Guía básica del usuario MFC-J6920DW Versión A USA-SPA
Si necesita llamar al Servicio de atención al cliente Complete la siguiente información para consultarla cuando sea necesario: Número de modelo: MFC-J6920DW Número de serie: 1 Fecha de compra: Lugar de compra: 1 El número de serie está en la parte posterior de la unidad. Guarde esta Guía del usuario junto con el recibo de venta como un registro permanente de su compra en caso de robo, incendio o para el servicio de garantía. Registre su producto en línea en http://www.brother.
Números de Brother NOTA Para obtener ayuda técnica, debe llamar al país en el que compró el equipo. Las llamadas se deben realizar desde ese país. Registro del producto Al registrar su producto con Brother International Corporation, usted quedará registrado como el propietario original del producto.
Para el Servicio de atención al cliente En EE. UU.: http://www.brother-usa.com/support (autoservicio/correo electrónico/chat) 1-877-BROTHER (1-877-276-8437) 1-901-379-1215 (asistencia por fax) 1-877-268-9575 (pruebe las operaciones de envío y recepción de faxes) En Canadá: 1-877-BROTHER (514) 685-4898 (asistencia por fax) Localizador de centros de servicio técnico (solo EE. UU.
Accesorios y consumibles Descripción Artículo Cartucho de tinta de Súper Alto Rendimiento LC109BK (imprime aprox. 2400 páginas) 1 Cartucho de tinta de Súper Alto Rendimiento LC105Y (imprime aprox. 1200 páginas) 1 Cartucho de tinta de Súper Alto Rendimiento (azul) LC105C (imprime aprox. 1200 páginas) 1 Cartucho de tinta de Súper Alto Rendimiento (rojo) LC105M (imprime aprox. 1200 páginas) 1 Cartucho de tinta de Alto Rendimiento LC103BK (imprime aprox.
Aviso legal y exención de responsabilidad de garantías (EE. UU. y Canadá) EL LICENCIANTE DE BROTHER, ASÍ COMO LOS DIRECTIVOS, EJECUTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES (EN CONJUNTO, EL LICENCIANTE DE BROTHER) RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA, YA SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, SIN CARÁCTER TAXATIVO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, CON RESPECTO AL SOFTWARE.
Compilación e información sobre esta publicación Este manual ha sido compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries, Ltd. y contiene las descripciones de los productos más recientes y sus especificaciones. El contenido de este manual y las especificaciones descritas sobre este producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
Guías del usuario y dónde encontrarlas ¿Qué guía? ¿Qué contiene? ¿Dónde está? Guía de seguridad del producto Lea esta guía en primer lugar. Lea las instrucciones de seguridad antes de configurar el equipo. Consulte en esta guía las marcas comerciales y las limitaciones legales. Archivo PDF / CD-ROM Guía de configuración rápida Siga las instrucciones para configurar el equipo e instalar los controladores y el software para el sistema operativo y el tipo de conexión que esté utilizando.
Tabla de contenido (Guía básica del usuario) 1 Información general 1 Uso de la documentación ......................................................................................1 Símbolos y convenciones utilizados en la documentación..............................1 Acceso a las utilidades de Brother (Windows® 8) ................................................2 Acceso a la Guía avanzada del usuario y la Guía del usuario de software y en red ...............................................................
3 Carga de documentos 47 Cómo cargar documentos ...................................................................................47 Uso de la unidad ADF ...................................................................................47 Uso del cristal de escaneado ........................................................................48 Área que no se puede escanear ...................................................................49 4 Envío de un fax 50 Cómo enviar un fax.....................
7 Servicios telefónicos y dispositivos externos 66 Servicios telefónicos ............................................................................................ 66 Correo de voz ................................................................................................ 66 Timbre distintivo ............................................................................................ 67 Voz sobre IP (VoIP).......................................................................................
11 Cómo imprimir desde una computadora 90 Impresión de un documento ................................................................................90 12 Cómo escanear a una computadora 91 Antes de escanear...............................................................................................91 Escaneado de un documento como un archivo PDF con ControlCenter4 (Windows®).......................................................................................................
C Tablas de funciones y configuración 147 Uso de las tablas de configuración.................................................................... 147 Almacenamiento en memoria ............................................................................ 147 Tablas de configuración..................................................................................... 148 Tablas de funciones...........................................................................................166 Introducción de texto ....
Tabla de contenido (Guía avanzada del usuario) La Guía avanzada del usuario explica las siguientes funciones y operaciones. Puede consultar la Guía avanzada del usuario en el CD-ROM. 1 Configuración general Almacenamiento en memoria Configuración del volumen Horario de verano automático Modo espera Pantalla LCD táctil Marcar prefijo 2 7 Opciones de copia Accesos directos para copiar en tamaño Doble carta 8 Funciones de seguridad Bloqueo función de seguridad 2.
1 Información general Uso de la documentación 1 ADVERTENCIA 1 Gracias por adquirir un equipo Brother. La lectura de la documentación le ayudará a sacar el máximo partido a su equipo. Símbolos y convenciones utilizados en la documentación Los símbolos y convenciones siguientes se emplean en toda la documentación. Negrita La tipografía en negrita identifica los números del teclado de marcación del panel táctil y los botones de la pantalla de la computadora.
Capítulo 1 Acceso a las utilidades de Brother (Windows® 8) 1 Si utiliza una tableta o una computadora con Windows® 8, puede realizar las selecciones pulsando la pantalla o haciendo clic con el ratón. Una vez que esté instalado el controlador de impresora, aparecerá (Brother Utilities (Utilidades de Brother)) tanto en la pantalla Inicio como en el escritorio. a Pulse o haga clic en Brother Utilities (Utilidades de Brother) en la pantalla Inicio o en el escritorio.
Información general a Encienda la computadora. Introduzca el CD-ROM de Brother en la unidad de CD-ROM. (Macintosh) 1 a Encienda el Macintosh. Introduzca el CD-ROM de Brother en la unidad de CD-ROM. Aparecerá la ventana que se muestra a continuación. b Haga doble clic en el icono Guías del usuario. c Seleccione el modelo del equipo y el idioma en caso necesario. d Haga clic en Guías del usuario. Cuando aparezca la pantalla del país, seleccione su país.
Capítulo 1 Cómo encontrar las instrucciones para el escaneado Hay varias maneras de escanear documentos. Puede encontrar las instrucciones de la siguiente manera: Guía del usuario de software y en red Escanear ControlCenter Guías de uso de Nuance™ PaperPort™ 12SE (Windows®) Las guías de uso de Nuance™ PaperPort™ 12SE completas se pueden encontrar en la Ayuda de la aplicación PaperPort™ 12SE.
Información general Cómo acceder a las guías de funciones avanzadas Guía de impresión y escaneado con dispositivos móviles para Brother iPrint&Scan 1 Puede visualizar y descargar estas guías desde Brother Solutions Center en: http://solutions.brother.com/. 1 En esta guía se incluye información útil sobre la impresión desde un dispositivo móvil y el escaneado desde el equipo Brother hasta un dispositivo móvil cuando está conectado a una red Wi-Fi.
Capítulo 1 Acceso al soporte técnico de Brother (Windows®) Puede encontrar toda la información de contacto que necesite, como el soporte técnico de la web (Brother Solutions Center), el Servicio de atención al cliente y los centros de servicio técnico autorizados de Brother en Números de Brother uu página i y en el CD-ROM. Haga clic en Soporte técnico de Brother en el Menú superior. A continuación, se abrirá la siguiente pantalla: Para acceder a nuestro sitio web (http://www.brother.
Información general Acceso al soporte técnico de Brother (Macintosh) 1 1 Puede encontrar toda la información de contacto que necesite, como el soporte técnico de la web (Brother Solutions Center), en el CD-ROM. Haga doble clic en el icono Soporte técnico de Brother. A continuación, se abrirá la siguiente pantalla: Para descargar e instalar Presto! PageManager, haga clic en Presto! PageManager. Para acceder a la página de Brother Web Connect, haga clic en Brother Web Connect.
Capítulo 1 Información general del panel de control Pantalla LCD táctil de 3,7" y panel táctil 1 Es una pantalla LCD táctil con un panel táctil electroestático que solo muestra los indicadores LED que pueden utilizarse. 1 2 1 8 Pantalla LCD táctil de 3,7" (pantalla de cristal líquido) Es una pantalla LCD táctil. Puede acceder a los menús y a las opciones pulsando sobre ellos según aparecen en la pantalla. Puede ajustar el ángulo de la pantalla LCD táctil y del panel táctil levantándolos.
Información general 1 5 3 4 2 3 logotipo de NFC (Near Field Communication) Si el dispositivo Android™ es compatible con la función NFC, podrá imprimir datos desde el dispositivo o escanear datos para que se guarden en el dispositivo pulsando el logotipo NFC que se encuentra en la zona inferior izquierda del panel de control. Debe descargar e instalar Brother iPrint&Scan en el dispositivo Android™ para utilizar esta función.
Capítulo 1 5 Encendido/apagado Pulse para encender el equipo. Mantenga pulsado para apagar el equipo. En la pantalla LCD táctil se mostrará Apagando equipo y permanecerá encendida durante unos pocos segundos antes de apagarse. Si ha conectado un teléfono o un contestador externo, estará siempre disponible. Si apaga el equipo mediante , este continuará limpiando el cabezal de impresión periódicamente para mantener la calidad de impresión.
Información general Pantalla LCD táctil de 3,7" 1 1 Puede seleccionar entre tres tipos de pantallas para la pantalla Inicio. Cuando se muestre la pantalla Inicio, puede deslizar el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha, o bien pulsar d o c para mostrar la pantalla Más o una de las pantallas de accesos directos. Las pantallas siguientes muestran el estado del equipo cuando este está inactivo.
Capítulo 1 NOTA Para restaurar el icono Deslizar el dedo es un tipo de operación que realiza el usuario en la pantalla LCD táctil que consiste en pasar el dedo por la pantalla para mostrar la siguiente página o elemento. , deberá eliminar todas las configuraciones que haya cambiado realizando un restablecimiento del equipo. Para obtener más información, consulte Funciones de restablecimiento uu página 145 y Cómo restablecer el equipo uu página 146.
Información general 7 Foto Permite acceder al modo Foto. 8 Web 11 Faxes en la memoria Puede ver cuántos faxes recibidos hay en la memoria 1. Pulse Impr para imprimir los faxes. 1 Permite conectar el equipo Brother a un servicio de Internet. Cuando la función de vista previa de fax esté configurada en No. 11 Para obtener información detallada, uu Guía de Web Connect. 9 Accs dir copia LGR Puede realizar una copia rápidamente en papel de tamaño Doble carta o A3 usando este menú predefinido.
Capítulo 1 13 Icono de advertencia Pantalla Configuración 1 La pantalla LCD táctil muestra el estado del 13 equipo cuando se pulsa . Puede comprobar y acceder a todas las configuraciones del equipo desde la siguiente pantalla. 1 2 3 4 5 El icono de advertencia aparece cuando se genera un mensaje de error o de mantenimiento; pulse Detall para visualizar el mensaje y, a continuación, pulse para regresar al modo preparado.
Información general 3 Wi-Fi Pulse esta opción para configurar una conexión de red inalámbrica. Un indicador de cuatro niveles en la pantalla muestra la intensidad actual de la señal inalámbrica si se está utilizando una conexión inalámbrica. 4 Fecha y hora Permite visualizar la fecha y la hora. Pulse esta opción para acceder al menú Fecha y hora. 5 Vist prev d fax Permite consultar la configuración de la vista previa de fax. Pulse esta opción para acceder a la configuración Vist prev d fax. 6 Tod. config.
Capítulo 1 Operaciones básicas 1 e Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo, o bien pulse a o b para mostrar Conf.recepción. f g Pulse Conf.recepción. h i Pulse Modo recepción. Pulse la pantalla LCD táctil con el dedo para accionarla. Para mostrar y acceder a todos los menús y opciones de la pantalla táctil, deslice el dedo hacia la izquierda, derecha, arriba o abajo, o bien pulse d c o a b para desplazarse por ellos.
Información general Configuraciones de acceso directo f 1 Puede añadir las configuraciones de fax, copia, escaneado y de Web Connect que utilice con mayor frecuencia si las establece como accesos directos. Posteriormente, podrá recuperar y aplicar estas configuraciones de forma rápida y sencilla. Puede añadir 18 accesos directos. Adición de accesos directos de copia 1 Las siguientes configuraciones pueden incluirse en un acceso directo de copia: Modo de alta vel. de u.
Capítulo 1 a Si la pantalla que se muestra es Inicio o Más, deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha, o bien pulse d o c para mostrar una pantalla de acceso directo. b Pulse donde no haya añadido un acceso directo. c d Pulse Fax. e Introduzca el número de fax con el teclado de marcación del panel táctil, o bien mediante la libreta de direcciones o el historial de llamadas de la pantalla táctil. Cuando haya terminado, vaya al paso f.
Información general al serv corr elec (disponible después de que se haya descargado IFAX) Dirección Modo de alta vel. de u. ADF Escaneo dobl cara Tipo de escaneado Resolución Tipo de archivo Tamaño de escaneado Escanear papel largo a OCR/a archivo/a imagen/a correo elect Selección de computadora e Realice una de las siguientes acciones: Si ha pulsado a soporte, lea la información de la pantalla táctil y, a continuación, pulse OK para confirmarla. Vaya al paso h.
Capítulo 1 f Realice una de las siguientes acciones: Para introducir una dirección de correo electrónico manualmente, pulse Manual. Introduzca la dirección de correo electrónico con el teclado de la pantalla táctil. (Consulte Introducción de texto uu página 196). i Deslice el dedo hacia arriba o abajo, o bien pulse a o b para mostrar las configuraciones disponibles y, a continuación, pulse la configuración que desea cambiar o almacenar.
Información general Adición de accesos directos de Web Connect En un acceso directo de Web Connect pueden incluirse configuraciones para los siguientes servicios: e 1 f Pulse su cuenta. Si la cuenta requiere un PIN, introduzca el PIN de la cuenta mediante el teclado de la pantalla táctil. Pulse OK. g Seleccione la función que desea utilizar.
Capítulo 1 a Pulse el acceso directo que desea cambiar. Se mostrará la configuración del acceso directo seleccionado. b Cambie las configuraciones del acceso directo seleccionado en el paso a. (Por ejemplo, consulte Adición de accesos directos de copia uu página 17). c Pulse Guardar como acceso directo cuando haya acabado de cambiar las configuraciones. d e Pulse OK para confirmar.
2 Carga de papel Carga de papel y otros soportes de impresión AVISO NO transporte el equipo sujetándolo por la cubierta del escáner, por la cubierta para el desatasco de papel, por la cubierta de la ranura de alimentación manual ni por el panel de control. Si lo hace, el equipo se le podría resbalar de las manos. Transporte el equipo colocando las manos en los agarres con forma de hendidura que se encuentran a cada lado del equipo. Para obtener información detallada, uu Guía de seguridad del producto.
Capítulo 2 Al utilizar papel de tamaño Carta, A4 o más pequeño NOTA Si la lengüeta del soporte del papel (1) está abierta, ciérrela y, a continuación, cierre el soporte del papel (2). Si utiliza papel de tamaño Carta o A4, no es necesario que extienda la bandeja. Si se extiende la bandeja #2, extienda la bandeja #1 y levante el tope. Si utiliza papel de tamaño 5,8 × 8,3 pulg. (148 × 210 mm) o más pequeño, asegúrese de que la bandeja de papel no esté extendida.
Carga de papel e Presione ligeramente y deslice la guía de longitud del papel (1) para adaptarla al tamaño de papel. Asegúrese de que la marca triangular (2), situada en la guía de longitud del papel (1), esté alineada con la marca correspondiente al tamaño de papel que está utilizando. 3 1 NOTA Asegúrese siempre de que el papel no esté curvado.
Capítulo 2 Al utilizar papel de tamaño Doble carta, Legal, Folio o A3 1 NOTA Evite empujar el papel demasiado; de lo contrario, se podría levantar en la parte posterior de la bandeja y provocar problemas en la alimentación del papel. Coloque cuidadosamente el papel en la bandeja con la cara de impresión hacia abajo e introduciendo el borde superior en primer lugar. Compruebe que el papel esté plano en la bandeja.
Carga de papel k Mientras mantiene sujeta la bandeja de papel en su lugar, extraiga el soporte del papel (1) hasta que quede inmovilizado en posición correcta y, a continuación, despliegue la lengüeta del soporte del papel (2). NOTA Antes de acortar la bandeja #1, extraiga el papel de esta. A continuación, acorte la bandeja pulsando el botón de liberación de la guía universal (1). Ajuste la guía de longitud del papel (2) para adaptarla al tamaño del papel que va a utilizar.
Capítulo 2 Carga de papel de tamaño reducido (Foto, Foto L, Foto 2L o sobres) b Realice una de las siguientes acciones: Si coloca papel Foto L (3,5 × 5 pulg.)/ (89 × 127 mm) en la bandeja de papel, levante el tope Foto L (1). 2 Orientación vertical (Papel de tamaño 5,8 × 8,3 pulg. (148 × 210 mm) o inferior) 1 Si coloca papel Foto (4 × 6 pulg.)/ (10 × 15 cm) o Foto 2L (5 × 7 pulg.)/ (13 × 18 cm) en la bandeja de papel, abra la cubierta de la bandeja de salida del papel.
Carga de papel c Presione ligeramente sobre las guías laterales del papel para adaptarlas al tamaño de papel. Acerca de los sobres 2 Utilice sobres que pesen entre 20 y 25 lb (80 y 95 g/m2). Para algunos sobres, es necesario configurar los márgenes en la aplicación. Asegúrese de realizar una impresión de prueba antes de imprimir un gran número de sobres. IMPORTANTE d Coloque el papel Foto, Foto L o Foto 2L en la bandeja de papel con la cara de impresión hacia abajo.
Capítulo 2 Carga de sobres a Antes de cargarlos, aplaste las esquinas y los laterales de los sobres para alisarlos lo máximo posible. IMPORTANTE Si los sobres son de “doble cara”, coloque los sobres en la bandeja de papel de uno en uno. 2 c Coloque los sobres en la bandeja #1 con el espacio para la dirección cara abajo. Si las solapas de los sobres están en el borde largo, cargue los sobres con la solapa hacia la izquierda, tal y como se muestra en la ilustración.
Carga de papel Si tiene problemas al imprimir en sobres con la solapa en el borde corto, pruebe lo siguiente: a b Abra la solapa del sobre. Coloque el sobre en la bandeja #1 con el espacio para la dirección cara abajo y la solapa colocad, tal y como se muestra en la ilustración. 2 Carga de papel en la bandeja de papel #2 NOTA Solo puede utilizar papel normal de tamaño Carta o A4 (en posición horizontal) y de tamaño Doble carta, Legal o A3 (en posición vertical) en la bandeja #2.
Capítulo 2 b Ajuste la longitud de la bandeja, si fuera necesario: d Al utilizar papel de tamaño Doble carta, Legal o A3 Pulse el botón de liberación de la guía universal (1) mientras desliza la parte delantera de la bandeja de papel. Puede comprobar si la longitud de la bandeja está bien ajustada abriendo la cubierta de la bandeja de papel. Presione ligeramente y deslice las guías laterales del papel (1) para adaptarlas al tamaño de papel.
Carga de papel f g Coloque con cuidado el papel en la bandeja con la cara de impresión hacia abajo. Al usar papel de tamaño Carta o A4 Orientación horizontal Ajuste cuidadosamente las guías laterales del papel de forma que estén en contacto con cada lado de la pila de papel.
Capítulo 2 i Cierre la cubierta de la bandeja de papel. Si utiliza papel de tamaño Carta o A4, extraiga el soporte del papel (1) hasta que quede inmovilizado en posición correcta y, a continuación, despliegue la lengüeta del soporte del papel (2). 2 j Vuelva a introducir lentamente la bandeja de papel en el equipo. 1 l k Extender la bandeja #1 sobre la bandeja #2 Tire de la bandeja #1 para sacarla del equipo.
Carga de papel m Abra la cubierta de la bandeja de salida de papel y levante el tope para A4/Carta (1). NOTA Si ha terminado de usar el papel de tamaño Doble carta, Legal o A3 y desea usar papel de tamaño Carta o A4, saque el papel de la bandeja. Acorte la bandeja presionando el botón de liberación de la guía universal (1). Ajuste las guías laterales del papel (2) para adaptarlas al tamaño de papel Carta o A4 que va a utilizar. Levante el tope para A4/Carta (3).
Capítulo 2 Carga de papel en la ranura de alimentación manual b Deslice las guías del papel de la ranura de alimentación manual para hacerlas coincidir con el ancho de papel que va a utilizar. 2 Puede cargar soportes de impresión especiales en esta ranura de uno en uno. Use la ranura de alimentación manual para imprimir o copiar en papel de tamaño Doble carta, A3, Legal, Folio, Carta, A4, Ejecutivo, A5, A6, sobres, papel Foto (4 × 6 pulg.)/ (10 × 15 cm), Foto L (3,5 × 5 pulg.
Carga de papel c Cargue solo una hoja de papel en la ranura de alimentación manual con la cara de impresión hacia arriba. IMPORTANTE Al utilizar Doble carta, A3, Legal, Folio, A5, A6, sobres, Foto, Foto L, Foto 2L o Ficha Orientación vertical 2 • NO coloque más de una hoja de papel en la ranura de alimentación manual a la vez. De lo contrario, se podría producir un atasco de papel.
Capítulo 2 NOTA NOTA • NO presione las guías del papel con demasiada fuerza contra el papel. De lo contrario, el papel podría doblarse. • Asegúrese de que la impresión ha terminado antes de cerrar la cubierta de la ranura de alimentación manual. • Coloque el papel en el centro de la ranura de alimentación manual entre las guías del papel. Si el papel no queda centrado, sáquelo y vuelva a introducirlo en la posición central.
Carga de papel Área no imprimible 2 El área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los números indican las áreas no imprimibles en hojas sueltas de papel y sobres. El equipo solo puede efectuar la impresión en las áreas sombreadas de hojas sueltas de papel cuando la función de impresión Sin bordes está disponible y activada. Para obtener más información, uu Guía del usuario de software y en red.
Capítulo 2 Configuración del papel Tamaño y tipo de papel 2 Puede utilizar los siguientes tamaños de papel para imprimir copias: Carta, Legal, Doble carta, A4, A5, A3, Ejecutivo y Foto (4" × 6")/(10 × 15 cm). Puede utilizar los siguientes tamaños para imprimir faxes: Doble carta, Carta, Legal, A3 o A4. Si carga un tamaño distinto de papel en el equipo, tendrá que cambiar la configuración de tamaño de papel al mismo tiempo para que el equipo pueda ajustar un fax entrante a la página.
Carga de papel i Pulse Papel aceptado y otros soportes de impresión . NOTA La selección de tamaño y bandeja de papel pueden cambiarse temporalmente para la siguiente copia. (Consulte Tamaño del papel uu página 81 y Selección de bandeja uu página 81). Uso de la bandeja en modo Fax La calidad de impresión puede verse afectada por el tipo de papel que utilice en el equipo.
Capítulo 2 Soportes de impresión recomendados Para obtener una calidad de impresión óptima, le sugerimos que utilice el papel Brother indicado en la tabla. Se recomienda utilizar Película de transparencias 3M cuando imprima sobre transparencias. Papel Brother Tipo de papel Artículo Papel fotográfico satinado Premium Plus Doble carta BP71GLGR Carta BP71GLTR 4" × 6" BP71GP20 Papel para tinta normal Doble carta BP60PLGR (solo EE. UU.
Carga de papel Selección del soporte de impresión correcto 2 Tipo y tamaño de papel para cada operación Tipo de papel Tamaño del papel Hojas sueltas Tarjetas Sobres Transparencias 2 2 Utilización Fax Copia Photo Capture Impresora Doble carta 11 × 17 pulg. (279,4 × 431,8 mm) Sí Sí Sí Sí Carta 8 1/2 × 11 pulg. (215,9 × 279,4 mm) Sí Sí Sí Sí A3 11,7 × 16,5 pulg. (297 × 420 mm) Sí Sí Sí Sí A4 8,3 × 11,7 pulg. (210 × 297 mm) Sí Sí Sí Sí Legal 8 1/2 × 14 pulg.
Capítulo 2 Orientación del papel y capacidad de las bandejas de papel Bandeja de papel #1 Tamaño del papel Tipos de papel N.
Carga de papel Orientación del papel cuando el usuario define el tamaño del papel en el controlador de impresora Bandeja de papel #1 2 Tamaño definido por el usuario Orientación del papel Cuando se cumplen las dos condiciones siguientes: Horizontal 2 Ancho: 5,83 pulg. – 8,5 pulg. (148,0 mm - 215,9 mm) Altura: 8,51 pulg. – 11,7 pulg. (216,0 mm – 297,0 mm) Cuando se cumple alguna de las condiciones siguientes: Vertical Ancho: menos de 5,83 pulg. (148,0 mm) Ancho: más de 8,5 pulg.
Capítulo 2 Gramaje y grosor del papel Tipo de papel Hojas sueltas 2 Gramaje Grosor Papel normal De 17 a 32 lb (de 64 a 120 g/m2) De 3 a 6 mil (de 0,08 a 0,15 mm) (Bandeja #2) De 17 a 28 lb (de 64 a 105 g/m2) De 3 a 6 mil (de 0,08 a 0,15 mm) Papel normal Papel para tinta De 17 a 53 lb (de 64 a 200 g/m2) De 3 a 10 mil (de 0,08 a 0,25 mm) Papel satinado 1 Hasta 58 lb (220 g/m2) Hasta 10 mil (0,25 mm) Foto (4" × 6")/ (10 × 15 cm) 1 Hasta 58 lb (220 g/m2) Hasta 10 mil (0,25 mm) Ficha Hasta 32 l
3 Carga de documentos Cómo cargar documentos a 3 Puede enviar un fax, hacer copias y escanear desde la unidad ADF (alimentador automático de documentos) y desde el cristal de escaneado. Despliegue el soporte de documentos de la unidad ADF (1) y la lengüeta del soporte de salida de documentos de la unidad ADF (2). 2 El tamaño máximo admitido para enviar por fax, copiar o escanear documentos a 2 caras desde la unidad ADF es el tamaño Doble carta o A3.
Capítulo 3 d Coloque el documento, cara arriba, introduciendo el borde corto en primer lugar en la unidad ADF hasta que en la pantalla táctil se muestre Unidad ADF preparada. y note que el documento toca los rodillos de alimentación. Cuando utilice el modo ADF de alta velocidad en los modos Copia y Escaneado Asegúrese de que el tamaño del documento es Carta, A4 o Ejecutivo.
Carga de documentos b Utilizando las guías para documentos superior e izquierda, coloque el documento cara abajo en la esquina superior izquierda del cristal de escaneado. Área que no se puede escanear 3 El área de escaneado varía en función de la configuración de la aplicación utilizada. Los números indican las áreas que no se pueden escanear.
4 Envío de un fax Cómo enviar un fax En los pasos siguientes se describe cómo enviar un fax. a Realice una de las siguientes acciones para cargar el documento: Coloque el documento cara arriba en la unidad ADF. (Consulte Uso de la unidad ADF uu página 47). Cargue el documento cara abajo en el cristal de escaneado. (Consulte Uso del cristal de escaneado uu página 48). NOTA • Para enviar faxes en color con varias páginas, utilice la unidad ADF.
Envío de un fax c Puede cambiar la siguiente configuración de envío de fax. Pulse Opciones. Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo, o bien pulse a o b para desplazarse por las configuraciones de fax. Cuando aparezca la configuración que desea cambiar, púlsela y seleccione la nueva opción. Una vez que haya terminado de cambiar las opciones, pulse OK.
Capítulo 4 f Cuando en la pantalla táctil se le pregunte Siguient página?, realice una de las siguientes acciones: d Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo, o bien pulse a o b para mostrar Tamaño del área de escaneado. Para enviar una sola página, pulse No. e Pulse Tamaño del área de escaneado. El equipo comenzará a enviar el documento.
Envío de un fax b Realice una de las siguientes acciones: b Cuando la vista previa de fax esté configurada como No, pulse Realice una de las siguientes acciones: Cuando la vista previa de fax esté configurada como No, pulse (Fax). c d e f g h i (Fax). Cuando la función de vista previa de fax esté configurada en Sí, pulse Cuando la función de vista previa de fax esté configurada en Sí, pulse (Fax) y, a continuación, (Fax) y, a continuación, (Envío de faxes). (Envío de faxes).
Capítulo 4 j Pulse Inicio. No2: Imprime un informe solo si el fax no se envía debido a un error de transmisión. No2+Imagen: Imprime un informe solo si el fax no se envía debido a un error de transmisión. En el informe aparece parte de la primera página del fax. NOTA • Para enviar un fax en color, no utilice la vista previa de fax. • El mensaje de fax de la memoria se enviará y, posteriormente, se borrará cuando pulse Inicio.
5 Recepción de un fax 5 Modos de recepción 5 Selección del modo de recepción correcto 5 El modo de recepción correcto está determinado por los dispositivos externos y los servicios de suscripción telefónicos (correo de voz, timbre distintivo, etc.) que se utilizarán en la misma línea que el equipo Brother.
Capítulo 5 Para configurar el modo de recepción, siga las instrucciones: a Pulse b c d e Pulse Tod. config. f g h . Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo, o bien pulse a o b para mostrar Fax. Pulse Fax. Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo, o bien pulse a o b para mostrar Conf.recepción. Pulse Conf.recepción. Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo, o bien pulse a o b para mostrar Modo recepción. Pulse Modo recepción.
Recepción de un fax Uso de los modos de recepción Manual 5 Algunos modos de recepción contestan de forma automática (Sólo fax y Fax/Tel). Si lo desea, cambie el número de timbres antes de usar estos modos. (Consulte Número de timbres uu página 58). Solo fax 5 Con el modo Sólo fax, todas las llamadas se contestarán automáticamente como llamadas de fax.
Capítulo 5 Configuración del modo de recepción Número de timbres La opción de Número de timbres define el número de veces que sonará el equipo antes de contestar en el modo Sólo fax o Fax/Tel. Si dispone de teléfonos externos o extensiones en la misma línea que el equipo, mantenga la configuración de número de timbres en 4 timbres. (Consulte Uso de teléfonos externos y extensiones telefónicas uu página 73 y Recepción fácil uu página 59). a Pulse b c Pulse Tod. config. d e f g h i j 58 .
Recepción de un fax j Pulse . NOTA Incluso si la persona que llama cuelga mientras está sonando el semitimbre/doble timbre, el equipo continuará sonando durante el período establecido. Recepción fácil Si la función de recepción fácil está configurada como Sí: 5 5 El equipo puede recibir un fax automáticamente, incluso si usted contesta la llamada. Cuando vea el mensaje Recibiendo en la pantalla táctil u oiga un clic a través del auricular que está utilizando, simplemente cuelgue el auricular.
Capítulo 5 Vista previa de fax (solo en blanco y negro) Cómo obtener una vista previa de un fax recibido Uso de la vista previa de fax 5 continuación, NOTA • La lista de faxes incluye tanto los faxes antiguos como el nuevo. El fax nuevo aparece indicado por una marca azul a su lado. (Faxes recibidos). Si el equipo está en el modo preparado, aparecerá un mensaje emergente en la pantalla táctil para indicarle que tiene faxes nuevos. a Pulse b c d e Pulse Vist prev d fax. f Pulse Pulse Sí.
Recepción de un fax Pulse la pantalla táctil o el panel táctil para realizar las operaciones siguientes. Descripción Ampliar el fax. Reducir el fax. o Desplazarse verticalmente. o Desplazarse horizontalmente. Cómo imprimir un fax a Pulse (Fax). b Pulse (Faxes recibidos). c d Pulse el fax que desea visualizar. Si el fax es de una sola página, comenzará a imprimirse. Vaya al paso f. Eliminar el fax. Pulse Sí para confirmar. e Ir a la página siguiente. Imprimir el fax. Pulse Impr.
Capítulo 5 Cómo imprimir todos los faxes de la lista a Pulse 5 (Fax). b Pulse c d Pulse Imprim/Elimin. (Faxes recibidos). Realice una de las siguientes acciones: Para imprimir todos los faxes nuevos, pulse Imprimir todo(Faxes nuevos). Desactivación de la vista previa de fax a Pulse b c d e Pulse Vist prev d fax. Para imprimir todos los faxes antiguos, pulse Imprimir todo(Faxes antiguos). e Pulse a Pulse (Fax). b Pulse (Faxes recibidos). c d Pulse Imprim/Elimin.
6 Uso de PC-FAX Envío de PC-FAX 6 d 6 Puede utilizar la computadora para enviar un archivo desde una aplicación como un fax estándar. Utilice el teclado de marcación para marcar el número. NOTA NOTA El software PC-FAX solo puede enviar documentos en blanco y negro. Envío de un archivo como PC-FAX 6 Si activa la casilla de verificación Restricción de marcado, aparecerá un cuadro de diálogo de confirmación para que vuelva a introducir el número de fax.
Capítulo 6 Recepción de PC-FAX (Windows®) Si activa la opción Recibir PC-FAX, el equipo almacenará los faxes recibidos en la memoria y los enviará a la computadora. Puede utilizar la computadora para ver y almacenar estos faxes. Incluso si tiene la computadora apagada (como por la noche o durante los fines de semana), el equipo recibirá y almacenará los faxes en la memoria. Cuando inicie la computadora y se ejecute el software de recepción de PC-FAX, el equipo transferirá los faxes a la computadora.
Uso de PC-FAX NOTA • La función Recibir PC-Fax no es compatible con Mac OS. • Antes de configurar la función Recibir PC-Fax, debe instalar el software MFLPro Suite en la computadora. Asegúrese de que la computadora está encendida y conectada. Para obtener más información, uu Guía del usuario de software y en red. • Si aparece un mensaje de error y el equipo no puede imprimir los faxes de la memoria, puede utilizar esta configuración para transferir los faxes a la computadora.
7 Servicios telefónicos y dispositivos externos Servicios telefónicos 7 El equipo es compatible con los servicios de suscripción de ID de llamada y timbre distintivo que muchas compañías telefónicas ofrecen. Consiga el servicio de timbre distintivo de su compañía telefónica. El timbre distintivo es una función disponible en el equipo Brother que permite que una persona con una sola línea reciba llamadas de fax y de voz a través de dos números de teléfono diferentes en esa sola línea.
Servicios telefónicos y dispositivos externos Timbre distintivo 7 El timbre distintivo es una función del equipo Brother que permite que una persona con una sola línea reciba llamadas de fax y de voz a través de dos números de teléfono diferentes en esa sola línea. Brother utiliza el término “timbre distintivo”, pero las compañías telefónicas usan otros nombres para este servicio como, por ejemplo, timbre inteligente, RingMaster o identificación de timbre.
Capítulo 7 Antes de seleccionar el patrón de timbre que desea registrar Solo puede registrar un patrón de timbre distintivo con el equipo. Algunos patrones de timbres no se pueden registrar. Los patrones de timbres son compatibles con el equipo Brother. Registre el patrón proporcionado por su compañía telefónica.
Servicios telefónicos y dispositivos externos k Pulse . Ahora la función de timbre distintivo está configurada como Sí. Desactivación del timbre distintivo a Pulse b c Pulse Tod. config. d e 7 . Es posible que el equipo no funcione con algunos sistemas VoIP. Si desea utilizar el equipo para enviar y recibir faxes en un sistema VoIP, asegúrese de que un extremo del cable telefónico esté conectado a la conexión LINE del equipo.
Capítulo 7 Conexión de un TAD (contestador automático) externo NOTA • Si no recibe todos los faxes, acorte la configuración del número de timbres del TAD externo. • Si se suscribe al servicio de timbre distintivo de la compañía telefónica: Puede conectar un TAD externo a otra toma de la pared solo si se suscribe al servicio de timbre distintivo de la compañía telefónica, ha registrado el patrón de timbre distintivo en el equipo y utiliza ese número como número de fax.
Servicios telefónicos y dispositivos externos IMPORTANTE d Introduzca con cuidado el cable de la línea telefónica en el canal que dirige el cable y extráigalo por la parte posterior del equipo. e Levante la cubierta del escáner para liberar el bloqueo. Empuje suavemente hacia abajo el soporte de la cubierta del escáner y cierre la cubierta del escáner con ambas manos. f Configure el TAD externo en cuatro timbres o menos. (La configuración de número de timbres no se aplica en este caso).
Capítulo 7 c Teléfonos externos y extensiones telefónicas Finalice el mensaje de 20 segundos proporcionando el código de recepción de fax para las personas que envían faxes manuales. Por ejemplo: “Después del pitido, deje un mensaje o envíe un fax pulsando l 5 1 y Start”.
Servicios telefónicos y dispositivos externos Uso de teléfonos externos y extensiones telefónicas 7 Uso de extensiones telefónicas Uso de un teléfono externo inalámbrico que no sea de Brother Si tiene un teléfono inalámbrico que no sea de Brother conectado a la conexión EXT. del equipo y, por lo general, tiene el auricular inalámbrico a mano, le resultará más fácil contestar las llamadas durante el número de timbres.
Capítulo 7 Cambio de códigos remotos 7 El código de recepción de fax predeterminado es l 5 1. El código de contestación telefónica predeterminado es # 5 1. Si lo desea, puede cambiarlos por sus propios códigos. a Pulse b c Pulse Tod. config. d e f g h i . Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo, o bien pulse a o b para mostrar Fax. Pulse Fax. Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo, o bien pulse a o b para mostrar Conf.recepción. Pulse Conf.recepción.
8 Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar Marcación manual a b 8 8 Cargue el documento. Marcación desde la libreta de direcciones 8 a Cargue el documento. b Pulse (Fax). c Pulse (Libreta direcc.). d Realice una de las siguientes acciones: Realice una de las siguientes acciones: Cuando la vista previa de fax esté configurada como No, pulse (Fax). Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo, o bien pulse a o b para mostrar el número que desea marcar.
Capítulo 8 Remarcación de fax 8 Si está enviando un fax automáticamente y la línea está ocupada, el equipo volverá a marcar de nuevo pasados cinco minutos. La remarcación solo funciona si ha marcado desde el equipo. a b Cargue el documento. Realice una de las siguientes acciones: Cuando la vista previa de fax esté configurada como No, pulse (Fax).
Marcación y almacenamiento de números f g h Introduzca el nombre con el teclado de la pantalla táctil (16 caracteres como máximo). Pulse OK. (Para obtener ayuda acerca de cómo introducir letras, consulte Introducción de texto uu página 196). Pulse Dirección 1. Introduzca el primer número de fax o de teléfono con el teclado de la pantalla táctil (20 dígitos como máximo). Pulse OK.
Capítulo 8 g Realice una de las siguientes acciones: Si desea cambiar el nombre, pulse Nombre. Introduzca el nuevo nombre (16 caracteres como máximo) mediante el teclado de la pantalla táctil. (Para obtener ayuda acerca de cómo introducir letras, consulte Introducción de texto uu página 196). Pulse OK. Si desea cambiar el primer número de fax o de teléfono, pulse Dirección 1. Introduzca el nuevo número de fax o de teléfono (20 dígitos como máximo) mediante el teclado de la pantalla táctil. Pulse OK.
9 Realización de copias Cómo hacer copias 9 En los siguientes pasos se describe la operación básica de copia. a Realice una de las siguientes acciones para cargar el documento: 9 Las configuraciones predefinidas disponibles son: (Consulte Uso de la unidad ADF uu página 47). Mejor calidad Normal Coloque el documento cara abajo sobre el cristal de escaneado. 2 caras(1i2) (Consulte Uso del cristal de escaneado uu página 48).
Capítulo 9 c Deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para mostrar Mejor calidad, Normal, 2 caras(1i2), 2 caras(2i2), Alta vel. de ADF, Doble carta, CartiDobl cart, 2en1(Id), 2en1, Póster, Ahorro de tinta o Libro y, a continuación, pulse la opción deseada. d Introduzca el número de copias deseado. e Realice una de las siguientes acciones: Si desea cambiar más configuraciones, vaya al paso f. Si no desea cambiar más configuraciones, vaya al paso i. f g h Pulse Opciones.
Realización de copias Tipo de papel 9 Si está copiando en un papel especial, asegúrese de seleccionar en el equipo el tipo de papel que está usando para obtener la mejor calidad de impresión. a Pulse c Introduzca el número de copias deseado. d e Pulse Opciones. h i Pulse Opciones. Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo, o bien pulse a o b para mostrar Papel normal, Papel tinta, Brother BP71, Otro brillo o Transparencia y, a continuación, pulse la opción que desea establecer.
Capítulo 9 f g h i i Pulse Selección de bandeja. Pulse Bandeja #1, Bandeja #2 o Selec auto bndja. Si no desea cambiar más configuraciones, pulse OK. NOTA Ampliar/Reducir, Formato pág., Auto alinear y Configuración avanzada no están disponibles con Modo alta velocidad ADF. Pulse Negro Inicio o Color Inicio.
10 PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad flash USB Operaciones de PhotoCapture Center™ (modo FOTO) 10 Uso de una tarjeta de memoria o una unidad flash USB 10 10 Aunque el equipo no esté conectado a la computadora, puede imprimir fotografías directamente desde soportes de cámaras digitales o desde una unidad flash USB. (Consulte Impresión de imágenes uu página 86).
Capítulo 10 Introducción a b 10 Abra la cubierta de la ranura de soporte. Coloque firmemente una tarjeta de memoria o una unidad flash USB en la ranura correcta. 1 2 1 Unidad flash USB IMPORTANTE La interfaz directa USB solo admite una unidad flash USB, una cámara compatible con PictBridge o una cámara digital que utilice el estándar de almacenamiento masivo USB. Los demás dispositivos USB no son compatibles.
PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad flash USB IMPORTANTE • NO introduzca una Memory Stick Duo™ en la ranura SD inferior. De lo contrario, se podrían producir daños en el equipo. • NO introduzca más de una tarjeta de memoria a la vez en el equipo. De lo contrario, se podrían producir daños en el equipo.
Capítulo 10 Impresión de imágenes Visualización de fotografías k 10 Si desea cambiar la configuración de impresión, pulse Ajust d impresn. (uu Guía avanzada del usuario: Configuración de impresión de PhotoCapture Center™). 10 Puede obtener una vista previa de las fotografías en la pantalla táctil antes de imprimirlas. Si los archivos de las imágenes son de gran tamaño, es posible que haya cierto retardo antes de que se muestren las fotografías. a b Abra la cubierta de la ranura de soporte.
PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad flash USB Configuración de impresión de PhotoCapture Center™ Es posible cambiar la configuración de impresión para la siguiente impresión. Esta configuración es temporal y el equipo vuelve a la configuración predeterminada 1 minuto después de que se haya efectuado la impresión. NOTA Puede guardar la configuración de impresión que use más a menudo estableciéndola como predeterminada.
Capítulo 10 e f Pulse Opciones. Realice una de las siguientes acciones: Si ha cargado un documento de 2 caras en la unidad ADF, deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo, o bien pulse a o b para mostrar Escaneo dobl cara. Pulse Escaneo dobl cara. Vaya al paso g. Si desea escanear un documento de una sola cara, vaya al paso h. g Realice una de las siguientes acciones: Si el documento tiene el giro en el borde largo, pulse Escaneado a doble cara : Borde largo.
PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad flash USB Para escanear un documento largo, deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo, o bien pulse a o b para mostrar Escanear papel largo. Para eliminar el color de fondo, deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo, o bien pulse a o b para mostrar Quitar el color de fondo. Pulse Escanear papel largo y seleccione Sí (o No). Esta función se activa cuando haya colocado el documento en la unidad ADF.
11 Cómo imprimir desde una computadora Impresión de un documento 11 El equipo puede recibir e imprimir datos desde una computadora. Para imprimir desde una computadora, debe instalar el controlador de impresora. Para obtener más información, uu Guía del usuario de software y en red. a Instale el controlador de impresora Brother desde el CD-ROM o desde el sitio web de Brother. (uu Guía de configuración rápida). b En la aplicación donde desea imprimir, seleccione el comando Imprimir.
12 Cómo escanear a una computadora 12 Antes de escanear 12 Para utilizar el equipo como escáner, instale un controlador de escáner. Si el equipo está en red, configúrelo con una dirección TCP/IP. Instale los controladores de escáner desde el CD-ROM. (uu Guía de configuración rápida: Instalación de MFL-Pro Suite). Configure el equipo con una dirección TCP/IP si no funciona el escaneado en red. Para obtener más información, uu Guía del usuario de software y en red.
Capítulo 12 Escaneado de un documento como un archivo PDF con ControlCenter4 (Windows®) Para obtener más información, uu Guía del usuario de software y en red. NOTA Las pantallas de la computadora pueden variar dependiendo del modelo. ControlCenter4 es una utilidad de software que le ofrece un acceso rápido y sencillo a las aplicaciones que utiliza con más frecuencia. ControlCenter4 elimina la necesidad de iniciar manualmente determinadas aplicaciones. Puede usar ControlCenter4 en su computadora.
Cómo escanear a una computadora d Asegúrese de que el equipo que desea utilizar está seleccionado en la lista desplegable Modelo. e Establezca la configuración de escaneado. Haga clic en Configuración y, a continuación, seleccione Ajustes de botón, Escanear y Archivo. Aparecerá el cuadro de diálogo de configuración. Puede cambiar la configuración predeterminada. 1 2 3 4 5 12 1 Seleccione PDF (*.pdf) en la lista desplegable Tipo de archivo.
Capítulo 12 f g Haga clic en Aceptar. h Pulse Escanear. El equipo comenzará el proceso de escaneado. La carpeta donde se guardan los datos escaneados se abrirá automáticamente. 94 Haga clic en Archivo.
Cómo escanear a una computadora Cómo cambiar la configuración del modo ESCANEADO del equipo para escanear en PDF 12 Puede cambiar la configuración del modo Escaneado del equipo mediante ControlCenter4. (Windows®) a (Windows® XP, Windows Vista® y Windows® 7) Abra ControlCenter4 haciendo clic en (Inicio)/Todos los programas/ Brother/MFC-XXXX (donde XXXX corresponde al nombre de su modelo)/ControlCenter4. La aplicación ControlCenter4 se abrirá.
Capítulo 12 e Seleccione la pestaña Archivo. Puede cambiar la configuración predeterminada. 1 2 3 4 5 1 Seleccione PDF (*.pdf) en la lista desplegable Tipo de archivo. 2 Puede introducir el nombre de archivo que desea asignar al documento. 3 Puede guardar el archivo en la carpeta predeterminada, o bien seleccionar la carpeta deseada haciendo clic en el botón (Examinar). 4 Puede seleccionar una resolución de escaneado en la lista desplegable Resolución.
Cómo escanear a una computadora e Pulse OK. Cuando el equipo esté conectado a una red, pulse el nombre de la computadora. Realice una de las siguientes acciones: Si desea usar la configuración predeterminada, vaya al paso j. Si desea cambiar la configuración predeterminada, vaya al paso f. f g Pulse Opciones.
Capítulo 12 Escaneado en modo ADF de alta velocidad 12 Cuando escanee documentos de varias páginas de tamaño Carta, A4 o Ejecutivo, podrá escanear más rápidamente si los coloca cara arriba, introduciendo primero el borde largo en la unidad ADF. (Consulte Cómo cargar documentos uu página 47). a Coloque el documento cara arriba introduciendo el borde largo en primer lugar en la unidad ADF.
13 Cómo imprimir y escanear con NFC (Near Field Communication) Impresión con NFC (Near Field Communication) 13 Si su dispositivo Android™ es compatible con la función NFC, puede imprimir datos (fotografías, archivos PDF, archivos de texto, páginas web y mensajes de correo electrónico) desde el dispositivo pulsando el logotipo NFC, que está situado en la zona inferior izquierda del panel de control. Debe descargar e instalar Brother iPrint&Scan en el dispositivo Android™ para utilizar esta función.
A Mantenimiento rutinario Sustitución de los cartuchos de tinta El equipo cuenta con un medidor de tinta. Este medidor supervisa el nivel de tinta de cada uno de los cuatro cartuchos. Cuando el equipo detecta que uno de los cartuchos se está quedando sin tinta, se mostrará un mensaje. En la pantalla táctil se mostrará qué cartucho tiene poca tinta o cuál se debe sustituir. Asegúrese de seguir las instrucciones que muestra la pantalla táctil para sustituir los cartuchos de tinta en el orden correcto.
Mantenimiento rutinario b Presione la palanca de desbloqueo, tal y como se muestra a continuación, para liberar el cartucho del color indicado en la pantalla táctil. Retire el cartucho del equipo. d Gire la palanca de desbloqueo verde del embalaje naranja de protección (1) en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que libere el cierre hermético. A continuación, extraiga el embalaje naranja de protección, tal y como se muestra a continuación.
e f Cada color tiene su propia posición correcta. Introduzca el cartucho de tinta en la dirección que indica la flecha que aparece en la etiqueta. Empuje cuidadosamente la parte posterior del cartucho de tinta donde se encuentra el texto “PUSH” (PULSAR) hasta que oiga un clic y, a continuación, cierre la cubierta del cartucho.
Mantenimiento rutinario c Limpieza y comprobación del equipo En la unidad ADF, limpie la barra blanca (1) y la banda del cristal (2) con un paño sin pelusa humedecido con un limpiacristales no inflamable. A Limpieza del escáner 1 A a Desenchufe el equipo de la toma de corriente CA. b Levante la cubierta de documentos (1). Limpie el cristal de escaneado (2) y la superficie de plástico blanco (3) con un paño suave y sin pelusa humedecido con un limpiacristales no inflamable.
e Cierre la cubierta de la unidad ADF. IMPORTANTE NO toque el cabezal de impresión. Si lo hace, podría dañarlo de manera permanente y anular su garantía. NOTA Además de limpiar el cristal de escaneado y la banda del cristal con un limpiacristales no inflamable, deslice el dedo sobre el cristal para comprobar si nota algo en él. Si nota que hay suciedad o restos, limpie de nuevo el cristal concentrándose en esa área. Es posible que tenga que repetir el proceso de limpieza tres o cuatro veces.
Mantenimiento rutinario Comprobación de la calidad de impresión Correcta Baja calidad A Si en las impresiones aparecen colores y textos defectuosos o descoloridos, es posible que se hayan obstruido algunas de las boquillas del cabezal de impresión. Puede comprobarlo imprimiendo una hoja de comprobación de la calidad de impresión y consultando el patrón de verificación de las boquillas.
NOTA a Si la boquilla del cabezal de impresión está obstruida, la prueba de impresión tendrá este aspecto. Pulse . NOTA También puede pulsar b c d Pulse Impr de prueba. e Para el patrón “A”, deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo, o bien pulse a o b para mostrar el número de la impresión de prueba que tenga menos líneas verticales visibles (1-9) y, a continuación, púlselo. Pulse OK. Repita este paso en los patrones B, C y D. En el ejemplo, el número 6 es la mejor elección para A, B, C y D.
Mantenimiento rutinario Ajuste de la fecha y la hora m Si ha seleccionado Reloj 12 h en el paso k, introduzca la hora (en formato de 12 horas) mediante el teclado de la pantalla táctil y, a continuación, pulse AM o PM. A La pantalla táctil muestra la fecha y la hora. Si no se muestran la fecha y la hora actuales, vuelva a introducirlas aquí. Puede configurar la Identificación de estación para añadir la fecha y la hora a cada uno de los faxes que envíe. a Pulse b c Pulse Tod. config. Pulse OK.
B Solución de problemas B Si cree que se ha producido un problema en el equipo, verifique primero cada uno de los elementos que se muestran a continuación y siga los consejos para la solución de problemas. Puede corregir la mayoría de los problemas por sí mismo/a. Si necesita más ayuda, Brother Solutions Center le ofrece respuestas a las preguntas más frecuentes y los consejos más recientes para la solución de problemas. Visite nuestro sitio web http://solutions.brother.com/.
Solución de problemas Problemas de copia: Problemas de copia uu página 141 Problemas de escaneado: Problemas de escaneado uu página 141 Problemas con PhotoCapture Center™ uu página 142 Problemas de software y red: Problemas de software uu página 142 Problemas de red uu página 142 Problemas con la introducción de datos uu página 143 B 109
Mensajes de error y de mantenimiento Al igual que con cualquier otro producto de oficina sofisticado, es posible que se produzcan errores y que se deban sustituir los consumibles. En tal caso, el equipo identificará el error o la operación de mantenimiento rutinario necesaria y mostrará el mensaje pertinente. En la tabla se exponen los mensajes de error y de mantenimiento más frecuentes. Puede corregir la mayoría de los errores y realizar el mantenimiento rutinario por sí mismo/a.
Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción Absorb. tinta lleno La caja de absorción de tinta o la caja de evacuación están llenas. Es necesario efectuar un mantenimiento periódico de estos componentes, ya que pueden requerir su sustitución después de un cierto período de tiempo para garantizar el rendimiento óptimo del equipo Brother. Dado que estos componentes requieren mantenimiento periódico, la sustitución no queda cubierta por la garantía.
Mensaje de error Causa Acción Alta temperatura La temperatura ambiente es demasiado alta. Una vez que haya logrado bajar la temperatura ambiente, deje que el equipo reduzca su temperatura. Vuelva a intentarlo más tarde. Atasco papel [Delante] Se ha producido un atasco de papel en el equipo. Extraiga el papel atascado; para ello, siga los pasos de Atasco de la impresora o de papel uu página 125. Asegúrese de que las guías del papel estén ajustadas al tamaño de papel correcto.
Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción AtascPapl [Delant,Detr] Se ha producido un atasco de papel en el equipo. Extraiga el papel atascado; para ello, siga los pasos de Atasco de la impresora o de papel uu página 125. Asegúrese de que las guías del papel estén ajustadas al tamaño de papel correcto. NO extienda la bandeja de papel al cargar tamaños de papel A5 o más pequeños. Si el atasco de papel se repite, es posible que se haya quedado atascado un trozo de papel pequeño en el equipo.
Mensaje de error Causa Acción Comprobar papel El equipo se ha quedado sin papel o no está cargado correctamente en la bandeja de papel. Realice una de las siguientes acciones: Comp papel núm.1 Comp papel núm.2 Vuelva a colocar papel en la bandeja de papel y, a continuación, pulse OK en la pantalla táctil. Quite el papel y vuelva a cargarlo y, a continuación, pulse OK en la pantalla táctil. (Consulte Carga de papel y otros soportes de impresión uu página 23).
Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción Cubierta abierta La cubierta del escáner no está bloqueada en la posición de cierre. Levante la cubierta del escáner y, a continuación, vuelva a cerrarla. Asegúrese de que el cable de la línea telefónica y el cable USB (si se utiliza) se hayan introducido de manera adecuada por el canal que los dirige a la parte posterior del equipo. La cubierta del cartucho de tinta no está bloqueada en la posición de cierre.
Mensaje de error Causa Acción Error en inicialización d pantalla táctil Se ha pulsado la pantalla táctil antes de que se completara la inicialización de encendido. Compruebe que no haya nada que toque o esté apoyado sobre la pantalla táctil. Es posible que haya suciedad entre la parte inferior de la pantalla táctil y su marco. Introduzca un trozo de papel rígido entre la parte inferior de la pantalla táctil y su marco, y deslícelo de un lado a otro para retirar la suciedad.
Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción Limpieza impos. XX El equipo ha sufrido un problema mecánico. Abra la cubierta del escáner y extraiga cualquier objeto extraño o los trozos de papel del interior del equipo. Si el mensaje de error continúa apareciendo, desconecte el equipo de la alimentación eléctrica durante varios minutos y después vuelva a conectarlo. Imposible inicializar XX Imposible impr. XX —O BIEN— Hay objetos extraños, como un clip o un trozo de papel roto, en el equipo.
Mensaje de error Causa Acción No puede imprim Uno o más cartuchos de tinta han llegado al final de su vida útil. El equipo interrumpirá todas las tareas de impresión. Mientras haya memoria disponible, los faxes en blanco y negro se almacenarán en la memoria. Si el equipo emisor está enviando un fax en color, el “intercambio de protocolos” del equipo le solicitará que se envíe el fax en blanco y negro.
Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción Papel incorrecto La configuración del tamaño de papel no coincide con el tamaño del papel que está cargado en la bandeja. 1 Papel #1 incorrecto Papel #2 incorrecto La orientación del papel no es adecuada para el tamaño del papel. O bien, no ha ajustado las guías del papel de la bandeja a los indicadores del tamaño de papel que está utilizando. Compruebe que el tamaño del papel que ha elegido coincide con el tamaño del papel de la bandeja.
Mensaje de error Causa Acción Sin memoria La memoria del equipo está llena. Si se está enviando un fax o se está realizando una copia: Pulse , Salir o Cerrar y espere hasta que terminen de procesarse las demás operaciones en curso y, a continuación, vuelva a intentarlo. Pulse Enviar ahora para enviar las páginas escaneadas hasta el momento. Pulse Impresión parcial para copiar las páginas escaneadas hasta el momento. Borre los datos de la memoria.
Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción Solo impresión de 1 cara en ByN Uno o más cartuchos de tinta de color han llegado al final de su vida útil. Sustituya el cartucho. Puede utilizar el equipo en modo blanco y negro durante aproximadamente cuatro semanas dependiendo del número de páginas que imprima. Sustituya los cartuchos de tinta. (Consulte Sustitución de los cartuchos de tinta uu página 100).
Animación de error B La animación de error muestra las instrucciones que hay que seguir, paso a paso, cuando el papel se queda atascado. Puede consultar los pasos a su propio ritmo pulsando c para ver el siguiente paso y d para volver al paso anterior. Transferencia de faxes o del informe Diario del fax e f g h Pulse Servicio. Pulse Transf. datos. Pulse Transfe. fax.
Solución de problemas c d e Asegúrese de haber configurado la recepción de PC-Fax en el equipo. (Consulte Recepción de PC-FAX (Windows®) uu página 64). Si los faxes están en la memoria del equipo al configurar la recepción de PCFax, en la pantalla táctil se le preguntará si desea transferir los faxes a la computadora. Realice una de las siguientes acciones: Para transferir todos los faxes a la computadora, pulse Sí.
Documento atascado dentro de la unidad ADF a Saque de la unidad ADF cualquier papel que no esté atascado. b c Levante la cubierta de documentos. B Extracción de documentos pequeños atascados en la unidad ADF a b Tire del documento atascado hacia la izquierda. Levante la cubierta de documentos. Introduzca un trozo de papel rígido, como una cartulina, en la unidad ADF para empujar cualquier trozo de papel pequeño que se haya quedado en el interior.
Solución de problemas Atasco de la impresora o de papel c Tire del papel atascado (1). B Localice y extraiga el papel atascado siguiendo los pasos que figuran a continuación. 1 a Desenchufe el equipo de la toma de corriente CA. b Tire de la bandeja #1 (1) y seguidamente de la bandeja #2 (2) hasta sacarlas completamente del equipo. d Tire de la lengüeta verde para el desatasco de papel y extraiga el papel atascado.
f Utilice ambas manos para levantar y colocar la cubierta del escáner (1) en su posición de apertura utilizando las hendiduras que se encuentran a ambos lados del equipo. h Mueva el cabezal de impresión (en caso necesario) para retirar todo el papel que quede en esta zona. Asegúrese de que no quede papel atascado en las esquinas del equipo (1) y (2). 2 1 1 IMPORTANTE g Tire lentamente del papel atascado (1) para extraerlo del equipo.
Solución de problemas i Asegúrese de comprobar detenidamente que no haya trozos de papel dentro del equipo (1). k Abra la cubierta interior (1). 1 l 1 Asegúrese de comprobar detenidamente que no haya papel atascado dentro del equipo. Si hay papel atascado, tire lentamente de él para extraerlo del equipo. Realice una de las siguientes acciones: Si en la pantalla táctil se muestra Atasco papel [Delante], vaya al paso n. Si en la pantalla táctil se muestra AtascPapl[Delant,Detr], vaya al paso j.
m Cierre la cubierta interior y la cubierta para el desatasco de papel. Asegúrese de que las cubiertas estén cerradas completamente. o Cierre suavemente la cubierta del escáner utilizando los asideros para los dedos ubicados a cada lado de esta. AVISO n Vuelva a colocar la bandeja de papel firmemente en el equipo. Tenga cuidado de no lastimarse los dedos cuando cierre la cubierta del escáner.
Solución de problemas c Operaciones adicionales para desatascar el papel a B Cierre suavemente la cubierta del escáner utilizando los asideros para los dedos ubicados a cada lado de esta. Con las dos manos, utilice los asideros para los dedos a cada lado del equipo para levantar la cubierta del escáner (1) hasta su posición de apertura. Mueva el cabezal de impresión (en caso necesario) para retirar todo el papel que quede en esta zona.
e Coloque una sola hoja de papel grueso de tamaño Carta o A4, como papel satinado, en posición horizontal en la ranura de alimentación manual. Empuje el papel hacia la ranura de alimentación manual. NOTA • Le recomendamos utilizar papel satinado. • Si no empuja el papel hacia el interior de la ranura de alimentación manual, el equipo no lo cargará cuando vuelva a enchufar el cable de alimentación. f Vuelva a enchufar el cable de alimentación.
Solución de problemas Si tiene problemas con el equipo B NOTA • Para obtener ayuda técnica, debe llamar al país en el que compró el equipo. Las llamadas se deben realizar desde ese país. • Si considera que hay un problema en el equipo, verifique la tabla que se muestra a continuación y siga los consejos para la solución de problemas. Puede corregir la mayoría de los problemas por sí mismo/a.
Problemas de impresión (Continuación) Problema Sugerencias No imprime. Uno o más cartuchos de tinta han llegado al final de su vida útil. (Consulte Sustitución de los cartuchos de tinta uu página 100). (continuación) Si hay datos antiguos no impresos en la cola de impresión del controlador de impresora, no se podrán imprimir trabajos de impresión nuevos.
Solución de problemas Problemas de calidad de impresión Problema Sugerencias Mala calidad de impresión. Compruebe la calidad de impresión. (Consulte Comprobación de la calidad de impresión uu página 105). Asegúrese de que la configuración Soporte de impresión del controlador de impresora o la configuración Tipo d papel del menú del equipo coincida con el tipo de papel que está utilizando. (Consulte Tamaño y tipo de papel uu página 40).
Problemas de calidad de impresión (Continuación) Problema Sugerencias El equipo imprime páginas en blanco. Limpie el cabezal de impresión. (Consulte Limpieza del cabezal de impresión uu página 104). Asegúrese de utilizar tinta Innobella™ original de Brother. Para prolongar la vida útil del cabezal de impresión, ahorrar tinta del cartucho y mantener la calidad de impresión, le recomendamos que no desenchufe frecuentemente el equipo ni lo deje desenchufado durante largos períodos de tiempo.
Solución de problemas Problemas de calidad de impresión (Continuación) Problema Sugerencias Aparecen manchas en el reverso o en la parte inferior de la página. Asegúrese de que la platina de impresión no esté manchada de tinta. (uu Guía avanzada del usuario: Limpieza de la platina de impresión del equipo). Asegúrese de utilizar tinta Innobella™ original de Brother. Asegúrese de utilizar la lengüeta del soporte del papel. (Consulte Carga de papel y otros soportes de impresión uu página 23).
Problemas de manipulación de papel Problemas Sugerencias El equipo no alimenta papel. Asegúrese de que la bandeja de papel queda completamente introducida en su ubicación (percibirá un chasquido de encaje). Asegúrese de que la cubierta para el desatasco de papel de la parte posterior del equipo esté cerrada. Si en la pantalla táctil se muestra el mensaje de papel atascado y el problema persiste, consulte Mensajes de error y de mantenimiento uu página 110.
Solución de problemas Impresión de faxes recibidos Problema Impresión condensada Rayas horizontales Las frases de la parte superior e inferior aparecen cortadas Sugerencias Normalmente este problema se debe a una mala conexión telefónica. Haga una copia; si la copia tiene buena calidad, es probable que la conexión no fuera buena debido al ruido estático o a interferencias en la línea telefónica. Pida que le vuelvan a enviar el fax. Faltan líneas Líneas negras verticales en los faxes recibidos.
Recepción de faxes Problema Sugerencias No se puede recibir un fax. Asegúrese de que el equipo emite un tono de marcación pulsando Marcr colgd en el modo Fax. Si escucha ruido estático o interferencias en la línea de fax, llame a su proveedor telefónico local. Compruebe todas las conexiones del cable de la línea telefónica. Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté enchufado en la toma de teléfono de la pared y en la conexión LINE del equipo.
Solución de problemas Recepción de faxes (Continuación) Problema Sugerencias No se puede recibir un fax. Si está utilizando un contestador automático (modo Contestador ext.) en la misma línea que el equipo Brother, asegúrese de que el contestador automático esté configurado correctamente. (Consulte Conexión de un TAD (contestador automático) externo uu página 70).
Envío de faxes (Continuación) Problema Sugerencias El informe Verificación de la transmisión indica RESULT:ERROR. Posiblemente existe un ruido temporal o interferencias en la línea telefónica. Pruebe a enviar nuevamente el fax. Si envía un mensaje PC-FAX y en el informe Verificación de la transmisión se indica RESULT:ERROR, es posible que no haya suficiente memoria en el equipo.
Solución de problemas Problemas de copia Problema Sugerencias No se puede realizar una copia. Llame a su administrador para comprobar la configuración de Bloqueo función de seguridad. Aparecen líneas o rayas negras verticales en las copias. Las líneas negras verticales en las copias suelen estar provocadas por suciedad o por corrector líquido en la banda del cristal. Limpie la banda del cristal, el cristal de escaneado, además de la barra blanca y el plástico blanco situados encima.
Problemas con PhotoCapture Center™ Problema Sugerencias El disco extraíble no funciona correctamente. 1 Extraiga la tarjeta de memoria o la unidad flash USB e introdúzcala de nuevo. 2 Si ha probado la opción “Expulsar” de Windows®, saque la tarjeta de memoria o la unidad flash USB antes de continuar. 3 Si aparece un mensaje de error al intentar expulsar la tarjeta de memoria o la unidad flash USB, significa que se está accediendo al dispositivo. Espere un poco y vuelva a intentarlo.
Solución de problemas Problemas de red (Continuación) Problema Sugerencias La función de recepción de PC-Fax en red no funciona. (Windows®) Es necesario configurar el software de seguridad/cortafuegos de terceros para permitir la recepción de PC-Fax. Para añadir el puerto 54926 para la recepción de PC-Fax en red, introduzca la siguiente información: En el nombre: introduzca cualquier descripción, por ejemplo, Recepción Brother PC-FAX. En el número de puerto: introduzca 54926.
Tono de marcación B Al configurar el tono de marcación como Detección, se acortará la pausa de detección de marcación. a Pulse b c Pulse Tod. config. d e . f g Pulse Compatibilidad. Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo, o bien pulse a o b para mostrar Tono marcado. h Pulse Para mejorar la compatibilidad con la mayoría de servicios VoIP, Brother recomienda cambiar la configuración de compatibilidad a Básica(paraVoIP). Pulse Detección o No detectado.
Solución de problemas Información del equipo Comprobación del número de serie B B Pulse b c Pulse Tod. config. d e f Están disponibles las siguientes funciones de restablecimiento: Permite restablecer las configuraciones del equipo que haya cambiado, como la fecha y hora o el número de timbres. . El icono se restablecerá en la pantalla Inicio. 2 Red Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo, o bien pulse a o b para mostrar Info. equipo.
NOTA Desenchufe el cable de interfaz antes de seleccionar Red o Todos ajustes. Cómo restablecer el equipo a Pulse b c Pulse Tod. config. d e f g h i 146 . Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo, o bien pulse a o b para mostrar Conf.inicial. Pulse Conf.inicial. Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo, o bien pulse a o b para mostrar Reiniciar. Pulse Reiniciar. Pulse el tipo de restablecimiento que desee realizar (Reconf. equipo, Red, Libreta de direcciones y fax o Todos ajustes).
C Tablas de funciones y configuración Uso de las tablas de configuración La pantalla LCD táctil del equipo es fácil de configurar y utilizar. Todo lo que tiene que hacer es pulsar las configuraciones y opciones que desea establecer según se muestran en la pantalla. Hemos creado tablas de configuración y tablas de funciones, indicadas paso a paso, para que pueda consultar fácilmente todas las opciones disponibles para cada configuración y función.
Tablas de configuración C Las tablas de configuración le ayudarán a entender las opciones y selecciones de configuración que se encuentran en los programas del equipo. La configuración predeterminada de fábrica aparece en negrita con un asterisco. (Configurac) Nivel1 (Fecha y hora) C Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Fecha — — Consulte . Hora — — Tipo de reloj — Reloj 12 h* Permite añadir la fecha y la hora en la pantalla y en los encabezados de los faxes que se envíen.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Vist prev d fax — — Sí Permite visualizar los faxes que recibe en la pantalla táctil. 60 Permite configurar el tipo de papel cargado en la bandeja de papel #1. 40 No* Tipo d papel — Papel normal* Papel tinta (Bandeja #1) C Brother BP71 Otro brillo Transparencia Tamaño papel — Carta* Legal Permite configurar el tamaño de papel cargado en la bandeja de papel #1.
Tod. config. C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Config. gral. Tinta Impr de prueba Calidad Impres. Permite comprobar la calidad o alineación de la impresión. 105 Permite limpiar el cabezal de impresión. 104 Alineamiento Limpiando Negro Color 106 Todas Ajuste de la bandeja Tinta restante — Permite comprobar el volumen de tinta disponible. Consulte Bandeja #1 Tipo d papel (Opciones) Permite configurar el tipo de papel cargado en la bandeja de papel #1.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Config. gral. Ajuste de la bandeja Uso de la bandeja: Fax Bandeja #1 Permite seleccionar la bandeja que se utilizará para los faxes. 41 Permite ajustar el volumen del timbre. Consulte (Continuación) (Continuación) Volumen Bandeja #2 C Selec auto bndja* Timbre No Bajo .
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Config. gral. Modo espera — 1min Permite seleccionar cuánto tiempo permanecerá inactivo el equipo antes de entrar en el modo espera. Consulte (Continuación) 2min 3min 5min* 10min 30min 60min Bloqueo func. Configuración del acceso directo Nombre del acceso directo Configurar clave — Permite restringir las operaciones del equipo seleccionado a 10 usuarios restringidos como máximo y a todos los demás usuarios públicos no autorizados.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Fax Conf.recepción Modo recepción Sólo fax* Permite seleccionar el método de recepción más adecuado a sus necesidades. 55 Permite configurar el número de timbres que sonarán antes de que el equipo conteste en modo Solo fax o en modo Fax/Tel. 58 Permite configurar la duración del semitimbre/doble timbre en el modo Fax/Tel. 58 Permite visualizar los faxes que recibe en la pantalla táctil.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Fax Ajus. informes Transmisión Sí Permite seleccionar la configuración inicial para el informe Verificación de la transmisión. 54 Permite configurar el intervalo para la impresión automática del Diario del fax. Si ha seleccionado una configuración distinta a No y Cada 50 faxes, podrá configurar el tiempo para la opción elegida. Si ha seleccionado Cada 7 días, podrá configurar el día de la semana.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Fax Varios Distintivo Distintivo (Opciones) Permite utilizar el servicio de suscripción de timbre distintivo de la compañía telefónica para registrar el patrón de timbre con el equipo. 67 Permite configurar su código de área de 3 dígitos solo si no lo marca dentro de su propio código de área. Consulte (Continuación) Sí No* Tipo de timbre (Opciones) C 68 1*/2/3/4 Código de área (Solo EE. UU.) 000 .
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Página Red LAN cableada TCP/IP Metod arranque Automático* Permite seleccionar el método de ARRANQUE más adecuado a sus necesidades. Consulte Estático RARP BOOTP DHCP Dirección IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. . Permite especificar la dirección IP. [000-255] Máscara Subred [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Puerta acceso [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Permite especificar la máscara de subred.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Página Red LAN cableada TCP/IP IPv6 Sí Permite activar o desactivar el protocolo IPv6. Si desea utilizar el protocolo IPv6, visite http://solutions. brother.com/ para obtener más información. Consulte (Continuación) (Continuación) No* (Continuación) Ethernet — Automático* 100b-FD 100b-HD 10b-FD . Permite seleccionar el modo de enlace Ethernet.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Página Red WLAN TCP/IP (Continuación) (Continuación) [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Permite especificar la dirección de la puerta de enlace. Consulte (Continuación) Puerta acceso Nombre de nodo BRWXXXXXXXXXXXX Permite especificar el nombre del nodo. Configuración WINS Automático* Estático Permite seleccionar el modo de configuración WINS. Servidor WINS (Primario) 000.000.000.000 (Secundario) 000.000.000.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Página Red WLAN WPS/AOSS — — Consulte . (Continuación) (Continuación) Permite establecer fácilmente la configuración de red inalámbrica con tan solo pulsar un botón. Código WPS con PIN — — Permite establecer fácilmente la configuración de red inalámbrica mediante WPS con un código PIN. Estado WLAN Estado — Permite visualizar el estado actual de la red inalámbrica.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Página Red Wi-Fi Directo Información del dispositivo Nombre dispos. — Permite visualizar el nombre del dispositivo del equipo. Consulte SSID — Permite mostrar el SSID del propietario del grupo. Cuando el equipo no está conectado, en la pantalla táctil se muestra No conectado. Dirección IP — Permite visualizar la dirección IP actual del equipo.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Página Red E-mail/IFAX — — (Disponible una vez que se haya descargado IFAX) Permite introducir la dirección de correo electrónico. (Hasta 60 caracteres) Consulte (Continuación) Direcc. e-mail Configurar servidor Servidor SMTP Nombre (Hasta 30 caracteres) Dirección IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Permite introducir la dirección del servidor SMTP.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Página Red E-mail/IFAX Configurar servidor POP3 SSL/TLS Ninguno* Permite enviar o recibir un mensaje de correo electrónico a través de un servidor de correo electrónico que requiere comunicación SSL/TLS segura. Consulte (Continuación) (Disponible una vez que se haya descargado IFAX) SSL TLS (Continuación) (Continuación) Verificar el certificado POP3 Sí No* Permite verificar el certificado del servidor POP3 automáticamente.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Página Red E-mail/IFAX Permite mostrar el asunto que se adjunta a los datos de fax por Internet. Consulte . (Disponible una vez que se haya descargado IFAX) Asunto envío — (Continuación) Conf. buzón TX Límite tamaño Sí Permite limitar el tamaño de los documentos de correo electrónico.
Tod. config. (continuación) C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Imp. informes Transmisión — — Consulte Libreta de direcciones — — Permite imprimir estas listas e informes. Diario del fax — — Ajuste usuario — — Configuración de la red — — Informe WLAN — — Historial del ID de llamada — — Núm. de serie — — Permite comprobar el número de serie del equipo. 145 Firmware Version Versión Main — Permite comprobar la versión de firmware del equipo.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Conf.inicial Reiniciar Reconf. equipo Sí Permite restablecer las configuraciones del equipo que haya cambiado, como la fecha y hora o el número de timbres. 145 (Continuación) No El icono C se restablecerá en la pantalla Inicio. Red Sí No Libreta de direcciones y fax Sí Todos ajustes Sí No No Sel. lenguaje — (Solo EE. UU.) Sel.
Tablas de funciones C Fax (cuando la vista previa de fax está desactivada) Nivel1 Libreta direcc. Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página — — Cuando LDAP esté desactivado, la búsqueda se realizará en la libreta de direcciones local. Cuando LDAP esté activado, la búsqueda se realizará en la libreta de direcciones local y el servidor LDAP. 75 Detalle — Permite mostrar la información detallada acerca de la dirección seleccionada.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Opciones Resolución de fax — Estándar* Fina Superfina Foto Permite configurar la resolución de los faxes salientes. Consulte Fax de 2 caras — Desactivado* Escaneado a doble cara : Borde largo Escaneado a doble cara : Borde corto Permite seleccionar el modo de escaneado de fax a 2 caras.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Opciones Recep.sondeo — Sí Permite configurar el equipo para sondear otro equipo de fax. Consulte (Continuación) No* Modo satélite — Sí No* Ajus.Nuev.Predet — Rest.Predeterm. — Sí No Sí No Guardar como acceso directo — — — . Si tiene problemas para enviar faxes al extranjero, configure esta función como Sí. Permite guardar la configuración de fax. Permite restablecer toda la configuración a la predeterminada de fábrica.
Tablas de funciones y configuración Copiar C C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Mejor calidad — — — Permite seleccionar la configuración deseada entre los elementos predefinidos. 79 Modo alta velocidad ADF — Sí Permite copiar documentos de tamaño Carta, A4 o Ejecutivo más rápidamente introduciendo el borde largo en primer lugar en la unidad ADF. 82 Calidad — Permite seleccionar la resolución de la copia para la siguiente copia.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Opciones Tamaño papel — Carta* Permite seleccionar el 81 tamaño de papel para que coincida con el papel de la bandeja. (Continuación) Legal Doble carta Página A4 A5 A3 EXE 4"x6" (Cuando Bandeja #2 se seleccione en Selección de bandeja). Carta* Legal Doble carta A4 A3 Selección de bandeja — Bandeja #1 Bandeja #2 Permite seleccionar la 81 bandeja que se usará para el modo Copia. Selec auto bndja* uu Guía avanzada del usuario.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Ampliar/Reducir 100%* Opciones Descripciones Página — — Consulte . (Continuación) Ampliar Permite seleccionar el porcentaje de ampliación 186% 4"x6" i Carta para la siguiente copia. 130% Letter i Ledger 198% 4"x6" i A4 104% EXE i Carta Reducir 97% Letter i A4 93% A4 i Letter Permite seleccionar el porcentaje de reducción para la siguiente copia.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Opciones Formato pág. No(1en1)* — Permite realizar copias N en 1, 2 en 1 (Id), 1 a 2 o Póster. Consulte (Continuación) 2en1(vertical) 2en1(horizontal) 2en1(Id) 4en1(vertical) 4en1(horizontal) 1a2 Póster(2x1) Póster(2x2) Póster(3x3) Formato compos (Cuando se selecciona 2 en 1).
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Opciones Copia de 2 caras No* — Consulte 2 carasi2 caras — Giro de borde largo de 1 carai2 caras — Permite seleccionar la configuración de impresión a 2 caras. Giro de borde largo de 2 carasi1 cara — Giro de borde corto de 1 carai2 caras — Giro de borde corto de 2 carasi1 cara — Avanzada Normal* (Continuación) .
Escaneado Nivel1 Nivel3 Opciones1 Descripciones Página a OCR Selección PC (Para los usuarios de Macintosh, disponible una vez que se haya descargado Presto! PageManager. Consulte Acceso al soporte técnico de Brother (Macintosh) uu página 7). Opciones (Para obtener información detallada, consulte Opciones uu página 176). Permite establecer la configuración detallada. Consulte Guardar como acceso directo — Permite guardar la configuración actual como un acceso directo.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 al serv corr Libreta elec direcc. (Disponible una vez que se haya descargado IFAX) Manual OK Detalle a FTP Nivel3 Opciones1 Descripciones Página — — Permite seleccionar la dirección del destinatario desde la libreta de direcciones. Consulte — — Permite introducir manualmente la dirección del destinatario. Opciones (Para obtener información detallada, consulte Opciones uu página 180). Permite establecer la configuración detallada.
Opciones C (para a OCR) Nivel1 Nivel2 Opciones1 Descripciones Página Opciones Escaneo dobl cara Desactivado* Permite seleccionar el modo de escaneado a 2 caras. Consulte Escaneado a doble cara : Borde largo . Escaneado a doble cara : Borde corto Ajustar con el panel táctil No(Ajustar con el ordenador)* Sí Si desea utilizar la pantalla táctil para cambiar la configuración del equipo, seleccione Sí. La siguiente configuración aparecerá cuando se seleccione Sí en Ajustar con el panel táctil.
Tablas de funciones y configuración Opciones C (para a archivo, a imagen o a correo elect) C Nivel1 Nivel2 Opciones1 Descripciones Página Opciones Escaneo dobl cara Desactivado* Permite seleccionar el modo de escaneado a 2 caras. Consulte Escaneado a doble cara : Borde largo . Escaneado a doble cara : Borde corto Ajustar con el panel táctil No(Ajustar con el ordenador)* Sí Si desea utilizar la pantalla táctil para cambiar la configuración del equipo, seleccione Sí.
Nivel1 Nivel2 Opciones1 Descripciones Página Opciones Tamaño de escaneado Carta* Permite seleccionar el tamaño de escaneado del documento. Consulte (Continuación) Legal Doble carta A4 A5 A3 EXE 4"x6" TarjP(3,5x2,4") Omitir página en blanco Sí Quitar el color de fondo No* No* Suave Cuando se seleccione Sí, se omitirán las páginas en blanco. Permite cambiar la cantidad de color de fondo que se elimina. Media Alta uu Guía del usuario de software y en red.
Tablas de funciones y configuración Opciones C (para a soporte) C Nivel1 Nivel2 Opciones1 Descripciones Página Opciones Modo alta velocidad ADF Sí No* Permite escanear documentos de tamaño Carta, A4 o Ejecutivo más rápidamente si los coloca introduciendo el borde largo en primer lugar en la unidad ADF. 98 Escaneo dobl cara Desactivado* Escaneado a doble cara : Borde largo Escaneado a doble cara : Borde corto Permite seleccionar el modo de escaneado a 2 caras.
Nivel1 Nivel2 Opciones1 Descripciones Página Opciones Recorte automático Sí Permite escanear varios documentos colocados en el cristal de escaneado para que se guarden uno a uno en una tarjeta de memoria o en una unidad flash USB. 87 Omitir página en blanco Sí Quitar el color de fondo No* (Continuación) No* No* Suave Consulte Cuando se seleccione Sí, se omitirán las páginas en blanco. 87 Permite cambiar la cantidad de color de fondo que se elimina.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Opciones1 Descripciones Página Opciones Tipo de archivo (Si selecciona la opción Color en la configuración Tipo de escaneado) Permite seleccionar el formato de archivo del documento. Consulte (Continuación) . PDF* JPEG (Si selecciona la opción Blanco y negro en la configuración Tipo de escaneado) PDF* TIFF Tamaño de escaneado Carta* Legal Permite seleccionar el tamaño de escaneado del documento.
Opciones C (para a FTP o a la red) Nivel1 Nivel2 Opciones1 Descripciones Página Opciones Modo alta velocidad ADF Sí Permite escanear documentos de tamaño Carta, A4 o Ejecutivo más rápidamente si los coloca introduciendo el borde largo en primer lugar en la unidad ADF. 98 Escaneo dobl cara Desactivado* Permite seleccionar el modo de escaneado a 2 caras.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Opciones1 Descripciones Página Opciones Nombre del archivo BRWXXXXXXXXXX* Permite seleccionar nombres de archivo predefinidos. Si selecciona Manual, puede asignar al archivo un nombre de su preferencia. Consulte (Continuación) Estimate Report Order sheet . Contract sheet Check Receipt Omitir página en blanco Sí Quitar el color de fondo No* No* Suave Cuando se seleccione Sí, se omitirán las páginas en blanco.
Foto (pantalla Más) C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Impresión índice Imprimir hoja índice Ajust d impresn Para obtener Permite imprimir una información página de imágenes en detallada, consulte miniatura. Ajust d impresn uu página 188. Ver fotos* Mejorar fotos Descripciones Imprimir Ajust d impresn fotos con el n.º de índice. Para obtener Permite imprimir información fotografías seleccionando detallada, consulte los números de índice. Ajust d impresn uu página 186.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Mejorar fotos Mejorar y recortar Auto-corrección Ajust d impresn (Para Mejor tono obtener piel información Mejorar detallada, consulte paisaje Ajust d impresn uu página 186). Quita (Continuación) Opciones Descripciones Página Permite ajustar y recortar las fotografías con estas opciones de configuración. Consulte .
Ajust d impresn C (para Ver fotos, Imprimir fotos con el n.º de índice., Mejorar fotos o Diapositiva) Opción1 Opción2 Opción3 Opción4 Descripciones Página Calidad impre. Normal — — Permite seleccionar la calidad de impresión. Consulte — — Permite seleccionar el tipo de papel. — — Permite seleccionar el tamaño del papel. — — Permite seleccionar el tamaño de impresión si se utiliza papel de tamaño Carta o A4. — — El equipo decide el efecto más apropiado para la fotografía.
Tablas de funciones y configuración Opción1 Opción2 Contraste (No aparece si se selecciona Mejorar o Mejorar y recortar). Opción3 Opción4 Descripciones Página — — Permite ajustar el contraste. Consulte . -2 -1 0 +1 +2 Mejora del color Sí Nivel blanco No* -2 (No aparece si se selecciona Mejorar o Mejorar y recortar). Permite ajustar el tono de las áreas blancas. -1 0 +1 +2 Definición -2 Permite mejorar el detalle de la imagen.
Opción1 Opción2 Opción3 Opción4 Descripciones Página Ajus.Nuev.Predet Sí — — Permite guardar la configuración de impresión como la configuración predeterminada. Consulte — — Permite restablecer toda la configuración a la predeterminada de fábrica. No Rest.Predeterm. Sí No . uu Guía avanzada del usuario. La configuración predeterminada de fábrica aparece en negrita con un asterisco.
Tablas de funciones y configuración Ajust d impresn C (para Impr de ID foto) C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Calidad impre. Normal — — Permite seleccionar la calidad de impresión. Consulte Tipo d papel Papel normal — — Permite seleccionar el tipo de papel. — — Permite seleccionar el tamaño del papel. — — Permite ajustar las fotografías con uno de estos efectos. Foto* Papel tinta .
Accs dir copia LGR (pantalla Más) C Nivel1 Nivel2 Opción1 Opción2 Descripciones Página Dobl carta 2en1 Opciones Calidad Normal* Permite seleccionar la resolución de la copia para la siguiente copia. Consulte Doble carta* CartiDobl cart Ledger i Letter Alta Tipo d papel Papel normal Muestra el tipo de papel disponible. Tamaño papel Doble carta* Permite configurar el tamaño de papel cargado en la bandeja de papel.
Tablas de funciones y configuración (Accesos directos) C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Añadir acceso directo Copiar Normal Permite pasar a la pantalla de opciones de copia. Permite seleccionar la configuración deseada entre los elementos predefinidos. 17 Mejor calidad Alta vel. de ADF Doble carta 2 caras(1i2) 2 caras(2i2) CartiDobl cart 2en1(Id) 2en1 Póster Ahorro de tinta Libro La configuración predeterminada de fábrica aparece en negrita con un asterisco.
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Añadir acceso directo Fax Resolución de fax Estándar* Permite configurar la resolución de los faxes salientes. 17 (Opciones) (Continuación) Fina Superfina Foto Fax de 2 caras Desactivado* Escaneado a doble cara : Borde largo Permite seleccionar el modo de escaneado de fax a 2 caras.
Tablas de funciones y configuración Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Añadir acceso directo Escaneado a archivo Selección PC Permite escanear un documento en blanco y negro o en color para que se guarde en la computadora. 18 a OCR Selección PC Permite convertir documentos de texto en archivos de texto editable. a imagen Selección PC Permite escanear una imagen en color para que se envíe a la aplicación de gráficos.
Nivel1 Nivel2 Añadir acceso directo Web SKYDRIVE ® Opciones Descripciones Página — Permite conectar el equipo Brother a un servicio de Internet. 21 BOX — GOOGLE DRIVE™ — EVERNOTE® — DROPBOX — FACEBOOK — PICASA WEB ALBUMS™ — FLICKR ® — Editar el nombre del acceso directo — — Permite cambiar el nombre del acceso directo. 22 Eliminar — — Permite eliminar el acceso directo.
Tablas de funciones y configuración (Configuración Wi-Fi) C C NOTA Una vez configurado Wi-Fi®, no es posible cambiar la configuración desde la pantalla Inicio. Cambie la configuración Wi-Fi en la pantalla de configuración. Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Conf.Asistente — — Permite configurar manualmente el servidor de impresión para una red inalámbrica. Consulte . Configurar con PC — — Permite establecer la configuración Wi-Fi mediante una computadora.
Introducción de texto C Cuando sea necesario introducir texto en el equipo, el teclado aparecerá en la pantalla táctil. Pulse para alternar entre letras, números y caracteres especiales. NOTA Para alternar entre minúsculas y mayúsculas, pulse . Introducción de espacios C Para introducir un espacio, pulse Barra espaciadora. O bien, puede pulsar c para mover el cursor. NOTA Los caracteres disponibles pueden diferir en función del país.
D Especificaciones D Especificaciones generales D D NOTA Este capítulo contiene un resumen de las especificaciones del equipo. Para obtener más información sobre las especificaciones, visite http://www.brother.com/. Tipo de impresora Inyección de tinta Cabezal de impresión Negro: Piezoeléctrico con 420 boquillas × 1 Color: Piezoeléctrico con 420 boquillas × 3 Capacidad de la memoria 256 MB LCD (pantalla de cristal líquido) Pantalla LCD táctil a color TFT de 3,7 pulg.
Dimensiones 16,3 pulg. (414 mm) 12,2 pulg. (310 mm) 21,8 pulg. (553 mm) 22,8 pulg. (578 mm) 17,0 pulg. (433 mm) 24,2 pulg.
Especificaciones Soportes de impresión Entrada de papel D Bandeja de papel #1 D D Tipo de papel: Papel normal, Papel para tinta (papel estucado), Papel satinado 1 y Transparencias 1 2 Tamaño de papel 3: (Horizontal) Carta, Ejecutivo, A4 (Vertical) Doble carta, A3, Legal, Folio, A5, A6, Sobres (C5, Com-10, DL, Monarca), Foto (4" × 6")/(10 × 15 cm), Foto L (3,5" × 5")/ (89 × 127 mm), Foto 2L (5" × 7")/(13 × 18 cm) y Ficha (5" × 8")/ (127 × 203 mm) Ancho: 3,5 pulg. - 11,7 pulg.
Entrada de papel (Continuación) Ranura de alimentación manual Tipo de papel: Papel normal, Papel para tinta (papel estucado), Papel satinado 1, Transparencia 1 2 y Sobres Tamaño de papel 3: (Horizontal) Carta, Ejecutivo, A4 (Vertical) Doble carta, A3, Legal, Folio, A5, A6, Sobres (C5, Com-10, DL, Monarca), Foto (4" × 6")/(10 × 15 cm), Foto L (3,5" × 5")/ (89 × 127 mm), Foto 2L (5" × 7")/(13 × 18 cm) y Ficha (5" × 8")/ (127 × 203 mm) Ancho: 3,5 pulg. - 11,7 pulg. (89 mm - 297 mm) Longitud: 5,0 pulg.
Especificaciones Fax D Compatibilidad ITU-T Súper-Grupo 3 Velocidad del módem Recuperación automática D 33 600 bps Ancho de escaneado 10,7 pulg. (272 mm) (Doble carta) (documento a una cara) Ancho y longitud de escaneado Ancho: 10,7 pulg. (272 mm) (Doble carta) (ADF) Longitud: 16,8 pulg. (425,8 mm) (Doble carta) (ADF) (documento a 2 caras) Ancho de impresión 10,76 pulg.
Copia D Color/Negro Sí/Sí Ancho de copia 10,76 pulg. (273,4 mm) 1 Copias múltiples Apila/ordena hasta 99 páginas Ampliar/Reducir 25% hasta 400% (en incrementos de 1%) Resolución Imprime hasta 1200 × 2400 ppp 2 caras Sí Tipo de papel: Papel normal Tamaño de papel: Carta, Doble carta, A3, Legal, A4, A5, Ejecutivo 1 Al copiar en papel de tamaño Doble carta.
Especificaciones PhotoCapture Center™ Soportes compatibles 1 D Memory Stick Duo™ (16 MB - 128 MB) Memory Stick PRO Duo™ (256 MB - 32 GB) (no disponible para datos musicales con MagicGate™) Memory Stick Micro™ (M2™) con adaptador (256 MB - 32 GB) MultiMedia Card (32 MB - 2 GB) MultiMedia Card plus (128 MB - 4 GB) MultiMedia Card mobile con adaptador (64 MB - 1 GB) Tarjeta de memoria SD (16 MB - 2 GB) miniSD con adaptador (16 MB - 2 GB) microSD con adaptador (16 MB - 2 GB) Tarjeta de memoria SDHC (4 GB - 3
PictBridge Compatibilidad D Compatible con el estándar de Camera & Imaging Products Association PictBridge CIPA DC-001. Visite http://www.cipa.jp/pictbridge/ para obtener más información.
Especificaciones Escáner D Color/Negro Sí/Sí Compatible con TWAIN Sí (Windows® XP 1/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8) (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x) Compatible con WIA Sí (Windows® XP 1/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8) Compatible con ICA Sí (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.
Impresora D Resolución Hasta 1200 × 6000 ppp Ancho de impresión 3 10,76 pulg. [11 pulg. (sin bordes) 1] Sin bordes 2 Carta, A4, Doble carta, A3, A6, Foto (4" × 6")/(10 × 15 cm), Foto L (3,5" × 5")/(89 × 127 mm), Foto 2L (5" × 7")/(13 × 18 cm), Ficha (5" × 8")/(127 × 203 mm) 2 caras Tipo de papel: Papel normal Tamaño de papel: Carta, A4, Doble carta, A3, Legal, Folio, A5, Ejecutivo Velocidad de impresión 4 1 Cuando la opción de impresión sin bordes está activada.
Especificaciones Interfaces D USB 1 2 Utilice un cable de interfaz USB 2.0 con una longitud inferior a 16 pies (5 m). LAN 3 Utilice un cable UTP para Ethernet de categoría 5 o superior. LAN inalámbrica IEEE 802.11b/g/n (modo de infraestructura/ad-hoc) D IEEE 802.11g/n (Wi-Fi Direct™) NFC Sí 1 El equipo dispone de una interfaz USB 2.0 de alta velocidad. El equipo puede conectarse también a una computadora que disponga de una interfaz USB 1.1.
Red D NOTA Para obtener más información sobre las especificaciones de red, uu Guía del usuario de software y en red. Puede conectar el equipo a una red para imprimir en red, escanear en red, enviar PC-Fax, recibir PC-Fax (solo Windows®), Instalación Remota y acceder a fotografías desde PhotoCapture Center™ 1. También se incluye el software de gestión de redes BRAdmin Light 2 de Brother.
Especificaciones Requisitos de la computadora D SISTEMAS OPERATIVOS Y FUNCIONES DE SOFTWARE COMPATIBLES Espacio necesario en el disco duro para la instalación Interfaz de la computadora Plataforma informática y versión del sistema operativo 10/100 Inalámbrica Base-TX 802.
Consumibles D Tinta El equipo utiliza cartuchos de tinta individuales negro, amarillo, cian y magenta, que están separados del cabezal de impresión. Vida útil del cartucho de tinta Los cartuchos de tinta iniciales se encuentran dentro de la caja. La primera vez que instale los cartuchos de tinta, el equipo utilizará una pequeña cantidad extra de tinta para llenar el sistema de tubos de tinta. Se trata de un proceso que se realizará solo una vez y que permitirá realizar impresiones de alta calidad.
E Índice A C Accesorios y consumibles .......................... ii Accesos directos ......................................17 activación ..............................................22 adición ..................................... 17, 18, 21 cambio ..................................................21 nombre del acceso directo .................22 Copia ....................................................17 eliminación ............................................22 Escaneado .............................
F I FAX (PC-FAX) Windows® envío ..................................................63 Fax, desde la computadora Consulte la Guía del usuario de software y en red. Fax, independiente envío .....................................................50 Accesos directos ................................17 cambiar el tamaño del cristal de escaneado .........................................52 fax en color ........................................52 Informe Verificación de la transmisión .................................
M Macintosh Consulte la Guía del usuario de software y en red. Mantenimiento rutinario sustitución de los cartuchos de tinta ...100 Manual marcación .............................................75 recepción ..............................................55 Marcación libreta de direcciones ............................75 manual ..................................................75 una pausa .............................................76 Mensajes de error en la pantalla LCD Ajuste de la bandeja incorrecto .....
PhotoCapture Center™ ................... 142 recepción de faxes .......................... 138 Red .................................................. 142 software ........................................... 142 Presto! PageManager Consulte la Guía del usuario de software y en red. Consulte también la Ayuda de la aplicación Presto! PageManager. R T Ranura de alimentación manual ..............36 Recepción fácil .........................................
Brother International Corporation 200 Crossing Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 EE. UU. Brother International Corporation (Canada) Ltd. 1 rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux, QC, Canadá H9B 3H6 Visite nuestro sitio web http://www.brother.com/ Este equipo está aprobado para su uso solo en el país en el que se adquirió. Las compañías locales Brother o sus distribuidores darán soporte técnico únicamente a aquellos equipos que se hayan adquirido en sus respectivos países. www.