P.
Declaração de Conformidade (Apenas Europa/Turquia) A BROTHER INDUSTRIES, LTD. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya, 467-8561, Japão, declara que este produto se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e com outras disposições relevantes das Directivas 2004/108/CE e 2005/32/CE. O Adaptador AD-24ES encontra-se em conformidade com os requisitos essenciais e com outras disposições relevantes da Directiva 2006/95/CE. A Declaração de Conformidade está disponível no nosso Website.
PORTUGUÊS Índices ANTES DE UTILIZAR A SUA P-TOUCH................................................. 4 Precauções de Segurança ............................................................................................ 4 Precauções Gerais........................................................................................................ 7 Símbolos Utilizados neste Guia do Utilizador ............................................................... 7 PREPARATIVOS INICIAIS .................................
Introduzir Símbolos ......................................................................................................26 Introduzir Símbolos Utilizando a Tecla .................................................................26 Introduzir Símbolos Utilizando a Função Símbolos ...............................................26 Utilizar a função de actualização de símbolos.......................................................27 Introduzir Caracteres Acentuados..............................................
PORTUGUÊS MANUTENÇÃO DA SUA P-touch.......................................................... 70 Repor a P-touch .......................................................................................................... 70 Manutenção................................................................................................................. 70 Limpar a Unidade Principal................................................................................... 70 Limpar a Cabeça de Impressão....................
ANTES DE UTILIZAR A SUA P-TOUCH Obrigado por adquirir a P-Touch 2700. A sua nova P-touch é um sistema de etiquetagem com múltiplas funcionalidades e de fácil utilização, e que torna simples a criação de etiquetas profissionais de elevada qualidade. Para além da criação rápida de etiquetas por meio de esquemas de etiquetas pré-formatadas, o software edição da P-Touch possui funções avançadas de formatação de etiquetas, formatos de blocos, códigos de barra e funções de autonumeração.
PORTUGUÊS Não desmonte a P-touch. Para inspecção, regulação e reparação da P-touch, contacte o ponto de venda em que a P-touch foi adquirido ou o centro de assistência técnica autorizado local. Não deixe cair a P-touch, nem lhe aplique qualquer choque ou pancada. Não toque em nenhuma peça metálica próxima da cabeça de impressão. A cabeça de impressão fica muito quente durante a utilização e permanece muito quente após a utilziação. Não lhe toque directamente com as mãos. A P-touch não se pode molhar.
ANTES DE UTILIZAR A SUA P-TOUCH ATENÇÃO Pilha Siga estas instruções para evitar fuga de líquido, aquecimento ou ruptura da pilha. Não utilize pilhas gastas e novas em simultâneo. Não misture pilhas alcalinas com outro tipo de pilhas. Não coloque a extremidade positiva e negativa na posição errada. Retire as pilhas se não tencionar usar a P-touch durante um período de tempo prolongado.
PORTUGUÊS • Não utilize a P-touch de qualquer forma ou com qualquer finalidade que não os descritos neste guia. Fazê-lo pode resultar em acidentes ou danos materiais para a máquina. • Utilize apenas fitas Brother TZ nesta máquina. Não utilize fitas que não tenham a marca . • Não puxe ou comprima a fita no cartucho. • Não coloque quaisquer objectos estranhos na ranhura de saída de fita, no conector do adaptador CA, na porta USB, etc.
PREPARATIVOS INICIAIS Desembalar a sua P-touch Verifique se a embalagem contém os seguintes itens antes de utilizar a sua P-touch: P-touch PT-2700 Cartucho de fita TZ CD-ROM Cabo USB Adaptador CA Guia de Utilizador Guia de Instalação do Software 8 Desembalar a sua P-touch
PORTUGUÊS z PREPARATIVOS INICIAIS Descrição Geral Visualizador de fita Tampa do compartimento da fita Compartimento do cartucho de fita Ranhura de saída de fita Visor LCD Teclado Cabeça de impressão Cortador de fita Alavanca de libertação Quando expedido da fábrica, o visor LCD é coberto com uma película de protecção para evitar danos materiais. Retire esta película antes de utilizar a P-touch.
PREPARATIVOS INICIAIS Visor LCD e Teclado Visor LCD 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 1. Número da linha Apresentada no início de cada linha, esta marca indica o número da linha no esquema da etiqueta. 2. Cursor Indica a posição actual do cursor. São introduzidos novos caracteres à esquerda do cursor, e o carácter à esquerda do cursor é eliminado quando se prime a tecla . 3. Marca de retorno Indica o fim de uma linha de texto. 4. Modo Caps Indica que o modo Caps está ligado. 5.~8.
PORTUGUÊS z PREPARATIVOS INICIAIS Nomes e Funções das Teclas 1. (Alimentação): Liga ou desliga a P-touch. 2. ( ): • Move o cursor na direcção da seta ao introduzir ou editar caracteres, ao introduzir símbolos ou caracteres acentuados e ao definir atributos de etiquetas nos menus de funções. • Para acertar a data e a hora para a definição do relógio, utilize a tecla e para aumentar/diminuir os números. 3.
PREPARATIVOS INICIAIS 9. (Ficheiro): Abre o menu Ficheiro, onde pode imprimir, abrir, guardar ou eliminar as etiquetas utilizadas frequentemente na memória de ficheiros. 10. (Texto): • Abre o menu Texto, onde pode definir atributos de caracteres para a etiqueta. • Podem definir-se atributos de caracteres para cada linha da etiqueta quando o menu Texto é aberto em combinação com a tecla . 11. (Etiqueta): Abre o menu Etiqueta, onde pode definir atributos de etiquetas para a etiqueta. 12.
PORTUGUÊS z PREPARATIVOS INICIAIS Fonte de Alimentação Pilha 1 Depois de se certificar de que a alimentação eléctrica está desligada, retire a tampa do compartimento das pilas na parte de trás da máquina. Se as pilhas já estiverem colocadas na máquina, retire-as. Certifique-se de que a alimentação eléctrica está desligada quando substitui as pilhas. 2 Introduza oito pilhas de tamanho AA (LR6) novas, assegurando-se de que os respectivos pólos estão na posição correcta.
PREPARATIVOS INICIAIS Adaptador CA 1 Insira a ficha do cabo do adaptador CA no conector assinalado com DC IN -9,5V na P-touch. 2 Insira a ficha do adaptador CA numa tomada eléctrica padrão. • Desligue a P-touch antes de desligar o adaptador CA. • Desligue o adaptador CA da P-touch e da tomada eléctrica quando não pretender utilizar o Ptouch durante um longo período de tempo. • Não puxe ou torça o cabo do adaptador CA.
PORTUGUÊS Pode utilizar cartuchos de fita de 3,5mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm e 24mm de largura na sua P-touch. Utilize apenas cartuchos de fita com a marca . Se o novo cartucho de fita tiver uma tampa de protecção de cartão, certifique-se de que a retira antes de introduzir o cartucho. 1 Verifique se a extremidade da fita não está dobrada e que passa através da guia da fita.
PREPARATIVOS INICIAIS 4 Feche a tampa do compartimento da fita. • Certifique-se de que a alavanca de libertação está levantada (solta) quando fechar a tampa do compartimento da fita. A tampa do compartimento da fita não pode ser fechada se a alavanca de libertação estiver premida (presa). • Certifique-se de que permite um avanço de fita para remover qualquer folga na fita e na fita de tinta depois de colocar o cartucho de fita. Consulte "Avançar a Fita" na página 21.
PORTUGUÊS Prima a tecla para ligar a P-touch. Prima novamente a tecla para desligar a P-touch. • A sua P-touch tem uma função de poupança de energia que se liga automaticamente quando nenhuma tecla é premida durante um certo período de tempo e sob determinadas condições de funcionamento. Consulte a tabela "Período de desligamento automático da alimentação", em baixo, para obter mais detalhes.
PREPARATIVOS INICIAIS Criar a sua primeira etiqueta Criar uma etiqueta com a P-touch 1 Prepare a P-touch. Instale as pilhas e/ou ligue o adaptador CA. P. 13 2 Instale um cartucho de fita. P. 15 Ligue a P-touch. P. 17 Introduza o texto da etiqueta. Para além de introduzir o texto, a P-touch tem uma vasta gama de funções de edição. "Criar etiquetas como estas " P. 24 3 Imprimir a etiqueta. Pode verificar o esquema da sua etiqueta antes de imprimir.
PORTUGUÊS 1 Prepare a P-touch (Consulte o passo 1 da secção anterior.) 2 Prepare o computador pessoal. Instale o software. Guia de Instalação do Software 3 Ligue o cabo USB. Ligue a P-touch. Guia de Instalação do Software z PREPARATIVOS INICIAIS Criar uma etiqueta com o seu computador pessoal P. 17 Introduza o texto da etiqueta utilizando o P-touch Quick Editor. Iniciar o P-touch Quick Editor. Introduza o texto da etiqueta utilizando o P-touch Quick Editor.
PREPARATIVOS INICIAIS Índice de referência rápida Índice de de Consultaa Rápida ABC Para introduzir texto, símbolos e caracteres acentuados... Esta secção permite aceder rápida e facilmente a informações acerca de tarefas frequentemente necessárias para os utilizadores. Basta procurar em baixo a tarefa de que necessita e, em seguida, consultar a página indicada. Se a tarefa que procura não estiver listada, tente as páginas Índice ou Conteúdos. function ABC auto-format Para formatar a etiqueta...
PORTUGUÊS A função de Avanço e corte faz avançar 23 mm de fita em branco e depois corta a fita, o que pode ser necessário quando se instala um novo cartucho de fita. • Certifique-se de que permite um avanço de fita para remover qualquer folga na fita e na fita de tinta depois de colocar o cartucho de fita. • Não puxe a etiqueta que está a sair da ranhura de saída da fita. Se o fizer, a fita de tinta vai ser rejeitada juntamente com a fita.
PREPARATIVOS INICIAIS Modo de exibição Pode alterar o modo de visualização para o seu estilo preferido, premindo repetidamente a tecla . Pode seleccionar de três ecrã de introdução de textos (orientação + 2 linhas de texto, 3 linhas de texto, orientação + 1 linha) e visualização do relógio.
PORTUGUÊS Idioma Seleccione o idioma ("English", "Español", "Français", "Português","Deutsch", "Nederlands", "Italiano", "Dansk", "Svenska", "Norsk", ou "Suomi") para comandos do menu e mensagens apresentadas no visor LCD. A predefinição é "English". 1 Prima a tecla para visualizar o menu de configuração, seleccione "Language" (Idioma) utilizando a tecla ou e, em seguida, prima a tecla ou .
EDITAR UMA ETIQUETA Introduzir e Editar Texto Utilizar o teclado da sua P-touch é muito semelhante à utilização de uma máquina de escrever ou de um processador de texto. Introduzir Texto a partir do Teclado • Para introduzir uma minúscula ou um número, basta premir a tecla pretendida. • Para introduzir um espaço em branco no texto, prima a tecla . • Para introduzir uma maiúscula ou um dos símbolos das teclas numéricas, mantenha premida a tecla e, em seguida, prima a tecla pretendida.
PORTUGUÊS • Para inserir texto adicional numa linha de texto existente, mova o cursor para o carácter seguinte à direita da posição onde pretende começar a inserir texto e, em seguida, introduza o texto adicional. O novo texto é inserido à esquerda do cursor.
EDITAR UMA ETIQUETA Introduzir Símbolos Para além dos símbolos disponíveis no teclado, há vários símbolos (incluindo caracteres internacionais e ASCII alargados) disponíveis com a função de símbolos. Existem dois métodos de introduzir símbolos: • Utilizando a tecla . • Utilizando a função Símbolos. Introduzir Símbolos Utilizando a Tecla Os símbolos impressos no canto superior esquerdo das teclas do teclado podem ser introduzidos, utilizando a tecla .
PORTUGUÊS Pode criar a sua categoria pessoal de símbolos, utilziando a Função de actualização de símbolos. Aparece "Categoria Pessoal" quando seleccionar os símbolos para o ajudar a localizar rapidamente os símbolos pretendidos. 1 Prima a tecla para visualizar o menu Configuração e, em seguida, seleccione "Actualização de Símbolo" utilizando a tecla ou .
EDITAR UMA ETIQUETA zLista de Símbolosz Categoria Símbolos Para mais informações, consulte "Utilizar a função de Categoria Pessoal actualização de símbolos" na página 27. Pontuação Negócio Matemática Parêntesis Seta Unidade Internacional Número Pictógrafo Eléctrico Outros A utilização da marca CE é estritamente regulada por uma ou mais directivas do Conselho Europeu. Certifique-se de que todas as etiquetas criadas, que utilizam esta marca, estão em conformidade com o disposto nas directivas relevantes.
PORTUGUÊS A P-touch pode apresentar e imprimir um conjunto de caracteres acentuados como sejam os caracteres específicos de uma língua. 1 Introduza o caracter que pretende alterar para caracter composto. O modo Caps pode ser utilizado com a função Acentuação. 2 Prima a tecla . O caracter que introduziu altera-se para caracter acentuado. 3 Prima repetidamente a tecla até estar seleccionado o acarcater acentuado pretendido ou seleccione-o utilizando a tecla ou .
EDITAR UMA ETIQUETA zLista de Caracteres Acentuadosz Carácter a A c C d D e E g G i I k K l L 30 Caracteres Acentuados Introduzir Caracteres Acentuados Carácter n N o O r R s S t T u U y Y z Z Caracteres Acentuados
PORTUGUÊS Definir atributos de caracteres por etiqueta Utilizando a tecla , pode seleccionar um tipo de letra e aplicar atributos de tamanho, largura, estilo, linha e alinhamento. 1 Prima a tecla . As definições actuais são apresentadas. 2 Seleccione um atributo utilizando a tecla ou em seguida, defina um valor para esse atributo utilizando a tecla ou . 3 Prima a tecla ou z EDITAR UMA ETIQUETA Definir Atributos de Caracteres e, para aplicar as definições .
EDITAR UMA ETIQUETA zOpções de Definiçãoz Atributo Valor HEL (Helsínquia) BRU (Bruxelas) US (EUA) T.
PORTUGUÊS Valor Auto Resultado Quando está seleccionado Auto, o texto é automaticamente ajustado para ser impresso no maior tamanho disponível para cada largura de fita.
EDITAR UMA ETIQUETA Atributo Valor Dslgr Ngrt (Negrito) Cntrn (Sublinhado) Sombra (Sombreado) Sólido Itálico Estilo I+Negr. (Itálico Negrito) I+Cont. (Itálico Sublinhado) I+Smbr (Itálico Sombreado) I+Sólid (Itálico Sólido) Vertic. (Vertical) Deslig.
PORTUGUÊS Valor Resultado Esq. Alinhar (Alinhamento) Centro Dir. z EDITAR UMA ETIQUETA Atributo Justif. (Justificação) Definir Estilo auto-adaptação When "Tamanho" está definido para "Auto" e "Cmprmnt" está definido para um comprimento específico, pode seleccionar a maneira de reduzir o tamanho do texto por forma a adaptar-se ao comprimento da etiqueta. Quando se selecciona "Tamanho do Texto ", o tamanho total do texto é modificado para se adaptar à eqtiqueta.
EDITAR UMA ETIQUETA Definir Atributos de Etiquetas Utilizando a tecla , pode criar uma etiqueta com uma moldura em torno do texto e especificar o comprimento da etiqueta e o comprimento da tabulação . (Adefinição Opções de corte e Ajustar comprimento, que pode ser necessária ao imprimir uma etiqueta, pode também ser definida utilizando a tecla . Consulte "Opções de Corte de Fita" e "Regular a precisão de comprimento da etiqueta" na página 62 e 64.) 1 Prima a tecla .
PORTUGUÊS Atributo Valor Resultado Deslig. 1 2 z EDITAR UMA ETIQUETA zOpções de Definiçãoz 3 4 5 6 7 Mold.
EDITAR UMA ETIQUETA Atributo Valor Resultado 16 17 Mold. 18 19 20 Cmprmnt O comprimento da etiqueta pode ser definido num intervalo entre 30mm (1,2") e 300mm (12,0"). Quando está seleccionado Autom., o comprimento da etiqueta é automaticamente ajustado com base na quantidade de etxto introduzido. Comp. tab O comprimento da tabulação pode ser definido num intervalo entre 0mm (0,0") e 100mm (4,0"). A regulação por defeito é 50mm (2,0").
PORTUGUÊS Seleccione um modelo utilizando a tecla 4 Prima a tecla ou . O ecrã Estilo é apresentado. 5 Seleccione um atributo utilizando a tecla ou em seguida, defina um valor para esse atributo utilizando a tecla ou . 6 Prima a tecla ou . O ecrã de Config. Código Barras é apresentado. 7 Seleccione um atributo utilizando a tecla ou em seguida, defina um valor para esse atributo utilizando a tecla ou . ou z EDITAR UMA ETIQUETA 3 . e, e, O atributo "Ver.
EDITAR UMA ETIQUETA • Prima a tecla para voltar ao passo anterior. • nos ecrãs Estilo e Config. Código Barras, prima a tecla para redefinir os atributos seleccionados para o valor predefinido. • Consulte a tabela Modelos para uma lista de modelos disponíveis. • A mensagem "Limpar todo Txt?" é apresentada quando a tecla é premida ao mesmo tempo que se prime a tecla . Prima a tecla ou para eliminar todo o texto, ou prima a tecla para não eliminar o texto.
PORTUGUÊS Atributo Valor Lombada Caderno 1 Lombada Caderno 2 Separador Pasta Fich. Tab. divisor (Pasta Pendente) Etiqueta Imobilizado Nome do Modelo Details (24 mm x 219 mm [1" x 8.6"]) (18mm x 219mm [3/4" x 8.6"]) z EDITAR UMA ETIQUETA zModelosz (12 mm x 82 mm [1/2" x 3.2"]) (12 mm x 42 mm [1/2" x 1.6"]) (18 mm x 70 mm [3/4" x 2.7"]) Caixa (18 mm x 76 mm [3/4" x 3.0"]) Etiqueta Equipamento 1 (24 mm x 58 mm [1" x 2.2"]) Placa frontal (VRT) 2 3 (12 mm x 70 mm [1/2" x 2.
EDITAR UMA ETIQUETA Atributo Valor Details Crachá de Nome 1 (24mm x 72mm [1" x 2.8"]) Crachá de Nome 2 (18mm x 72mm [3/4" x 2.8"]) Crachá de Nome 3 (12mm x 72mm [1/2" x 2.8"]) Nome do Modelo Lombada Caixa CD 1 Lombada Caixa CD 2 (6 mm x 113 mm [1/4" x 4.4"]) (3.5 mm x 113 mm [9/64" x 4.4"]) Lombada VHS (18 mm x 140 mm [3/4" x 5.5"]) Lombada Mini DV (9 mm x 42 mm [3/8" x 1.
PORTUGUÊS 1 Prima a tecla para visualizar o ecrã Formatação Automática e, em seguida, seleccione "Esquemas Bloco" utilizando as teclas ou . 2 Prima a tecla ou para visualizar o ecrã Largura da fita screen e, em seguida, selecccione a largura da fita utilizando as teclas ou . 3 Prima a tecla ou . Quando a largura da fita não é alterada, o último esquema de bloco seleccionado é apresentado. Quando a largura da fita é alterada, o esquema predefinido de bloco é apresentado para a nova largura da fita.
EDITAR UMA ETIQUETA 9 Seleccione Imprimir utilizando a tecla para imprimir a etiqueta. ou • • • • ou e, em seguida, prima a tecla Seleccione "Editar" para alterar os dados do texto ou definições de estilo. Seleccione "Guardar" para guardar a etiqueta na memória de ficheiros. Seleccione "Sair" para sair da função Formatação Automática. Seleccione "Mudar Esquema" para utilizar um esquema diferente. • Prima a tecla para voltar ao passo anterior.
PORTUGUÊS Atributo Valor Detalhes 2LinhaA 2LinhaB z EDITAR UMA ETIQUETA zEsquemas de blocoz 3Linha Esquemas Bloco (fita de 24mm [1”]) 1+2LinhaA 1+2LinhaB 1+3Linha 1+4Linha 1+5Linha 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Utilizar Esquemas de Formatação Automática 45
EDITAR UMA ETIQUETA Atributo Valor 2LinhaA 2LinhaB 3Linha Esquemas Bloco (fita de 18 mm [3/4”]) 1+2LinhaA 1+2LinhaB 1+3Linha 1+4Linha 1+5Linha 2LinhaA Esquemas Bloco (fita de 12 mm [1/2”]) 2LinhaB 3Linha 1+2Linha 46 Utilizar Esquemas de Formatação Automática Detalhes
PORTUGUÊS Valor Detalhes 2LinhaA Esquemas Bloco (fita de 9 mm [3/8”]) 2LinhaB 1+2Linha Esquemas Bloco (fita de 6 mm [1/4”]) z EDITAR UMA ETIQUETA Atributo 1+2Linha 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Utilizar Esquemas de Formatação Automática 47
EDITAR UMA ETIQUETA Utilizar a função de Hora e Data Pode adicionar uma hora e uma data à sua etiqueta posicionando o cursor sobre o ecrã de texto na posição em que pretende adicionar a hora/data e depois premindo a tecla . Definição do relógio A hora e a data definidas na definição do relógio podem ser apresentadas no ecrã e podem também ser adicionadas à etiqueta no formato pretendido.
PORTUGUÊS Pode seleccionar vários formatos de hora e data para adicionar às suas etiquetas. Além disso, a indicação da hora pode ser seleccionada para 12 ou 24 horas. O formato aplicado nesta definição também será aplicado para a visualização dor elógio que aparece no ecrã quando prime a tecla . (Para mais informações, consulte "Modo de exibição" na página 22.
EDITAR UMA ETIQUETA zOpções do formato de Hora e Dataz Atributo Valor Descrição 31/12/2099 Data/Mês/Ano 31.12.2099 Data.Mês.Ano 31-12-2099 Data-Mês-Ano 31. Dezembro 2099 Data.Mês Ano 31.Dez.2099 Data.Mês.Ano 12/31/2099 Mês/Data//Ano 12.31.2099 Mês.Data.Ano 12-31-2099 Mês-Data-Ano Dezembro 31, 2099 Mês Data, Ano Dez. 31, 2099 Mês.
PORTUGUÊS [Hora] Pode adicionar uma hora e uma data às suas etiquetas. Pode seleccionar se pretende adicionar à etiqueta a hora do dia e a data em que esta foi criada ou deixar que seja a P-touch a actualizar a etiqueta para a hora e data actuais de cada vez que a imprimir. 1 Prima a tecla para visualizar o menu de configuração, seleccione "Def. Carimbo de Hora" utilizando a tecla ou e, em seguida, prima a tecla ou .
EDITAR UMA ETIQUETA [Formato de Carimbo de hora] Pode seleccionar de que forma a informação de hora e/ou data é impressa na sua etiqueta. Estão disponíveis quatro opções (Data; Hora; Data e Hora; ou Hora e Data ). 1 Prima a tecla para visualizar o menu de configuração, seleccione "Def. Carimbo de Hora" utilizando a tecla ou e, em seguida, prima a tecla ou . 2 Seleccione "Formato" utilizando a tecla ou e, a seguir, seleccione o valor para a definição, utilizando a tecla ou .
PORTUGUÊS Pode seleccionar se pretende utilizar uma data e hora mais avançadas ou a data e hora actuais quando utiliza a função Hora e Data. 1 Prima a tecla para visualizar o menu de configuração, seleccione "Def. Carimbo de Hora" utilizando a tecla ou e, em seguida, prima a tecla ou . 2 Seleccione "Reencmnh" utilizando a tecla ou e, a seguir, para especificar em quanto avançar a data e a hora, seleccione "Ligar" utilizando a tecla ou . 3 Prima a tecla ou . O ecrã Reencaminh. é apresentado.
EDITAR UMA ETIQUETA Criar uma Etiqueta de Código de Barras Utilizando a função Código de Barras, pode criar etiquetas com códigos de barras para utilização com caixas registadoras, sistemas de controlo de existências ou outros sistemas leitores de códigos de barras, ou até mesmo códigos de controlo de imobilizados utilizados num sistema de gestão de imobilizados. • A P-touch não foi concebido para criar exclusivamente etiquetas de código de barras.
PORTUGUÊS Atributo Protocolo Valor CODE39, CODE128, EAN8, EAN13, EAN128, UPC-A, UPC-E, I-2/5 (ITF), CODABAR Grande Largura Pequeno Inferiorr# (caracteres impressos abaixo do código de barras) Ligar z EDITAR UMA ETIQUETA zDefinições de código de barrasz Desligar Desligar Ver. Dígito (verificar dígito) Ligar (apenas disponível para CODE39, I-2/5 e protocolos de CODABAR) Introduzir Dados do Código de Barras 1 Prima a tecla para visualizar o menu de configuração, seleccione "Intr.
EDITAR UMA ETIQUETA 4 Seleccione um carácter utilizando as teclas ou e, ou para inserir um em seguida, prima a tecla carácter nos dados do código de barras. 5 Prima a tecla ou para inserir o código de barras na etiqueta. São apresentadas duas marcas de código de barras no ecrã de introdução de texto. • Prima a tecla para voltar ao passo anterior. • Consulte a tabela da Lista de Caracteres Especiais para obter uma lista de todas as definições disponíveis.
PORTUGUÊS 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Carácter Especial Código 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 Carácter Especial BEL PT HT LF VT FF CR SO SI DLE DC1 DC2 Código 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 Carácter Especial GS RS PRT DEL FNC3 FNC2 FNC4 FNC1 z EDITAR UMA ETIQUETA Código Editar e Eliminar um Código de Barras • Para editar os dados do código de barras, posicione o cursor por baixo de qualquer das marcas do código de barras no ecrã de introdução de dados e abra o ecrã Intr.
IMPRESSÃO DE ETIQUETAS Pré-visualizar a Etiqueta Utilizando a função Pré-visualizar, pode verificar o esquema da etiqueta antes de a imprimir na etiqueta. 1 Prima a tecla . É apresentada uma imagem da etiqueta no ecrã. O comprimento da etiqueta é mostrado no canto inferior direito do ecrã. Prima a tecla ou para percorrer a prévisualização para a esquerda ou para a direita. Prima a tecla ou para alterar a ampliação da pré-visualização. • Prima a tecla para ir para a próxima introdução de texto.
PORTUGUÊS 1 Certifique-se de que o cartucho de fita adequado está introduzido e pronto para impressão. 2 Prima a tecla . A mensagem mostrada à direita é apresentada enquanto a etiqueta está a ser impressa. Para parar a impressão, prima a tecla para desligar a sua P-touch. z IMPRESSÃO DE ETIQUETAS Imprimir uma Única Cópia Existem várias e diferentes mensagens que podem aparecer quando prime a tecla .
IMPRESSÃO DE ETIQUETAS Etiquetas de Numeração Automática Utilizando a função de numeração, pode facilmente criar um conjunto de etiquetas numeradas sequencialmente a partir de um único formato de etiqueta. 1 Certifique-se de que o cartucho de fita adequado está introduzido e pronto para impressão. 2 Mantenha premida a tecla e prima a tecla para visualizar o ecrã Opções de Impressão e, em seguida, seleccione "Numeração" utilizando a tecla ou . 3 Prima a tecla ou .
PORTUGUÊS • As letras e números aumentam conforme indicado abaixo: Î 1 ...9 Î 0 Î ... 0 ...Z Î A Î ... A Î B Î b ...z Î a Î ... a A0 Î A1 ...A9 Î B0 Î ... Os espaços (mostrados como sublinhados "_" nos exemplos abaixo) podem ser utilizados para ajustar o espaçamento entre os caracteres ou para controlar o número de dígitos que são impressos. _9 Î 10 ...99 Î 00 Î ... _Z Î AA ...ZZ Î AA Î ... 1_9 Î 2_0 ...9_9Î 0_0 Î ... z IMPRESSÃO DE ETIQUETAS • Prima a tecla para voltar ao passo anterior.
IMPRESSÃO DE ETIQUETAS 3 Prima a tecla ou . A mensagem "Imp Espelho?" é apresentada. 4 Prima a tecla ou . A mensagem mostrada à direita é apresentada enquanto a etiqueta está a ser impressa. • Prima a tecla para voltar ao passo anterior. • Quando utilizar a função de impressão em espelho, deve imprimir o texto em fita transparente. • As funções de cópia e de numeração automática não podem ser utilizadas em conjunto com a função de impressão em espelho.
PORTUGUÊS Definir Descrição Marg gr Corta automaticamente a fita após a impressão de cada etiqueta. As etiquetas têm uma margem de 24 mm nas extremidades esquerda e direita. Marg pq Cont. S/crt Exemplo ABC 24 mm ABC 24 mm • Ao imprimir etiquetas uma a uma: Corta 23 mm automaticamente um pouco de fita em branco antes de imprimir a etiqueta e, em ABC ABC seguida, corta a fita após a impressão da 4 mm 4 mm etiqueta.
IMPRESSÃO DE ETIQUETAS Corte manual Ao utilizar Fitas de tecido ou Fitas adesivas fortes, regule Corte manual para "Ligar" antes de imprimir. Depois de imprimir, retire o cartucho de fita da máquina e utilize uma tesoura para cortar a fita. 1 Prima a tecla para visualizar o menu de configuração, seleccione "Fita especial utilizando a tecla ou e, em seguida, prima a tecla ou . 2 Seleccione o valor utilizando a tecla 3 Prima a tecla • Prima a tecla • Prima a tecla ou ou . para aplicar a definição.
PORTUGUÊS 1 Se necessário, corte a etiqueta impressa na forma e comprimento pretendidos utilizando tesouras, etc. 2 Retire o forro da etiqueta. 3 Posicione a etiqueta e, em seguida, prima firmemente toda a etiqueta com o dedo para a fixar. z IMPRESSÃO DE ETIQUETAS Fixação de Etiquetas • Os forros de alguns tipos de fitas podem ser pré-cortados para tornar mais fácil a respectiva remoção. • Pode ser difícil de fixar as etiquetas em superfícies húmidas, sujas ou irregulares.
UTILIZAR A MEMÓRIA DE FICHEIROS Pode memorizar até 99 das suas etiquetas utilizadas mais frequentemente na memória de ficheiros. Cada etiqueta é memorizada sob a forma de ficheiro, permitindolhe chamara fácil e rapidamente a etiqueta quando voltar a precisar dela. • Quando a memória de ficheiros estiver cheia, sempre que guardar um ficheiro, vai precisar de o sobrepor a um dos ficheiros memorizado.
PORTUGUÊS 1 Prima a tecla 2 Seleccione "Abrir" utilizando a tecla 3 Prima a tecla ou . É apresentado o número do ficheiro de uma etiqueta guardada. O texto da etiqueta também é apresentado para identificar a etiqueta. 4 Seleccione um número de ficheiro utilizando a tecla ou e, em seguida, prima a tecla ou para abrir o ficheiro seleccionado. O ficheiro é aberto e apresentado no ecrã de introdução de texto. Prima a tecla para visualizar o ecrã Ficheiro. ou .
UTILIZAR A MEMÓRIA DE FICHEIROS Imprimir um Ficheiro de Etiqueta Guardado 1 Prima a tecla 2 Seleccione "Imprimir" utilizando a tecla 3 Prima a tecla ou . É apresentado o número do ficheiro de uma etiqueta guardada. O texto da etiqueta também é apresentado para identificar a etiqueta. 4 Seleccione um número de ficheiro utilizando a tecla ou e, em seguida, prima a tecla , ou para imprimir o ficheiro seleccionado. A etiqueta é impressa a partir da máquina. para visualizar o ecrã Ficheiro. ou .
PORTUGUÊS 1 Prima a tecla 2 Seleccione "Eliminar" utilizando a tecla 3 Prima a tecla ou . É apresentado o número do ficheiro de uma etiqueta guardada. O texto da etiqueta também é apresentado para identificar a etiqueta. 4 Seleccione um número de ficheiro utilizando a tecla ou e, em seguida, prima a tecla ou . A mensagem "Apagar?" é apresentada. 5 Prima a tecla ou para eliminar o ficheiro. O ficheiro é eliminado e o ecrã volta ao ecrã de introdução de texto.
MANUTENÇÃO DA SUA P-touch Repor a P-touch Pode repor a memória interna do seu P-touch quando pretender apagar todos os ficheiros de etiquetas guardados ou no caso de o P-touch não estar a funcionar correctamente. 1 Desligue a máquina e, a seguir, mantendo premido voltar a ligar a máquina. Por último, solte e . A P-touch liga-se com a memória interna reposta. Solte a tecla e , prima para antes de soltar as outras teclas.
PORTUGUÊS z MANUTENÇÃO DA SUA P-touch Limpar o Cortador de Fita A fita adesiva pode acumular-se na lâmina do cortador após sucessivas utilizações, revestindo o fio da lâmina e causando o encravamento da fita no cortador. • Cerca de uma vez por ano, limpe a lâmina do cortador utilizando um cotonete humedecido em álcool. • Não toque directamente na lâmina do cortador sem utilizar luvas.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS O que fazer quando... Problema Causa Solução O ecrã 'bloqueia' ou o Consulte Repor o "Repor a P-touch" na página 70 a memória P-touch não responde interna para as definições iniciais. Se repor a P-touch não correctamente. resolver o problema, desligue o adaptador CA e retire as pilhas durante mais de 10 minutos. O visor permanece em O adaptador CA está Verifique se o adaptador CA branco depois de ligar correctamente ligado? concebido exclusivamente a alimentação.
PORTUGUÊS A fita de tinta é separada do rolo de tinta. Causa O cartucho de fita está instalado correctamente? Solução Quando instalar um cartucho, prima firmemente até ouvir um clique e o cartucho ficar no sítio. A cabeça de impressão está Se não estiver limpa, limpe a limpa? cabeça de impressão utilizando um cotonete seco ou uma cassete de limpeza da cabeça de impressão opcional (TZ-CL4).
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema A etiqueta não é cortada automaticamente. Causa As Opções de Corte estão definidas para Cadeia ou Sem Corte? Ficheiros de etiquetas As pilhas e o adaptador CA guardados foram desligados? anteriormente estão agora vazios. As pilhas ainda têm carga suficiente? Utilizou a função Repor? 74 O que fazer quando... Solução Quando estas opções estão definidas, a fita não é avançada após a impressão da etiqueta.
PORTUGUÊS Quando uma mensagem de erro aparece no visor, siga as instruções fornecidas em baixo. Prima qualquer tecla para apagar a mensagem de erro. Mensagem Causa/Solução As pilhas instaladas estão a ficar fracas. z RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Mensagens de Erro • As pilhas foram colocadas com os pólos negativos e positivos na posição errada ou utilizaram-se pilhas alcalinas de outro tipo. Coloque oito pilhas alcalinas de tamanho AA (LR6) na posição correcta. • As pilhas instaladas estão quase esgotadas.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Mensagem Causa/Solução Existem já mais do que três linhas de texto quando prime a tecla ou ao utilizar fita de 12mm. Limite o número de linhas a três ou substitua o cartucho de fita por um cartucho de fita mais larga. Existem já mais do que duas linhas de texto quando prime a tecla ou ao utilizar fita de 9 ou de 6mm. Limite o número de linhas a duas ou substitua o cartucho de fita por um cartucho de fita mais larga.
PORTUGUÊS Causa/Solução Não está instalado um cartucho de fita de 12mm (1/2") quando é seleccionada uma Formatação Automática para fita de 12mm (1/2"). Instale um cartucho de fita de 12mm (1/2"). Não está instalado um cartucho de fita de 9mm (3/8") quando é seleccionada uma Formatação Automática para fita de 9mm (3/8"). Instale um cartucho de fita de 9mm (3/8").
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Mensagem Causa/Solução O tamanho de texto é demasiado grande. Seleccione uma opção de tamanho diferente. Não existe suficiente memória interna disponível quando tenta guardar um ficheiro de etiqueta. Elimine ficheiros desnecessários para ter mais memória disponível para o novo ficheiro de etiqueta. O número de dígitos introduzido nos dados do código de barras não corresponde ao número de dígitos definido nos parâmetros do código de barras. Introduza o número de dígitos correcto.
PORTUGUÊS z RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Mensagens de Erro 79
APÊNDICE Especificações Unidade Principal Item Dispositivo de Entrada (Teclado) Visor Dispositivo de visualização Visualização de caracteres Visor com retroiluminação Imprimir Método de impressão Cabeça de impressão Altura de impressão Velocidade de impressão Cartucho de fita Cortador de fita Núm.
PORTUGUÊS z APÊNDICE Item Memória Tamanho da memória Armazenagem de ficheiros Outras Funcionalidades Moldura Formatação Automática Especificações Máximo de 459 caracteres Máximo de 99 ficheiros Total de 20 padrões de moldura Modelos: 10 Esquemas de bloco: 24mm (1"): 8, 18mm (3/4"): 8, 12mm (1/ 2"): 4, 9mm (3/8"): 3, 6mm (1/4"): 1 5 níveis (+2, +1, 0, -1, -2) Contraste do ecrã Fonte de Alimentação Fonte de alimentação Adaptador CA (AD-24ES), Oito pilhas alcalinas de tamanho AA (LR6).
APÊNDICE Ambiente operativo: Windows® Item Especificações SO Microsoft® Windows® 98SE/Me/2000 Professional/ XP CPU Compatível com Pentium de 32 bit (utilizando um sistema Pentium de 32 bit) Memória Windows® 98SE, Me: 64MB ou mais necessários Windows® 2000 Pro, XP Pro, XP Home: 128MB ou mais necessários Disco rígido 70MB ou mais necessários Monitor Placa gráfica SVGA com elevada resolução de cores ou superior Interface Porta USB (USB com especificação 1.1 ou protocolo 2.
PORTUGUÊS A Brother recomenda a utilização de acessórios Brother genuínos (cartuchos de fita, adaptador CA, etc.) com a sua P-touch. A utilização de outros produtos pode afectar a qualidade de impressão ou danificar a sua P-touch. A disponibilidade dos acessórios está sujeita a alteração sem aviso prévio. z APÊNDICE Acessórios Cartuchos de fita A disponibilidade de fitas pode variar conforme o país. Não utilize fitas que não tenham a marca .
APÊNDICE Série Nº TZ-B51 TZ-C51 TZ-D51 18 mm TZ-141 TZ-241 TZ-242 TZ-243 TZ-344 TZ-145 TZ-345 TZ-441 TZ-541 TZ-641 TZ-741 12 mm TZ-131 TZ-132 TZ-133 TZ-135 TZ-231 TZ-232 TZ-233 TZ-334 TZ-335 TZ-431 TZ-435 TZ-531 TZ-535 TZ-631 TZ-635 TZ-731 TZ-735 TZ-931 TZ-M931 TZ-A31 84 Acessórios Descrição Caracteres pretos em fita laranja fluorescente Caracteres pretos em fita amarela fluorescente Caracteres pretos em fita verde fluorescente Caracteres pretos em fita transparente Caracteres pretos em fita branca Cara
PORTUGUÊS Descrição Caracteres pretos em fita laranja fluorescente (comprimento: 5 m) Caracteres pretos em fita amarela fluorescente (comprimento: 5 m) Caracteres pretos em fita verde fluorescente (comprimento: 5 m) Caracteres pretos em fita transparente (mate) z APÊNDICE Série Nº TZ-B31 TZ-C31 TZ-D31 TZ-M31 9 mm TZ-121 TZ-122 TZ-123 TZ-221 TZ-222 TZ-223 TZ-324 TZ-325 TZ-421 TZ-521 TZ-621 TZ-721 TZ-A25 TZ-M21 6 mm TZ-111 TZ-211 TZ-315 TZ-611 Caracteres pretos em fita transparente Caracteres vermelhos em
APÊNDICE Fitas não-laminadas (comprimento: 8 m) Série Nº 24 mm TZ-N251 18 mm TZ-N241 TZ-N242 TZ-N243 TZ-N541 TZ-N641 TZ-N741 TZ-NF41 TZ-PH41 TZ-PF41 TZ-PM41 12 mm TZ-N231 TZ-N232 TZ-N233 TZ-N531 TZ-N631 TZ-N731 TZ-NF31 9 mm TZ-N221 6 mm TZ-N211 3,5 mm TZ-N201 Descrição Caracteres pretos em fita branca Caracteres pretos em fita branca Caracteres vermelhos em fita branca Caracteres azuis em fita branca Caracteres pretos em fita azul Caracteres pretos em fita amarela Caracteres pretos em fita verde Caracte
PORTUGUÊS z APÊNDICE Série Nº TZ-S251 TZ-S651 18 mm TZ-S141 TZ-S241 TZ-S641 12 mm TZ-S131 TZ-S231 TZ-S631 9 mm TZ-S121 TZ-S221 TZ-S621 6 mm TZ-S111 TZ-S211 TZ-S611 Descrição Caracteres pretos em fita branca Caracteres pretos em fita amarela Caracteres pretos em fita transparente Caracteres pretos em fita branca Caracteres pretos em fita amarela Caracteres pretos em fita transparente Caracteres pretos em fita branca Caracteres pretos em fita amarela Caracteres pretos em fita transparente Caracteres pretos
APÊNDICE Série Nº TZ-FX221 TZ-FX621 6 mm TZ-FX111 TZ-FX211 TZ-FX611 Descrição Caracteres pretos em fita branca Caracteres pretos em fita amarela Caracteres pretos em fita transparente Caracteres pretos em fita branca Caracteres pretos em fita amarela Fita de segurança (comprimento: 8 m) Esta fita deixa um padrão axadrezado quando retirada.
PORTUGUÊS ÍNDICE N alinhamento ...................................... 31 nova linha ..........................................24 Número da linha ................................10 C caracteres acentuados ..................... 29 Carregador de pilhas ........................ 10 cartuchos de fita ............................... 15 comprimento ..................................... 36 comprimento da fita .......................... 10 contraste ........................................... 21 Corte manual ....