User manual

NOTĂ
NOTĂ indică mediul de operare, condiţiile de
instalare sau condiţiile speciale de utilizare.
AVERTIZARE
AVERTIZARE indică o situaţie potenţial
periculoasă care, dacă nu este evitată, poate
avea ca rezultat decesul sau rănirea gravă.
Despachetarea aparatului şi vericarea componentelor
1. Scoateţi banda şi filmul de protecţie care acoperă aparatul, cât şi pe cele care
acoperă ecranul tactil.
2. Verificaţi dacă aveţi toate componentele.
Componentele incluse în cutie pot să difere în funcţie de ţara dumneavoastră.
AVERTIZARE
La ambalarea aparatului au fost folosite pungi din plastic. Pentru a evita pericolul de
sufocare, nu lăsaţi aceste pungi de plastic la îndemâna copiilor. Pungile de plastic
nu sunt jucării.
NOTĂ
Păstraţi toate materialele de ambalare, inclusiv cutia pentru a le folosi în cazul în
care trebuie să expediaţi aparatul.
Cablu USB
Trebuie să cumpăraţi cablul USB corect.
Vă recomandăm să utilizaţi un cablu USB 2.0 (tip A/B) a cărui lungime nu
depăşeşte 2 metri.
1
Încărcarea hârtiei simple format A4
Scoateţi complet tava pentru
hârtie din aparat.
Deschideţi capacul tăvii de
ieşire a hârtiei a.
Conectaţi cablul de telefon.
Utilizaţi mufa marcată LINE şi aşezaţi
cablul prin ghidajul din spatele aparatului. Închideţi capacul scanerului.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul tactil
pentru a instala cartuşele de cerneală.
Aparatul va pregăti sistemul de tuburi
de cerneală pentru imprimare.
Dacă aparatul a terminat procesul iniţial de curăţare, urmaţi
instrucţiunile de pe ecranul tactil pentru a configura setările
aparatului.
Vericarea calităţii tipăririi
Denirea datei şi a orei
Imprimarea şei de instalare
Deschideţi capacul cartuşului de cerneală a.
Răsfoiţi bine hârtia şi încărcaţi-o în tavă.
Scoateţi suportul pentru hârtie a şi
desfaceţi clapeta suportului pentru hârtie b.
Conectaţi cablul de alimentare.
Ridicaţi capacul scanerului.
Reglaţi ghidajele pentru hârtie.
Nu depăşiţi acest
marcaj (aaa).
NOTĂ
În cazul în care aparatul este conectat pe aceeaşi linie
telefonică pe care este instalat un telefon extern, conectaţi-l
urmând instrucţiunile de mai jos.
NOTĂ
Puteţi regla unghiul panoului de control
ridicându-l.
a. Telefon suplimentar
b. Telefon extern
Ghid de instalare şi congurare rapidă
MFC-J4420DW
ROM
Versiunea 0
Citiţi mai întâi manualul Ghid de siguranţa produsului, apoi citiţi acest Ghid de instalare şi configurare
rapidă pentru instrucţiuni referitoare la instalarea corectă a produsului
.
Cartuşe de cerneală iniţiale [x4]
Negru
Galben
Cyan
Magenta
(au un randament de cca. 65%
din randamentul unui cartuş de
schimb (cu randament ridicat)
uu
Ghidul utilizatorului Online)
2
Conectaţi cablul de alimentare şi cablul de telefon
Dacă nu utilizaţi aparatul ca fax, conectaţi cablul de alimentare şi treceţi la
3
.
3
Instalarea cartuşelor de cerneală iniţiale
4
Setările aparatului
Ghid de instalare şi configurare rapidă
Ghid de siguranţa produsului
CD-ROM
Coala de întreţinere Cablu de alimentare
Cablu de telefon
Dacă aveţi nevoie de ajutor
pentru configurarea aparatului
Brother, vizionaţi fişierele video
cu răspunsuri la întrebările
frecvente.
solutions.brother.com/videos
Vizitaţi site-ul web de asistenţă
Brother
http://support.brother.com
5
Alegerea limbii dorite
1. Apăsaţi pe (Settings (Setări)).
2. Apăsaţi pe All Settings (Toate set.).
3. Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Initial Setup (Setare Initial).
Apăsaţi pe Initial Setup (Setare Initial).
4. Apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Local Language (Limba locală).
Apăsaţi pe Local Language (Limba locală).
5. Apăsaţi pe limba dorită.
6. Apăsaţi pe .
1
2
1
2
1
1

Summary of content (2 pages)