse a o b para mostrar Config. gral. d e Pulse Config. gral. f g h i j Pulse a o b para mostrar Ajuste de la bandeja. Pulse Ajuste de la bandeja. Pulse a o b para mostrar Bandeja: Fax. Pulse Bandeja: Fax. Pulse Bandeja #1, Bandeja #2 o Selec auto bndja. Pulse . Papel aceptado y otros soportes de impresión 2 La calidad de impresión puede verse afectada por el tipo de papel que utilice en el equipo.
Carga de papel Soportes de impresión recomendados IMPORTANTE NO utilice los siguientes tipos de papel: 2 • Papel dañado, curvado, arrugado o con forma irregular Para obtener una calidad de impresión óptima, le sugerimos que utilice el papel Brother indicado en la tabla. 2 Le recomendamos utilizar película de transparencias 3M cuando imprima sobre transparencias.
Capítulo 2 Selección del soporte de impresión correcto 2 Tipo y tamaño de papel para cada operación Tipo de papel Hojas sueltas Tarjetas Sobres Tamaño del papel Utilización Fax Copia Photo Impresora Capture Sí Sí Sí Sí Carta 8 1/2 × 11 pulg. (215,9 × 279,4 mm) Sí Sí Sí Sí A3 11,7 × 16,5 pulg. (297 × 420 mm) Sí Sí Sí Sí A4 8,3 × 11,7 pulg. (210 × 297 mm) Sí Sí Sí Sí Legal 8 1/2 × 14 pulg. (215,9 × 355,6 mm) Sí Sí – Sí Folio 8 1/2 × 13 pulg.
Carga de papel Orientación del papel y capacidad de las bandejas de papel Bandeja de papel #1 Tamaño del papel Tipos de papel N.
Capítulo 2 Orientación del papel cuando el usuario define el tamaño del papel en el controlador de impresora Bandeja de papel #1 Tamaño definido por el usuario Orientación del papel Cuando se cumplen las dos condiciones siguientes: Horizontal Ancho: 5,83 pulg. – 8,5 pulg. (148,0 mm - 215,9 mm) Altura: 8,51 pulg. – 11,7 pulg. (216,0 mm – 297,0 mm) Cuando se cumple alguna de las condiciones siguientes: Vertical Ancho: menos de 5,83 pulg. (148,0 mm) Ancho: más de 8,5 pulg.
Carga de papel Gramaje y grosor del papel Tipo de papel 2 Gramaje Grosor Papel normal De 17 a 32 lb (de 64 a 120 g/m2) De 3 a 6 mil (de 0,08 a 0,15 mm) (Bandeja #2) De 17 a 28 lb (de 64 a 105 g/m2) De 3 a 6 mil (de 0,08 a 0,15 mm) Papel para tinta De 17 a 53 lb (de 64 a 200 g/m2) De 3 a 10 mil (de 0,08 a 0,25 mm) Papel satinado 1 Hasta 58 lb (220 g/m2) Hasta 10 mil (0,25 mm) Foto (4" × 6")/ (10 × 15 cm) 1 Hasta 58 lb (220 g/m2) Hasta 10 mil (0,25 mm) Ficha Hasta 32 lb (120 g/m2) Hasta
3 Carga de documentos Cómo cargar documentos a 3 Despliegue el soporte de documentos de la unidad ADF (1) y la lengüeta del soporte de salida de documentos de la unidad ADF (2). Puede enviar un fax, hacer copias y escanear desde la unidad ADF (alimentador automático de documentos) y desde el cristal de escaneado. Uso de la unidad ADF 3 1 2 3 La unidad ADF tiene capacidad para 35 páginas, que se alimentan de una en una.
Carga de documentos d Coloque el documento en la unidad ADF, cara arriba, introduciendo el borde corto en primer lugar, hasta que en la pantalla táctil se muestre ADF listo. y note que el documento toca los rodillos de alimentación. Cuando utilice el modo ADF de alta velocidad en los modos Copia y Escaneado Asegúrese de que el tamaño del documento es Carta, A4 o Ejecutivo.
Capítulo 3 b Utilizando las guías para documentos superior e izquierda, coloque el documento cara abajo en la esquina superior izquierda del cristal de escaneado. Área que no se puede escanear 3 El área de escaneado varía en función de la configuración de la aplicación utilizada. Los números indican las áreas que no se pueden escanear.
4 Envío de un fax Cómo enviar un fax b Realice una de las siguientes acciones: 4 Cuando la vista previa de fax esté configurada como No, pulse En los pasos siguientes se describe cómo enviar un fax. a 4 (Fax). Realice una de las siguientes acciones para cargar el documento: Cuando la vista previa de fax esté configurada como Sí, pulse Coloque el documento cara arriba en la unidad ADF. (Consulte Uso de la unidad ADF uu página 44). 4 (Fax) y, a continuación, (Envío de faxes).
Capítulo 4 (Guía avanzada del usuario) e Para operaciones y configuraciones de envío de fax más avanzadas (uu Guía avanzada del usuario: Envío de un fax). Envío de faxes desde la unidad ADF Resolución de fax Envío de faxes desde el cristal de escaneado Ajustar nuevas configuraciones predeterminadas Enviar un fax al final de una llamada Multienvío Si selecciona Color en Ajuste de color, se le preguntará en la pantalla táctil si desea enviar un fax en color.
Envío de un fax Configuración del tamaño del cristal de escaneado para el envío de faxes Transmisión de fax en color 4 Si los documentos son de tamaño A4, es necesario configurar el tamaño de escaneado como A4. En caso contrario, faltará la parte inferior de los faxes. a b Cargue el documento. Realice una de las siguientes acciones: Cuando la vista previa de fax esté configurada como No, pulse El equipo puede enviar faxes en color a equipos que admitan esta función.
Capítulo 4 Cómo obtener una vista previa de un fax saliente Descripción 4 Ampliar el fax. Puede obtener una vista previa de un mensaje de fax antes de enviarlo. Antes de utilizar esta función, debe configurar la transmisión en tiempo real y la recepción de sondeo como No. a b Desplazarse verticalmente. o Desplazarse horizontalmente. Girar el fax hacia la derecha. Volver a la página anterior. Realice una de las siguientes acciones: (Fax).
Envío de un fax Informe Verificación de la transmisión a Pulse b c d e Pulse Tod. config. f g h Pulse Ajus. informes. (Configur.). 4 El informe Verificación de la transmisión se puede utilizar como comprobante del envío de faxes. Este informe muestra el nombre o el número de fax del remitente, la fecha y la hora de la transmisión, la duración de la transmisión, el número de páginas enviadas y si la transmisión se ha realizado correcta o incorrectamente.
5 Recepción de un fax Modos de recepción Selección del modo de recepción correcto El modo de recepción correcto está determinado por los dispositivos externos y los servicios de suscripción telefónicos (correo de voz, timbre distintivo, etc.) que se utilizarán en la misma línea que el equipo Brother. ¿Utilizará un número de timbre distintivo para la recepción de faxes? (solo EE. UU.
Recepción de un fax Para configurar el modo de recepción, siga las instrucciones: a Pulse b c d e f g h Pulse Tod. config. (Configur.). Pulse a o b para mostrar Fax. Pulse Fax. Pulse a o b para mostrar Conf.recepción. Pulse Conf.recepción. 5 Pulse a o b para mostrar Modo recepción. Pulse Modo recepción. NOTA Si no puede cambiar el modo de recepción, asegúrese de que la función de timbre distintivo esté configurada como No. (Consulte Desactivación del timbre distintivo uu página 65).
Capítulo 5 Uso de los modos de recepción Manual 5 Algunos modos de recepción contestan de forma automática (Sólo fax y Fax/Tel). Si lo desea, cambie el número de timbres antes de usar estos modos. (Consulte Número de timbres uu página 55). Solo fax 5 Con el modo Sólo fax, se contestarán automáticamente todas las llamadas como llamadas de fax.
Recepción de un fax Configuración del modo de recepción Número de timbres Duración del timbre F/T (solo modo Fax/Tel) 5 La opción de número de timbres define el número de veces que suena el equipo antes de contestar en el modo Sólo fax o Fax/Tel. Si dispone de teléfonos externos o extensiones en la misma línea que el equipo, mantenga la configuración de número de timbres en 4 timbres. (Consulte Uso de teléfonos externos y extensiones telefónicas uu página 70 y Recepción fácil uu página 56).
Capítulo 5 b c d e NOTA Incluso si la persona que llama cuelga mientras está sonando el semitimbre/doble timbre, el equipo continuará sonando durante el período establecido. Recepción fácil Si la función de recepción fácil está configurada como Sí: 5 5 El equipo puede recibir un fax automáticamente, incluso si usted contesta la llamada. Cuando vea el mensaje Recibiendo en la pantalla táctil u oiga un clic a través del auricular que está utilizando, simplemente cuelgue el auricular.
Recepción de un fax Vista previa de fax (solo en blanco y negro) Cómo obtener una vista previa de un fax recibido Uso de la vista previa de fax 5 continuación, Cuando reciba un fax, aparecerá un mensaje emergente en la pantalla táctil. (Por ejemplo: Nuevo(s) Fax(es):01 [Ver]) a NOTA • La lista de faxes incluye tanto los faxes antiguos como el nuevo. El fax nuevo aparece indicado por una marca azul. (Fax) y, a (Faxes recibidos). Si (Fax) y Configuración de la vista previa de fax (Configur.).
Capítulo 5 Pulse la pantalla táctil o el panel táctil para realizar las operaciones siguientes. Descripción Ampliar el fax. Reducir el fax. o Desplazarse verticalmente. o Desplazarse horizontalmente. Cómo imprimir un fax a Pulse (Fax). b Pulse (Faxes recibidos). c Pulse el fax que desea visualizar. d Pulse Si el fax es de una sola página, comenzará a imprimirse. Vaya al paso f. Eliminar el fax. Pulse Sí para confirmar. Ir a la página siguiente. e Imprimir el fax.
Recepción de un fax Cómo imprimir todos los faxes de la lista a b c d e Pulse 5 5 (Fax). Pulse a Pulse b Pulse c d e Pulse No. (Configur.). (Faxes recibidos). Pulse Imprim/Elimin. Realice una de las siguientes acciones: Para imprimir todos los faxes nuevos, pulse a o b para mostrar Imprimir todo(Faxes nuevos). Pulse Imprimir todo(Faxes nuevos). Para imprimir todos los faxes antiguos, pulse a o b para mostrar Impr todo(Faxes antiguos). Pulse Impr todo(Faxes antiguos).
6 Uso de PC-FAX Envío de PC-FAX 6 d 6 Puede utilizar la computadora para enviar un archivo desde una aplicación como un fax estándar. Utilice el teclado de marcación para marcar el número. NOTA NOTA El software PC-FAX solo puede enviar documentos en blanco y negro. Envío de un archivo como PC-FAX 6 Si activa la casilla de verificación Restricción de marcado, aparecerá un cuadro de diálogo de confirmación para que pueda volver a introducir el número de fax.
Uso de PC-FAX Recepción de PC-FAX (Windows®) 6 Si activa la opción de recepción de PC-FAX, el equipo almacenará los faxes recibidos en la memoria y los enviará a la computadora. Puede utilizar la computadora para ver y almacenar estos faxes. Incluso si tiene la computadora apagada (como por la noche o durante los fines de semana), el equipo recibirá y almacenará los faxes en la memoria.
Capítulo 6 NOTA • La función de recepción de PC-FAX no es compatible con Mac OS. • Antes de configurar la función de recepción de PC-FAX, debe instalar el software MFL-Pro Suite en la computadora. Asegúrese de que la computadora está encendida y conectada. Para obtener más información, uu Guía del usuario de software y en red. • Si aparece un mensaje de error y el equipo no puede imprimir los faxes de la memoria, puede utilizar esta configuración para transferir los faxes a la computadora.
7 Servicios telefónicos y dispositivos externos Servicios telefónicos (solo EE. UU.) 7 Algunas funciones como Correo de voz, Llamada en espera, Llamada en espera/ID de llamada, RingMaster, servicios de contestador automático, sistemas de alarma u otras funciones personalizadas pueden provocar problemas en el funcionamiento del equipo, si están en una sola línea telefónica. Si dispone de correo de voz en la línea telefónica, lea detenidamente la siguiente información.
Capítulo 7 Timbre distintivo 7 El timbre distintivo es una función del equipo Brother que permite que una persona con una sola línea reciba llamadas de fax y de voz a través de dos números de teléfono diferentes en esa sola línea. Brother utiliza el término “timbre distintivo”, pero las compañías telefónicas usan otros nombres para este servicio como, por ejemplo, timbre inteligente, RingMaster o identificación de timbre.
Servicios telefónicos y dispositivos externos d e f g h NOTA El patrón de timbre #1 a menudo se denomina corto-corto y es el que se utiliza más habitualmente. Si el patrón de timbre recibido no aparece en esta tabla, llame a la compañía telefónica y solicite uno de los patrones anteriores. Los dos primeros timbres no sonarán en el equipo. Esto se debe a que el equipo debe “escuchar” el patrón de timbre para poder compararlo con el patrón registrado. Sonarán los demás teléfonos de la misma línea.
Capítulo 7 Si tiene alguna duda sobre cómo conectar el equipo al sistema VoIP, llame a su proveedor de VoIP. NOTA Si desactiva el timbre distintivo, aparecerá Manual en la pantalla Configuración. Será necesario volver a configurar el modo de recepción. (Consulte Selección del modo de recepción correcto uu página 52). Voz sobre IP (VoIP) VoIP es un tipo de sistema telefónico que utiliza una conexión a Internet en lugar de una línea telefónica tradicional.
Servicios telefónicos y dispositivos externos Conexión de un TAD (contestador automático) externo NOTA • Si no recibe todos los faxes, acorte la configuración del número de timbres del TAD externo.
Capítulo 7 IMPORTANTE e Levante la cubierta del escáner para liberar el bloqueo. Empuje suavemente hacia abajo el soporte de la cubierta del escáner y cierre la cubierta del escáner con ambas manos. f Configure el TAD externo en cuatro timbres o menos. (La configuración de número de timbres no se aplica en este caso). g Grabe el mensaje saliente en el TAD externo. h Configure el TAD para que conteste las llamadas. i Configure el modo de recepción como Contestador ext.
Servicios telefónicos y dispositivos externos Teléfonos externos y extensiones telefónicas NOTA Le recomendamos que comience el mensaje saliente con un silencio inicial de 5 segundos, dado que el equipo no puede detectar los tonos de fax si hay una voz alta o resonante. Puede intentar omitir esta pausa, pero si el equipo tiene problemas de recepción, deberá volver a grabar el mensaje saliente e incluirla.
Capítulo 7 Uso de teléfonos externos y extensiones telefónicas 7 Uso de extensiones telefónicas Uso de un teléfono externo inalámbrico que no sea de Brother Si tiene un teléfono inalámbrico que no sea de Brother conectado a la conexión EXT. del equipo y, por lo general, tiene el auricular inalámbrico a mano, le resultará más fácil contestar las llamadas durante el número de timbres.
Servicios telefónicos y dispositivos externos Cambio de códigos remotos 7 NOTA El código de recepción de fax predeterminado es l 5 1. El código de contestación telefónica predeterminado es # 5 1. Si lo desea, puede cambiarlos por sus propios códigos. • Si siempre está desconectado cuando accede de forma remota al TAD externo, pruebe a cambiar el código de recepción de fax y el código de contestación telefónica por otro código de tres dígitos (como, por ejemplo, # # # y 9 9 9).
8 Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar Marcación manual a b 8 8 Cargue el documento. Marcación desde la libreta de direcciones (Fax). a Cargue el documento. b Pulse (Fax). c Pulse (Lib Direccion.). d Realice una de las siguientes acciones: Pulse a o b para mostrar el número que desea marcar. Cuando la vista previa de fax esté configurada como Sí, pulse Pulse , introduzca la primera letra del nombre y, a continuación, pulse OK.
Marcación y almacenamiento de números Remarcación de fax 8 Si está enviando un fax automáticamente y la línea está ocupada, el equipo volverá a marcar de nuevo pasados cinco minutos (para EE. UU.) y hasta tres veces en intervalos de cinco minutos (para países latinoamericanos). La remarcación solo funciona si ha marcado desde el equipo. a b Cargue el documento. Realice una de las siguientes acciones: Cuando la vista previa de fax esté configurada como No, pulse (Fax).
Capítulo 8 h i Pulse Dirección 1. e Introduzca el primer número de fax o de teléfono con el teclado de la pantalla táctil (20 dígitos como máximo). Pulse OK. Pulse a o b para mostrar el número que desea cambiar. f g Pulse el número que desea cambiar. j Si desea almacenar el segundo número de fax o de teléfono, pulse Dirección 2. Introduzca el segundo número de fax o de teléfono con el teclado de la pantalla táctil (20 dígitos como máximo). Pulse OK. k l Pulse OK para confirmar.
9 Realización de copias Cómo hacer copias En los siguientes pasos se describe una operación básica de copia. a 9 9 Detención de la copia Para detener la copia, pulse 9 . Realice una de las siguientes acciones para cargar el documento: Coloque el documento cara arriba en la unidad ADF. (Consulte Uso de la unidad ADF uu página 44). Coloque el documento cara abajo sobre el cristal de escaneado. (Consulte Uso del cristal de escaneado uu página 45). b Pulse (Copiar).
Capítulo 9 Opciones de copia Puede cambiar las configuraciones de copia como se indica a continuación: a b c d 9 NOTA Si desea ordenar las copias, utilice la unidad ADF. Pulse Copiar. Tipo de papel Pulse Opciones. Si está copiando en un papel especial, asegúrese de seleccionar en el equipo el tipo de papel que está usando para obtener la mejor calidad de impresión. Pulse a o b para desplazarse por las configuraciones de copia.
Realización de copias e f g Copia en modo ADF de alta velocidad Pulse a o b para mostrar Tamaño del papel. 9 Pulse Tamaño del papel. Si copia documentos de tamaño Carta, A4 o Ejecutivo de varias páginas, podrá imprimir varias copias más rápidamente si coloca los documentos cara arriba e introduciendo el borde largo en primer lugar en la unidad ADF. (Consulte Uso de la unidad ADF uu página 44).
10 PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad flash USB Operaciones de PhotoCapture Center™ (modo FOTO) 10 Aunque el equipo no esté conectado a la computadora, puede imprimir fotografías directamente desde soportes de cámaras digitales o desde una unidad flash USB. (Consulte Impresión de imágenes uu página 81). Puede escanear documentos y guardarlos directamente en una tarjeta de memoria o una unidad flash USB.
PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad flash USB Introducción a b 10 Abra la cubierta de la ranura de soporte. Coloque firmemente una tarjeta de memoria o una unidad flash USB en la ranura correcta. 1 2 1 Unidad flash USB IMPORTANTE La interfaz directa USB solo admite una unidad flash USB, una cámara compatible con PictBridge o una cámara digital que utilice el estándar de almacenamiento masivo USB. Los demás dispositivos USB no son compatibles.
Capítulo 10 IMPORTANTE • NO introduzca una Memory Stick Duo™ en la ranura SD inferior. De lo contrario, se podrían producir daños en el equipo. • NO introduzca más de una tarjeta de memoria a la vez en el equipo. De lo contrario, se podrían producir daños en el equipo.
PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad flash USB Impresión de imágenes Visualización de fotografías k 10 Si desea cambiar la configuración de impresión, pulse Ajust d impresn. (uu Guía avanzada del usuario: Configuración de impresión de PhotoCapture Center™). 10 Puede obtener una vista previa de las fotografías en la pantalla táctil antes de imprimirlas.
Capítulo 10 Configuración de impresión de PhotoCapture Center™ Cómo escanear a una tarjeta de memoria o a una unidad flash USB Es posible cambiar la configuración de impresión para la siguiente tarea de impresión. Puede escanear un documento en blanco y negro o en color para que se guarde en una tarjeta de memoria o una unidad flash USB. Los documentos en blanco y negro se guardarán en los formatos de archivo PDF (*.PDF) o TIFF (*.TIF).
PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad flash USB g Seleccione la configuración de Modo alta velocidad ADF, Escaneado tipo, Resolución, Tipo de archivo, Tamaño escan., Escanear papel largo, Nombre archivo, Recorte automático y Quitar el color de fondo, según sea necesario. NOTA j Pulse Inicio. Si está utilizando el cristal de escaneado, en la pantalla táctil se mostrará ¿Siguiente página?. Pulse Sí o No.
11 Cómo imprimir desde una computadora Impresión de un documento 11 El equipo puede recibir e imprimir datos desde una computadora. Para imprimir desde una computadora, debe instalar el controlador de impresora. Para obtener más información, uu Guía del usuario de software y en red. a Instale el controlador de impresora Brother desde el CD-ROM o el sitio web de Brother. (uu Guía de configuración rápida). b En la aplicación donde desea imprimir, seleccione el comando Imprimir.
12 Cómo escanear a una computadora 12 Antes de escanear 12 Para utilizar el equipo como escáner, instale un controlador de escáner. Si el equipo está en red, configúrelo con una dirección TCP/IP. Instale los controladores de escáner desde el CD-ROM. (uu Guía de configuración rápida: Instalación de MFL-Pro Suite). Configure el equipo con una dirección TCP/IP si no funciona el escaneado en red. Para obtener más información, uu Guía del usuario de software y en red.
Capítulo 12 Escaneado de un documento como un archivo PDF con ControlCenter4 (Windows®) Para obtener más información, uu Guía del usuario de software y en red. NOTA Las pantallas de la computadora pueden variar dependiendo del modelo. ControlCenter4 es una utilidad de software que le ofrece un acceso rápido y sencillo a las aplicaciones que utiliza con más frecuencia. ControlCenter4 elimina la necesidad de iniciar manualmente determinadas aplicaciones. Puede usar ControlCenter4 en su computadora.
Cómo escanear a una computadora e Establezca la configuración de escaneado. Haga clic en Configuración y, a continuación, seleccione Ajustes de botón, Escanear y Archivo. Aparecerá el cuadro de diálogo de configuración. Puede cambiar la configuración predeterminada. 1 2 3 4 5 12 1 Seleccione PDF (*.pdf) en la lista desplegable Tipo de archivo. 2 Puede introducir el nombre de archivo que desea asignar al documento.
Capítulo 12 g Haga clic en Archivo. h Pulse Escanear. El equipo comenzará el proceso de escaneado. La carpeta donde se guardan los datos escaneados se abrirá automáticamente.
Cómo escanear a una computadora Cómo cambiar la configuración del modo ESCANEADO del equipo para escanear en PDF 12 Puede cambiar la configuración del modo Escaneado del equipo mediante ControlCenter4. (Windows®) a (Windows® XP, Windows Vista® y Windows® 7) Abra ControlCenter4 haciendo clic en (Inicio)/Todos los programas/Brother/ MFC-XXXX (donde XXXX corresponde al nombre de su modelo)/ControlCenter4. La aplicación ControlCenter4 se abrirá.
Capítulo 12 e Seleccione la pestaña Archivo. Puede cambiar la configuración predeterminada. 1 2 3 4 5 1 Seleccione PDF (*.pdf) en la lista desplegable Tipo de archivo. 2 Puede introducir el nombre de archivo que desea asignar al documento. 3 Puede guardar el archivo en la carpeta predeterminada, o bien seleccionar la carpeta deseada haciendo clic en el botón (Examinar). 4 Puede seleccionar una resolución de escaneado en la lista desplegable Resolución.
Cómo escanear a una computadora Cómo escanear un documento como un archivo PDF mediante la pantalla táctil a Cargue el documento. (Consulte Cómo cargar documentos uu página 44). b Pulse c d e Pulse d o c para mostrar a archivo. 12 (Escaneado). Pulse a archivo. Si el equipo está conectado a una red, pulse el nombre de la computadora. Realice una de las siguientes acciones: Si desea usar la configuración predeterminada, vaya al paso j.
Capítulo 12 Escaneado en modo ADF de alta velocidad 12 Si escanea documentos de tamaño Carta, A4 o Ejecutivo de varias páginas, podrá escanear más rápidamente si los coloca cara arriba e introduciendo el borde largo en primer lugar en la unidad ADF. (Consulte Cómo cargar documentos uu página 44). a Coloque el documento en la unidad ADF, cara arriba introduciendo el borde largo en primer lugar.
A Mantenimiento rutinario Sustitución de los cartuchos de tinta El equipo cuenta con un medidor de tinta. Este medidor supervisa el nivel de tinta de cada uno de los cuatro cartuchos. Cuando el equipo detecta que uno de los cartuchos se está quedando sin tinta, se mostrará un mensaje. En la pantalla táctil se mostrará qué cartucho tiene poca tinta o cuál se debe sustituir. Asegúrese de seguir las instrucciones que muestra la pantalla táctil para sustituir los cartuchos de tinta en el orden correcto.
b Presione la palanca de desbloqueo, tal y como se muestra a continuación, para liberar el cartucho del color indicado en la pantalla táctil. Retire el cartucho del equipo. d Gire la palanca de desbloqueo verde del embalaje naranja de protección (1) en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que libere el cierre hermético. A continuación, extraiga el embalaje naranja de protección, tal y como se muestra a continuación.
Mantenimiento rutinario e f Cada color tiene su propia posición correcta. Introduzca el cartucho de tinta en la dirección que indica la flecha que aparece en la etiqueta. Empuje cuidadosamente la parte posterior del cartucho de tinta donde se encuentra el texto PUSH (PULSAR) hasta que oiga un clic y, a continuación, cierre la cubierta del cartucho.
Limpieza y comprobación del equipo NOTA A Limpieza del escáner A a Desenchufe el equipo de la toma de corriente CA. b Levante la cubierta de documentos (1). Limpie el cristal de escaneado (2) y la superficie de plástico blanco (3) con un paño suave y sin pelusa humedecido con un limpiacristales no inflamable. Además de limpiar el cristal de escaneado y la banda del cristal con un limpiacristales no inflamable, deslice el dedo sobre el cristal para comprobar si nota algo en él.
Mantenimiento rutinario Limpieza del cabezal de impresión NOTA A Para mantener una buena calidad de impresión, el equipo limpiará automáticamente el cabezal de impresión cuando sea necesario. Es posible comenzar el proceso de limpieza de forma manual si hay algún problema de calidad de impresión. Limpie el cabezal de impresión si en las páginas impresas aparecen rayas horizontales en el texto o en los gráficos, o bien texto en blanco.
f En la pantalla táctil se le preguntará si la calidad de impresión es correcta. Realice una de las siguientes acciones: Si todas las líneas son claras y visibles, pulse Sí para finalizar la comprobación de la calidad de impresión y vaya al paso j. Si observa que faltan líneas cortas, tal y como se muestra en la siguiente ilustración, pulse No. Correcta IMPORTANTE NO toque el cabezal de impresión. Si lo hace, podría dañarlo de manera permanente y anular su garantía.
Mantenimiento rutinario Comprobación de la alineación de la impresión NOTA A Necesitará ajustar la alineación de la impresión si, después de haber transportado el equipo, el texto impreso aparece borroso o las imágenes descoloridas. a Pulse . NOTA También puede pulsar (Configur.) y, a continuación, Tinta. b c d Pulse Impr de prueba. e Para el patrón “A”, pulse a o b para mostrar el número de la impresión de prueba que tenga menos líneas verticales visibles (1-9) y, a continuación, púlselo.
Ajuste de la fecha y la hora n Si ha seleccionado Reloj 12 h en el paso l, introduzca la hora (en formato de 12 horas) con el teclado de la pantalla táctil y, a continuación, pulse AM o PM. A La pantalla táctil muestra la fecha y la hora. Si no se muestran la fecha y la hora actuales, vuelva a introducirlas aquí. Puede configurar la Identificación de estación para añadir la fecha y la hora a cada uno de los faxes que envíe. a Pulse b c Pulse Tod. config. d e Pulse Conf.inicial.
B Solución de problemas B Si cree que se ha producido un problema en el equipo, verifique primero cada uno de los elementos que se muestran a continuación y siga los consejos para la solución de problemas. Puede corregir la mayoría de los problemas por sí mismo/a. Si necesita más ayuda, Brother Solutions Center le ofrece respuestas a las preguntas más frecuentes y los consejos más recientes para la solución de problemas. Visite nuestro sitio web http://solutions.brother.com/.
Problemas de copia: Problemas de copia uu página 133 Problemas de escaneado: Problemas de escaneado uu página 133 Problemas con PhotoCapture Center™ uu página 134 Problemas de software y red: Problemas de software uu página 134 Problemas de red uu página 134 Problemas con la introducción de datos uu página 135 102
Solución de problemas Mensajes de error y de mantenimiento B Al igual que con cualquier otro producto de oficina sofisticado, es posible que se produzcan errores y que se deban sustituir los consumibles. En tal caso, el equipo identificará el error o la operación de mantenimiento rutinario necesaria y mostrará el mensaje pertinente. En la tabla se exponen los mensajes de error y de mantenimiento más frecuentes. Puede corregir la mayoría de los errores y realizar el mantenimiento rutinario por sí mismo/a.
Mensaje de error Causa Acción Absorb. tinta lleno La caja de absorción de tinta o la caja de evacuación están llenas. Es necesario efectuar un mantenimiento periódico de estos componentes, ya que pueden requerir su sustitución después de un cierto período de tiempo para garantizar el rendimiento óptimo del equipo Brother. Dado que estos componentes requieren mantenimiento periódico, la sustitución no queda cubierta por la garantía.
Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción Alta temperatura La temperatura ambiente es demasiado elevada. Después de bajar la temperatura de la sala, permita que el equipo se enfríe hasta alcanzar la temperatura ambiente. Inténtelo de nuevo más tarde. Atasco papel [Delante] Se ha producido un atasco de papel en el equipo. Extraiga el papel atascado; para ello, siga los pasos de Atasco de la impresora o de papel uu página 117.
Mensaje de error Causa Acción AtascPapl[Delant,Detr] Se ha producido un atasco de papel en el equipo. Extraiga el papel atascado; para ello, siga los pasos de Atasco de la impresora o de papel uu página 117. Asegúrese de que la guía de longitud del papel esté ajustada al tamaño de papel correcto. NO extienda la bandeja de papel al cargar tamaños de papel A5 o más pequeños. Si el atasco de papel se repite, es posible que se haya quedado atascado un trozo de papel pequeño en el equipo.
Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción (MFC-J6520DW) El equipo se ha quedado sin papel o no está cargado correctamente en la bandeja de papel. Realice una de las siguientes acciones: Comprobar papel (MFC-J6720DW) Comprobar papel Comp papel núm.1 Vuelva a colocar papel en la bandeja de papel y, a continuación, pulse OK en la pantalla táctil. Quite el papel y vuelva a cargarlo y, a continuación, pulse OK en la pantalla táctil.
Mensaje de error Causa Acción Cubierta abierta La cubierta del escáner no está bloqueada en la posición de cierre. Levante la cubierta del escáner y, a continuación, vuelva a cerrarla. Asegúrese de que el cable de la línea telefónica y el cable USB (si se utiliza) se hayan introducido de manera adecuada por el canal que los dirige a la parte posterior del equipo. La cubierta del cartucho de tinta no está bloqueada en la posición de cierre.
Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción Falló inicio pant. Táctil Se ha pulsado la pantalla táctil antes de que se completara la inicialización de encendido. Compruebe que no haya nada que toque o esté apoyado sobre la pantalla táctil. Es posible que haya suciedad entre la parte inferior de la pantalla táctil y su marco. Introduzca un trozo de papel rígido entre la parte inferior de la pantalla táctil y su marco, y deslícelo de un lado a otro para retirar la suciedad.
Mensaje de error Causa Acción Línea desconectada El interlocutor o el equipo de fax del interlocutor interrumpieron la llamada. Pruebe a enviar o recibir el fax de nuevo. Si las llamadas se interrumpen repetidamente y está utilizando un sistema VoIP (voz sobre IP), pruebe a cambiar la configuración de la compatibilidad a Básica(paraVoIP). (Consulte Interferencias en línea telefónica / VoIP uu página 136). Llamada no ID No hay historial de llamadas entrantes.
Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción No se detecta Ha instalado el cartucho de tinta nuevo demasiado rápido y el equipo no lo ha detectado. Saque el cartucho de tinta nuevo y vuelva a colocarlo lenta y firmemente hasta que oiga un clic. (Consulte Sustitución de los cartuchos de tinta uu página 93). Uno de los cartuchos de tinta no está colocado correctamente.
Mensaje de error Causa Acción Sin archivo La tarjeta de memoria o la unidad flash USB de la unidad de soporte no contiene ningún archivo .JPG. Vuelva a introducir la tarjeta de memoria o la unidad flash USB correcta en la ranura. Sin cartucho de tinta Uno de los cartuchos de tinta no está colocado correctamente. Saque el cartucho de tinta nuevo y vuelva a colocarlo lenta y firmemente hasta que oiga un clic. (Consulte Sustitución de los cartuchos de tinta uu página 93).
Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción Solo impresión a 1 cara en ByN Uno o más cartuchos de tinta de color han llegado al final de su vida útil. Sustituya cartucho. Puede utilizar el equipo en modo blanco y negro durante aproximadamente cuatro semanas dependiendo del número de páginas que imprima. Sustituya los cartuchos de tinta. (Consulte Sustitución de los cartuchos de tinta uu página 93).
Animación de error B La animación de error muestra las instrucciones que hay que seguir, paso a paso, cuando el papel se queda atascado. Puede consultar los pasos a su propio ritmo pulsando c para ver el siguiente paso y d para volver al paso anterior. Transferencia de faxes o del informe Diario del fax i También puede transferir el informe Diario del fax para comprobar si hay algún fax que se deba transferir. (Consulte Transferencia del informe Diario del fax a otro equipo de fax uu página 115).
Solución de problemas c d Atasco de documentos Asegúrese de haber configurado la recepción de PC-Fax en el equipo. (Consulte Recepción de PC-FAX (Windows®) uu página 61). Si los faxes están en la memoria del equipo al configurar la recepción de PC-Fax, en la pantalla táctil se le preguntará si desea transferir los faxes a la computadora. Los documentos se pueden atascar en la unidad ADF si no se introducen o se alimentan correctamente, o bien si son demasiado largos.
Documento atascado dentro de la unidad ADF a Saque de la unidad ADF cualquier papel que no esté atascado. b c Levante la cubierta de documentos. B Extracción de documentos pequeños atascados en la unidad ADF a b Tire del documento atascado hacia la izquierda. Levante la cubierta de documentos. Introduzca un trozo de papel rígido, como una cartulina, en la unidad ADF para empujar cualquier trozo de papel pequeño que se haya quedado en el interior.
Solución de problemas Atasco de la impresora o de papel c Tire del papel atascado (1). (MFC-J6520DW) B Localice y extraiga el papel atascado siguiendo estos pasos: 1 a Desenchufe el equipo de la toma de corriente CA. b (MFC-J6520DW) Tire de la bandeja #1 (1) hasta extraerla completamente del equipo. (MFC-J6720DW) 1 1 (MFC-J6720DW) Tire de la bandeja #1 y seguidamente de la bandeja #2 (2) hasta extraerlas completamente del equipo.
e Asegúrese de comprobar detenidamente que no haya trozos de papel dentro del equipo; ni encima ni debajo de la lengüeta para el desatasco de papel. h Mueva el cabezal de impresión (en caso necesario) para retirar todo el papel que quede en esta zona. Asegúrese de que no quede papel atascado en las esquinas del equipo (1) y (2). 2 1 f Utilice ambas manos para levantar y colocar la cubierta del escáner (1) en su posición de apertura utilizando las hendiduras que se encuentran a ambos lados del equipo.
Solución de problemas i Asegúrese de comprobar detenidamente que no haya trozos de papel dentro del equipo (1). k Abra la cubierta interior (1). 1 1 l Asegúrese de comprobar detenidamente que no haya papel atascado dentro del equipo. Si hay papel atascado, tire lentamente de él para extraerlo del equipo. Realice una de las siguientes acciones: Si en la pantalla táctil se muestra Atasco papel [Delante], vaya al paso n. Si en la pantalla táctil se muestra AtascPapl[Delant,Detr], vaya al paso j.
m Cierre la cubierta interior y la cubierta para el desatasco de papel. Asegúrese de que las cubiertas estén cerradas completamente. n Vuelva a colocar la bandeja de papel firmemente en el equipo.
Solución de problemas o Cierre suavemente la cubierta del escáner utilizando los asideros para los dedos ubicados a cada lado de esta. Operaciones adicionales para desatascar el papel a Con las dos manos, utilice los asideros para los dedos a cada lado del equipo para levantar la cubierta del escáner (1) hasta su posición de apertura. Mueva el cabezal de impresión (en caso necesario) para retirar todo el papel que quede en esta zona.
c Cierre suavemente la cubierta del escáner utilizando los asideros para los dedos ubicados a cada lado de esta. e Coloque una sola hoja de papel grueso de tamaño Carta o A4, como papel satinado, en posición horizontal en la ranura de alimentación manual. Empuje el papel hacia el interior de la ranura de alimentación manual. AVISO Tenga cuidado de no lastimarse los dedos cuando cierre la cubierta del escáner.
Solución de problemas Si tiene problemas con el equipo B NOTA • Para obtener ayuda técnica, debe llamar al país en el que compró el equipo. Las llamadas se deben realizar desde ese país. • Si considera que hay un problema en el equipo, verifique la tabla que se muestra a continuación y siga los consejos para la solución de problemas. Puede corregir la mayoría de los problemas por sí mismo/a.
Problemas de impresión (Continuación) Problema Sugerencias No imprime. Si hay datos antiguos no impresos en la cola de impresión del controlador de impresora, no se podrán imprimir trabajos nuevos. Abra el icono de la impresora y elimine todos los datos de la siguiente manera: (continuación) (Windows® XP y Windows Server® 2003) Haga clic en Inicio/Impresoras y faxes. (Windows Vista® y Windows Server ® 2008) Haga clic en /Panel de control/Hardware y sonido/Impresoras.
Solución de problemas Problemas de calidad de impresión Problema Sugerencias Mala calidad de impresión. Compruebe la calidad de impresión. (Consulte Comprobación de la calidad de impresión uu página 97). Asegúrese de que la configuración Soporte de impresión del controlador de impresora o la configuración Tipo d papel del menú del equipo coincida con el tipo de papel que está utilizando. (Consulte Tipo de papel (MFC-J6520DW) uu página 36).
Problemas de calidad de impresión (Continuación) Problema Sugerencias El equipo imprime páginas en blanco. Limpie el cabezal de impresión. (Consulte Limpieza del cabezal de impresión uu página 97). Asegúrese de utilizar tinta Innobella™ original de Brother. Para prolongar la vida útil del cabezal de impresión, ahorrar tinta del cartucho y mantener la calidad de impresión, le recomendamos que no desenchufe frecuentemente el equipo ni lo deje desenchufado durante largos períodos de tiempo.
Solución de problemas Problemas de calidad de impresión (Continuación) Problema Sugerencias El equipo imprime líneas densas en la página. (Windows®) Active la casilla de verificación Orden inverso en la pestaña Básica del controlador de impresora. Las impresiones aparecen arrugadas. (Windows®) En la pestaña Avanzada del controlador de impresora, haga clic en Ajustes de color y desactive Impresión bidireccional.
Problemas de manipulación de papel (Continuación) Problemas Sugerencias El atasco de papel se produce una y otra vez. Si el atasco de papel se repite, es posible que se haya quedado atascado un trozo de papel pequeño en el equipo. Asegúrese de que no quede papel atascado en el equipo. (Consulte Operaciones adicionales para desatascar el papel uu página 121). El papel se atasca al usar la copia a 2 caras o la impresión a 2 caras.
Solución de problemas Línea telefónica o conexiones Problema Sugerencias La función de marcación no funciona. (No hay tono de marcación) Compruebe todas las conexiones del cable de la línea telefónica. Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté enchufado en la toma de teléfono de la pared y en la conexión LINE del equipo. (Solo países latinoamericanos y Canadá) Cambie la configuración de tonos/pulsos. (uu Guía de configuración rápida).
Recepción de faxes Problema Sugerencias No se puede recibir un fax. Asegúrese de que el equipo emite un tono de marcación pulsando Marcr colgd en modo Fax. Si escucha ruido estático o interferencias en la línea de fax, llame a su proveedor telefónico local. Compruebe todas las conexiones del cable de la línea telefónica. Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté enchufado en la toma de teléfono de la pared y en la conexión LINE del equipo.
Solución de problemas Recepción de faxes (Continuación) Problema Sugerencias No se puede recibir un fax. Si está utilizando un contestador automático (modo Contestador ext.) en la misma línea que el equipo Brother, asegúrese de que el contestador automático esté configurado correctamente. (Consulte Conexión de un TAD (contestador automático) externo uu página 67).
Envío de faxes (Continuación) Problema Sugerencias El informe Verificación de la transmisión indica RESULT:ERROR. Posiblemente existe un ruido temporal o interferencias en la línea telefónica. Pruebe a enviar nuevamente el fax. Si envía un mensaje PC-FAX y en el informe Verificación de la transmisión se indica RESULT:ERROR, es posible que no haya suficiente memoria en el equipo.
Solución de problemas Problemas de copia Problema Sugerencias No se puede realizar una copia. Llame a su administrador para comprobar la configuración de Bloqueo función de seguridad. Aparecen líneas o rayas negras verticales en las copias. Las líneas negras verticales en las copias suelen estar provocadas por suciedad o por corrector líquido en la banda del cristal. Limpie la banda del cristal, el cristal de escaneado, la barra blanca y el plástico blanco situado encima.
Problemas con PhotoCapture Center™ Problema Sugerencias El disco extraíble no funciona correctamente. 1 Extraiga la tarjeta de memoria o la unidad flash USB e introdúzcala de nuevo. 2 Si ha probado la opción “Expulsar” de Windows®, saque la tarjeta de memoria o la unidad flash USB antes de continuar. 3 Si aparece un mensaje de error al intentar expulsar la tarjeta de memoria o la unidad flash USB, significa que se está accediendo al dispositivo. Espere un poco y vuelva a intentarlo.
Solución de problemas Problemas de red (Continuación) Problema Sugerencias La función de recepción de PC-Fax en red no funciona. (Windows®) Es necesario configurar el software de seguridad/cortafuegos de terceros para permitir la recepción de PC-Fax. Para añadir el puerto 54926 para la recepción de PC-Fax en red, introduzca la siguiente información: En el nombre: introduzca cualquier descripción, por ejemplo, Recepción Brother PC-FAX. En el número de puerto: introduzca 54926.
Tono de marcación B g Al configurar el tono de marcación como Detección, se acortará la pausa de detección de marcación. a Pulse b c Pulse Tod. config. d e Pulse a o b para mostrar Conf.inicial. Pulse a o b para mostrar Tono de marca. h Pulse Normal configura la velocidad del módem en 14 400 bps. Alta aumenta la velocidad del módem a 33 600 bps. (configuración predeterminada de fábrica) Pulse Detección o No detectado. .
Solución de problemas Información del equipo Comprobación del número de serie B B Pulse b c Pulse Tod. config. d e Pulse Info. equipo. f (Configur.). (MFC-J6720DW) (Solo EE. UU.) El icono 2 Red Puede restablecer el servidor de impresión a su configuración de fábrica como, por ejemplo, la información de la dirección IP y la contraseña. 3 Libreta de direcciones y fax Libreta de direcciones y fax restablece la siguiente configuración: .
NOTA Desenchufe el cable de interfaz antes de seleccionar Red o Todos ajustes. Cómo restablecer el equipo a Pulse b c Pulse Tod. config. d e f g h i 138 (Configur.). Pulse a o b para mostrar Conf.inicial. Pulse Conf.inicial. Pulse a o b para mostrar Reiniciar. Pulse Reiniciar. Pulse a o b para mostrar el tipo de restablecimiento (Reconf. equipo, Red, Libreta de direcciones y fax o Todos ajustes) y, a continuación, púlselo. Pulse Sí para confirmar.
C Tablas de funciones y configuración Uso de las tablas de configuración La pantalla LCD táctil del equipo es fácil de configurar y utilizar. Todo lo que tiene que hacer es pulsar las configuraciones y opciones que desea establecer según se muestran en la pantalla. Hemos creado unas tablas de configuración y tablas de funciones, indicadas paso a paso, para que pueda consultar fácilmente todas las opciones disponibles para cada configuración y función.
Tablas de configuración C Las tablas de configuración le ayudarán a entender las opciones y selecciones de configuración que se encuentran en los programas del equipo. La configuración predeterminada de fábrica aparece en negrita con un asterisco. (Configur.) C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Tinta (Consulte (Tinta) uu página 188). Wi-Fi TCP/IP — — Permite configurar el protocolo TCP/IP. Consulte .
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página — — Carta* Permite configurar el tamaño de papel cargado en la bandeja de papel. 36 Permite configurar el tipo de papel cargado en la bandeja de papel #1.
Tod. config. C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Config. gral. Tinta Impr de prueba Calidad Impres. Permite comprobar la calidad o alineación de la impresión. 97 Permite limpiar el cabezal de impresión. 97 Alineamiento Limpiando Negro Color 99 Todas Tipo d papel Tinta restante — Permite comprobar el volumen de tinta disponible. Consulte — Papel normal* Permite configurar el tipo de papel cargado en la bandeja de papel.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Config. gral. Ajuste de la bandeja Bandeja #1 Tipo d papel (Opciones) Permite configurar el tipo de papel cargado en la bandeja de papel #1. 36 (Continuación) (MFC-J6720DW) Papel normal* Papel tinta Brother BP71 Otro brillo Transparencia Tamaño del papel (Opciones) Carta* Permite configurar el tamaño de papel cargado en la bandeja de papel #1.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Config. gral. Volumen Timbre No Permite ajustar el volumen del timbre. Consulte Bajo (Continuación) . Medio* Alto Sonido No Bajo* Medio Alto Altavoz No Bajo Permite ajustar el volumen de los sonidos que se emiten al pulsar la pantalla táctil o el panel táctil. Permite ajustar el volumen del altavoz. Medio* Alto Configur. LCD Retroiluminac. Claro* Medio Oscuro Temporiz.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Fax Conf.recepción Modo recepción Sólo fax* Permite seleccionar el método de recepción más adecuado a sus necesidades. 52 Permite configurar el número de timbres antes de que el equipo conteste en modo Sólo fax o modo Fax/Tel. 55 Permite configurar la duración del semitimbre/doble timbre en el modo Fax/Tel. 55 Permite visualizar los faxes que recibe en la pantalla táctil.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Fax Ajus. informes Transmisión Sí Permite seleccionar la configuración inicial para el informe Verificación de la transmisión. 51 Permite configurar el intervalo para la impresión automática del Diario del fax. Si ha seleccionado una configuración distinta a No y Cada 50 faxes, podrá configurar el tiempo para la opción elegida. Si ha seleccionado Cada 7 días, podrá configurar el día de la semana.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Fax Varios Distintivo Distintivo (Opciones) Permite utilizar el servicio de suscripción de timbre distintivo de la compañía telefónica para registrar el patrón de timbre con el equipo. 64 Permite configurar su código de área de 3 dígitos solo si no lo marca dentro de su propio código de área. Consulte (Continuación) (Solo EE. UU.) Sí No* Tipo de timbre (Opciones) 65 1*/2/3/4 Código de Área (Solo EE. UU.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Página Red LAN cableada TCP/IP Metod arranque Automático* Permite seleccionar el método de ARRANQUE más adecuado a sus necesidades. Consulte Estático RARP BOOTP DHCP Dirección IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. . Permite especificar la dirección IP. [000-255] Máscara Subred [000-255]. [000-255]. [000-255]. Permite especificar la máscara de subred. [000-255] Puerta acceso [000-255]. [000-255]. [000-255].
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Red LAN cableada TCP/IP IPv6 Sí (Continuación) (Continuación) (Continuación) Permite activar o Consulte desactivar el protocolo IPv6. Si desea utilizar el protocolo IPv6, visite http://solutions. brother.com/ para obtener más información. Ethernet No* — Automático* 100b-FD 100b-HD Página . Permite seleccionar el modo de enlace Ethernet.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Página Red WLAN TCP/IP Máscara Subred [000-255]. Permite especificar la máscara de subred. Consulte (Continuación) (Continuación) (Continuación) [000-255]. [000-255]. . [000-255] Puerta acceso [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Nombre de nodo Permite especificar la dirección de la puerta de enlace. BRWXXXXXXXXXXXX Permite especificar el nombre del nodo.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Red WLAN — — (Continuación) (Continuación) Asistente WLAN Permite Consulte establecer la configuración de red inalámbrica utilizando el CD-ROM de Brother. Conf.Asistente — — Permite configurar manualmente el servidor de impresión para una red inalámbrica. WPS/AOSS — — Permite establecer fácilmente la configuración de red inalámbrica con tan solo pulsar un botón.
Nivel1 Nivel2 Red Wi-Fi Directo Pulsar botón (Continuación) Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones — — Permite Consulte configurar fácilmente los ajustes de red Wi-Fi Direct™ con tan solo pulsar un botón. Código PIN — — Permite configurar fácilmente los ajustes de red Wi-Fi Direct™ mediante WPS con un PIN. Manual — — Permite establecer manualmente la configuración de red Wi-Fi Direct™. Propietario del grupo — Sí Permite configurar el equipo como el propietario del grupo.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Red Wi-Fi Directo Información de estado (Continuación) (Continuación) Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Estado Propietario grupo activo (**) Permite Consulte visualizar el estado actual de la red Wi-Fi Direct™. Cliente activo Página . No conectado No ** = número de dispositivos Señal Fuerte Media Débil Ninguna Activar interfaz — Sí No* Permite visualizar la intensidad actual de la señal de la red Wi-Fi Direct™.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Página Red Correo elect./ IFAX Direcc. e-mail — — Permite introducir la dirección de correo electrónico. (Hasta 60 caracteres) Consulte Config servidor Servidor SMTP Nombre (Hasta 30 caracteres) Permite introducir la dirección del servidor SMTP. (Continuación) (Disponible una vez que se haya descargado IFAX) Dirección IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Puerto SMTP [00001-65535] Permite introducir el número de puerto de SMTP.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Página Red Correo elect./ IFAX Config servidor Servidor POP3 (Continuación) Permite introducir la dirección del servidor POP3. Consulte (Disponible una vez que se haya descargado IFAX) Nombre (Hasta 30 caracteres) (Continuación) Dirección IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] (Continuación) Puerto POP3 [00001-65535] Permite introducir el número de puerto de POP3.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Red Correo elect./ IFAX Conf. buzón RX Sondeo automát Sondeo automát (Opciones) Permite Consulte comprobar automáticamente si hay mensajes nuevos en el servidor POP3. (Continuación) (Disponible una vez que se haya descargado IFAX) Sí* No (Cuando se selecciona Sí) Intervalo act. (Opciones) (Continuación) 1min Página . Permite configurar el intervalo para comprobar si hay mensajes nuevos en el servidor POP3.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Red Correo elect./ IFAX Conf. buzón TX Asunto envío — Permite mostrar Consulte el asunto que se adjunta a los datos de fax por Internet. Límite tamaño Sí Permite limitar el tamaño de los documentos de correo electrónico.
Tod. config. (continuación) C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Imp. informes Transmisión — — Consulte Libreta de direcciones — — Permite imprimir estas listas e informes. Diario del fax — — Ajuste usuario — — Configuración de la red — — Informe WLAN — — Historial del ID de llamada — — Núm. de serie — — Permite comprobar el número de serie del equipo. 137 V. de Firmware Versión Main — Permite comprobar la versión de firmware del equipo.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Conf.inicial Marcar prefijo — Sí No* Permite configurar un prefijo que se añadirá antes del número de fax cada vez que se marque. Consulte Compatibilidad — Alta* Permite ajustar la velocidad del módem para ayudar a solucionar problemas de transmisión. 136 Permite restablecer las configuraciones del equipo que ha cambiado, como la fecha y la hora o el número de timbres. (MFC-J6720DW) (Solo EE. UU.
Tablas de funciones C Fax (cuando la vista previa de fax está desactivada) Nivel1 Nivel3 Opciones Descripciones Remarc. (Pausa) — — — Vuelve a marcar el último 73 número llamado. Cuando introduzca un número de fax o de teléfono en el panel táctil, Remarc. cambiará a Pausa en la pantalla táctil. Pulse Pausa cuando necesite un retardo mientras marca números, como códigos de acceso y los números de una tarjeta de crédito. También puede almacenar una pausa cuando configure direcciones.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Lib Direccion. Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones — — Cuando LDAP esté 72 desactivado, la búsqueda se realizará en la libreta de direcciones local. Cuando LDAP esté activado, la búsqueda se realizará en la libreta de direcciones local y el servidor LDAP. Detall — Permite mostrar la información detallada acerca de la dirección seleccionada.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Opciones Resolución fax — Estándar* Permite configurar la resolución de los faxes salientes. Consulte Fina . Superfina Foto Contraste — Automático* Claro Oscuro Tamaño área escan — Carta* Legal Doble carta Permite cambiar el contraste (más claro o más oscuro) de los faxes que se envíen. Permite ajustar el área de escaneado del cristal de escaneado al tamaño del documento.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Opciones Trans.sondeo — (EE. UU.) Permite configurar en el equipo un documento para recuperarlo en otro equipo de fax. Consulte (Continuación) Sí No* . (países latinoamericanos) Estándar Seguro No* Recep.sondeo — (EE. UU.) Sí Permite configurar el equipo para sondear otro equipo de fax. No* (países latinoamericanos) Estándar Seguro Diferido No* Modo satélite — Sí No* Historial de llamadas Llam.
Nivel1 Nivel2 Opciones Libreta direc (Continuación) Nivel3 Opciones Descripciones Página — La búsqueda se realizará en la libreta de direcciones. 72 Añadir direc nueva Permite almacenar números de la libreta de direcciones, por lo que podrá marcar pulsando Lib Direccion. en la pantalla táctil (y Aplicar y, a continuación, Inicio de fax). 73 Conf. grupos Permite configurar Consulte números de grupo para un multienvío. Cambiar Permite cambiar números de la libreta de direcciones.
Tablas de funciones y configuración Fax (cuando la vista previa de fax está activada) Nivel3 Opciones C Nivel1 Nivel2 Descripciones Envío de faxes (Consulte Fax (cuando la vista previa de fax está desactivada) uu página 160). Faxes recibidos Imprim/Elimin Imprimir todo(Faxes nuevos) — Permite imprimir los faxes nuevos que ha recibido. Impr todo(Faxes antiguos) — Permite imprimir los faxes antiguos que ha recibido.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Opciones Tamaño del papel — Carta* Permite seleccionar el tamaño de papel para que coincida con el papel de la bandeja. 76 Permite seleccionar la bandeja que se usará para el modo Copia. 77 — Consulte (Continuación) Legal Doble carta A4 A5 A3 EXE 4"x6" (MFC-J6720DW, cuando Bandeja #2 se seleccione en Selección de bandeja).
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Densidad — Opciones (Continuación) -2 Descripciones Página Permite ajustar la densidad de las copias. Consulte . -1 0 +1 +2 Apilar/Ordenar — Formato pág. — Apilar* Ordenar No(1en1)* 2en1(vertical) 2en1(horizontal) Permite elegir entre apilar u ordenar varias copias. Permite realizar copias N en 1, de cédula de identidad 2 en 1, 1 a 2 o Póster.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Opciones Copia de 2 caras No* — Consulte Giro de borde largo vertical — Permite seleccionar la configuración de impresión a 2 caras.
Tablas de funciones y configuración Escaneado C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página a OCR Selección PC Opciones (Para obtener más información, consulte Opciones uu página 171). Permite establecer la configuración detallada. Consulte Guardar como acceso directo — Permite guardar la configuración actual como un acceso directo. Opciones (Para obtener más información, consulte Opciones uu página 172). Permite establecer la configuración detallada.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página al serv corr elec Lib Direccion. — — Permite seleccionar la dirección del destinatario desde la libreta de direcciones. Consulte Manual — — Permite introducir manualmente la dirección del destinatario. OK Opciones (Para obtener información detallada, consulte Opciones uu página 175). Permite establecer la configuración detallada. Guardar como acceso directo — Permite guardar la configuración actual como un acceso directo.
Tablas de funciones y configuración Opciones C (para a OCR) Nivel1 Nivel2 Opciones Descripciones Página Opciones Ajustar panel táctil No(Ajustar con el ordenador)* Si desea utilizar la pantalla táctil para cambiar la configuración del equipo, seleccione Sí. Consulte Sí . La siguiente configuración aparecerá cuando se seleccione Sí en Ajustar panel táctil.
Opciones C (para a archivo, a imagen o a correo elect) Nivel1 Nivel2 Opciones Descripciones Página Opciones Ajustar panel táctil No(Ajustar con el ordenador)* Si desea utilizar la pantalla táctil para cambiar la configuración del equipo, seleccione Sí. Consulte Sí . La siguiente configuración aparecerá cuando se seleccione Sí en Ajustar panel táctil.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Opciones Descripciones Página Opciones Quitar el color de fondo No* Permite cambiar la cantidad de color de fondo que se elimina. Consulte (Continuación) Suave . Media Alta uu Guía del usuario de software y en red. La configuración predeterminada de fábrica aparece en negrita con un asterisco.
Opciones C (para a soporte) Nivel1 Nivel2 Opciones Descripciones Página Opciones Modo alta velocidad ADF Sí Permite escanear documentos de tamaño Carta, A4 o Ejecutivo más rápidamente introduciendo el borde largo en primer lugar en la unidad ADF. 92 Escaneado tipo Color* Permite seleccionar el tipo de escaneado del documento. 82 No* Blanco y negro Resolución 100 ppp 200 ppp* 300 ppp Permite seleccionar la resolución de escaneado del documento.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Opciones Descripciones Página Opciones Quitar el color de fondo No* Permite cambiar la cantidad de color de fondo que se elimina. 82 Permite guardar la configuración de escaneado como la configuración predeterminada. Consulte (Continuación) Suave Media Alta Ajus.Nuev.Predet Sí No Rest.Predeterm. Sí No . Permite restablecer toda la configuración a la predeterminada de fábrica. uu Guía avanzada del usuario.
Nivel1 Nivel2 Opciones1 Descripciones Página Opciones Tamaño escan. Carta* Permite seleccionar el tamaño de escaneado del documento. Consulte (Continuación) Legal . Doble carta A4 A5 A3 EXE 4"x6" TarjP(3,5x2,4") Escanear papel largo Sí Ajus.Nuev.Predet Sí No* No Rest.Predeterm. Sí No Permite escanear un documento largo con la unidad ADF. Permite guardar la configuración de escaneado como la configuración predeterminada.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Opciones1 Descripciones Página Opciones Tipo de archivo (Si selecciona la opción Color en la configuración Tipo de escaneado) Permite seleccionar el formato de archivo del documento. Consulte (Continuación) . PDF* JPEG (Si selecciona la opción Blanco y negro en la configuración Tipo de escaneado) PDF* TIFF Tamaño escan. Carta* Legal Permite seleccionar el tamaño de escaneado del documento.
Foto C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Impresión índice Imprimir hoja índice Ajust d impresn Para obtener más información, consulte Ajust d impresn uu página 182. Permite imprimir una página de imágenes en miniatura. Consulte Imprimir fotos Ajust d impresn Para obtener más información, consulte Ajust d impresn uu página 180. Permite imprimir una imagen individual. OK Ajust d impresn Para obtener más información, consulte Ajust d impresn uu página 180.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Impresión foto ID Selecc. tamaño foto de ID 2x2pulgadas Ajust d impresn (Para obtener más información, consulte Ajust d impresn uu página 183). Permite imprimir fotografías de carné para cédulas de identidad, pasaportes, etc. Consulte — Permite establecer el tiempo que se muestra cada fotografía en la vista de diapositivas antes de que el equipo pase a la fotografía siguiente.
Ajust d impresn C (para Ver fotos, Imprimir fotos, Mejorar fotos o Diapositiva) Opción1 Opción2 Opción3 Opción4 Descripciones Página Calidad impre. Normal — — Permite seleccionar la calidad de impresión. Consulte — — Permite seleccionar el tipo de papel. — — Permite seleccionar el tamaño del papel. — — Permite seleccionar el tamaño de impresión si se utiliza papel de tamaño Carta o A4. — — El equipo decide el efecto más apropiado para la fotografía. — — Permite ajustar el brillo.
Tablas de funciones y configuración Opción1 Opción2 Contraste (No aparece si se selecciona Mejorar). Opción3 Opción4 Descripciones Página — — Permite ajustar el contraste. Consulte . -2 -1 0 +1 +2 Mejorar color Mejorar color Nivel blanco (No aparece si se selecciona Mejorar). (Opciones) -2 Sí -1 No* 0 Permite ajustar el tono de las áreas blancas. +1 +2 Definición -2 Permite mejorar el detalle de la imagen.
Opción1 Opción2 Opción3 Opción4 Descripciones Página Fecha imprimir Sí — — Permite imprimir la fecha en la fotografía. Consulte — — Permite guardar la configuración de impresión como la configuración predeterminada. — — Permite restablecer toda la configuración a la predeterminada de fábrica. No* . (No aparece cuando se selecciona la impresión DPOF). Ajus.Nuev.Predet Sí No Rest.Predeterm. Sí No uu Guía avanzada del usuario.
Tablas de funciones y configuración Ajust d impresn C (para Impresión foto ID) Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Calidad impre. Normal — — Permite seleccionar la calidad de impresión. Consulte Tipo d papel Papel normal — — Permite seleccionar el tipo de papel. — — Permite seleccionar el tamaño del papel. — — Permite ajustar las fotografías con uno de estos efectos. Foto* Papel tinta .
Accs dir copia LGR C Nivel1 Nivel2 Opción1 Opción2 Descripciones Página Dobl carta 2en1 Opciones Calidad Normal* Permite seleccionar la resolución de la copia para la siguiente copia. Consulte Ledger* CartiDobl cart Ledger i Letter Carta + Nota(L) Alta Tipo d papel Papel normal Muestra el tipo de papel disponible. Tamaño del papel Doble carta* Permite configurar el tamaño de papel cargado en la bandeja de papel.
Tablas de funciones y configuración (Acc directos) C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Añadir acc dir Copiar Modo alta vel.de ADF Para obtener más información, consulte Opciones en Copiar uu página 165. Permite cambiar las configuraciones en las opciones de copia. 13 Calidad Tipo d papel Tamaño del papel Selección de bandeja (MFC-J6720DW) Ampliar/Reducir Densidad Apilar/Ordenar Formato pág.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Añadir acc dir Fax Resolución fax Estándar* Permite configurar la resolución de los faxes salientes. 13 (Opciones) (Continuación) Fina Superfina Foto Contraste Automático* Claro Oscuro Tamaño área escan Carta* Legal Doble carta Permite cambiar el contraste (más claro o más oscuro) de los faxes que se envíen. Permite ajustar el área de escaneado del cristal de escaneado al tamaño del documento.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Añadir acc dir Escaneado a archivo Selección PC Permite escanear un documento en blanco y negro o en color para que se guarde en la computadora. 14 a OCR Selección PC Permite convertir documentos de texto en archivos de texto editable. a imagen Selección PC Permite escanear una imagen en color para que se envíe a la aplicación de gráficos.
Nivel1 Nivel2 Añadir acc dir Web (Continuación) Nivel3 SKYDRIVE ® Opciones Descripciones Página — Permite conectar el equipo Brother a un servicio de Internet. 16 BOX — GOOGLE DRIVE™ — EVERNOTE® — DROPBOX — FACEBOOK — PICASA WEB ALBUMS™ — FLICKR ® — Es posible que se hayan añadido otros servicios web o que los nombres de los servicios hayan sido modificados por el proveedor desde el momento en el que se publicó este documento.
Tablas de funciones y configuración (Configuración Wi-Fi) C NOTA Una vez configurado Wi-Fi®, no es posible cambiar la configuración desde la pantalla Inicio. Cambie la configuración Wi-Fi en la pantalla de configuración. Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Conf.Asistente — — Permite configurar manualmente el servidor de impresión para una red inalámbrica. Consulte . Configurar con PC — — Permite establecer la configuración Wi-Fi mediante una computadora.
Introducción de texto C Cuando sea necesario introducir texto en el equipo, el teclado aparecerá en la pantalla táctil. Pulse para alternar entre letras, números y caracteres especiales. NOTA • Para alternar entre minúsculas y mayúsculas, pulse . • Puede cambiar la configuración del teclado de la pantalla táctil. (Para obtener más información, consulte Cambio de la configuración del teclado uu página 12). Introducción de espacios C Para introducir un espacio, pulse Barra esp.
D Especificaciones D D Especificaciones generales D NOTA Este capítulo contiene un resumen de las especificaciones del equipo. Para obtener información adicional sobre las especificaciones, visite http://www.brother.com/. Tipo de impresora Inyección de tinta Cabezal de impresión Negro: Piezoeléctrico con 420 boquillas × 1 Color: Piezoeléctrico con 420 boquillas × 3 Capacidad de la memoria 128 MB LCD (pantalla de cristal líquido) Pantalla LCD táctil a color TFT de 2,7 pulg.
Dimensiones (MFC-J6520DW) 13,8 pulg. (351 mm) 9,7 pulg. (247 mm) (MFC-J6720DW) 16,3 pulg. (414 mm) 12,2 pulg. (310 mm) 21,8 pulg. (553 mm) 21,8 pulg. (553 mm) 22,8 pulg. (578 mm) 22,8 pulg. (578 mm) 17,0 pulg. (433 mm) 24,2 pulg. (615 mm) Peso 17,0 pulg. (433 mm) 24,2 pulg. (615 mm) (EE. UU.
Especificaciones Soportes de impresión D D Entrada de papel Bandeja de papel #1 D Tipo de papel: Papel normal, Papel para tinta (papel estucado), Papel satinado 1 y Transparencias 1 2 Tamaño de papel 3: (Horizontal) Carta, Ejecutivo, A4 (Vertical) Doble carta, A3, Legal, Folio, A5, A6, Sobres (C5, Com-10, DL, Monarca), Foto (4" × 6")/(10 × 15 cm), Foto L (3,5" × 5")/(89 × 127 mm), Foto 2L (5" × 7")/(13 × 18 cm) y Ficha (5" × 8")/(127 × 203 mm) Ancho: 3,5 pulg. - 11,7 pulg.
Entrada de papel (Continuación) Ranura de alimentación manual Tipo de papel: Papel normal, Papel para tinta (papel estucado), Papel satinado 1, Transparencias 1 2 y Sobres Tamaño de papel 3: (Horizontal) Carta, Ejecutivo, A4 (Vertical) Doble carta, A3, Legal, Folio, A5, A6, Sobres (C5, Com-10, DL, Monarca), Foto (4" × 6")/(10 × 15 cm), Foto L (3,5" × 5")/(89 × 127 mm), Foto 2L (5" × 7")/(13 × 18 cm) y Ficha (5" × 8")/(127 × 203 mm) Ancho: 3,5 pulg. - 11,7 pulg. (89 mm - 297 mm) Longitud: 5,0 pulg.
Especificaciones Fax D D Compatibilidad ITU-T Súper-Grupo 3 Velocidad del módem Recuperación automática 33 600 bps Ancho de escaneado 10,7 pulg. (272 mm) (Doble carta) Ancho de impresión 10,76 pulg.
Copia D Color/Negro Sí/Sí Ancho de copia 10,76 pulg. (273,4 mm) 1 Copias múltiples Apila/ordena hasta 99 páginas Ampliar/Reducir 25% hasta 400% (en incrementos de 1%) Resolución Imprime hasta 1200 × 2400 ppp 2 caras Sí Tipo de papel: Papel normal Tamaño de papel: Carta, Doble carta, A3, Legal, A4, A5, Ejecutivo 1 Al copiar en papel de tamaño Doble carta.
Especificaciones PhotoCapture Center™ D D Soportes compatibles 1 Memory Stick Duo™ (16 MB - 128 MB) Memory Stick PRO Duo™ (256 MB - 32 GB) (no disponible para datos musicales con MagicGate™) Memory Stick Micro™ (M2™) con adaptador (256 MB - 32 GB) MultiMedia Card (32 MB - 2 GB) MultiMedia Card plus (128 MB - 4 GB) MultiMedia Card mobile con adaptador (64 MB - 1 GB) Tarjeta de memoria SD (16 MB - 2 GB) miniSD con adaptador (16 MB - 2 GB) microSD con adaptador (16 MB - 2 GB) Tarjeta de memoria SDHC (4 GB
PictBridge Compatibilidad D Compatible con el estándar de Camera & Imaging Products Association PictBridge CIPA DC-001. Visite http://www.cipa.jp/pictbridge/ para obtener más información.
Especificaciones Escáner D D Color/Negro Sí/Sí Compatible con TWAIN Sí (Windows® XP 1/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8) (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x) Compatible con WIA Sí (Windows® XP 1/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8) Compatible con ICA Sí (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.
Impresora D Resolución Hasta 1200 × 6000 ppp Ancho de impresión 3 10,76 pulg. [11 pulg. (sin bordes) 1] Sin bordes 2 Carta, A4, Doble carta, A3, A6, Foto (4" × 6")/(10 × 15 cm), Foto L (3,5" × 5")/(89 × 127 mm), Foto 2L (5" × 7")/(13 × 18 cm), Ficha (5" × 8")/(127 × 203 mm) 2 caras Tipo de papel: Papel normal Tamaño de papel: Carta, A4, Doble carta, A3, Legal, Folio, A5, Ejecutivo Velocidad de impresión 4 1 Cuando la opción de impresión sin bordes está activada.
Especificaciones Interfaces D D USB 12 Utilice un cable de interfaz USB 2.0 con una longitud inferior a 16 pies (5 m). LAN 3 Utilice un cable UTP para Ethernet de categoría 5 o superior. LAN inalámbrica IEEE 802.11b/g/n (modo de infraestructura/ad-hoc) IEEE 802.11g/n (Wi-Fi Direct™) 1 El equipo dispone de una interfaz USB 2.0 de alta velocidad. El equipo puede conectarse también a una computadora que disponga de una interfaz USB 1.1. 2 Los puertos USB de otras marcas no son compatibles.
Red D NOTA Para obtener más información sobre las especificaciones de red, uu Guía del usuario de software y en red. Puede conectar el equipo a una red para imprimir en red, escanear en red, enviar PC-Fax, recibir PC-Fax (solo Windows®), Instalación Remota y acceder a fotografías desde PhotoCapture Center™ 1. También se incluye el software de gestión de redes BRAdmin Light 2 de Brother.
Especificaciones Requisitos de la computadora D D SISTEMAS OPERATIVOS Y FUNCIONES DE SOFTWARE COMPATIBLES Espacio necesario en el disco duro para la instalación Interfaz de la computadora Plataforma informática y versión del sistema operativo USB 2 Sistema operativo Windows® 10/100 Inalámbrica Base-TX 802.
Consumibles D Tinta El equipo utiliza cartuchos de tinta individuales negro, amarillo, cian y magenta, que están separados del cabezal de impresión. Vida útil del cartucho de tinta Los cartuchos de tinta iniciales se encuentran dentro de la caja. La primera vez que instale los cartuchos de tinta, el equipo utilizará una pequeña cantidad extra de tinta para llenar el sistema de tubos de tinta. Se trata de un proceso que se realizará solo una vez y que permitirá impresiones de alta calidad.
E Índice A C Accesorios y consumibles .......................... ii Accesos directos ......................................13 activación ..............................................18 adición ..................................... 13, 14, 16 cambio ..................................................17 nombre del acceso directo .................17 Copia ....................................................13 eliminación ............................................18 Escaneado .............................
F FAX (PC-FAX) Windows® envío ..................................................60 Fax, desde la computadora Consulte la Guía del usuario de software y en red. Fax, independiente envío .....................................................47 Accesos directos ................................13 cambiar el tamaño del cristal de escaneado .........................................49 fax en color ........................................49 Informe Verificación de la transmisión .....................................
Mensajes de error en la pantalla táctil ...103 Absorbente casi lleno .........................103 Absorbente de tinta lleno ....................104 Atasco papel .......................................105 Atasco papel/documento demasiado largo ....................................................105 Comprobar papel ................................107 Cubierta abierta ..................................108 Datos restantes en la memoria ...........108 Error comunicación .............................
Resolución copia ...................................................196 escaneado ..........................................199 fax .......................................................195 imprimir ...............................................200 RingMaster ...............................................64 S Selección de bandeja ...............................77 SimpleBiz Fax y número de teléfono alternativo ................................................63 Sobres ............................
Brother International Corporation 200 Crossing Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 EE. UU. Brother International Corporation (Canada) Ltd. 1 rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux, QC, Canadá H9B 3H6 Visite nuestro sitio web http://www.brother.com/ Estos equipos están aprobados para su uso solo en el país en el que se adquirieron. Las compañías locales Brother o sus distribuidores darán soporte técnico únicamente a aquellos equipos que se hayan adquirido en sus respectivos países. www.