Guía de configuración rápida Inicio MFC-J6520DW MFC-J6720DW Gracias por elegir Brother; su apoyo es importante para nosotros y valoramos su patrocinio. Su producto Brother está diseñado y fabricado con los más altos estándares para ofrecer un rendimiento confiable día tras día. Lea la Guía de seguridad del producto antes de configurar el equipo. A continuación, lea esta Guía de configuración rápida para realizar la configuración e instalación correctamente.
NOTA • Guarde todos los materiales del embalaje y la caja por si tiene que transportar el equipo por cualquier motivo. • Es necesario que adquiera el cable de interfaz correcto para la interfaz que desea utilizar (conexión mediante USB o red). Cable USB Se recomienda utilizar un cable USB 2.0 (tipo A/B) cuya longitud no supere los 16 pies (cinco metros) de longitud. Cable de red Utilice un cable de par trenzado recto de categoría 5 (o superior) para la red Fast Ethernet 10BASE-T o 100BASE-TX.
c Conecte el cable de la línea telefónica. Conecte uno de los extremos del cable de la línea telefónica a la conexión marcada como LINE en el equipo. Coloque con cuidado el cable de la línea telefónica en el canal que dirige el cable hacia la parte posterior del equipo. Conecte el otro extremo a la toma modular de pared. NOTA Si tiene la línea telefónica compartida con un teléfono externo, establezca la conexión tal y como se indica a continuación.
3 Instalación de los cartuchos de tinta c Extraiga la pieza de protección de color naranja a. AVISO Si le entra tinta en los ojos, láveselos con agua inmediatamente y consulte a un médico si lo considera oportuno. NOTA Asegúrese de instalar primero los cartuchos de tinta iniciales incluidos con el equipo. a Asegúrese de que el equipo esté encendido. En la pantalla táctil se mostrará No Ink Cartridge (Sin cart. tinta). NOTA Puede ajustar el ángulo del panel de control levantándolo.
e Guarde la pieza de protección de color naranja en el soporte que hay en el interior del equipo, tal y como se indica. Asegúrese de que las dos proyecciones de la parte inferior de la pieza de protección de color naranja encajan en las dos ranuras del soporte. g Desempaquete el cartucho de tinta. Gire la palanca de desbloqueo de color verde de la pieza de protección de color naranja a hacia la izquierda hasta que haga clic para liberar el cierre hermético.
h Compruebe que el color del adhesivo a coincida con el color del cartucho b tal y como se indica en el diagrama siguiente. Instale cada cartucho de tinta en la dirección de la flecha que aparece en la etiqueta. 1 2 IMPORTANTE • NO extraiga los cartuchos de tinta si no los va a sustituir. Si lo hace, puede reducir la cantidad de tinta disponible y el equipo no sabrá cuánta tinta queda en el cartucho. • NO introduzca ni retire los cartuchos repetidamente.
4 Carga de papel normal de tamaño Carta/A4 d Presione cuidadosamente y deslice la guía del papel a para ajustarla al tamaño del papel. Compruebe que la marca triangular b de la guía de longitud del papel a queda alineada con la marca correspondiente al tamaño del papel que está utilizando. NOTA Asegúrese de que la primera página que imprima sea de tamaño Carta/A4. a 1 2 Extraiga la bandeja de papel (para MFC-J6720DW, la bandeja de papel #1, la bandeja superior) a completamente fuera del equipo.
g Coloque el papel con cuidado en la bandeja de papel (para MFC-J6720DW, bandeja nº 1, la bandeja superior). h Ajuste cuidadosamente las guías laterales del papel con las dos manos. Compruebe que las guías laterales del papel toquen los bordes del papel. IMPORTANTE Asegúrese de que el papel esté plano en la bandeja. Si se empuja excesivamente el papel contra la parte posterior de la bandeja, pueden producirse problemas de alimentación del papel.
k 5 Mientras mantiene la bandeja de papel en su sitio, extraiga el soporte del papel a hasta que haga clic y, a continuación, despliegue la lengüeta de soporte del papel b. Comprobación de la calidad de impresión NOTA Si el equipo tiene dos bandejas de papel, asegúrese de que haya papel en la bandeja #1, la bandeja superior, cuando compruebe la calidad de impresión.
6 La pantalla táctil muestra la fecha y la hora. También puede añadir la fecha y la hora actuales a cada uno de los faxes que envíe configurando la Identificación de estación (consulte el paso 10). a Introduzca los dos últimos dígitos del año en la pantalla táctil y, a continuación, pulse OK.
8 a b c d e f Selección del idioma (si es necesario) (solamente EE. UU.) Pulse (Settings). Pulse All Settings (Tod. config.). Pulse a o b para mostrar Initial Setup (Conf.inicial). Pulse Initial Setup (Conf.inicial). Pulse a o b para mostrar Local Language (Sel. lenguaje). Pulse Local Language (Sel. lenguaje). Pulse el idioma de su preferencia. Pulse .
9 Selección del modo de recepción correcto El modo de recepción correcto se determina mediante los dispositivos externos y los servicios de suscripción telefónicos (correo de voz, timbre distintivo, etc.) que tenga (o que vaya a utilizar) en la misma línea que el equipo Brother. Para obtener información detallada, consulte Uso de los modos de recepción en el capítulo 5 de la Guía básica del usuario. Si no está utilizando el equipo para el envío de faxes, vaya al paso siguiente.
10 Configuración de la Identificación de estación Configure la Identificación de estación del equipo de manera que la fecha y la hora aparezcan en cada uno de los faxes que envíe. Si no está utilizando el equipo para el envío de faxes, vaya al paso siguiente. a b c d e f g h Pulse (Configur.). Pulse Tod. config. Pulse a o b para mostrar Conf.inicial. Pulse Conf.inicial. (Solo EE. UU.
13 Configuración de la compatibilidad de la línea telefónica (VoIP) Si el equipo está conectado a un servicio VoIP (a través de Internet), debe cambiar la configuración de compatibilidad. NOTA Si utiliza una línea telefónica analógica, puede omitir este paso. a b c d e f Pulse (Configur.). Pulse Tod. config. Pulse a o b para mostrar Conf.inicial. Pulse Conf.inicial. Pulse a o b para mostrar Compatibilidad. Pulse Compatibilidad. Pulse Básica(paraVoIP). Pulse 14 .
16 Selección del tipo de conexión Estas instrucciones de instalación son para Windows® XP Home, XP Professional, XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8 y Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x. NOTA Si su computadora no tiene una unidad de CD-ROM, el CD-ROM suministrado no contiene los controladores para su sistema operativo o desea descargar los manuales y las utilidades, visite la página de su modelo en la dirección http://solutions.brother.com/.
USB Windows® Para usuarios de interfaz USB en Windows® (Windows® XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8) 17 Antes de realizar la instalación b Haga clic en Instalación MFL-Pro Suite y haga clic en Sí si acepta los acuerdos de licencia. Siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla. Asegúrese de que la computadora esté encendida y de haber iniciado sesión con derechos de administrador. NOTA • NO conecte el cable USB todavía.
USB 19 a Windows® Conexión del cable USB d Cierre cuidadosamente la cubierta del escáner con las sujeciones para los dedos que hay a ambos lados. Levante la cubierta del escáner hasta que quede inmovilizada firmemente en la posición de apertura. b Tenga cuidado de no lastimarse los dedos cuando cierre la cubierta del escáner. Siempre que abra y cierre la cubierta del escáner, utilice las sujeciones para los dedos situadas a ambos lados de la cubierta.
USB 20 a Finalización y reinicio Haga clic en Finalizar para reiniciar la computadora. Tras reiniciar la computadora, deberá iniciar sesión con derechos de administrador. Windows® b Aparecerán las siguientes pantallas. • Cuando aparezca la pantalla Ajustes de actualización de software, seleccione la configuración de actualización del software deseado y haga clic en Aceptar.
USB Macintosh Para usuarios de interfaz USB en Macintosh (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x) 17 Antes de realizar la instalación b Conecte el cable USB al puerto USB marcado con el símbolo a. Encontrará el puerto USB en el interior del equipo tal y como se indica a continuación. 1 Asegúrese de que el equipo esté conectado a una toma de corriente y de que el equipo Macintosh esté encendido. Debe iniciar sesión con derechos de administrador. NOTA Los usuarios de Mac OS X de v10.6.0 a 10.6.
USB d Cierre cuidadosamente la cubierta del escáner con las sujeciones para los dedos que hay a ambos lados. Macintosh e f g Seleccione el equipo en la lista y, a continuación, haga clic en Siguiente. Cuando aparezca la pantalla Añadir impresora, haga clic en Añadir impresora. Seleccione su equipo en la lista. Haga clic en Añadir y, a continuación, haga clic en Siguiente. AVISO Tenga cuidado de no lastimarse los dedos cuando cierre la cubierta del escáner.
USB 20 Macintosh Descarga e instalación de Presto! PageManager Una vez instalado Presto! PageManager, Brother ControlCenter2 dispondrá de la capacidad de OCR. Con Presto!PageManager podrá escanear, compartir y organizar fácilmente fotografías y documentos. a En la pantalla Soporte técnico de Brother, haga clic en el icono Presto! PageManager para ir al sitio de descargas de Presto! PageManager y siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla. Así concluye el proceso de instalación.
Red cableada Windows® Para usuarios de interfaz de red cableada en Windows® (Windows® XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8) 17 Antes de realizar la instalación Asegúrese de que la computadora esté encendida y de haber iniciado sesión con derechos de administrador. 18 a Conexión del cable de red Levante la cubierta del escáner hasta que quede inmovilizada firmemente en la posición de apertura. NOTA • Si hay algún programa en ejecución, ciérrelo.
Red cableada c Introduzca con cuidado el cable de red en el canal que lo dirige hacia la parte posterior del equipo. Conecte el cable a la red. Windows® 19 a Instalación de MFL-Pro Suite Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. Si aparece la pantalla del nombre del modelo, seleccione el equipo. Si aparece la pantalla del idioma, haga clic en el idioma de su preferencia. NOTA • Si la pantalla de Brother no aparece automáticamente, vaya a Equipo (Mi PC).
Red cableada d Cuando aparezca la pantalla Se ha detectado un firewall/antivirus, seleccione Cambie la configuración de puertos del cortafuegos para permitir la conexión en red y continúe con la instalación. (Recomendado) y, a continuación, haga clic en Siguiente. Windows® e La instalación de los controladores de Brother se iniciará automáticamente. Las pantallas de instalación aparecen una tras otra. NOTA • NO cancele ninguna pantalla durante la instalación.
Red cableada 20 a Finalización y reinicio Haga clic en Finalizar para reiniciar la computadora. Tras reiniciar la computadora, deberá iniciar sesión con derechos de administrador. Windows® 21 Instalación de MFL-Pro Suite en más computadoras (si es necesario) Si desea utilizar el equipo con varias computadoras en red, instale el software MFL-Pro Suite en cada una de ellas. Vaya al paso 19 de la página 23. Consulte asimismo el paso 17 de la página 22 antes de realizar la instalación.
Red cableada Macintosh Para usuarios de interfaz de red cableada en Macintosh (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x) 17 Antes de realizar la instalación b Asegúrese de que el equipo esté conectado a una toma de corriente y de que el equipo Macintosh esté encendido. Debe iniciar sesión con derechos de administrador. Conecte el cable de red al puerto Ethernet marcado con el símbolo a. Encontrará el puerto Ethernet en el interior del equipo tal y como se muestra a continuación.
Red cableada d Cierre cuidadosamente la cubierta del escáner con las sujeciones para los dedos que hay a ambos lados. Macintosh e Seleccione el equipo en la lista y, a continuación, haga clic en Siguiente. NOTA • Si no se logra encontrar el equipo en la red, confirme la configuración de red. • Puede encontrar la dirección MAC (dirección Ethernet) y la dirección IP del equipo imprimiendo el informe de configuración de la red. Consulte la Guía del usuario de software y en red.
Red cableada g Seleccione su equipo en la lista. Haga clic en Añadir y, a continuación, haga clic en Siguiente. Macintosh 20 Descarga e instalación de Presto! PageManager Una vez instalado Presto! PageManager, Brother ControlCenter2 dispondrá de la capacidad de OCR. Con Presto!PageManager podrá escanear, compartir y organizar fácilmente fotografías y documentos.
Para usuarios de red inalámbrica Para usuarios de interfaz de red inalámbrica 17 Antes de empezar En primer lugar, debe ajustar la configuración de red inalámbrica del equipo para establecer la comunicación con un punto de acceso/enrutador. Una vez configurado el equipo para establecer la comunicación con el punto de acceso/enrutador, las computadoras de la red dispondrán de acceso al equipo. Para utilizar el equipo desde estas computadoras, tendrá que instalar los controladores y el software.
Para usuarios de red inalámbrica 18 Selección del método de configuración inalámbrica Las instrucciones siguientes ofrecerán tres métodos para configurar el equipo Brother en una red inalámbrica. Seleccione el método que prefiera para su entorno. El método a es el método de conexión recomendado (Windows® o Macintosh). a Configuración con el CD-ROM (Windows® y Macintosh) • Se recomienda utilizar una computadora conectada de forma inalámbrica a la red con este método.
Para usuarios de red inalámbrica En los métodos b y c, inicie la configuración inalámbrica pulsando el botón b Wi-Fi® de la pantalla táctil. Configuración manual desde el panel de control mediante el Asistente de configuración (Windows®, Macintosh y dispositivos móviles) Si el punto de acceso/enrutador inalámbrico no es compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup™) o AOSS™, anote la configuración de red inalámbrica del punto de acceso/enrutador inalámbrico en el área siguiente.
Para usuarios de red inalámbrica 19 Configuración con el CD-ROM (Windows® y Macintosh) d Para usuarios de Macintosh: Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM y haga doble clic en Start Here OSX. Seleccione Conexión a la red inalámbrica y siga las instrucciones del asistente para la configuración del dispositivo inalámbrico en la pantalla de la computadora. Cuando se haya completado la configuración, vaya al paso 21-e de la página 41.
Para usuarios de red inalámbrica 19 Configuración manual desde el panel de control mediante el Asistente de configuración (Windows®, c Macintosh y dispositivos móviles) Debe anotar la configuración inalámbrica de su red en el paso 18-b de la página 31 antes de proseguir. a b Pulse . Pulse Conf.Asistente. Cuando aparezca ¿Pasar de interfaz de red a inalámbrica?, pulse Sí para aceptar. Se iniciará el asistente de configuración inalámbrica. Para cancelar, pulse No.
Para usuarios de red inalámbrica Para usuarios de dispositivos móviles: • Conecte el dispositivo móvil a un punto de acceso/ enrutador inalámbrico con una conexión Wi-Fi. • Descargue e instale Brother iPrint&Scan (teléfonos Android™/iOS/Windows®) desde el sitio de descargas de aplicaciones del dispositivo móvil. También puede utilizar AirPrint (iOS) con este equipo.
Para usuarios de red inalámbrica 19 a b c Configuración directa mediante WPS o AOSS™ (Windows®, Macintosh y dispositivos móviles) d Cuando la pantalla táctil le solicite que inicie WPS o AOSS™, pulse el botón WPS o AOSS™ en el punto de acceso/enrutador inalámbrico (para obtener más información, consulte las instrucciones suministradas con el punto de acceso/enrutador inalámbrico) y, a continuación, pulse OK en el equipo.
Para usuarios de red inalámbrica Solución de problemas Si necesita ayuda durante la configuración y desea ponerse en contacto con el Servicio de atención al cliente de Brother, asegúrese de que sabe cuál es el SSID (nombre de la red) y la clave de red. No podremos ayudarle a localizar esta información. ¿Cómo puedo encontrar la información de seguridad inalámbrica (SSID y la clave de red*)? 1) Consulte la documentación proporcionada con el punto de acceso/enrutador inalámbrico.
Para usuarios de red inalámbrica Los métodos de autenticación/cifrado utilizados por el punto de acceso/enrutador inalámbrico seleccionado no son compatibles con el equipo. En el modo de infraestructura, cambie los métodos de autenticación y de cifrado del punto de acceso/enrutador inalámbrico.
Red inalámbrica Windows® Instalación de los controladores y el software (Windows® XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8) 20 Antes de realizar la instalación b Haga clic en Instalación MFL-Pro Suite y haga clic en Sí si acepta los acuerdos de licencia. Siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla. Asegúrese de que la computadora esté encendida y de haber iniciado sesión con derechos de administrador. NOTA • Si hay algún programa en ejecución, ciérrelo.
Red inalámbrica e Seleccione el equipo en la lista y, a continuación, haga clic en Siguiente. Windows® 22 a Finalización y reinicio Haga clic en Finalizar para reiniciar la computadora. Tras reiniciar la computadora, deberá iniciar sesión con derechos de administrador. NOTA • Si no se logra encontrar el equipo en la red, confirme la configuración siguiendo las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla.
Red inalámbrica b Aparecerán las siguientes pantallas. • Cuando aparezca la pantalla Ajustes de actualización de software, seleccione la configuración de actualización del software deseado y haga clic en Aceptar. • Cuando aparezca la pantalla Programa de investigación y asistencia para productos Brother, seleccione su preferencia y siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla.
Red inalámbrica Macintosh Instalación de los controladores y el software (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x) 20 Antes de realizar la instalación e Seleccione el equipo en la lista y, a continuación, haga clic en Siguiente. Asegúrese de que el equipo esté conectado a una toma de corriente y de que el equipo Macintosh esté encendido. Debe iniciar sesión con derechos de administrador. NOTA Los usuarios de Mac OS X de v10.6.0 a 10.6.7 deben actualizarse a Mac OS X v10.6.8 - 10.8.x.
Red inalámbrica g h Cuando aparezca la pantalla Añadir impresora, haga clic en Añadir impresora. Seleccione el equipo en la lista, haga clic en Añadir y, a continuación, haga clic en Siguiente. Macintosh 22 Descarga e instalación de Presto! PageManager Una vez instalado Presto! PageManager, Brother ControlCenter2 dispondrá de la capacidad de OCR. Con Presto!PageManager podrá escanear, compartir y organizar fácilmente fotografías y documentos.
Instalar aplicaciones opcionales 1 Instalación de aplicaciones opcionales c Windows® Haga clic en el botón correspondiente a la aplicación que desea instalar. BookScan&Whiteboard Suite desarrollado por Reallusion, Inc El software BookScan Enhancer puede corregir automáticamente las imágenes escaneadas de un libro. El software Whiteboard Enhancer limpia y perfecciona el texto y las imágenes de fotografías tomadas de una pizarra interactiva.
Para usuarios de red Restauración de la configuración de red a los valores predeterminados de fábrica Para restaurar toda la configuración de red del servidor interno de impresora y escáner a los valores predeterminados de fábrica, realice los pasos siguientes: a b c d e f g h Asegúrese de que el equipo esté inactivo y, a continuación, desconecte todos los cables del equipo (excepto el cable de alimentación). Pulse (Configur.). Pulse Tod. config. Pulse a o b para mostrar Red. Pulse Red.
Otra información Cómo abrir un archivo PDF en Adobe® Reader® (Windows® 8) a b c d Mueva el ratón hacia la esquina inferior derecha del escritorio. Cuando aparezca la barra de menú, haga clic en Configuración y, a continuación, haga clic en Panel de control. Haga clic en Programas, haga clic en Programas predeterminados y, a continuación, haga clic en Asociar un tipo de archivo o protocolo con un programa. Seleccione .pdf y, a continuación, haga clic en el botón Cambiar programa...
Consumibles Cambio de consumibles Cuando sea necesario sustituir los cartuchos de tinta, aparecerá un mensaje en la pantalla táctil. Para obtener más información sobre los cartuchos de tinta del equipo, visite http://www.brother.com/original/ o póngase en contacto con el distribuidor local de Brother.