Grundlæggende brugsanvisning MFC-L8650CDW MFC-L8850CDW MFC-L9550CDW Ikke alle modeller er tilgængelige i alle lande.
Hvis du har brug for at kontakte Kundeservice Udfyld følgende oplysninger til senere brug: Modelnummer: MFC-L8650CDW/ MFC-L8850CDW/MFC-L9550CDW (sæt ring omkring dit modelnummer) Serienummer: 1 Købsdato: Købssted: 1 Serienummeret findes på bagsiden af enheden. Opbevar denne brugsanvisning sammen med kvitteringen som et permanent købsbevis i tilfælde af tyveri, brand eller service. Registrer dit produkt online på adressen http://www.brother.com/registration/ © 2014 Brother Industries, Ltd.
Brugsanvisninger, og hvor finder jeg dem? Hvilken vejledning? Hvad står der i den? Hvor er den? Produktsikkerhedsguide Læs denne vejledning først. Læs Sikkerhedsinstruktionerne, før du konfigurerer maskinen. Se denne vejledning ang. varemærker og lovmæssige begrænsninger. Trykt/medfølger Hurtig installationsvejledning Følg anvisningerne for opsætning af din maskine, og installer driverne og softwaren til operativsystemet og den tilslutningstype, du anvender.
Hvilken vejledning? Hvad står der i den? Web Connect vejledning Denne vejledning indeholder detaljer om, hvordan du konfigurerer og anvender din Brother-maskine til at scanne, indlæse og vise billeder og filer på bestemte websteder, der leverer disse tjenester. 1 ii Besøg http://solutions.brother.com/.
Indholdsfortegnelse (Grundlæggende brugsanvisning) 1 Generel information 1 Brug af dokumentationen....................................................................................... 1 Symboler og regler, der er anvendt i dokumentationen................................... 1 Adgang til Brother Hjælpeprogram (Windows®) .................................................... 2 Adgang til den udvidede brugsanvisning, software- og netværksbrugsanvisningen.... 3 Sådan får du vist dokumentation ................
3 Ilægning af dokumenter 39 Sådan ilægges dokumenter.................................................................................39 Brug af den automatiske dokumentføder (ADF) ............................................39 Brug af scannerglaspladen ............................................................................40 4 Afsendelse af en faxmeddelelse 41 Sådan sendes en faxmeddelelse.........................................................................41 Stop faxafsendelse .............
8 Opkald til og lagring af numre 60 Sådan kalder du op ............................................................................................. 60 Manuelt opkald .............................................................................................. 60 Opkald fra Adressebogen.............................................................................. 60 LDAP-søgning ............................................................................................... 60 Fax genopkald .............
A Regelmæssig vedligeholdelse 75 Udskiftning af forbrugsstoffer...............................................................................75 Udskiftning af tonerpatronerne ......................................................................79 Udskiftning af tromleenheden ........................................................................85 Udskiftning af bælteenhed .............................................................................91 Udskiftning af affaldstonerbeholderen ............
D Specifikationer 221 Generelt ............................................................................................................. 221 Dokumentstørrelse ............................................................................................ 224 Udskriftmedier.................................................................................................... 225 Fax.....................................................................................................................
Indholdsfortegnelse (Udvidet brugsanvisning) Du kan få vist Udvidet brugsanvisning. Windows®: PDF-fil / Cd-rom / Medfølger Macintosh: PDF-fil / Brother Solutions Center på http://solutions.brother.com/ Udvidet brugsanvisning forklarer følgende funktioner og betjening.
1 Generel information Brug af dokumentationen 1 Fed Tak fordi du har købt en Brother-maskine! Du vil få mest ud af din maskine, hvis du læser dokumentationen. Fed skrift identificerer opkaldstastaturets tal på Touchpanelet eller computerskærmen. Kursiv Kursiv skrift fremhæver et vigtigt punkt eller henviser til et relateret emne. Symboler og regler, der er anvendt i dokumentationen Courier New Skrifttypen Courier New identificerer meddelelser på maskinens Touchskærm.
Kapitel 1 Adgang til Brother Hjælpeprogram (Windows®) Brother Utilities er en programstarter, der tilbyder bekvem adgang til alle de Brotherprogrammer, er er installeret på din enhed. a (Windows® 7/Windows Vista®/Windows® XP) Klik i menuen (Start), vælg Alle programmer > Brother > Brother Utilities (Windows® 8) Tryk eller klik på (Brother Utilities) på enten startskærmen eller skrivebordet. (Windows® 8.
Generel information Adgang til den udvidede brugsanvisning, softwareog netværksbrugsanvisningen Hvis du ikke har installeret softwaren, kan du finde dokumentationen på cd-rom'en ved at følge disse trin: Denne grundlæggende brugsanvisning indeholder ikke alle oplysninger om maskinen, som f.eks. brug af de avancerede funktioner som fax, kopi, printer, scanner, PC-Fax og netværk.
Kapitel 1 Sådan finder du scanningsinstruktioner Der er flere måder, du kan scanne dokumenter på. Du kan finde instruktionerne på følgende måde: Software- og netværksbrugsanvisning Scanning ControlCenter Netværksscanning Nuance™ PaperPort™ 12SE brugsanvisninger (Windows®) Den komplette Nuance™ PaperPort™ 12SE brugsanvisningkan ses fra Hjælpafsnittet i Nuance™ PaperPort™ 12SEprogrammet.
Generel information Adgang til Brother Support (Windows®) 1 Du kan finde alle de kontakter, du har brug for, såsom web-support (Brother Solutions Center) på cd-rom'en. Klik på Brother support på Hovedmenu. Brother Support-skærmbilledet bliver vist. Adgang til Brothersupport (Macintosh) 1 Du kan finde alle de kontakter, du har brug for, såsom web-support. Besøg Brother Solutions Center på http://solutions.brother.com/. Hvis du vil have adgang til vores websted (http://www.brother.
Kapitel 1 Oversigt over kontrolpanelet 1 MFC-L8650CDW har en 3,7 tommer (93,4 mm) Touchskærm og Touchpanel. MFC-L8850CDW og MFC-L9550CDW har en 4,85 tommer (123,2 mm) Touchskærm og Touchpanel. 1 2 BEMÆRK Illustrationerne på kontrolpanelet er baseret på MFC-L9550CDW. 1 NFC-læser (Near Field Communication) (MFC-L9550CDW) Du kan bruge kortgodkendelse ved at berøre NFC-læseren på kontrolpanelet med IC-kortet. 6 2 Touchskærm (flydende krystaller) Dette er en Touchskærm.
Generel information 1 3 4 5 3 Touchpanel: 4 Tilbage Tryk på tasten for at gå tilbage til det forrige menuniveau. Start Tryk på tasten for at vende tilbage til Startskærmen. Fabriksindstillingen viser dato og klokkeslæt, men du kan ændre Startskærmens standardindstilling (se Indstilling af Klar-skærmen uu side 12.) Tænd/sluk for strømmen Annuller Tryk på for at tænde for maskinen. Tryk på og hold den nede for at slukke for maskinen.
Kapitel 1 Touchskærm display 1 Du kan vælge tre typer skærmbilleder for Startskærmen. Når Startskærmen vises, kan du ændre det viste skærmbillede ved at svirpe til venstre eller højre, eller trykke på d eller c. De følgende skærmbilleder viser maskinens status, når den er inaktiv. 2 1 3 4 Startskærm Startskærmen viser dato og klokkeslæt og giver adgang til Fax, Kopi, Scan, Wi-Fi-konfigurering, Tonerniveauer og skærmbilledet Genveje. Når Startskærmen vises, er maskinen er i Klar tilstand.
Generel information BEMÆRK 3 At svirpe er en type brugerbetjening af den berøringsfølsomme Touchskærm, som udføres ved at svirpe fingeren over skærmen for at få vist den næste side eller emne. (Toner) 1 Se hvor meget toner, der er tilbage. Tryk på ikonet for at få adgang til menuen Toner. BEMÆRK Den resterende tonerlevetid vil variere afhængigt af de udskrevne dokumenttyper og brugen af maskinen. 4 (Indstil.
Kapitel 1 7 Sikker Udskriv 12 Advarselsikon Giver adgang til menuen for sikker udskrift. 12 8 Web Tryk på ikonet for at slutte Brothermaskinen til en internetservice (for mere information, uu Web Connect vejledning). 9 Apps Apps kan være blevet tilføjet og/eller appnavne kan være blevet ændret af udbyderen, da dette dokument blev offentliggjort (for yderligere oplysninger, uu Web Connect vejledning). 10 USB Tryk på ikonet for at få adgang til menuerne Direct Print og Scan til USB.
Generel information Skærmen Indstillinger 1 5 Faxvisning Touchskærmen viser maskinindstillingerne, Se status for Forhåndsvisning af fax. når du trykker på Tryk på ikonet for at åbne indstillingen for Forhåndsvisning af fax. . Du kan kontrollere og få adgang til alle maskinens indstillinger fra følgende skærm. 1 2 3 4 6 Alle indst. Tryk på ikonet for at få adgang til menuen med alle indstillinger. 7 Bakkeindstilling 5 Se den valgte papirstørrelse.
Kapitel 1 Indstilling af Klar-skærmen Indstil skærmen Klar til enten Hjem, Mere1 eller Mere2. Når maskinen ikke er i brug, eller du trykker på , vil Touchskærmen gå tilbage til det skærmbillede, du har angivet. 1 Grundlæggende funktioner Tryk med en finger på Touchskærmen for at betjene den. For at vise og få adgang til alle skærmmenuer eller indstillinger, skal du svirpe til venstre, højre, op, ned eller trykke på d c eller a b for at bladre gennem dem. VIGTIGT! a Tryk på b c Tryk på Alle indst..
Generel information f g Tryk på LCD-indstill.. Tryk på Baggrundslys. Genvejsindstillinger 1 Tilføjelse af Genveje til kopi h Tryk på Med. 1 Du kan tilføje de indstillinger for fax, kopiering, scanning og Web Connect, du bruger oftest ved at indstille dem som dine Genveje. Senere kan du hurtigt og nemt genkalde og anvende disse indstillinger. Du kan tilføje op til 48 Genveje.
Kapitel 1 h Svirp op eller ned, eller tryk på a eller b for at få vist de tilgængelige muligheder for indstillinger, og tryk derefter på den ønskede mulighed. Gentag trinnene g og h indtil du har valgt alle indstillingerne for denne Genvej. i Når du er færdig med at ændre indstillinger, skal du trykke på Gem som genvej. j Læs og bekræft den viste liste over de indstillinger, du valgte, og tryk derefter på OK. k Indtast et navn for Genvejen ved at bruge tastaturet på maskinens Touchskærm.
Generel information k l m Læs og bekræft den viste liste over de indstillinger, du valgte, og tryk derefter på OK. Indtast et navn for Genvejen ved at bruge tastaturet på maskinens Touchskærm. (For hjælp med indtastning af bogstaver, se Indtastning af tekst uu side 220.) Tryk på OK. Tryk på OK at gemme Genvejen.
Kapitel 1 g Gør et af følgende: k Svirp op eller ned, eller tryk på a eller b for at få vist de tilgængelige muligheder for indstillinger, og tryk derefter på den ønskede mulighed. Gentag trinnene j og k indtil du har valgt alle indstillingerne for denne Genvej. Tryk på OK. l Gennemgå de indstillinger, du har valgt: For at indtaste en e-mail-adresse manuelt, skal du trykke på Manuel. Indtast e-mail adressen ved at bruge tastaturet på maskinens Touchskærm.
Generel information Tilføjelse af Genveje til Web Connect f 1 Indstillinger for disse tjenester kan inkluderes i en Web Connect-genvej: Svirp til venstre eller højre, eller tryk på d eller c for at få vist de tilgængelige tjenester og tryk derefter på dine ønskede tjenester. g Tryk på din konto. Hvis kontoen kun kan åbnes med en PIN-kode, skal du indtaste kontoens PIN-kode ved at bruge tastaturet på maskinens Touchskærm. Tryk på OK. Flickr® h Tryk på den ønskede funktion.
Kapitel 1 Tilføjelse af genveje til apps 1 g Tryk på din konto. Hvis kontoen kun kan åbnes med en PIN-kode, skal du indtaste kontoens PIN-kode ved at bruge tastaturet på maskinens Touchskærm. Tryk på OK. h i Tryk på den ønskede app. j Indtast et navn for Genvejen ved at bruge tastaturet på maskinens Touchskærm. (For hjælp med indtastning af bogstaver, se Indtastning af tekst uu side 220.) Tryk på OK. k Tryk på OK at gemme Genvejen.
Generel information Ændring af Genveje 1 h holde nede for at slette det aktuelle navn og derefter indtaste et nyt navn ved at bruge tastaturet på maskinens Touchskærm. (For hjælp med indtastning af bogstaver, se Indtastning af tekst uu side 220.) Tryk på OK. Du kan ændre indstillingerne i en Genvej. BEMÆRK Du kan ikke ændre en Web Connectgenvej. Hvis du ønsker at ændre Genvejen, skal du slette den, og derefter tilføje en ny Genvej.
Kapitel 1 Sletning af Genveje 1 Du kan slette en Genvej. a Tryk på b Tryk på en fane fra 1 til 8 for at få vist den genvej, du ønsker. c Tryk på Touchskærmen viser dato og klokkeslæt. Du kan også tilføje den aktuelle dato og klokkeslæt til hver fax, du sender, ved at indstille dit afsender-id (se Indtast personlige oplysninger (afsender-id) uu side 21). . . BEMÆRK Du kan også trykke på , Alle indst. og Genvejsindstillinger. d e f Indstil dato og klokkeslæt Tryk på genvejen. a Tryk på .
Generel information Indtast personlige oplysninger (afsender-id) Indstil maskinens afsender-id, hvis du ønsker, at datoen og klokkeslættet skal vises på hver fax, du sender. a Tryk på b c Tryk på Alle indst.. . Svirp op eller ned, eller tryk på a eller b for at få vist Grundindst.. Tryk på Grundindst.. d Svirp op eller ned, eller tryk på a eller b for at få vist Afsender ID. Tryk på Afsender ID. e f Tryk på Fax. g h Tryk på Tlf.. i j Tryk på Navn.
Kapitel 1 Lydstyrkeindstillinger Ringelydstyrke 1 1 Du kan vælge mellem en række niveauer for ringelydstyrke. a Tryk på b c Tryk på Alle indst.. d e Tryk på Gen. opsætning. Svirp op eller ned, eller tryk på a eller b for at få vist Mængde. i Tryk på . a Tryk på b c Tryk på Alle indst.. 22 . Svirp op eller ned, eller tryk på a eller b for at få vist Gen. opsætning. Tryk på Gen. opsætning. Svirp op eller ned, eller tryk på a eller b for at få vist Mængde. Tryk på Mængde. .
2 Ilægning af papir Ilægning af papir og udskriftsmedier 2 Udskrivning på almindeligt papir, tyndt papir eller genbrugspapir fra bakke 1 og bakke 2 a Maskinen kan fremføre papir fra standardpapirbakken, multifunktionsbakken eller den ekstra nederste bakke. 2 2 Træk papirbakken helt ud af maskinen. BEMÆRK Hvis din programsoftware understøtter papirstørrelsen på udskriftsmenuen, kan du vælge den via softwaren.
Kapitel 2 b Mens du trykker på de blå udløserhåndtag for papirstyret (1) skal du skubbe papirstyrene, så de passer til det papir, du lægger i bakken. Sørg for, at styrene sidder godt fast i hullerne. d Læg papir i bakke, og sørg for: Papiret er under maksimum papirmærket ( ) (1), da overfyldning af papirbakken vil medføre papirstop. Den side, der skal udskrives på, har forsiden nedad. 1 Papirstyrene rører ved papirets sider, så det fremføres korrekt.
Ilægning af papir f Løft støtteklappen (1) op for at undgå, at papiret glider ud af udbakken til udskrifter med forsiden nedad, eller fjern hver side, så snart den bliver udskrevet. Udskrivning på almindeligt papir, tyndt papir, genbrugspapir, kontraktpapir eller glittet papir fra MP-bakken 2 a Åbn MP-bakken og sænk den forsigtigt. b Træk støtten til MP-bakken ud (1) og fold klappen ud (2). 1 g Send udskrivningsjobbet til maskinen.
Kapitel 2 c Læg papir i MP-bakken, og sørg for: d Løft støtteklappen op for at undgå, at papiret glider ud af udbakken til udskrifter med forsiden nedad, eller fjern hver side, så snart den bliver udskrevet. e Send udskrivningsjobbet til maskinen. Papiret ikke overstiger det maksimale papirmærke (1). Det øverste af papiret er anbragt mellem pilene og (2). Den side, der skal udskrives på, skal ligge med forsiden opad og med den forreste kant (det øverste af papiret) først.
Ilægning af papir Udskrivning på tykt papir, etiketter og konvolutter fra MP-bakken b 2 Når bagklappen (udbakke til udskrifter med forsiden opad) er trukket ned, har maskinen en lige papirfremføringsbane fra MP-bakken til bagsiden af maskinen. Brug denne papirfremføring og output-metode, når du vil udskrive på tykt papir, etiketter eller konvolutter. (For anbefalet papir til denne brug, se Brugbart papir og andre udskriftsmedier uu side 34 og Konvolutter uu side 37.
Kapitel 2 d Træk støtten til MP-bakken ud (1) og fold klappen ud (2). e Ilæg papir, etiketter eller konvolutter i MP-bakken. Sørg for: Antallet af konvolutter i MP-bakken ikke overstiger tre. Papiret, etiketterne eller konvolutterne ikke overstiger det maksimale papirmærke (1). Det øverste af papiret er anbragt mellem pilene og (2). Den side, der skal udskrives på, har forsiden opad.
Ilægning af papir f Send udskrivningsjobbet til maskinen. BEMÆRK • Fjern hver enkel konvolut så snart den er blevet udskrevet. Stables konvolutterne kan det resultere i papirstop eller de kan blive krøllede. 2 • Hvis konvolutter eller tykt papir bliver sværtet under udskrivning, skal du indstille Medietype til Tyk konvolut eller Ekstra tykt papir for at hæve fikseringstemperaturen. • Hvis konvolutterne er blevet krøllet efter udskrivning, se Forbedring af udskriftskvaliteten uu side 156.
Kapitel 2 Områder, der ikke kan scannes eller udskrives 2 Tallene i tabellen viser maksimum for områder, der ikke kan scannes eller udskrives. Områdernes størrelse varierer, afhængigt af papirstørrelsen eller indstillinger i det program, du bruger.
Ilægning af papir Papirindstillinger Papirstørrelse 2 BEMÆRK • Når der ikke er en passende størrelse i bakken, vil modtagne faxer blive gemt i maskinens hukommelse og Forkert størrelse vises på Touchskærmen (for yderligere oplysninger, se Fejlmeddelelser og vedligeholdelsespåmindelser uu side 124). 2 Når du ændrer størrelsen på papiret i bakken, skal du samtidig også ændre indstillingen for papirstørrelse, så din maskine kan tilpasse dokumentet eller en indgående faxmeddelelse på siden.
Kapitel 2 Brug af bakke i kopifunktion Du kan ændre den prioriterede bakke, som maskinen vil bruge til udskrivning af kopier. Når du vælger Kun kassette 1, Kun MP eller Kun bakke 2 1, trækker maskinen kun papiret fra den bakke. Hvis den valgte bakke er løbet tør for papir, vil Intet papir blive vist på Touchskærmen. Kom papiret i den tomme bakke. Følg instruktionerne herunder for at ændre indstillingen for bakken. a b c d e 1 Tryk på . Tryk på Bakkeindstilling. Tryk på Bakkevalg: Kopi.
Ilægning af papir a Tryk på b c Tryk på Bakkeindstilling. d e f 1 . Svirp op eller ned, eller tryk på a eller b for at få vist Bakkevalg: Fax. Tryk på Bakkevalg: Fax. Svirp op eller ned eller tryk på a eller b for at vælge Kun kassette 1, Kun bakke 2 1, Kun MP, MP>B1>B2 1, MP>B2>B1 1, B1>B2>MP 1 eller B2>B1>MP 1, og tryk på den ønskede indstilling. Tryk på .
Kapitel 2 Brugbart papir og andre udskriftsmedier Anbefalet papir og udskriftsmedier 2 2 Udskriftskvaliteten kan variere, afhængigt af den papirtype der anvendes. Papirtype Emne Du kan bruge følgende typer udskriftsmedier: Almindeligt papir, tyndt papir, tykt papir, tykkere papir, kontraktpapir, genbrugspapir, etiketter, konvolutter eller glittet papir (se Udskriftmedier uu side 225).
Ilægning af papir Papirbakkekapacitet 2 Papirstørrelse Multifunktionsbakke (MP-bakke) Papirtyper Bredde: 76,2 til 215,9 mm Almindeligt papir, Tyndt papir, Tykt papir, Længde: 127 til 355,6 mm Tykkere papir, Genbrugspapir, Kontraktpapir, Etiketter, konvolutter, Tynd konvolut, Tyk konvolut og Glittet papir 2 Antal ark op til 50 ark (80 g/m2) 1 glittet papir Standard papirbakke (Bakke 1) Almindeligt papir, A4, Letter, Legal, Tyndt papir og B5 (JIS), Executive, A5, A5 (Lang kant), A6, Folio 1 Genbrugspa
Kapitel 2 Håndtering og brug af specialpapir Papirtyper, der skal undgås 2 Maskinen er designet til at kunne udskrive på de fleste typer kopipapir og kontraktpapir. Men nogle papirvarianter kan have en effekt på udskriftskvaliteten eller håndteringspålideligheden. Test altid med en prøve af papiret, før du køber det, for at sikre det ønskede resultat. Opbevar papir i originalemballagen, og hold denne lukket. Opbevar papiret fladt og væk fra fugt, direkte sollys og varme.
Ilægning af papir Konvolutter 2 Maskinen er designet til at fungere godt med de fleste konvolutter. Dog kan nogle konvolutter have problemer med fremføring og udskriftskvalitet på grund af den måde, de er udført. Konvolutter skal have kanter med lige, skarpe folder. Konvolutter skal ligge fladt og ikke være posede eller for tynde. Brug kun kvalitetskuverter fra en leverandør, der forstår, at du skal bruge konvolutterne i en lasermaskine.
Kapitel 2 Etiketter Maskinen kan udskrive på de fleste typer etiketter, der er beregnet til brug i laserprintere. Etiketterne skal have en lim, der er akrylbaseret, da det er mere stabilt ved høje temperaturer i fikseringsenheden. Klæbestoffer må ikke komme i kontakt med nogen del af maskinen, da etiketten i så fald kan klæbe fast til tromlen eller rullerne og resultere i papirstop og problemer med udskriftskvaliteten. Der må ikke være synligt klæbestof mellem etiketterne.
3 Ilægning af dokumenter Sådan ilægges dokumenter BEMÆRK 3 Du kan sende en fax, kopiere og scanne fra ADF'en (automatisk dokumentfremfører) og scannerglaspladen. Brug af den automatiske dokumentføder (ADF) • Hvis du vil scanne dokumenter, der ikke er egnet til ADF'en, se Brug af scannerglaspladen uu side 40. Længde: 147,3 til 355,6 mm Bredde: 147,3 til 215,9 mm Vægt: 64 til 90 g/m2 Sådan ilægges dokumenter VIGTIGT! • Lad IKKE tykke dokumenter ligge på scannerglaspladen.
Kapitel 3 d Indstil papirstyrene (1), så de passer til dokumentets bredde. b Brug dokumentstyrene til venstre og øverst, og placer dokumentet med forsiden nedad i øverste venstre hjørne på scannerglaspladen. c Luk dokumentlåget. 1 BEMÆRK For at scanne ikke-standard dokumenter, se Brug af scannerglaspladen uu side 40. Brug af scannerglaspladen 3 Du kan bruge scannerglaspladen til at faxe, kopiere eller scanne sider i en bog én side ad gangen.
4 Afsendelse af en faxmeddelelse Sådan sendes en faxmeddelelse c 4 Følgende trin viser, hvordan du sender en faxmeddelelse. Hvis du vil sende flere sider, skal du bruge ADF'en. a Gør et af følgende for at ilægge dit dokument: Tryk på Indstill. for at ændre indstillinger for afsendelse af fax. Svirp op eller ned, eller tryk på a eller b for at bladre gennem faxindstillingerne. Når den ønskede indstilling vises, skal du trykke på den og vælge den nye mulighed.
Kapitel 4 Faxe dokumenter i Letter/Legal/Folio-størrelse fra scannerglaspladen BEMÆRK Du kan sende 2-sidede dokumenter fra ADF'en. e Indtast faxnummeret. Når du faxer dokumenter i Letter, Legal 1 eller Folio 1-størrelse skal du indstille scanningsglassets størrelse til Letter eller Legal/Folio 1, ellers vil en del af dine faxmeddelelser mangle. Brug af opkaldstastaturet Brug af Adressebogen Adresse- bog Brug af Opkaldshistorikken a Opkalds.
Afsendelse af en faxmeddelelse Transmissionsbekræftelsesrapport Du kan bruge transmissionsbekræftelsesrapport som bevis på, at du har sendt en faxmeddelelse. Denne rapport viser modtagerens navn eller faxnummer, klokkeslæt og dato for transmissionen, transmissionens varighed, antal sendte sider, og om transmissionen lykkedes. Der er flere tilgængelige indstillinger for transmissionsbekræftelsesrapporten: Til: Udskriver en rapport efter hver enkelt faxmeddelelse, du sender.
5 Modtagelse af en faxmeddelelse Modtagefunktioner 5 5 Du skal vælge en modtagefunktion afhængigt af de eksterne enheder og telefontjenester, du har på linjen. Valg af modtagefunktion 5 Som standard vil din maskine automatisk modtage enhver faxmeddelelse, der sendes til den. Nedenstående diagrammer vil hjælpe dig med at vælge den rigtige funktion. (Få yderligere oplysninger om modtagefunktioner i Brug af modtagefunktioner uu side 46.
Modtagelse af en faxmeddelelse h Tryk på Svar mode. BEMÆRK Hvis du ikke kan ændre Svar mode, skal du sørge for, at funktionen Nummerbestemt Ringning er slået fra. (Se Indstille Funktionen Nummerbestemt Ringning uu side 55.) i Tryk på Fax, Fax/Tlf, Ekstratlf/Tad eller Manuel. j Tryk på .
Kapitel 5 Brug af modtagefunktioner Ekstern telefonsvarer 5 Nogle modtagefunktioner svarer automatisk (Fax og Fax/Tlf). Du vil muligvis ønske at ændre værdien for Forsinket opkald før du bruger disse tilstande (se Forsinket opkald uu side 47.) Kun fax Faxmeddelelser bliver modtaget automatisk. 5 5 Fax/Tlf tilstand hjælper dig med at styre indgående opkald ved at detektere, om det er et fax- eller et taleopkald og behandle dem på en af følgende måder: Faxmeddelelser bliver modtaget automatisk.
Modtagelse af en faxmeddelelse Indstillinger for modtagefunktion Forsinket opkald Forsinket opkald angiver det antal gange, maskinen skal ringe, før den svarer, i funktionerne Fax og Fax/Tlf. Hvis du har eksterne telefoner eller ekstraapparater på samme linje som maskinen, skal du vælge det maksimale antal ringninger (se Faxregistrering uu side 48 og Betjening fra en ekstern telefon eller et ekstraapparat uu side 58). a Tryk på b c Tryk på Alle indst.. d e f g h i j .
Kapitel 5 Faxregistrering Hvis Fax detekt er Til: 5 5 Maskinen kan modtage en fax automatisk, selv hvis du besvarer opkaldet. Når du ser Modtager på Touchskærmen eller hører et klik på telefonlinjen gennem det telefonrør, du bruger, skal du blot lægge røret. Maskinen gør resten. Hvis Fax detekt er Fra: Hvis du er ved maskinen og svarer på et faxopkald først ved at løfte det eksterne telefonrør, skal du trykke på Fax start og derefter trykke på Modtag for at modtage faxmeddelelsen.
Modtagelse af en faxmeddelelse Forhåndsvisning af fax (kun sort-hvid) Sådan forhåndsvises en faxmeddelelse Brug af Forhåndsvisning af fax 5 a (Modtagne faxer). Når maskinen er i tilstanden Klar, et bliver en popopmeddelelse vist på Touchskærmen for at gøre dig opmærksom på nye faxmeddelelser. 5 • Selvom udskrevne faxer viser dato og klokkeslæt for modtagelse, når Faxmodtagelsesstempel er slået til, vil skærmbilledet med Forhåndsvisning af fax ikke vise dato og klokkeslæt for modtagelsen.
Kapitel 5 f Tryk på Touchskærmen eller Touchpanelet for at udføre følgende operationer. Forstør faxen. Tryk på Ja for at slette alle sider for den faxmeddelelse, du har udskrevet. Reducer faxen. Tryk på Nej for at gemme den fax, du har udskrevet. Beskrivelse eller Rul lodret. eller Rul vandret. g Slet faxen. Tryk på Ja for at bekræfte. Gå tilbage til forrige side. Gå til næste side. Tryk på Tryk på b c d Tryk på Modtagne faxer. (Fax). Tryk på Udskriv/slet.
Modtagelse af en faxmeddelelse Deaktivering af Forhåndsvisning af fax a Tryk på b Tryk på c d e Tryk på Fra. 5 . (Faxvisning). Tryk på Ja for at bekræfte. 5 Hvis der er faxmeddelelser gemt i hukommelsen, skal du gøre et af følgende: Hvis du ikke ønsker at udskrive de gemte faxer, skal du trykke på Fortsæt. Tryk på Ja for at bekræfte. Dine faxer vil blive slettet. Hvis du vil udskrive alle gemte faxer, skal du trykke på Udskriv alle faxmeddelelser før slet.
6 Bruge PC-FAX Sådan bruges PC-FAX PC-FAX-modtagelse (kun Windows®) 6 6 Hvis du slår funktionen PC-FAX-modtagelse til, vil MFC'en gemme modtagne faxer i hukommelsen og automatisk sende dem til din computer. Derefter kan du bruge din computer til at se og gemme disse faxer. Selv hvis du slukker for din computer (f.eks. om natten eller i weekenden), vil din MFC modtage og gemme faxer i hukommelsen. Antallet af modtagne faxer, der er gemt i hukommelsen vises på Touchskærmen.
Bruge PC-FAX k l Svirp op eller ned, eller tryk på a eller b for at få vist eller navnet på din computer, hvis maskinen er tilsluttet et netværk. Tryk på eller navnet på den pc. Tryk på OK. Tryk på Backup udsk.: Til eller Backup udsk.: Fra. VIGTIGT! Hvis du vælger Backup udsk.: Til, vil maskinen også udskrive modtagne faxmeddelelser på din maskine, så du har en kopi.
7 Telefon og eksterne enheder Telefonlinjetjenester Indstilling af telefonlinjetypen Hvis du tilslutter maskinen til en linje med en PBX eller ISDN for at sende og modtage faxmeddelelser, er det nødvendigt at ændre telefonlinjetypen efterfølgende ved at udføre følgende trin. Hvis du benytter en linje med en PBX, kan du indstille maskinen til altid at få adgang til en bylinje (med det områdenummer, du har indtastet) eller få adgang til en bylinje, når du trykker på R. a Tryk på b c Tryk på Alle indst..
Telefon og eksterne enheder Indstille Funktionen Nummerbestemt Ringning Denne funktion er en engangsprocedure, hvor du indstiller Nummerbestemt ringning samt Ringemønster 1 eller Ringemønster 2 på din maskine. Maskinen vil besvare det specielle nummerbestemte ringesignal og påbegynde faxmodtagelse.
Kapitel 7 Tilslutning af en ekstern telefonsvarer Du kan tilslutte en ekstern telefonsvarer til samme linje som din maskine. Når telefonsvareren besvarer et opkald, vil maskinen “lytte” efter CNG-toner (faxopkald) fra en afsendende faxmaskine. Hvis den hører dem, overtager maskinen opkaldet og modtager faxmeddelelsen. Hvis den ikke hører dem, lader den telefonsvareren tage imod en talebesked, og Touchskærmen vil vise Telefon.
Telefon og eksterne enheder Indspilning af en udgående meddelelse a b c 7 Optag 5 sekunders stilhed i begyndelsen af din besked. Det giver maskinen tid til at lytte efter faxtoner. Eksterne telefoner og ekstratelefoner BEMÆRK Du skal sætte Fjernkodeindstillingen til TIL for at bruge Fjernaktiveringskoden l51 og Fjerndeaktiveringskoden #51 (se Brug af fjernkoder uu side 58). Begræns din indtaling til 20 sekunder.
Kapitel 7 Betjening fra en ekstern telefon eller et ekstraapparat 7 Hvis du besvarer et faxopkald fra et ekstraapparat eller et ekstern telefon, der er korrekt tilsluttet maskinen gennem Tstykketilslutningen, kan du få din maskine til at modtage opkaldet ved hjælp af Fjernaktiveringskoden. Når du indtaster Fjernaktiveringskoden l51, begynder maskinen at modtage faxen.
Telefon og eksterne enheder Aktivering af fjernkoderne Du skal sætte fjernkodeindstillingen til Til for at bruge fjernaktiveringskoden og fjerndeaktiveringskoden. a Tryk på b c Tryk på Alle indst.. d e f g . Svirp op eller ned, eller tryk på a eller b for at få vist Fax. Tryk på Fax. Svirp op eller ned, eller tryk på a eller b for at få vist Modtageindst.. Tryk på Modtageindst.. Svirp op eller ned, eller tryk på a eller b for at få vist Fjernkoder.
8 Opkald til og lagring af numre Sådan kalder du op 8 Du kan kalde op på en af følgende måder. Manuelt opkald a b 8 Ilæg dokumentet. Gør et af følgende: Opkald fra Adressebogen a Ilæg dokumentet. b Tryk på c d Tryk på Adresse- bog. Når Forhåndsvisning af fax er sat til Fra, skal du trykke på (Fax). c Indtast alle cifrene i faxnummeret. (Fax). Gør et af følgende: Tryk på og indtast derefter det første bogstav i navnet og tryk på OK. (Fax) og Fax afsend..
Opkald til og lagring af numre Lagring af numre h 8 Du kan indstille maskinen til at udføre følgende typer nemme opkald: Adressebog og Grupper til rundsendelse af faxmeddelelser. Når du ringer til et nummer i Adressebogen, vil Touchskærmen vise nummeret.
Kapitel 8 Ændring af navne eller numre i Adressebogen g Tryk på Navn for at ændre navnet. Indtast det nye navn (op til 15 tegn) ved at bruge tastaturet på maskinens Touchskærm. (For hjælp med indtastning af bogstaver, se Indtastning af tekst uu side 220). 8 Du kan ændre eller slette et Adressebogsnavn eller -nummer, der allerede er gemt. Hvis det gemte nummer har et planlagt job, såsom en forsinket fax eller et faxvideresendelsesnummer, vil det blive nedtonet på Touchskærmen.
9 Kopiere Sådan kopierer du De følgende trin forklarer basiskopieringen. a Gør et af følgende for at ilægge dit dokument: Placer dokumentet med forsiden opad i ADF'en (se Brug af den automatiske dokumentføder (ADF) uu side 39). Læg dokumentet med forsiden nedad på scannerglaspladen (se Brug af scannerglaspladen uu side 40). b Tryk på knappen Kopi på Touchskærmen. 9 9 Stop kopiering 9 Hvis du vil stoppe kopieringen, skal du trykke på .
Kapitel 9 g h Svirp op eller ned, eller tryk på a eller b for at få vist de tilgængelige indstillinger, og tryk derefter på den ønskede indstilling. Kopivalg og funktioner Svirp op eller ned, eller tryk på a eller b for at få vist de tilgængelige indstillinger, og tryk derefter på den nye indstilling. Gentag trinnene g og h for hver ønsket indstilling. For oplysninger om ændring af følgende indstillinger, se Papirindstillinger uu side 31.
10 Udskrivning fra et USB-flashdrev eller et digitalt kamera, der understøtter masselager Med funktionen Direkte udskrivning behøver du ikke en computer for at udskrive. Du kan udskrive ved blot at sætte dit USB-flashdrev i maskinens USB Direct-interface. Du kan også tilslutte og udskrive direkte fra en kameraindstilling til USB-masselagertilstand.
Kapitel 10 Udskrivning direkte fra et USB-flashdrev eller et digitalt kamera, der understøtter masselager a Slut USB-flashdrevet til det digitale kamera til USB Direct-interfacet (1) foran på maskinen. Touchskærmen vil automatisk vise USB-menuen for at bekræfte, USBenheden er tilsluttet korrekt. 10 BEMÆRK • Sørg for, at dit digitale kamera er tændt. • Dit digitale kamera skal omskiftes fra PictBridge-funktion til masse lagringsfunktion.
Udskrivning fra et USB-flashdrev eller et digitalt kamera, der understøtter masselager b Tryk på Direkte udskrivning. BEMÆRK Hvis din maskine er indstillet til Secure Function Lock Til, kan du måske ikke få adgang til Direkte udskrivning (uu Udvidet brugsanvisning). c Svirp op eller ned, eller tryk på a eller b for at få vist det ønskede mappe- eller filnavn. Hvis du har valgt mappenavnet, skal du svirpe op eller ned, eller trykke på a eller b at vælge det ønskede filnavn.
Kapitel 10 Ændring af standardindstillingerne for direkte udskrivning Du kan ændre standardindstillingen for Direkte udskrivning. a Slut USB-flashdrevet til det digitale kamera til USB Direct-interfacet foran på maskinen. b c d Tryk på Direkte udskrivning. e f Tryk på Standardinst.. Svirp op eller ned, eller tryk på a eller b for at få vist den ønskede indstilling. Tryk på indstillingen. Tryk på den ønskede nye indstilling. Gentag trinnene d og e for hver indstilling, du vil ændre. g Tryk på OK.
11 Sådan udskriver du fra en computer Udskrivning af et dokument 11 11 Maskinen kan modtage et dokument fra din computer og udskrive det. Du skal installere printerdriveren for at udskrive fra en computer. (For yderligere oplysninger om printerdriverindstillinger, uu Software- og netværksbrugsanvisning) a Installer Brother-printerdriveren fra cdrom'en eller Brother Solutions Center på http://solutions.brother.com/, (uu Hurtig installationsvejledning). b Vælg udskriftskommandoen i dit program.
12 Sådan scannes til en computer Før scanning 12 12 Installer en scannerdriver for at bruge maskinen som en scanner. Hvis maskinen er på et netværk, skal du konfigurere den med en TCP/IP-adresse. Installer scannerdriverne fra cd-rom'en eller Brother Solutions Center på http://solutions.brother.com/, (uu Hurtig installationsvejledning). Konfigurer maskinen med en TCP/IP-adresse, hvis netværksscanningen ikke virker (uu Software- og netværksbrugsanvisning).
Sådan scannes til en computer Scanning af et dokument som en PDF-fil vha. ControlCenter4 (Windows®) 12 (For Macintosh, uu Software- og netværksbrugsanvisning). BEMÆRK Skærmbillederne på din computer kan variere afhængigt af din model. ControlCenter4 er et softwarehjælpeprogram, der giver dig hurtig og nem adgang til de programmer, du bruger mest. Med ControlCenter4 elimineres behovet for manuelt at starte specifikke programmer. a b Ilæg dit dokument (se Sådan ilægges dokumenter uu side 39).
Kapitel 12 d e Sørg for, at den maskine, du vil bruge, er valgt fra rullelisten Model. f Tryk på Scanning. Maskinen påbegynder scanningsprocessen. Mappen med de scannede data åbnes automatisk. 72 Klik på Fil.
Sådan scannes til en computer Sådan scannes et dokument som en PDF-fil ved hjælp af Touchskærmen a b Ilæg dit dokument (se Sådan ilægges dokumenter uu side 39). c Svirp til venstre eller højre for at få vist til fil. 12 Tryk på Scan. vises i midten af Touchskærmen fremhævet med blåt. d Tryk på OK. Når maskinen er tilsluttet et netværk, skal du trykke på computerens navn. Gør et af følgende: Hvis du ønsker at anvende standardindstillingerne, skal du gå til trin h.
Kapitel 12 BEMÆRK Følgende scanningsfunktioner er tilgængelige. • til USB • til netværk (Windows®) • til FTP/SFTP • til e-mail-server • til e-mail • til billede • til OCR • til fil • WS Scan 1 (Web Services Scan) 1 74 Kun Windows® (Windows Vista® SP2 eller senere, Windows® 7 og Windows® 8 (uu Software- og netværksbrugsanvisning)).
A Regelmæssig vedligeholdelse A Udskiftning af forbrugsstoffer A Du skal til at udskifte forbrugsstofferne, når maskinen indikerer, at levetiden for forbrugsstoffer er ovre. Du kan selv udskifte følgende forbrugsstoffer: Brug af ikke-Brother forbrugsstoffer kan påvirke udskriftskvaliteten, hardwarens ydeevne og maskinens pålidelighed. BEMÆRK Tromlen og tonerpatronen er to uafhængige forbrugsstoffer. Sørg for, at begge er installeret.
Meddelelser i tabellen vises på Touchskærmen. Disse meddelelser advarer på forhånd om, at forbrugsstofferne skal udskiftes, før de når slutningen af deres levetid. Det kan være en god ide at anskaffe ekstra forbrugsstoffer, inden maskinen ikke kan udskrive mere. Meddelelser på Touchskærmen Forbrugsstof, der skal forberedes Anslået rækkeevne Sådan udskiftes Modelnavn Skift toner: X Tonerpatron Se side 79. X = BK, C, M, Y 2.500 sider 1 2 5 BK = Sort 4.
Regelmæssig vedligeholdelse Du skal rengøre maskinen regelmæssigt og udskifte forbrugsstofferne, når meddelelser i tabellen vises på Touchskærmen. Meddelelser på Touchskærmen Forbrugsstof, der skal udskiftes Anslået rækkeevne Sådan udskiftes Modelnavn Udskift toner Tonerpatron Se side 79. Touchskærmen viser farven på den tonerpatron, du skal udskifte. 2.
BEMÆRK • Gå til http://www.brother.com/original/index.html for at få oplysninger om returnering af brugte forbrugsstoffer til Brothers genbrugsprogram. Hvis du vælger ikke at returnere dine brugte forbrugsstoffer, skal du selv bortskaffe dem i henhold til lokale bestemmelser og holde dem adskilt fra husholdningsaffald. Hvis du har spørgsmål, kan du kontakte den lokale renovationsafdeling (uu Produktsikkerhedsguide).
Regelmæssig vedligeholdelse Udskiftning af tonerpatronerne Modelnavn: TN-321BK 1, TN-321C 1, TN-321M 1, TN-321Y 1, TN-326BK 2, TN-326C 2, TN-326M 2, TN-326Y 2, TN-329BK 3, TN-329C 3, TN-329M 3, TN-329Y 3, TN-900BK 3, TN-900C 3, TN-900M 3, TN-900Y 3 Standardtonerpatronen kan udskrive cirka 2.500 sider 4 (Sort) eller cirka 1.500 sider 4 (Cyan, Magenta, Gul). Den højtydende tonerpatron kan udskrive cirka 4.000 sider 4 (Sort) eller cirka 3.500 sider 4 (Cyan, Magenta, Gul).
Udskiftning af tonerpatronerne a b 80 Kontroller, at maskinen er tændt. Tryk på frontlågets udløserknap og åbn frontlåget. A c Hold i det blå håndtag på tromleenheden. Træk tromleenheden ud, indtil den stopper.
Regelmæssig vedligeholdelse d Hold i tonerpatronens håndtag og skub det forsigtigt mod maskinen for at låse det op. Træk det derefter ud af tromleenheden. Gentag dette for alle tonerpatronerne. ADVARSEL • Anbring IKKE en tonerpatron i åben ild. Den kan eksplodere og medføre personskade. • Brug IKKE brændbare stoffer, nogen form for spray eller et organisk opløsningsmiddel/væske, der indeholder alkohol eller ammoniak til at rense indeni eller udenpå maskinen.
VIGTIGT! • Håndter tonerpatronen forsigtigt. Hvis der kommer toner på dine hænder eller dit tøj, skal du straks tørre eller vaske det af med koldt vand. • Rør IKKE ved de skraverede områder på illustrationerne for at undgå kvalitetsproblemer. e Rengør koronatråden i tromlen ved at skubbe den blå tap forsigtigt fra venstre til højre og omvendt flere gange. VIGTIGT! Sørg for at flytte tappen tilbage til udgangspositionen (1). Hvis du ikke gør det, kan de udskrevne sider få en lodret stribe.
Regelmæssig vedligeholdelse g Pak den nye tonerpatron ud, og fjern derefter beskyttelsesdækslet. VIGTIGT! • Pak tonerpatronen ud umiddelbart før, du kommer den i maskinen. Hvis en tonerpatron er pakket ud i længere tid, vil tonerens levetid blive afkortet. • Hvis en udpakket tromleenhed placeres i direkte sollys (eller lys i lange perioder), kan enheden blive beskadiget.
h Hold i tonerpatronens håndtag, og skub tonerpatronen ind i tromlen. Træk den derefter forsigtigt mod dig selv, indtil du kan høre, at den låses på plads. Sørg for at tonerpatronens farve svarer til farveetiketten på tromleenheden. Gentag dette for alle tonerpatronerne. BK BK i Skub tromleenheden ind, indtil den stopper. j Luk maskinens frontlåge.
Regelmæssig vedligeholdelse Udskiftning af tromleenheden A En ny tromle kan udskrive cirka 25.000 enkeltsider i A4- eller Letter-størrelse. 1 Når du udskifter tromleenheden med en ny, skal tromleenhedens tæller nulstilles. Se den vejledning, der følger med i æsken ved køb af en ny tromleenhed. Angivelsen af tromlens levetid er en anslået værdi og kan variere afhængigt af brug. VIGTIGT! Den bedste ydelse opnås ved at anvende en original Brother-tromleenhed og originale Brother-tonerpatroner.
b 86 Tryk på frontlågets udløserknap og åbn frontlåget. c Hold i det blå håndtag på tromleenheden. Træk tromleenheden ud, indtil den stopper.
Regelmæssig vedligeholdelse Drej det blå låsegreb (1) til venstre på maskinen mod uret til udløserpositionen. Hold i de blå håndtag på tromleenheden, løft den forreste del af tromleenheden og fjern den fra maskinen. 1 VIGTIGT! • Vi anbefaler, at du anbringer tromleenheden på en ren og flad overflade med affaldspapir nedenunder i tilfælde af, at du kommer til at spilde toner. • Rør IKKE ved de elektroder, der er vist på illustrationen, for at undgå at beskadige maskinen med statisk elektricitet.
e Hold i tonerpatronens håndtag og skub det forsigtigt fremad for at låse det op. Træk det derefter ud af tromleenheden. Gentag dette for alle tonerpatronerne. VIGTIGT! • Håndter tonerpatronen forsigtigt. Hvis der kommer toner på dine hænder eller dit tøj, skal du straks tørre eller vaske det af med koldt vand. • Rør IKKE ved de skraverede områder på illustrationerne for at undgå kvalitetsproblemer. ADVARSEL • Anbring IKKE en tonerpatron i åben ild.
Regelmæssig vedligeholdelse BEMÆRK • Sørg for at forsegle den brugte tromleenhed tæt i en pose, så der ikke kan løbe tonerpulver ud af tromleenheden. g Hold i tonerpatronens håndtag, og skub det ind i den passende farvede del af tromleenheden, indtil det klikker på plads. • Gå til http://www.brother.com/original/ index.html for at få oplysninger om returnering af brugte forbrugsstoffer til Brothers genbrugsprogram.
Sørg for at det blå låsegreb (1) er i udløserposition som vist i illustrationen. j Drej det blå låsegreb (1) med uret til låst position. 2 2 h 1 1 k i Skub forsigtigt tromleenheden ind i maskinen, indtil den stopper ved det blå låsegreb. 2 1 2 90 Skub tromleenheden ind, indtil den stopper.
Regelmæssig vedligeholdelse l m Luk maskinens frontlåge. Udskiftning af bælteenhed Når du udskifter tromleenheden med en ny, skal tromleenhedens tæller nulstilles. Se den vejledning, der følger med i æsken ved køb af en ny tromleenhed. Modelnavn: BU-320CL A En ny bælteenhed kan udskrive cirka 50.000 (5 sider per job) enkeltsider i A4eller Letter-størrelse. 1 1 Angivelsen af bælteenhedens levetid er en anslået værdi og kan variere afhængigt af brug.
Udskiftning af bælteenheden a b 92 Kontroller, at maskinen er tændt. Tryk på frontlågets udløserknap og åbn frontlåget. A c Hold i det blå håndtag på tromleenheden. Træk tromleenheden ud, indtil den stopper.
Regelmæssig vedligeholdelse Drej det blå låsegreb (1) til venstre på maskinen mod uret til udløserpositionen. Hold i de blå håndtag på tromleenheden, løft den forreste del af tromleenheden og fjern den fra maskinen. 1 VIGTIGT! • Vi anbefaler, at du anbringer tromleenheden på en ren og flad overflade med affaldspapir nedenunder i tilfælde af, at du kommer til at spilde toner. • Rør IKKE ved de elektroder, der er vist på illustrationen, for at undgå at beskadige maskinen med statisk elektricitet.
e Tag fat i det blå håndtag på bælteenheden med begge hænder og løft op i bælteenheden og træk den derefter ud. VIGTIGT! Rør IKKE ved de skraverede områder på illustrationerne for at undgå kvalitetsproblemer. 94 f Pak den nye bælteenhed ud, og installer den i maskinen. Sørg for, at bælteenheden er plan og sidder godt på plads.
Regelmæssig vedligeholdelse Sørg for at det blå låsegreb (1) er i udløserposition som vist i illustrationen. i Drej det blå låsegreb (1) med uret til låst position. 2 2 g 1 1 j Skub forsigtigt tromleenheden ind i maskinen, indtil den stopper ved det blå låsegreb. 1 2 h Skub tromleenheden ind, indtil den stopper.
k l Luk maskinens frontlåge. Når du udskifter bælteenheden med en ny, skal bælteenhedens tæller nulstilles. Se den vejledning, der følger med i æsken ved køb af en ny bælteenhed. Udskiftning af affaldstonerbeholderen A Modelnavn: WT-320CL Levetiden for en affaldstonerbeholder er cirka 50.000 enkeltsider i A4- eller Letterstørrelse. 1 1 Angivelsen af affaldstonerbeholderens levetid er en anslået værdi og kan variere afhængigt af brug. Spildt. nær fuld A Hvis Touchskærmen viser Spildt.
Regelmæssig vedligeholdelse Udskiftning af affaldstonerbeholderen A a b Kontroller, at maskinen er tændt. c Hold i det blå håndtag på tromleenheden. Træk tromleenheden ud, indtil den stopper. Tryk på frontlågets udløserknap og åbn frontlåget.
d Drej det blå låsegreb (1) til venstre på maskinen mod uret til udløserpositionen. Hold i de blå håndtag på tromleenheden, løft den forreste del af tromleenheden og fjern den fra maskinen. 2 1 98 VIGTIGT! • Vi anbefaler, at du anbringer tromleenheden på en ren og flad overflade med affaldspapir nedenunder i tilfælde af, at du kommer til at spilde toner. • Rør IKKE ved de elektroder, der er vist på illustrationen, for at undgå at beskadige maskinen med statisk elektricitet.
Regelmæssig vedligeholdelse e Tag fat i det blå håndtag på bælteenheden med begge hænder og løft op i bælteenheden og træk den derefter ud. f Fjern de to stykker orange emballage, og bortskaf dem. VIGTIGT! Rør IKKE ved de skraverede områder på illustrationerne for at undgå kvalitetsproblemer. BEMÆRK Dette trin er kun nødvendigt første gang, du udskifter affaldstonerbeholderen og er ikke nødvendigt for den nye affaldstonerbeholder.
g Hold i det blå håndtag på affaldstonerbeholderen, og tag affaldstonerbeholderen ud af maskinen. ADVARSEL • Anbring IKKE affaldstonerbeholderen i åben ild. Den kan eksplodere og medføre personskade. • Brug IKKE brændbare stoffer, nogen form for spray eller et organisk opløsningsmiddel/væske, der indeholder alkohol eller ammoniak til at rense indeni eller udenpå maskinen. Dette kunne forårsage brand eller elektrisk stød. Brug i stedet for en tør, fnugfri klud.
Regelmæssig vedligeholdelse h Pak den nye affaldstonerbeholder ud og installer den nye affaldstonerbeholder i maskinen ved hjælp af det blå håndtag. Sørg for, at affaldstonerbeholderen er plan og sidder godt på plads. i Skub bælteenheden tilbage i maskinen. Sørg for, at bælteenheden er plan og sidder godt på plads.
Sørg for at det blå låsegreb (1) er i udløserposition som vist i illustrationen. l Drej det blå låsegreb (1) med uret til låst position. 2 2 j 1 1 k m Skub tromleenheden ind, indtil den stopper. n Luk maskinens frontlåge. Skub forsigtigt tromleenheden ind i maskinen, indtil den stopper ved det blå låsegreb.
Regelmæssig vedligeholdelse Rengøring og kontrol af maskinen Rengør maskinen udvendig og indvendig regelmæssigt med en tør, fnugfri klud. Hver gang, du udskifter tonerpatronen eller tromleenheden, skal maskinen rengøres indvendig. Hvis der kommer tonerpletter på de udskrevne sider, skal du rengøre maskinen indvendig med en tør, fnugfri klud. VIGTIGT! A • Brug neutrale rengøringsmidler. Rengøring med flygtige væsker, som fortynder eller benzin, beskadiger maskinens overflade.
Rengøring af maskinens overflade Rengøring af maskinens overflade A a Tryk på og hold den nede for at slukke for maskinen. b Tør maskinens overflade af med en tør, fnugfri klud for at fjerne støv. c Træk papirbakken helt ud af maskinen. d Hvis der er lagt papir i papirbakken, skal du fjerne det. VIGTIGT! Brug IKKE nogen form for flydende rengøringsmidler (herunder sprit). Rengøring af Touchskærmen a Tryk på og hold den nede for at slukke for maskinen.
Regelmæssig vedligeholdelse e Fjern evt. fastklemt materiale fra papirbakken. Rengøring af scannerglaspladen f Tør papirbakken af indvendigt og udvendigt med en tør, fnugfri klud for at fjerne støv. a Tryk på og hold den nede for at slukke for maskinen. b Fold ADF-dokumentstøtten (1) ud, og åbn derefter ADF-låget (2). Rengør den hvide stang (3) og scannerglasstrimlen (4) under den med en blød, fnugfri klud, der er let fugtet med vand. Luk ADF-låget (2), og fold ADFdokumentstøtten (1) sammen.
d I ADF-enheden skal du rengøre den hvide stang (1) og scannerglasstrimlen (2) under den med en blød, fnugfri klud, der er let fugtet med vand. Rengøring af laserscannervinduer a Tryk på og hold den nede for at slukke for maskinen. b Tryk på frontlågets udløserknap og åbn frontlåget. 1 2 BEMÆRK Ud over at rense scannerglaspladen og glasstrimlen med en blød, fnugfri klud, der er let fugtet med vand, skal du køre fingerspidsen over glasset for at føle, om du kan mærke noget på det.
Regelmæssig vedligeholdelse Hold i det blå håndtag på tromleenheden. Træk tromleenheden ud, indtil den stopper. d Drej det blå låsegreb (1) til venstre på maskinen mod uret til udløserpositionen. Hold i de blå håndtag på tromleenheden, løft den forreste del af tromleenheden og fjern den fra maskinen.
VIGTIGT! • Vi anbefaler, at du anbringer tromleenheden på en ren og flad overflade med affaldspapir nedenunder i tilfælde af, at du kommer til at spilde toner. e Rengør de fire scannervinduer (1) med en tør, fnugfri klud. • Rør IKKE ved de elektroder, der er vist på illustrationen, for at undgå at beskadige maskinen med statisk elektricitet. 1 • Hold i de blå håndtag på tromleenheden, når du bærer den. Hold IKKE i tromleenhedens sider.
Regelmæssig vedligeholdelse Sørg for at det blå låsegreb (1) er i udløserposition som vist i illustrationen. h Drej det blå låsegreb (1) med uret til låst position. 2 2 f 1 1 i Skub forsigtigt tromleenheden ind i maskinen, indtil den stopper ved det blå låsegreb. 1 2 g Skub tromleenheden ind, indtil den stopper.
j k Tænd for maskinen. Rengøring af koronatrådene Hvis du har problemer med udskriftskvaliteten eller hvis Touchskærmen viser Tromle !, skal du rengøre koronatrådene på følgende måde: a b 110 c Luk maskinens frontlåge. Kontroller, at maskinen er tændt. Tryk på frontlågets udløserknap og åbn frontlåget. A Hold i det blå håndtag på tromleenheden. Træk tromleenheden ud, indtil den stopper.
Regelmæssig vedligeholdelse d Hold i tonerpatronens håndtag og skub det forsigtigt mod maskinen for at låse det op. Træk det derefter ud af tromleenheden. Gentag dette for alle tonerpatronerne. e Rengør koronatråden i tromlen ved at skubbe den blå tap forsigtigt fra venstre til højre og omvendt flere gange. 1 VIGTIGT! • Vi anbefaler, at du anbringer tonerpatronen på et stykke affaldspapir eller en klud i tilfælde af, at du kommer til at spilde toner. • Håndter tonerpatronen forsigtigt.
g Hold i tonerpatronens håndtag, og skub tonerpatronen ind i tromlen. Træk den derefter forsigtigt mod dig selv, indtil du kan høre, at den låses på plads. Sørg for at tonerpatronens farve svarer til farveetiketten på tromleenheden. Gentag dette for alle tonerpatronerne. BK BK h Skub tromleenheden ind, indtil den stopper. i Luk maskinens frontlåge.
Regelmæssig vedligeholdelse Rengøring af tromleenheden A k Tryk på frontlågets udløserknap og åbn frontlåget. Hvis udskriften har prikker i intervaller på 94 mm, skal du følge trinene nedenfor for at løse problemet. a Kontroller, at maskinen er i Klar-tilstand. b Tryk på c d Tryk på Alle indst.. e f g h i Svirp op eller ned, eller tryk på a eller b for at få vist Print rapport. Tryk på Print rapport. Svirp op eller ned, eller tryk på a eller b for at få vist Tromlepunktudskrivning.
l Hold i det blå håndtag på tromleenheden. Træk tromleenheden ud, indtil den stopper. m Drej det blå låsegreb (1) til venstre på maskinen mod uret til udløserpositionen. Hold i de blå håndtag på tromleenheden, løft den forreste del af tromleenheden og fjern den fra maskinen.
Regelmæssig vedligeholdelse VIGTIGT! • Vi anbefaler, at du anbringer tromleenheden på et stykke affaldspapir eller en klud i tilfælde af, at du kommer til at spilde toner. n Hold i tonerpatronens håndtag og skub det forsigtigt fremad for at låse det op. Træk det derefter ud af tromleenheden. Gentag dette for alle tonerpatronerne. • Rør IKKE ved de elektroder, der er vist på illustrationen, for at undgå at beskadige maskinen med statisk elektricitet. VIGTIGT! • Håndter tonerpatronerne forsigtigt.
o Vend tromleenheden ved at holde i de blå håndtag. Sørg for, at tromletandhjulene (1) er på venstre side. q Brug de nummererede felter ved siden af tromleenhedens rulle til at finde mærket. F.eks. vil et cyanfarvet punkt i kolonne 2 på kontrolarket betyde, at der er et mærke i område “2” på den cyanfarvede tromleenhed.
Regelmæssig vedligeholdelse r Når tromlen er blevet valgt, skal du anbringe den ene hånd på tromlehjulet og i den anden ende at tromlen, skal du anbringe din anden hånd på kanten, drej derefter tromlen langsomt mod dig selv, mens du undersøger overfladen på det område, der er under mistanke. s Når du har fundet det mærke på tromlen, der svarer til punktet på tromlepunktkontrolarket, skal du aftørre tromlens overflade forsigtigt med en vatpind, indtil mærket på overfladen forsvinder.
Hold i tonerpatronens håndtag, og skub tonerpatronen ind i tromlen. Træk den derefter forsigtigt mod dig selv, indtil du kan høre, at den låses på plads. Sørg for at tonerpatronens farve svarer til farveetiketten på tromleenheden. Gentag dette for alle tonerpatronerne. u Sørg for at det blå låsegreb (1) er i udløserposition som vist i illustrationen. 2 t 1 BK BK v K TN-B BK TN-C C Skub forsigtigt tromleenheden ind i maskinen, indtil den stopper ved det blå låsegreb.
Regelmæssig vedligeholdelse w Drej det blå låsegreb (1) med uret til låst position. y z Luk maskinens frontlåge. Tænd maskinen, og udskriv en testudskrift. Rengør papirindføringsrullerne A 2 Regelmæssig rengøring af papiroptagningsrullen kan forhindre papirstop og sikre korrekt fremføring af papiret. 1 x Skub tromleenheden ind, indtil den stopper.
e Gennemvæd en fnugfri klud med lunkent vand, vrid den godt op, og aftør derefter separatorpladen (1) på papirbakken for at fjerne støv. 1 Farvekalibrering Udskriftstætheden for hver farve kan variere afhængigt af maskinens miljø, f.eks. temperatur og fugtighed. Kalibreringen hjælper dig med at forbedre farve tætheden. a Tryk på b c d e Tryk på Kalibrering. f Tryk på . Tryk på Kalibrer. Tryk på Ja for at bekræfte. Maskinen viser Færdig. .
Regelmæssig vedligeholdelse BEMÆRK • Hvis der vises en fejlmeddelelse, skal du trykke på OK og prøve igen. (For yderligere oplysninger, se Fejlmeddelelser og vedligeholdelsespåmindelser uu side 124.) • Hvis du bruger Windows®-printerdriveren, får den automatisk kalibreringsdataene, hvis både Brug kalibreringsdata og Hent automatisk enhedsdata er valgt. Disse indstillinger er aktiveret som standard. (uu Software- og netværksbrugsanvisning).
B Fejlfinding B Hvis du mener, at der er et problem med din maskine, skal du først kontrollere alle emnerne nedenfor og følge fejlfindingstipsene. Du kan løse de fleste problemer selv. Hvis du har behov for yderligere hjælp, tilbyder Brother Solutions Center de seneste FAQ'er (ofte stillede spørgsmål) og tips til fejlfinding. Besøg http://solutions.brother.com/. Identificering af problemet Kontroller først, at: Maskinens netledning er tilsluttet korrekt, og der er tændt for maskinen.
Fejlfinding Problemer med scanning: Vanskeligheder med scanning uu side 152 Problemer med software og netværk: Vanskeligheder med software uu side 152 Netværksvanskeligheder uu side 153 B 123
Fejlmeddelelser og vedligeholdelsespåmindelser B Som med ethvert avanceret kontorprodukt kan der ske fejl, og forbrugsstoffer skal til tider skiftes. Hvis dette er tilfældet, vil maskinen identificere fejlen eller kræve en rutinevedligeholdelse og vise en passende besked. De mest almindelige fejl- og vedligeholdelsesmeddelelser er vist i tabellen. Du kan selv fjerne de fleste fejl og udføre vedligeholdelsesrutiner.
Fejlfinding Fejlmeddelelse Årsag Handling Dobbeltsidet fra Selvom papirstørrelsen i papirbakken svarer til den papirstørrelse, der blev valgt fra kontrolpanelet eller printerdriveren, er maskinen ophørt med at udskrive, da den stødte på en anden størrelse papir i bakken. Sørg for at papirbakken kun indeholder den papirstørrelse, du har valgt i enten kontrolpanelet eller printerdriveren, tryk derefter på Farve Start eller S/H Start.
Fejlmeddelelse Årsag Handling Hukommelse fuld Maskinens hukommelse er fuld. Faxafsendelse eller kopiering er i gang Gør et af følgende: Tryk på Send nu, Delvis udskrift eller Afslut for at sende eller kopiere de scannede sider. Tryk på , og vent, indtil de andre igangværende opgaver er afsluttet, og prøv derefter igen. Ryd faxmeddelelserne i hukommelsen. Udskriv de faxmeddelelser, der er lagret i hukommelsen for at gendanne hukommelsen til 100 %.
Fejlfinding Fejlmeddelelse Årsag Handling Ingen toner Tonerpatronen for den farve, der er angivet på Touchskærmen, er ikke installeret korrekt. Fjern tromleenheden, fjern tonerpatronen for den farve, der er angivet på Touchskærmen, fra tromleenheden og geninstaller tonerpatronen i tromleenheden. Geninstaller tromleenheden i maskinen. Hvis problemet fortsætter, skal tonerpatronen udskiftes (se Udskiftning af tonerpatronerne uu side 79). Ingen tromleenhed Tromleenheden er ikke installeret korrekt.
Fejlmeddelelse Årsag Handling Kan ikke scanne Dokumentet er for langt til 2sidet scanning. Tryk på . Brug den relevante papirstørrelse for 2-sidet scanning (se Udskriftmedier uu side 225). Der er opstået et mekanisk problem i maskinen. Tryk på og hold den nede for at slukke for maskinen og tænd den derefter igen (se Overførsel af faxmeddelelser eller faxjournalrapport uu side 133). Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte Brother kundeservice for support.
Fejlfinding Fejlmeddelelse Årsag Handling Log adgangsfejl Maskinen kunne ikke få adgang til printlogfilen i serveren. Kontakt din administrator for at få kontrolleret indstillingerne Gem printlog på netværk. Frontlåget er ikke helt lukket. Luk maskinens frontlåge. Låget er åbent. Lågen til varmeenheden er ikke helt lukket, eller der sad papir fast i den bagerste del af maskinen, da maskinen blev tændt. For mere information, uu Software- og netværksbrugsanvisning.
Fejlmeddelelse Årsag Printdata fuld Maskinens hukommelse er fuld. Handling Tryk på , og slet de tidligere gemte sikre udskriftsjob. Tilføj ekstra hukommelse (uu Udvidet brugsanvisning). Registrering mislykkedes. Registreringen mislykkedes. Tryk på OK og prøv igen. Tryk på og hold den nede for at slukke for maskinen. Vent nogle få sekunder, og tænd den derefter igen. Udfør den automatiske farveregistrering ved at bruge Touchskærmen (se Farveregistrering uu side 121).
Fejlfinding Fejlmeddelelse Årsag Handling Størrelsesfejl 2-sidet Den papirstørrelse, der er valgt i printerdriveren og i Touchskærmens menu, kan ikke bruges til automatisk 2sidet udskrivning. Tryk på . Vælg en papirstørrelse, der understøttes af 2-sidet udskrivning. Papiret i bakken er ikke den korrekte størrelse og kan ikke bruges til automatisk 2-sidet udskrivning. Læg den korrekte papirstørrelse i bakken, og indstil papirstørrelsen for bakken (se Papirstørrelse uu side 31).
Fejlmeddelelse Årsag Handling Udskift PF Kit MP Det er tid til at udskifte papirfremføringssættet. Kontakt din Brother-forhandler for at udskifte papirindføringssættet. Udskift spildtonerboks Det er tid til at udskifte affaldstonerbeholderen. Udskift affaldstonerbeholderen (se Udskiftning af affaldstonerbeholderen uu side 96). Udskift toner 1 Tonerens levetid er slut. Maskinen stopper al udskrivning.
Fejlfinding Overførsel af faxmeddelelser eller faxjournalrapport Hvis Touchskærmen viser: Kan ikke udskrive XX Kan ikke scanne Overførsel af faxmeddelelser til en anden faxmaskine Hvis du ikke har indstillet dit afsender-ID, kan du ikke starte funktionen til faxvideresendelse (se Indtast personlige oplysninger (afsenderid) uu side 21).
Overførsel af faxer til din computer B d Tryk på Ja for at overføre alle faxerne til din computer. Hvis Faxvisning er indstillet til Fra, il du blive spurgt, om du ønsker en Backup udskrift. Du kan overføre faxer fra maskinens hukommelse til din computer. a Tryk på for at afbryde fejlen midlertidigt. b Sørg for at du har installeret MFL-Pro Suite og start derefter PC-FAX modtagelse på computeren. Følg vejledningen til det operativsystem, du bruger.
Fejlfinding Dokumentstop Dokumentet sidder fast øverst i ADF-enheden a Fjern alt papir, der ikke sidder fast, fra ADF'en. b c Åbn ADF-låget. B Dokumentet sidder fast under dokumentlåget a Fjern alt papir, der ikke sidder fast, fra ADF'en. b c Løft dokumentlåget. B B Træk det fastsiddende dokument ud til højre. Træk det fastsiddende dokument ud til venstre. Hvis dokumenter rives eller går i stykker, skal du fjerne alle mindre papirstykker for at forhindre papirstop i fremtiden.
Fjernelse af mindre dokumenter, der sidder fast i ADF'en a b B a Fjern alt papir, der ikke sidder fast, fra ADF'en. b Træk det fastsiddende dokument ud til højre. c Tryk på Løft dokumentlåget. Sæt et stykke stift papir, f.eks. karton, i ADF'en for at skubbe små papirstykker igennem. c Luk dokumentlåget. d Tryk på 136 Dokumentet sidder fast under udbakken . .
Fejlfinding Papirstop d B Fjern altid det papir, der er tilbage i papirbakken, og ret siderne i stakken ind efter hinanden, når du lægger nyt papir i. På denne måde undgår du, at der fremføres flere ark i maskinen på én gang, hvilket kan medføre papirstop. Papirstop i multifunktionsbakken Hvis Touchskærmen viser Papirstop MP-bk., skal du følge disse trin: a b B 1 Fjern papiret fra MP-bakke. Fjern eventuelt papir, der sidder fast i og omkring MP-bakken.
Papirstop i papirbakke 1 eller papirbakke 2 b Brug begge hænder til at langsomt at trække det stoppede papir ud. B Hvis Touchskærmen viser Papirstop bakke 1 eller Papirstop bakke 2, skal du følge disse trin: a Træk papirbakken helt ud af maskinen. For Papirstop bakke 1: BEMÆRK Det er lettere at fjerne papiret, der sidder fast, hvis du trækker papiret nedad. For Papirstop bakke 2: 138 c Kontroller, at papiret ikke overstiger mærket for den maksimale mængde papir ( ) i papirbakken.
Fejlfinding Der er opstået papirstop bagest i maskinen Hvis Touchskærmen viser Papirstop på bagside, skal du følge disse trin: a Lad maskinen være tændt i 10 minutter, så den indvendige blæser kan afkøle maskinens indvendige dele, der er utrolig varme. b Åbn bagklappen. ADVARSEL B VARM OVERFLADE Når du lige har brugt maskinen, er de indvendige dele i maskinen meget varme. Vent, indtil maskinen er kølet af, før du rører ved dens indvendige dele.
c Træk de blå tapper (1) i venstre og højre side ned mod dig for at udløse låget til fikseringsenheden (2). d Brug begge hænder til at trække papiret, der sidder fast, forsigtigt ud af fikseringsenheden. e Luk fikseringsenhedens låg (2). 1 3 1 2 3 BEMÆRK Hvis konvoluthåndtagene (3) i bagklappen er trukket ned til konvolutposition, skal du løfte disse håndtag til oprindelig position, før de blå tapper (1) trækkes ned.
Fejlfinding Der er opstået papirstop inde i maskinen b B Hold i det blå håndtag på tromleenheden. Træk tromleenheden ud, indtil den stopper. Hvis Touchskærmen viser Papirstop indvendig, skal du følge disse trin: a Tryk på frontlågets udløserknap og åbn frontlåget.
c Drej det blå låsegreb (1) til venstre på maskinen mod uret til udløserpositionen. Hold i de blå håndtag på tromleenheden, løft den forreste del af tromleenheden og fjern den fra maskinen. 2 1 142 VIGTIGT! • Vi anbefaler, at du anbringer tromleenheden på et stykke affaldspapir eller en klud i tilfælde af, at du kommer til at spilde toner. • Rør IKKE ved de elektroder, der er vist på illustrationen, for at undgå at beskadige maskinen med statisk elektricitet.
Fejlfinding d Træk forsigtigt det fastkørte papir ud. f Skub forsigtigt tromleenheden ind i maskinen, indtil den stopper ved det blå låsegreb. 2 1 2 e Sørg for at det blå låsegreb (1) er i udløserposition som vist i illustrationen. 2 g Drej det blå låsegreb (1) med uret til låst position.
h Skub tromleenheden ind, indtil den stopper. Papirstop under papirbakken Hvis Touchskærmen viser Papirstop dobbeltsidet, skal du følge disse trin: i Luk maskinens frontlåge. BEMÆRK Hvis du slukker maskinen, mens Papirstop indvendig vises på Touchskærmen, vil maskinen udskrive ufuldstændige data fra din computer, når der tændes for den. Før du tænder for maskinen, skal du slette jobbet fra computerens udskriftskø.
Fejlfinding d Hvis papiret ikke sidder fast inde i maskinen, så se efter under papirbakken. ADVARSEL VARM OVERFLADE Når du lige har brugt maskinen, er de indvendige dele i maskinen meget varme. Vent, indtil maskinen er kølet af, før du rører ved dens indvendige dele. e Hvis papiret ikke sidder fast i papirbakken, så åbn bagklappen. f Brug begge hænder til at trække det fastsiddende papir forsigtigt ud fra bagsiden af maskinen. B g h Luk bagklappen, indtil den klikker på plads.
Hvis du har problemer med maskinen VIGTIGT! • Teknisk assistance får du ved at kontakte Brother Support. • Hvis du mener, at der er et problem med din maskine, skal du se i tabellen herunder og følge fejlfindingstipsene. Du kan løse de fleste problemer selv. • Hvis du har behov for yderligere hjælp, tilbyder Brother Solutions Center de seneste FAQ'er (ofte stillede spørgsmål) og tips til fejlfinding. Besøg http://solutions.brother.com/. Udskriftsvanskeligheder Problem Forslag Ingen udskrivning.
Fejlfinding Udskriftsvanskeligheder (Fortsat) Problem Forslag Maskinen udskriver ikke eller er ophørt med at udskrive. Tryk på . Maskinen annullerer udskriftsjobbet og rydder det fra hukommelsen. Udskriften kan være ufuldstændig. Sidehoved og -fod vises, når dokumentet vises på skærmen, men ikke på udskriften. Der er et område, der ikke kan udskrives foroven og forneden på siden.
Papirhåndteringsvanskeligheder (Fortsat) Problem Forslag Hvordan udskriver jeg på konvolutter? Læg op til tre konvolutter ad gangen i MP-bakken. Dit program skal indstilles til at udskrive på den konvolutstørrelse, du bruger. Dette gøres sædvanligvis i menuen Sideopsætning eller Dokumentopsætning i dit program (se vejledningen til dit program for yderligere oplysninger).
Fejlfinding Modtagelse af faxer Problem Forslag Det er ikke muligt at modtage en faxmeddelelse. Kontroller alle ledningsforbindelser. Kontrollér, at telefonledningen er sat direkte i telefonstikket i væggen og maskinens LINE-stik. Hvis du abonnerer på DSL- eller VoIP-tjenester, skal du kontakte din tjenesteudbyder for tilslutningsanvisninger. Sørg for, at maskinen er i den rigtige modtagefunktion.
Modtagelse af faxer (Fortsat) Problem Forslag Det er ikke muligt at modtage en faxmeddelelse. Hvis du bruger en telefonsvarer (Ekstratlf/Tad-tilstand) på samme linje som Brother-maskinen, skal du sørge telefonsvareren er indstillet korrekt (se Tilslutning af en ekstern telefonsvarer uu side 56). (fortsat) 1 Tilslut den eksterne telefonsvarer som vist på illustrationen, se side 56. 2 Indstil din telefonsvarer til at svare i et eller to ringninger.
Fejlfinding Sende faxer (Fortsat) Problem Forslag På afsendelsesbekræftelsen står der RESULT:FEJL. Der er sandsynligvis midlertidig støj eller statisk elektricitet på linjen. Prøv at sende faxmeddelelsen igen. Hvis du sender en PC-FAX-meddelelse og får RESULT:FEJL på Afsendelsesbekræftelsesrapporten, er maskinens hukommelse muligvis fuld.
Vanskeligheder med kopiering Problem Forslag Det er ikke muligt at tage en kopi. Sørg for at du trykkede på Kopi, og at maskinen er i Kopifunktion (se Sådan kopierer du uu side 63). Kontakt din administrator for at få kontrolleret dine indstillinger for Secure Function Lock. Der kommer lodrette sorte streger på kopierne. Lodrette sorte streger på kopier skyldes typisk snavs eller rettelak på scannerglaspladen eller, at koronatrådene er snavsede.
Fejlfinding Netværksvanskeligheder Problem Forslag Kan ikke udskrive og scanne over et netværk efter endt installation af software. Når skærmbilledet Kan ikke udskrive til netværksprinteren. vises, skal du følge vejledningen på skærmen. Funktionen til netværksscanning virker ikke. (Windows® og Macintosh) Hvis problemet ikke er løst, uu Software- og netværksbrugsanvisning. Funktionen til netværksscanning virker muligvis ikke pga. firewall-indstillingerne.
Andre problemer Problem Forslag Maskinen vil ikke tænde. Uhensigtsmæssige tilstande i strømforsyningen (f.eks. lyn eller en overspænding) kan have aktiveret maskinens interne sikkerhedsmekanismer. Tryk på for at slukke for maskinen og tag netledningen ud. Vent i ti minutter, sæt så netledningen i igen, og tryk på for at tænde for maskinen. Hvis problemet fortsætter, og du bruger en strømafbryder, skal du fjerne afbryderen for at kontrollere, om det er den, der er skyld i problemet.
Fejlfinding Indstilling af klartoneregistrering Når du sender en faxmeddelelse automatisk, venter maskinen som standard i et bestemt tidsinterval, inden den begynder at kalde nummeret op. Ved at ændre opkaldstoneindstillingen til Registrering kan du få maskinen til at kalde op, så snart den registrerer en klartone. Denne indstilling kan spare lidt tid, når du sender en faxmeddelelse til mange forskellige numre.
Forbedring af udskriftskvaliteten Hvis du har problemer med udskriftskvaliteten, skal du først udskrive en testside ( B , Alle indst., Printer, Udskriftsindstillinger, Test udskrift). Hvis udskriften ser pæn ud, er maskinen sandsynligvis ikke årsag til problemet. Kontroller interfacekabeltilslutninger og prøv at udskrive et andet dokument. Hvis der stadig er problemer med udskriftens eller testsidens udskriftskvalitet, skal du først kontrollere nedenstående forhold.
Fejlfinding Eksempler på dårlig udskriftskvalitet Anbefaling Udfør kalibreringen igen ved hjælp af Touchskærmen eller printerdriveren (seFarvekalibrering uu side 120). ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Eksempler på dårlig udskriftskvalitet Anbefaling Rengør scannerglasstrimlen med en tør, blød fnugfri klud (se Rengøring af scannerglaspladen uu side 105). ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Fejlfinding Eksempler på dårlig udskriftskvalitet ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Anbefaling ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789.
Eksempler på dårlig udskriftskvalitet Anbefaling Identificer den farve, der forårsager problemet, og sæt en ny tonerpatron i (se Udskiftning af tonerpatronerne uu side 80). ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Fejlfinding Eksempler på dårlig udskriftskvalitet Anbefaling Sørg for, at maskinen står på en solid og plan overflade. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789.
Eksempler på dårlig udskriftskvalitet ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789.
Fejlfinding Eksempler på dårlig udskriftskvalitet Anbefaling EFGHIJKLMN ABCDEFG Sørg for, at konvoluthåndtagene i bagklappen er trukket ned til konvolutposition, når du udskriver konvolutter (se Ilægning af papir i multifunktionsbakken (MP-bakke) uu side 25). BEMÆRK Når du er færdig med at udskrive, skal du åbne bagklappen og sætte de to grå håndtag tilbage til deres oprindelige positioner (1) ved at løfte dem op, indtil de stopper.
Maskinoplysninger Kontrol af serienummeret B B Tryk på b c Tryk på Alle indst.. 2 Netværk Svirp op eller ned, eller tryk på a eller b for at få vist Maskin-info. Tryk på Maskin-info. g Tryk på Følgende nulstillingsfunktioner er tilgængelige: Du kan gendanne maskinen delvist til fabriksindstillingerne. De indstillinger, der ikke bliver gendannet er Afsender-id, Adressebog, Rapporter, Setting Lock, Secure Function Lock og Netværksindstillinger. .
Fejlfinding i 4 Alle indst. Maskinens indstillinger kan hurtigt gendannes til fabriksstandard. Hvis du vil genstarte maskinen, skal du trykke på Ja i 2 sekunder. Maskinen begynder genstarten. 5 Fabrik.nulst. Denne funktion gendanner alle maskinens indstillinger til fabriksstandard. Fabrik.nulst. tager længere tid end Alle indst.. Hvis du vil afslutte uden at genstarte maskinen, skal du trykke på Nej. Fortsæt til trin j.
C Indstillinger og funktionstabeller Brug af Indstillingstabeller Tryk på knapperne på Touchskærmen eller Touchpanelet for at vælge de indstillinger og muligheder, du ønsker at indstille, efterhånden som de vises på Touchskærmen. Se trin-for-trin Indstillingstabeller og Funktionstabeller for alle de tilgængelige valg for hver indstilling og funktion. Du kan bruge disse tabeller til hurtigt at konfigurere dine foretrukne indstillinger i maskinen.
Indstillinger og funktionstabeller Indstillingstabeller C Indstillingstabellerne vil hjælpe dig med at forstå de menuvalg og funktioner, der ligger i maskinens programmer. Fabriksindstillingerne vises i fed skrift med en stjerne. (Indstil.) Niveau 1 C Niveau 2 Niveau 3 Tilbehør Beskrivelser Dato — — Klokkeslæt — — Føj dato og klokkeslæt på Touchskærmen og i overskrifter på de faxmeddelelser, du sender.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Tilbehør Beskrivelser Bakkeindstilling Papirtype MP-bakke Tyndt Indstil papirtypen for papirbakken. 31 Indstil papirformatet for papirbakken. 31 Alm. Papir* Se side Tykt Tykkere Genbrugspapir Kontraktpapir Etiket Konvolut Tynd konvolut Tyk konvolut Glittet papir Bakke #1 Tyndt Alm. Papir* Genbrugspapir Papirstørrelse Bakke #2 Tyndt (Denne menu bliver kun vist, hvis du har installeret bakke 2.) Alm.
Indstillinger og funktionstabeller Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Tilbehør Beskrivelser Bakkeindstilling Papirstørrelse Bakke #1 A4* 31 (fortsat) (fortsat) Indstil papirformatet for papirbakken. Indstil papirformatet for papirbakken. 31 Letter Se side B5(JIS) A5 A5 (lang kant) A6 Executive Legal Folio Bakke #2 A4* (Denne menu bliver kun vist, hvis du har installeret bakke 2.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Tilbehør Beskrivelser Bakkeindstilling Bakkevalg: Kopi — Kun kassette 1 Vælg den bakke, der vil blive brugt til Kopi-, Fax- eller Udskriftsfunktion. (fortsat) Kun bakke 2 Kun MP Se side 32 MP>B1>B2* MP>B2>B1 B1>B2>MP B2>B1>MP (Kun bakke 2 og B2 bliver kun vist, hvis du har installeret bakke 2.) Bakkevalg: Fax — 32 Kun kassette 1 Kun bakke 2 Kun MP MP>B1>B2 MP>B2>B1 B1>B2>MP* B2>B1>MP (Kun bakke 2 og B2 bliver kun vist, hvis du har installeret bakke 2.
Indstillinger og funktionstabeller Alle indst. C Niveau 1 Niveau 2 Gen. opsætning Bakkeindstilling Papirtype Niveau 3 Niveau 4 Tilbehør Beskrivelser MP-bakke Tyndt Indstil papirtypen for papirbakken. Alm. Papir* Se side 31 Tykt Tykkere Genbrugspapir Kontraktpapir Etiket Konvolut Tynd konvolut Tyk konvolut Glittet papir Bakke #1 Tyndt Alm. Papir* Genbrugspapir Bakke #2 Tyndt Alm. Papir* Genbrugspapir Udvidet brugsanvisning Fabriksindstillingerne vises i fed skrift med en stjerne.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Gen. opsætning Bakkeindstilling Papirstørrelse Niveau 4 Tilbehør Beskrivelser MP-bakke A4* Indstil papirformatet for papirbakken. (fortsat) Letter (fortsat) B5(JIS) B5(ISO) A5 A5 (lang kant) A6 Executive Legal Folio 3"x5" Com-10 Monarch C5 DL Bakke #1 A4* Letter B5(JIS) A5 A5 (lang kant) A6 Executive Legal Folio Bakke #2 A4* Letter B5(JIS) A5 Executive Legal Folio Udvidet brugsanvisning Fabriksindstillingerne vises i fed skrift med en stjerne.
Indstillinger og funktionstabeller Niveau 1 Niveau 2 Gen. opsætning Niveau 3 Niveau 4 Tilbehør Beskrivelser Bakkeindstilling Kontroller størrelse (fortsat) — Til* Vælg, om der skal vises en meddelelse, hvor man kan kontrollere om størrelsen af papiret i maskinen er tilsvarende og maskinens Papirstørrelseindstilling. 31 Bakkevalg: Kopi — Kun kassette 1 Vælg den bakke, der vil blive brugt til Kopi-, Kun bakke 2 Fax- eller Udskriftsfunktion.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Tilbehør Beskrivelser Gen. opsætning Mængde Ring — Fra Juster ringelydstyrken. 22 Juster bipperlydstyrken. 22 Juster højttalerlydstyrken. 22 Lav (fortsat) Se side Med* Høj Bip — Fra Lav* Med Høj Højttaler — Fra Lav Med* Høj LCD-indstill. Baggrundslys — Lys* Med Juster lysstyrken for Touchskærmens baggrundsbelysning. Se .
Indstillinger og funktionstabeller Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Tilbehør Beskrivelser Gen. opsætning Økologi Lydsvag tilstand — Til Reducér udskrivningsstøj. (fortsat) Fra* (fortsat) Se side Se . Hvis din maskine er blevet indstillet til Lydsvag tilstand Til, kan du ikke indstille Tonerbesparelse til Til. Indstillingslås Indst. password — Bekræft: Lås FraTil — — Rediger — genvejsnavn — Skift Genvejsnavnet. 19 — — Slet Genvejen.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Tilbehør Beskrivelser Fax Modtageindst. Svar mode — Fax* Vælger den modtagefunktion, der bedst opfylder dine behov. 44 Indstil antallet af ringninger, før maskinen svarer i Kun fax eller Fax/Tlf.tilstand. 47 Indstil længden af hurtigt dobbeltring i Fax/Tlf.-tilstand. 47 Se faxer, du modtager på Touchskærmen. 49 Modtag faxmeddelelser automatisk, når du besvarer et opkald og hører faxtoner.
Indstillinger og funktionstabeller Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Tilbehør Beskrivelser Fax Modtageindst. Huk.modtagelse — Fra* (fortsat) (fortsat) Indstil maskinen til at videresende faxer, til at gemme indgående faxer i hukommelsen (så du kan hente dem, mens du er væk fra din maskine). Send fax Fax lager (Backup udsk.) Til Fax modt. stempel — Til* Dobbeltsidet — Fra* Fra Til Fra* Opsæt send Batch afs — Til Fra* Udskrivning på begge sider af papiret af modtagne faxer.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Tilbehør Beskrivelser Fax Rapportindst. Bekræftelse — Til Vælg indledende opsætning for transmissionsbekræf telsesrapporten. (fortsat) Til+Image Fra* Se side 43 Fra+Image Ingen rapport Journal Interv Journal Interv Fra For hver 50 fax* Hver 6. time Hver 12. time Hver 24. time Hver 2. dag Hver 7. dag Klokkeslæt — Dag Hver mandag* Indstil intervallet for automatisk udskrivning af Faxjournal.
Indstillinger og funktionstabeller Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Tilbehør Beskrivelser Se side Fax Mgl.jobs — — — Kontroller, hvilke planlagte job der er i hukommelsen og annuller udvalgte jobs. Se Diverse Nummerbestemt Nummerbestemt Fra* Bruges sammen med telefonselskabets service med valg af nummerbestemt ringning for at vælge ringemønsteret med telefaxen. (fortsat) Til . 55 Udvidet brugsanvisning Fabriksindstillingerne vises i fed skrift med en stjerne.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Tilbehør Beskrivelser Printer Emulering — — Auto* Vælg emuleringsfunktionen. HP LaserJet Se side Se BR-Script 3 Udskriftsindstillinger Dobbeltsidet Intern skrifttype — Test udskrift — — Udskriv en testside. — — Fra* Aktiver eller deaktiver 2-sidet udskrivning, og vælg lang kant eller kort kant.
Indstillinger og funktionstabeller Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Tilbehør Beskrivelser Netværk Kablet LAN TCP/IP Boot metode — Auto* Vælger den BOOTmetode, der bedst opfylder dine behov. Statisk RARP BOOTP DHCP (IP-bootforsøg) 3* [00000-32767] Angiv, hvor mange gange maskinen vil forsøge at hente en IP-adresse, når Boot metode er indstillet til andet end Statisk. IP-adresse — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Indtast IPadressen. Subnet mask — [000-255].
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Tilbehør Beskrivelser Netværk Kablet LAN TCP/IP DNS-server Primær (fortsat) (fortsat) (fortsat) [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Angiv IP-adressen på den primære eller sekundære DNS-server. Sekundær [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] — Til* APIPA Fra IPv6 — Til Fra* Ethernet — — Auto* 100B-FD Tildeler automatisk IP-adressen fra det link-lokale adresseområde. Aktiverer eller deaktiverer IPv6protokollen.
Indstillinger og funktionstabeller Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Tilbehør Beskrivelser Netværk WLAN TCP/IP Boot metode — Auto* Vælger den BOOTmetode, der bedst opfylder dine behov. (fortsat) Statisk RARP BOOTP DHCP (IP-bootforsøg) — 3* [00000-32767] Angiv, hvor mange gange maskinen vil forsøge at hente en IP-adresse, når Boot metode er indstillet til andet end Statisk. IP-adresse — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Indtast IPadressen.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Tilbehør Beskrivelser Netværk WLAN TCP/IP DNS-server Primær (fortsat) (fortsat) (fortsat) [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Angiv IP-adressen på den primære eller sekundære DNS-server. Sekundær [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] — Til* APIPA Fra IPv6 — Til Fra* Tildeler automatisk IP-adressen fra det link-lokale adresseområde. Aktiverer eller deaktiverer IPv6protokollen.
Indstillinger og funktionstabeller Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Tilbehør Beskrivelser Netværk WLAN Status — Aktiv(11b) (fortsat) (fortsat) WLANstatus Du kan se status for det aktive trådløse netværk. Aktiv(11g) Aktiv (11n) Kablet LAN aktivt WLAN fra AOSS er aktiv Forbindelses fejl Signal — Højt Middel Lavt Du kan se status for det aktive trådløse netværks signalstyrke. Ingen SSID — — Du kan se den aktive SSID. Komm. Tilst.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Tilbehør Beskrivelser Netværk Wi-Fi Direct Manuel — — — Du kan manuelt konfigurere Wi-Fi Directnetværksindstilling erne. Gruppeejer — — Til Angiv din maskine som Gruppeejer. (fortsat) (fortsat) Fra Enhedsinformation Enhedsnavn — — Du kan se maskinens enhedsnummer. SSID — (Min SSID) Vis SSID'et for Gruppeejeren.
Indstillinger og funktionstabeller Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Tilbehør Beskrivelser Netværk NFC — — — Til* Du kan bruge kortgodkendelse ved at berøre NFClæseren på kontrolpanelet med IC-kortet. Fra (fortsat) E-mail/IFAX Mailadresse (MFC-L8650CDW understøttes kun, Serveropsætning når IFAX er hentet) — — — Indtast e-mailadressen (op til 60 tegn). SMTP Server [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Indtast SMTPserveradressen, eller navnet (op til 64 tegn).
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Tilbehør Beskrivelser Netværk E-mail/IFAX Serveropsætning POP3/IMAP4 — (fortsat) (MFC-L8650CDW (fortsat) understøttes kun, når IFAX er hentet) Mailbokspassword Indtast adgangskoden, der skal bruges for at logge på POP3eller IMAP4serveren (op til 32 tegn). Vælg mappe Standard (Indbakke)* Vælg mailmappen. Hvis du vælger Specificeret, skal du indtaste mappenavnet (op til 60 tegn).
Indstillinger og funktionstabeller Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Tilbehør Beskrivelser Netværk E-mail/IFAX Meddelelse — Til (fortsat) Setup mail Rx (MFC-L8650CDW understøttes kun, (fortsat) når IFAX er Setup mail hentet) TX (fortsat) Modtag beskedmeddelelser. Mdn Fra* Sender subject — Internet Fax Job* Vis det emne, der er vedhæftet Internet Fax-dataene. Begrænsning — Til Begræns størrelsen af e-maildokumenter.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Tilbehør Beskrivelser Print rapport Afs bekræft Vis på display — Udskr. rapport — Viser og udskriver en Transmissionsbekræftelsesrap port for den sidste transmission. Adressebog — — Vis navne og numre, der er gemt i Adressebogen. Fax-journal — — Viser oplysninger om de sidste 200 indgående og udgående faxer. (TX betyder Transmission. RX betyder Modtag.) Brugerindstil. — — Vis dine indstillinger. Printerindstillinger — — Vis dine printerindstillinger.
Indstillinger og funktionstabeller Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Tilbehør Beskrivelser Maskin-info Serienummer — — Kontroller din maskines serienummer. 164 Kontroller din maskines firmwareversion. 164 Firmwareversion Sidetæller Main-version — Sub1-version — Sub2-version — Sub4-version — I alt Farve Sort/hvid Fax/Liste Farve Kontroller det samlede antal farve- eller sort-hvid-sider, som maskinen har udskrevet i sin levetid. Se side Se .
Niveau 1 Niveau 2 Grundindst. Dato & klokkeslæt Afsender ID Opkaldstone Niveau 3 Tilbehør Beskrivelser Dato — Klokkeslæt — Tilføj dato og klokkeslæt på Touchskærmen og i overskrifter på de faxer, du sender. Auto sommertid Til* Skift automatisk til Sommertid. 20 Se Tidszone UTCXXX:XX Indstil tidszonen for dit land. Fax — Indstil dit navn og faxnummer, så det vises på hver side, du faxer. 21 Du kan afkorte pausen ved klartonedetektering. 155 Vælg telefonlinjetypen.
Indstillinger og funktionstabeller Funktionstabeller C Fax (Når Forhåndsvisning af fax er slået fra) C Fax Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Tilbehør Beskrivelser Genopk./Pause — — — Genopkald til det sidst kaldte nummer. Når du indtaster et fax eller telefonnummer på Touchpanelet, skifter Genopkald til Pause på Touchskærmen. Tryk på Pause, når du har brug for en pause i opkald – f.eks. til adgangskoder eller kreditkortnumre. Du kan også gemme en pause, når du indstiller adresser. — Tlf.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Tilbehør Beskrivelser Opkalds.hist Udgående opk. Rediger Tilføj til adressebog Vælg et nummer fra historikken for udgående opkald og send derefter en faxmeddelelse til nummeret, tilføj det til Adressebogen eller slet det. Slet Anvend — Fax start — — — Send en faxmeddelelse. Indstill. Faxopløsning — Standard* Indstil opløsningen for udgående faxmeddelelser. Fin S.Fin Foto 2-sidet fax — Fra* 2-sidet scanning : Lang kant Indstil det 2-sidede scanningsformat.
Indstillinger og funktionstabeller Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Tilbehør Beskrivelser Indstill. Oversøisk funktion — Til Hvis du har problemer med at sende en faxmeddelelse til en oversøisk destination, skal den sættes på Til. Glasscannestørrelse — (fortsat) Fra* Letter A4* Legal/Folio (MFC-L8850CDW og MFC-L9550CDW) Indst. ny std. — Fax opløsning Kontrast For at faxe et dokument i Letter, Legal eller Folio-størrelse, skal du ændre indstillingen for scannerglassets størrelse.
Fax (Når Forhåndsvisning af fax er slået til) C Fax Niveau 1 Niveau 2 Fax afsend. Se Fax (Når Forhåndsvisning af fax er slået fra) uu side 193. Niveau 3 Tilbehør Modtagne faxer Udskriv/slet Udskriv alle(nye faxmeddelelser) — Udskriv de nye modtagne faxer. Udskriv alle (gamle faxmeddelelser) — Udskriv de gamle modtagne faxer. Slet alle(nye faxmeddelelser) — Slet de nye modtagne faxer. Slet alle(Gamle fax) — Slet de gamle modtagne faxer.
Indstillinger og funktionstabeller Kopi C Kopi Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Tilbehør Beskrivelser S/H Start — — — Lav en sort-hvid kopi. Farve Start — — — Lav en farvekopi. Kvittering — — — Vælg de ønskede indstillinger fra de forudindstillede emner. Kvalitet — Auto* Vælg kopiopløsningen for din dokumenttype. Normal 2i1(id) Se side — 63 2i1 2-sidet(12) 2-sidet(22) Papirbesparelse Indstill. Tekst Se .
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Indstill. Densitet — Tilbehør Beskrivelser Juster tætheden for kopier. (fortsat) -2 -1 0 * +1 +2 Kontrast — Når du vælger 2i1(id) fra de forudindstillede emner, er standardindstillingen +1. Juster kontrasten for kopier. -2 -1 0 * +1 +2 Stak/Sortér — Vælg, om kopisæt skal stakkes eller sorteres. Stak* Sortér Sidelayout — Fremstil N i 1 og 2 i 1 id-kopier. Fra (1 i 1)* 2i1(P) 2i1(L) 2i1(id) 4i1(P) 4i1(L) Farvejustering Juster den røde farve for kopier.
Indstillinger og funktionstabeller Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Indstill. Farvejustering Blå (fortsat) (fortsat) Tilbehør Beskrivelser Juster den blå farve for kopier. Se side Se . -2 -1 0 * +1 +2 2-sidet kopi — Fra* 2-sidet2-sidet Enkeltsidet 2-sidet vend lang kant Aktiver eller deaktiver 2-sidet kopiering, og vælg lang kant eller kort kant.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Tilbehør Beskrivelser Indstill. Fjern baggrundsfarve — Fra* Juster, hvor meget af baggrunds farven, der skal fjernes. (fortsat) Lav Medium Høj Gem som genvej — Kvalitet Forstør/formindsk Densitet Kontrast Stak/Sortér Sidelayout Rød Grøn Blå 2-sidet kopi Dobbeltsidet kopisidelayout Bakkeanv. Fjern baggrundsfarve Udvidet brugsanvisning Fabriksindstillingerne vises i fed skrift med en stjerne. 200 Tilføj de aktuelle indstillinger som en Genvej. Se side Se .
Indstillinger og funktionstabeller Scan C Scan Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Tilbehør til OCR (PC-valg) Indstill. Se Indstillinger (til OCR) uu side 203. Gem som genvej (PC-navn) Tilføj de aktuelle indstillinger som en Genvej. Start — Start scanning. Indstill. Se Indstillinger (til Fil, til Billede og til E-mail) uu side 204. Gem som genvej (PC-navn) Tilføj de aktuelle indstillinger som en Genvej. Start — Start scanning. Indstill.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Tilbehør Beskrivelser til e-mail-server Adresse- bog — — Vælg adressen på modtageren i Adressebogen. — — Indtast adressen på modtageren manuelt. Indstill. Se Indstillinger (til e-mail-server) uu side 207. Gem som genvej Adresse (MFC-L8650CDW understøttes kun, Manuel når IFAX er hentet) OK 2-sidet scanning Tilføj de aktuelle indstillinger som en Genvej.
Indstillinger og funktionstabeller Indstillinger (til OCR) C Niveau 1 Niveau 2 Tilbehør Beskrivelser Indstill. 2-sidet scanning Fra* Vælg 2-sidet scannefunktion. 2-sidet scanning : Lang kant Se side Se . 2-sidet scanning : Kort kant Scan-indstillinger Indstil på enhed Indstil fra computer* Scanningstype Farve (Bliver vist, når Scan-indstillinger er indstillet til Indstil på enhed.) Grå Opløsning 100 dpi (Bliver vist, når Scan-indstillinger er indstillet til Indstil på enhed.
Indstillinger (til Fil, til Billede og til E-mail) C Niveau 1 Niveau 2 Tilbehør Beskrivelser Indstill. 2-sidet scanning Fra* Vælg 2-sidet scannefunktion. 2-sidet scanning : Lang kant 2-sidet scanning : Kort kant Scan-indstillinger Indstil på enhed Indstil fra computer* Scanningstype Farve* (Bliver vist, når Scan-indstillinger er indstillet til Indstil på enhed.) Grå Opløsning 100 dpi (Bliver vist, når Scan-indstillinger er indstillet til Indstil på enhed.
Indstillinger og funktionstabeller Indstillinger (til USB) C Niveau 1 Niveau 2 Tilbehør Beskrivelser Indstill. 2-sidet scanning Fra* Vælg 2-sidet scannefunktion. 2-sidet scanning : Lang kant Se side Se . 2-sidet scanning : Kort kant Scanningstype Farve* Grå Vælg scanningstypen for dit dokument. Sort/hvid Opløsning (Når du vælger Farve i Scanningstype) 100 dpi Vælg scanningsopløsningen for dit dokument.
Niveau 1 Niveau 2 Tilbehør Beskrivelser Indstill. Filtype (Når du vælger Farve eller Grå i Scanningstype) Vælg filformatet for dit dokument. (fortsat) PDF* JPEG PDF/A Sikker PDF Signeret PDF XPS (Når du vælger Sort/hvid i Scanningstype) PDF* PDF/A Sikker PDF Signeret PDF TIFF Glasscannestørrelse A4* Letter Legal/Folio (MFC-L8850CDW og MFC-L9550CDW) For at scanne et dokument i Letter-, Legal- eller Foliostørrelse, skal du ændre indstillingen for scannerglassets størrelse.
Indstillinger og funktionstabeller Indstillinger (til e-mail-server) C Niveau 1 Niveau 2 Tilbehør Beskrivelser Indstill. 2-sidet scanning Fra* Vælg 2-sidet scannefunktion. 2-sidet scanning : Lang kant Se side Se . 2-sidet scanning : Kort kant Scanningstype Farve* Grå Vælg scanningstypen for dit dokument. Sort/hvid Opløsning (Når du vælger Farve i Scanningstype) 100 dpi Vælg scanningsopløsningen for dit dokument.
Niveau 1 Niveau 2 Tilbehør Beskrivelser Indstill. Filtype (Når du vælger Farve eller Grå i Scanningstype) Vælg filformatet for dit dokument.
Indstillinger og funktionstabeller Indstillinger (til FTP/SFTP og Netværk) C Niveau 1 Niveau 2 Tilbehør Beskrivelser Indstill. 2-sidet scanning Fra* Vælg 2-sidet scannefunktion. 2-sidet scanning : Lang kant Se side Se . 2-sidet scanning : Kort kant Scanningstype Farve* Grå Vælg scanningstypen for dit dokument. Sort/hvid Opløsning (Når du vælger Farve i Scanningstype) 100 dpi Vælg scanningsopløsningen og filformatet for dit dokument.
Niveau 1 Niveau 2 Tilbehør Beskrivelser Indstill. Filtype (Når du vælger Farve eller Grå i Scanningstype) Vælg scanningsopløsningen og filformatet for dit dokument.
Indstillinger og funktionstabeller Toner C Niveau 1 Niveau 2 Tilbehør Beskrivelser Tonerpatronens levetid — — Vis den omtrentlige resterende tonerlevetid for hver farve. Se side Se . Test udskrift — — Udskriv testsiden. Kalibrering Kalibrer Ja Justér farvetætheden eller nulstil kalibrering til fabriksindstillingerne. 120 Juster udskriftspositionen automatisk for hver farve.
Genveje C Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Tilbehør Beskrivelser Tilføj genvej Kopi Kvittering Se Kopi uu side 197. Vælg de ønskede indstillinger fra de forudindstillede emner. 13 Adresse — Opbevar faxnumre, så du kan ringe op ved at trykke på denne genvej. 14 Faxopløsning Standard Indstil opløsningen for udgående faxmeddelelser. 14 Vælg 2-sidet faxscannefunktion. 14 Gør faxer, du sender, lysere eller mørkere.
Indstillinger og funktionstabeller Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Tilføj genvej Fax Glasscannestørrelse Letter (fortsat) Tilbehør A4 (fortsat) Legal/Folio Beskrivelser Se side Juster scanningsområdet på scannerglaspladen, så det passer til dokumentets størrelse. 14 (MFC-L8850CDW og MFC-L9550CDW) Scan til fil (PC-valg) Scan et sort-hvid eller farvedokument til din computer. 15 til OCR (PC-valg) Konverter dit tekstdokument til en redigerbar tekstfil.
Niveau 1 Tilføj genvej Niveau 2 Web (fortsat) Apps Niveau 3 Skydrive ® Tilbehør Beskrivelser — Slut Brother-maskinen til en internettjeneste. Box — Picasa Web Albums™ — Google Drive™ — Flickr® — Facebook — Evernote® — Dropbox — NoteScan — Outline&Scan (Kontur&Scan) — Outline&Copy (Kontur&Kopi) — Se side 17 Webtjenester kan være blevet tilføjet og/eller servicenavne kan være blevet ændret af udbyderen, da dette dokument blev offentliggjort.
Indstillinger og funktionstabeller Web (mere1 skærm) Niveau 1 C Niveau 2 Tilbehør Beskrivelser Skydrive — — Box — — Slut Brother-maskinen til en internettjeneste. Picasa Web Albums™ — — Google Drive™ — — Flickr® — — Facebook — — ® — — — — ® Evernote Dropbox Se side Se . Besøg Brother Solutions Center for at hente Web Connect vejledning på http://solutions.brother.com/. Fabriksindstillingerne vises i fed skrift med en stjerne.
USB (mere2 skærm) C Niveau 1 Niveau 2 Scan til USB Se til USB uu side 201 Direkte (Vælg fil) udskrivning Niveau 3 Niveau 4 Tilbehør Beskrivelser Se side Se Udskriftsindst. Papirtype Tyndt (Antal udskrifter (001999)) Alm. Papir* Tykt Tykkere Angiv udskriftsmedietypen, der skal bruges ved direkte udskrivning fra USB-flashdrevet. 66 Angiv papirstørrelsen, der skal bruges ved direkte udskrivning fra USB-flashdrevet.
Indstillinger og funktionstabeller Niveau 1 Niveau 2 Direkte (Vælg fil) udskrivning (fortsat) (fortsat) Niveau 3 Niveau 4 Tilbehør Beskrivelser Se side Angiv sidelayoutet, der skal bruges ved direkte udskrivning fra USB-flashdrevet. 66 Angiv sideretningen, der skal bruges ved direkte udskrivning fra USB-flashdrevet. 66 Vælg det 2-sidede udskriftsformat, der skal bruges ved direkte udskrivning fra USB-flashdrevet.
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Direkte Indeks-udskrift — udskrivning (fortsat) Standardinst. Papirtype Niveau 4 Tilbehør Beskrivelser — — Udskriv en side med miniaturebillede. 66 — Tyndt Angiv standardmedietypen, der skal bruges ved direkte udskrivning fra USB-flashdrevet. 68 Angiv standardpapirstørrelsen, der skal bruges ved direkte udskrivning fra USB-flashdrevet. 68 Alm.
Indstillinger og funktionstabeller Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Direkte Standardinst. Flere sider — udskrivning (fortsat) (fortsat) Tilbehør Beskrivelser 1i1* Indstil standardsidelayoutet, der skal bruges ved direkte udskrivning af flere sider fra USBflashdrevet. 68 Angiv standardsideretningen, der skal bruges ved direkte udskrivning fra USB-flashdrevet. 68 Aktiver eller deaktiver sætvis udskrivning som standard ved direkte udskrivning fra USB-flashdrevet.
Indtastning af tekst C Når du har brug for at indtaste tekst i maskinen, bliver tastaturet vist på Touchskærmen. Tryk på for at skifte mellem bogstaver, tal og specialtegn. Tryk på for at skifte mellem store og små bogstaver. Indsættelse af mellemrum For at indtaste et mellemrum skal du trykke på Mellemrum eller c. Udførelse af rettelser Hvis du har indtastet et forkert tegn og vil ændre det, skal du bruge pilknapperne til at flytte markøren hen under det forkerte tegn.
D Specifikationer D D Generelt D Model MFC-L8650CDW Printertype Laser Udskrivningsmetode Elektrofotografisk laserprinter (enkel gennemførsel) Hukommelseskapacitet MFC-L9550CDW Standard 256 MB Ekstra 1 åbning: DDR2 SO-DIMM (144-pin) op til 256 MB Display (flydende krystaller) Strømkilde Energiforbrug 2 MFC-L8850CDW 3,7 tommer (93,4 mm) TFT Touchfarveskærm LCD 1 og Touchpanel 4,85 tommer (123,2 mm) TFT Touchfarveskærm LCD 1 og Touchpanel 220 - 240 V AC 50/60 Hz (gns.) Spids Ca. 1.
Model MFC-L8650CDW MFC-L8850CDW MFC-L9550CDW MFC-L8850CDW, MFC-L9550CDW 530 mm 490 mm Vægt (med forbrugsstoffer) 30,4 kg 526 mm 31,0 kg 1 Målt diagonalt 2 USB-tilslutninger til computer 3 Målt i overensstemmelse med IEC 62301 Edition 2.0 4 Strømforbruget varierer lidt afhængigt af brugsmiljøet eller hvor meget delene er slidt.
Specifikationer Model Støjniveau MFC-L8650CDW Lydtryk Lydeffekt MFC-L8850CDW Udskrivning LpAm = 55 dB (A) LpAm = 56 dB (A) Udskrivning (lydsvag tilstand) LpAm = 52 dB (A) LpAm = 53 dB (A) Klar LpAm = 28 dB (A) Kopiering 1 2 LWAd = 6,73 B (A) LWAd = 6,71 B (A) MFC-L9550CDW D (Farve) Kopiering 1 2 LWAd = 6,70 B (A) LWAd = 6,71 B (A) (Sort-hvid) Temperatur Fugtighed Udskrivning (lydsvag tilstand) LWAd = 6,40 B (A) LWAd = 6,36 B (A) Klar 1 2 LWAd = 4,05 B (A) I drift 10 til 32 C Opbeva
Dokumentstørrelse D Model MFC-L8650CDW Dokumentstørrelse ADF-bredde (enkeltsidet) ADF-længde 147,3 til 215,9 mm Scannerglasbredde Scannerglaslængde Dokumentstørrelse ADF-bredde (2-sidet) ADF-længde 224 MFC-L8850CDW 147,3 til 355,6 mm Maks. 215,9 mm Maks.
Specifikationer Udskriftmedier D D Model Papirinput MFC-L8650CDW Papirbakke 1 (standard) Papirtype MFC-L8850CDW MFC-L9550CDW Almindeligt papir, tyndt papir, genbrugspapir Papirstørrelse A4, Letter, B5 (JIS), A5, A5 (Lang kant), A6, Executive, Legal, Folio Papirvægt 60 til 105 g/m2 Maksimal Op til 250 ark 80 g/m2 almindeligt papir papirkapacitet Multifunktionsbakke Papirtype (MP-bakke) Almindeligt papir, tyndt papir, tykt papir, tykkere papir, genbrugspapir, kontraktpapir, etiketter, konvolutter,
Fax D Model MFC-L8650CDW Kompatibilitet ITU-T Super Group 3 Kodningssystem MH/MR/MMR/JBIG Modemhastighed 33.600 bps (med Automatisk skift til lavere hastighed) 2-sidet udskriftsmodtagelse Ja Automatisk 2-sidet afsendelse Ja (fra ADF) Scanningsbredde Maks. 208 mm Udskrivningsbredde Maks.
Specifikationer Kopi D D Model MFC-L8650CDW Kopibredde Maks. 210 mm Automatisk 2-sidet kopiering Ja (fra ADF) Flere kopier Stakker eller sorterer op til 99 sider Reduktion/forstørrelse 25% til 400% (i trin på 1%) 1 MFC-L9550CDW Op til 1.200 600 dpi Opløsning Første kopi efter MFC-L8850CDW 1 Sort-hvid Mindre end 18 sekunder ved 23 C/230 V Farve Mindre end 20 sekunder ved 23 C/230 V Fra Klar tilstand og standardbakke.
Scanner D Model MFC-L8650CDW Farve/Mono Ja/Ja TWAIN-kompatibel Ja (Windows® XP/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8/ Mac OS X v10.7.5/10.8.x/10.9.x 1) WIA-kompatibel Ja (Windows® XP/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8) ICA-kompatibel Farvedybde MFC-L8850CDW MFC-L9550CDW Ja (Mac OS X v10.7.5/10.8.x/10.9.
Specifikationer Printer D D Model MFC-L8650CDW Automatisk 2-sidet udskrivning Ja Emuleringer PCL6, BR-Script3 (PostScript® 3™) Opløsning 600 600 dpi 2400 dpi (2400 600) kvalitet Udskrivningshastighed (2-sidet) Udskrivningshastighed Hastighed for første udskrift 2 MFC-L8850CDW MFC-L9550CDW Sort-hvid Op til 14 sider/minut (Op til 7 ark/minut) (A4-størrelse) 1 Farve Op til 14 sider/minut (Op til 7 ark/minut) (A4-størrelse) 1 Sort-hvid Op til 28 sider/min.
Stik D Model MFC-L8650CDW USB Hi-Speed USB 2.0 MFC-L8850CDW MFC-L9550CDW 12 Det anbefales, at du bruger et USB 2.0-kabel (type A/B) med en længde på højst 2,0 m. Ethernet 3 10BASE-T/100BASE-TX Brug et gennemgående kategori 5 (eller højere) parsnoet kabel. Trådløst LAN 3 IEEE 802.11b/g/n (Infrastrukturtilstand/Ad-hoc-tilstand) IEEE 802.11g (Wi-Fi Direct) 1 Din maskine er udstyret med et Hi-Speed USB 2.0-interface. Maskinen kan også tilsluttes en computer, der har et USB 1.1-interface.
Specifikationer Netværk D D BEMÆRK For yderligere oplysninger om netværket specifikationer, uu Software- og netværksbrugsanvisning. Model MFC-L8650CDW MFC-L8850CDW MFC-L9550CDW LAN Du kan tilslutte maskinen til et netværk til udskrivning og scanning via netværk, PC-Fax-afsendelse og PC-Fax-modtagelse (kun Windows®) og Fjernindstilling 1. Network Management software er også inkluderet i Brother BRAdmin Light 2 3.
Direkte udskrivningsfunktion Model 1 D MFC-L8650CDW MFC-L8850CDW MFC-L9550CDW Kompatibilitet PDF-version 1.7 , JPEG, Exif + JPEG, PRN (oprettet med Brother-printerdriver), TIFF (scannet af alle Brother MFCeller DCP-modeller), XPS-version 1.0 Interface Direkte USB-stik 1 PDF-data, der indeholder en JBIG2-billedfil, en JPEG2000-billedfil eller en transparentfil, understøttes ikke.
Specifikationer Computerkrav D D Computerplatform og version af operativsystem Windows® XP Home 1 4 Windows® XP Professional 1 4 ® Windows XP Professional x64 Edition 1 4 Windows Pc-interface USB 2 10/100Base-TX Trådløs Processor (Ethernet) 802.
Forbrugsstoffer Model D MFC-L8650CDW MFC-L8850CDW MFC-L9550CDW Tonerpatron Medfølger Sort Ca. 2.500 A4- eller Letter-sider Ca. 6.000 A4eller Lettersider 1 — Cyan Ca. 1.500 A4- eller Letter-sider 1 Ca. 6.000 A4eller Lettersider 1 — Sort Ca. 2.500 A4- eller Letter-sider 1 — TN-321BK Cyan Ca. 1.500 A4- eller Letter-sider 1 — TN-321C Magenta Gul Standard Magenta TN-321M Gul Højtydende TN-321Y Sort Ca. 4.000 A4- eller Letter-sider 1 — TN-326BK Cyan Ca. 3.
Specifikationer Vigtig information for tonerpatronens levetid D D Farve-/Mono-indstilling på printerdriveren D Brugere kan ændre Farve-/Mono-indstillingerne på printerdriveren på følgende måde: Auto Maskinen kontrollerer dokumentets indhold for farve. Hvis der registreres farve nogen steder i dokumentet, vil hele dokumentet blive udskrevet ved hjælp af farvepatronerne.
Registrering ved at tælle fremkalderrullens rotationer Dette produkt har en funktion, der tæller punkterne for hver farve, der bruges til at udskrive hvert dokument og rotationerne for hver tonerpatrons fremkalderrulle. Udskrivningen stopper, når en af de øvre grænser er nået. Den øvre grænse er indstillet over det antal punkter eller rotationer, som er nødvendig for, at patronen kan give en konsistent ydeevne ved den specificerede sidekapacitet.
E Indeks A E ADF (automatisk dokumentfremfører) brug af ...................................................39 Adressebog brug af ...................................................60 konfigurering .........................................61 ændring af .............................................62 Affaldstonerbeholder udskiftning .............................................96 Annuller ......................................................7 Apple Macintosh uu Software- og netværksbrugsanvisning.
Fejlmeddelelser på Touchskærmen .......124 Comm. Fejl ..........................................128 Hukommelse fuld ................................126 Intet papir ............................................127 Scanning umulig .................................128 Udskrivning umulig XX ........................128 Fjernindstilling uu Software- og netværksbrugsanvisning. Folio .................................................. 31, 35 Forbrugsstof ................................
O S Opkald Adressebog ...........................................60 automatisk fax genopkald .....................60 en pause ...............................................61 manuel ..................................................60 Opløsning fax (standard, fin, superfin, foto) .........226 kopi .....................................................227 scanning .............................................228 udskrivning ..........................................229 Oversigt over kontrolpanelet ........
U Udskiftning affaldstonerbeholder .............................96 bælteenhed ...........................................91 tonerpatroner ........................................79 tromleenhed ..........................................85 Udskrivning dokument fra din computer ...................69 drivere .................................................229 kvalitet .................................................156 opløsning ............................................229 specifikationer .................
Besøg os på internettet http://www.brother.com/ Disse maskiner er kun godkendt til brug i det land, hvor de er købt. www.brotherearth.