Guide d’installation rapide Commencer MFC-J6925DW Veuillez lire le Guide de sécurité du produit avant d'installer l'appareil. Lisez ensuite ce Guide d'installation rapide pour connaître la procédure de configuration et d'installation appropriée. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles.
a b Enlevez le ruban adhésif protecteur et le film plastique qui recouvre l'appareil ainsi que l'écran tactile. a Raccordez le cordon d'alimentation. Vérifiez que vous disposez de tous les composants. REMARQUE • Conservez tous les matériaux d'emballage et le carton. Vous pourrez en avoir besoin pour transporter l'appareil. • Vous devez acheter le câble d'interface adapté à l'interface que vous voulez utiliser (connexion USB ou réseau). Câble USB Il est recommandé d'utiliser un câble USB 2.
c Raccordez le cordon de ligne téléphonique. Branchez une extrémité du cordon de ligne téléphonique sur la prise de l'appareil portant la marque LINE. Guidez soigneusement le cordon de ligne téléphonique dans la rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière de l'appareil. Branchez l'autre extrémité à une prise murale modulaire. (Pour la France et la Belgique) d Fermez délicatement le capot du scanner en le tenant par les parties évidées prévues à cet effet de chaque côté.
REMARQUE REMARQUE Si vous partagez une ligne téléphonique avec un téléphone externe, effectuez le raccordement comme représenté ci-dessous. Si vous partagez une ligne téléphonique avec un répondeur téléphonique externe, effectuez le raccordement comme représenté ci-dessous. 1 2 1 2 1 2 a Téléphone d'extension b Téléphone externe Veillez à utiliser un téléphone externe doté d'un câble n'excédant pas trois mètres de long.
3 Installez les cartouches d'encre c Retirez l'élément de protection orange a. ATTENTION Si vous recevez de l'encre dans les yeux, rincezles immédiatement et consultez un médecin au besoin. REMARQUE 1 Veillez à installer tout d'abord les cartouches d'encre de démarrage livrées avec l'appareil. a Assurez-vous que l'appareil est sous tension. Le message Pas de cartouche s'affiche sur l'écran tactile. REMARQUE Vous pouvez ajuster l'angle du panneau de commande en le soulevant.
e Rangez l'élément de protection orange dans son support à l'intérieur de l'appareil comme illustré. Veillez à faire correspondre les deux parties inférieures en saillie de l'élément de protection orange avec les deux encoches du support. g Déballez la cartouche d'encre. Tournez le levier de déverrouillage vert sur le capuchon de protection orange a dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'au déclic pour libérer le joint étanche.
h Veillez à ce que la couleur de l'étiquette a corresponde à celle de la cartouche b, comme représenté sur l'illustration ci-dessous. Installez chaque cartouche d'encre dans le sens de la flèche indiqué sur l'étiquette. 1 a 4 Chargez du papier ordinaire A4 Retirez complètement le bac à papier 1, à savoir le bac supérieur a de l'appareil. 2 1 i Poussez sans forcer le dos de la cartouche d'encre repéré par « PUSH » (POUSSER) jusqu'à ce que le levier de la cartouche se soulève.
d Appuyez sans forcer sur le guide de longueur du papier a et faites-le coulisser en fonction du format du papier. h Assurez-vous que le repère triangulaire b du guide de longueur du papier a est bien aligné sur le repère correspondant au format du papier que vous utilisez. Réglez sans forcer les guides-papier latéraux avec les deux mains pour adapter leur position au format du papier. Veillez à ce que les guides-papier latéraux touchent les côtés du papier.
k 5 Tout en retenant le bac à papier, tirez le support papier a vers l'extérieur jusqu'au déclic, puis dépliez le volet du support papier b. Vérifiez la qualité d'impression REMARQUE Si votre appareil comporte deux bacs papier, assurez-vous qu'il y a du papier dans le bac 1, à savoir le bac supérieur, lorsque vous vérifiez la qualité d'impression. 2 1 a REMARQUE • Pour imprimer et copier sur des supports d'impression spéciaux, ouvrez la fente d'alimentation manuelle a à l'arrière de l'appareil.
6 La date et l'heure s'affichent sur l'écran tactile. Vous pouvez aussi ajouter la date et l'heure actuelles sur chaque fax que vous envoyez en réglant votre ID station (voir l'étape 11). a 7 Réglez la date et l'heure Saisissez les deux derniers chiffres de l'année sur l'écran tactile, puis appuyez sur OK.
9 Choisissez votre langue (Pour la Suisse et la Belgique) Vous pouvez modifier la langue de l'écran LCD. (Suisse : allemand, français, anglais/Belgique : néerlandais, français, anglais) a b c d e f Appuyez sur . Appuyez sur Ts paramètres. Faites glisser le doigt vers le haut ou le bas, ou appuyez sur a ou b pour afficher Param. système. Appuyez sur Param. système. Faites glisser le doigt vers le haut ou le bas, ou appuyez sur a ou b pour afficher Langue locale. Appuyez sur Langue locale.
11 Saisissez les informations personnelles (ID station) Réglez l'ID station de l'appareil afin que la date et l'heure apparaissent sur chaque fax que vous envoyez. Si vous n'utilisez pas l'appareil pour l'envoi ou la réception de fax, passez à l'étape suivante. a b c d e f g h Appuyez sur . Appuyez sur Ts paramètres. Faites glisser le doigt vers le haut ou le bas, ou appuyez sur a ou b pour afficher Param. système. Appuyez sur Param. système. Appuyez sur ID station. Appuyez sur Fax.
Réglez le mode de numérotation par tonalité ou par impulsion (Pour la France et la Suisse) L'appareil est préréglé pour une numérotation par tonalité. Si vous disposez d'un cadran de numérotation par impulsion (rotatif), vous devez changer le mode de numérotation. a b c d e f Appuyez sur . Appuyez sur Ts paramètres. Faites glisser le doigt vers le haut ou le bas, ou appuyez sur a ou b pour afficher Param. système. Appuyez sur Param. système.
15 Réglez la compatibilité de la ligne téléphonique (VoIP) Si vous raccordez l'appareil à un service VoIP (téléphonie vocale sur Internet), vous devez modifier le réglage de la compatibilité. REMARQUE Si vous utilisez une ligne de téléphone analogique, vous pouvez sauter cette étape. a b c d e f Appuyez sur . Appuyez sur Ts paramètres. Faites glisser le doigt vers le haut ou le bas, ou appuyez sur a ou b pour afficher Param. système. Appuyez sur Param. système.
18 Choisissez votre type de connexion Ces instructions d'installation concernent Windows® XP Édition Familiale, XP Professionnel, XP Professionnel Édition x64, Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8 et Mac OS X v10.6.8, 10.7.x et 10.8.x.
USB Windows® Pour les utilisateurs de l'interface USB Windows® (Windows® XP Édition Familiale/XP Professionnel/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8) 19 Avant l'installation b Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite puis sur Oui si vous acceptez le contrat de licence. Suivez les instructions affichées à l'écran. Assurez-vous que l'ordinateur est sous tension et que vous êtes connecté avec des droits d'administrateur. REMARQUE • NE branchez PAS le câble USB à ce stade.
USB 21 a Windows® Branchez le câble USB d Fermez délicatement le capot du scanner en le tenant par les parties évidées prévues à cet effet de chaque côté. Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il se verrouille de façon sécurisée en position ouverte. b Prenez garde de ne pas vous pincer les doigts lors de la fermeture du capot du scanner. Veillez à toujours utiliser les parties évidées spécifiques de chaque côté du capot du scanner pour l'ouvrir et le fermer.
USB 22 a Windows® Terminez et redémarrez Cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en disposant de droits d'administrateur. b Les écrans suivants s'affichent. • Lorsque l'écran Paramètre de la mise à jour du logiciel s'affiche, choisissez un réglage de mise à jour du logiciel et cliquez sur OK.
USB Macintosh Pour les utilisateurs de l'interface USB Macintosh (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x et 10.8.x) 19 Avant l'installation b Connectez le câble USB au port USB repéré par un symbole a. Vous trouverez le port USB à l'intérieur de l'appareil comme illustré cidessous. 1 Assurez-vous que l'appareil est alimenté et que le Macintosh est sous tension. Vous devez avoir ouvert une session en disposant de droits d'administrateur. REMARQUE Pour les utilisateurs de Mac OS X v10.6.0 à 10.6.
USB d Fermez délicatement le capot du scanner en le tenant par les parties évidées prévues à cet effet de chaque côté. Macintosh d e f ATTENTION g Après l'installation, le logiciel Brother recherche le périphérique Brother. Cette opération dure quelques instants. Choisissez votre appareil dans la liste, puis cliquez sur Suivant. Lorsque l'écran Ajouter une imprimante s'affiche, cliquez sur Ajouter une imprimante. Choisissez votre appareil dans la liste. Cliquez sur Ajouter puis sur Suivant.
USB 22 Macintosh Téléchargez et installez Presto! PageManager Lorsque Presto! PageManager est installé, une fonctionnalité de reconnaissance optique des caractères (OCR) est ajoutée à ControlCenter2 de Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager et classer des photos et des documents à l'aide de Presto! PageManager.
Réseau câblé Windows® Pour les utilisateurs de l'interface réseau câblé Windows® (Windows® XP Édition Familiale/XP Professionnel/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8) 19 Avant l'installation Assurez-vous que l'ordinateur est sous tension et que vous êtes connecté avec des droits d'administrateur. 20 a Connectez le câble réseau Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il se verrouille de façon sécurisée en position ouverte. REMARQUE • Le cas échéant, fermez les programmes en cours d'exécution.
Réseau câblé c Guidez soigneusement le câble réseau dans la rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière de l'appareil. Connectez le câble au réseau. Windows® 21 a Installez MFL-Pro Suite Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle s'affiche, sélectionnez votre appareil. Si l'écran de sélection des langues s'affiche, sélectionnez la langue de votre choix.
Réseau câblé d Lorsque l'écran Pare-feu/logiciel antivirus détecté s'affiche, choisissez Changez les paramètres de port du pare-feu pour permettre la connexion réseau et continuez l'installation. (Recommandé), puis cliquez sur Suivant. Windows® f g h i Si vous n'utilisez pas le Pare-feu Windows®, consultez les instructions fournies avec votre logiciel pare-feu pour savoir comment ajouter les ports réseau suivants. Pour la numérisation réseau, ajoutez le port UDP 54925.
Réseau câblé b Windows® Les écrans suivants s'affichent. • Lorsque l'écran Paramètre de la mise à jour du logiciel s'affiche, choisissez un réglage de mise à jour du logiciel et cliquez sur OK. • Lorsque le Programme de recherche et d'assistance pour les produits Brother apparaît, sélectionnez votre option préférée et suivez les instructions affichées à l'écran. REMARQUE • La mise à jour du logiciel et le Programme de recherche et d'assistance pour les produits Brother nécessitent un accès Internet.
Réseau câblé Macintosh Pour les utilisateurs de l'interface réseau câblé Macintosh (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x et 10.8.x) 19 Avant l'installation b Assurez-vous que l'appareil est alimenté et que le Macintosh est sous tension. Vous devez avoir ouvert une session en disposant de droits d'administrateur. 1 REMARQUE 2 • Pour les utilisateurs de Mac OS X v10.6.0 à 10.6.7 : effectuez une mise à niveau vers Mac OS X v10.6.8 - 10.8.x.
Réseau câblé d Fermez délicatement le capot du scanner en le tenant par les parties évidées prévues à cet effet de chaque côté. Macintosh d e Après l'installation, le logiciel Brother recherche le périphérique Brother. Cette opération dure quelques instants. Choisissez votre appareil dans la liste, puis cliquez sur Suivant. REMARQUE ATTENTION Prenez garde de ne pas vous pincer les doigts lors de la fermeture du capot du scanner.
Réseau câblé f Lorsque l'écran Ajouter une imprimante s'affiche, cliquez sur Ajouter une imprimante. g Choisissez votre appareil dans la liste. Cliquez sur Ajouter puis sur Suivant. Macintosh 22 Téléchargez et installez Presto! PageManager Lorsque Presto! PageManager est installé, une fonctionnalité de reconnaissance optique des caractères (OCR) est ajoutée à ControlCenter2 de Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager et classer des photos et des documents à l'aide de Presto! PageManager.
Pour les utilisateurs réseau sans fil Pour les utilisateurs de l'interface réseau sans fil 19 Avant de commencer Il vous faut d'abord configurer les paramètres du réseau sans fil de l'appareil pour pouvoir communiquer avec le point d'accès ou routeur. Une fois l'appareil configuré pour communiquer avec le point d'accès ou le routeur, les ordinateurs du réseau ont accès à l'appareil. Pour utiliser l'appareil à partir de ces ordinateurs, vous devez installer les pilotes et les logiciels.
Pour les utilisateurs réseau sans fil 20 Choisissez votre méthode de configuration sans fil Les instructions suivantes proposent trois méthodes de configuration de votre appareil Brother sur un réseau sans fil. Sélectionnez la méthode la mieux adaptée à votre environnement. La méthode a est le moyen de connexion recommandé (Windows® ou Macintosh).
Pour les utilisateurs réseau sans fil Pour les méthodes b et c, démarrez votre configuration sans fil en appuyant sur le bouton tactile. b Wi-Fi® sur l'écran Configuration manuelle à partir du panneau de commande à l'aide de l'Assistant Configuration (Windows®, Macintosh et appareils mobiles) Si votre point d'accès ou routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup™) ou AOSS™, notez les paramètres réseau sans fil de votre point d'accès ou routeur sans fil dans la zone ci-dessous.
Pour les utilisateurs réseau sans fil 21 Configuration à l'aide du CD-ROM (Windows® et Macintosh) d Pour les utilisateurs Macintosh : Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM et double-cliquez sur Start Here OSX. Sélectionnez Connexion réseau sans fil et suivez les instructions de configuration du périphérique sans fil sur l'écran de votre ordinateur. Lorsque la configuration est terminée, passez à l'étape 23-e page 41.
Pour les utilisateurs réseau sans fil 21 Configuration manuelle à partir du panneau de commande à l'aide de l'Assistant Configuration ® (Windows , Macintosh et appareils mobiles) a b Appuyez sur . Appuyez sur Assis. config. Lorsque le message Définir l'interface réseau sur sans fil ? s'affiche, appuyez sur Oui pour accepter. Cette opération lance l'assistant de configuration sans fil. Pour annuler, appuyez sur Non. L'appareil recherche les SSID disponibles.
Pour les utilisateurs réseau sans fil Pour les utilisateurs d'appareils mobiles : • Connectez votre appareil mobile à un point d'accès ou routeur sans fil à l'aide d'une connexion Wi-Fi. • Téléchargez et installez Brother iPrint&Scan (Android™/iOS/Windows® Phone) à partir du site de téléchargement d'applications de votre appareil mobile. Vous pouvez aussi utiliser AirPrint (iOS) avec cet appareil.
Pour les utilisateurs réseau sans fil 21 a b c Configuration one-push à l'aide de WPS ou AOSS™ (Windows®, Macintosh et appareils mobiles) Vérifiez que votre point d'accès ou routeur sans fil comporte le symbole WPS ou AOSS™, comme illustré ci-dessous. Placez l'appareil Brother à proximité de votre point d'accès ou routeur WPS ou AOSS™. La portée peut varier selon votre environnement. Reportez-vous aux instructions fournies avec votre point d'accès ou routeur. Appuyez sur . Appuyez sur WPS/AOSS.
Pour les utilisateurs réseau sans fil Dépannage Si vous avez besoin d'aide pendant la configuration et souhaitez contacter le service clientèle de Brother, tenez-vous prêt à communiquer le nom de votre réseau (SSID) et votre clé de réseau. Nous ne pouvons pas vous aider à retrouver ces informations. Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé de réseau*) 1) Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès ou routeur sans fil.
Pour les utilisateurs réseau sans fil Les méthodes d'authentification/cryptage utilisées par le point d'accès ou routeur sans fil sélectionné ne sont pas prises en charge par l'appareil. Pour le mode infrastructure, changez les méthodes d'authentification et de cryptage du point d'accès ou routeur sans fil.
Réseau sans fil Windows® Installez les pilotes et les logiciels (Windows® XP Édition Familiale/XP Professionnel/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8) 22 Avant l'installation b Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite puis sur Oui si vous acceptez le contrat de licence. Suivez les instructions affichées à l'écran. Assurez-vous que l'ordinateur est sous tension et que vous êtes connecté avec des droits d'administrateur. REMARQUE • Le cas échéant, fermez les programmes en cours d'exécution.
Réseau sans fil e Choisissez votre appareil dans la liste, puis cliquez sur Suivant. Windows® 24 a Terminez et redémarrez Cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en disposant de droits d'administrateur. REMARQUE • Si l'appareil n'a pas encore été détecté sur le réseau, vérifiez vos réglages en suivant les instructions à l'écran.
Réseau sans fil b Les écrans suivants s'affichent. • Lorsque l'écran Paramètre de la mise à jour du logiciel s'affiche, choisissez un réglage de mise à jour du logiciel et cliquez sur OK. • Lorsque le Programme de recherche et d'assistance pour les produits Brother apparaît, sélectionnez votre option préférée et suivez les instructions affichées à l'écran. REMARQUE • La mise à jour du logiciel et le Programme de recherche et d'assistance pour les produits Brother nécessitent un accès Internet.
Réseau sans fil Macintosh Installez les pilotes et les logiciels (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x) 22 Avant l'installation e Choisissez votre appareil dans la liste, puis cliquez sur Suivant. Assurez-vous que l'appareil est alimenté et que le Macintosh est sous tension. Vous devez avoir ouvert une session en disposant de droits d'administrateur. REMARQUE Pour les utilisateurs de Mac OS X v10.6.0 à 10.6.7 : effectuez une mise à niveau vers Mac OS X v10.6.8 - 10.8.x.
Réseau sans fil g h Lorsque l'écran Ajouter une imprimante s'affiche, cliquez sur Ajouter une imprimante. Choisissez votre appareil dans la liste. Cliquez sur Ajouter puis sur Suivant. Macintosh 24 Téléchargez et installez Presto! PageManager Lorsque Presto! PageManager est installé, une fonctionnalité de reconnaissance optique des caractères (OCR) est ajoutée à ControlCenter2 de Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager et classer des photos et des documents à l'aide de Presto! PageManager.
Installer les applications optionnelles 1 Installer les applications en option c Windows® Cliquez sur le bouton de l'application que vous voulez installer. BookScan&Whiteboard Suite de Reallusion, Inc Le logiciel BookScan Enhancer peut corriger automatiquement les images de livre numérisées. Le logiciel Whiteboard Enhancer nettoie et optimise le texte et les images des photos prises d'un tableau blanc. REMARQUE • L'appareil doit être sous tension et raccordé à l'ordinateur.
Pour les utilisateurs réseau Réinitialisez les paramètres réseau à leurs valeurs par défaut Pour rétablir la valeur par défaut de tous les paramètres réseau du serveur d'impression/numérisation interne, procédez comme suit : a b c d e f g h Assurez-vous que l'appareil est inactif, puis débranchez tous les câbles de l'appareil (sauf le cordon d'alimentation). Appuyez sur . Appuyez sur Ts paramètres. Appuyez sur Réseau.
Informations complémentaires Comment ouvrir un fichier PDF dans Adobe® Reader® (Windows® 8) Brother CreativeCenter a En manque d'inspiration ? Si vous utilisez Windows®, double-cliquez sur l'icône Brother CreativeCenter b c d Placez la souris dans l'angle inférieur droit du bureau. Lorsque la barre de menu s'affiche, cliquez sur Paramètres, puis sur Panneau de configuration. Cliquez sur Programmes, sur Programmes par défaut, puis sur Associer un type de fichier ou un protocole à un programme.
Consommables Consommables de rechange Lorsqu'il est temps de remplacer des cartouches d'encre, un message d'erreur s'affiche sur l'écran tactile. Pour plus d'informations sur les cartouches d'encre pour votre appareil, visitez le site http://www.brother.com/original/ ou contactez votre revendeur Brother local.