GUÍA DEL USUARIO D450 GUÍA DEL USUARIO Lea esta guía del usuario antes de empezar a usar la P-touch. Guarde esta guía del usuario en un lugar accesible para futuras consultas. Visítenos en http://support.brother.com/, donde hallará ayuda del producto así como la lista de preguntas y respuestas más frecuentes. ESPAÑOL www.brother.
INTRODUCCIÓN Gracias por comprar la rotuladora P-touch D450. Este manual contiene algunos procedimientos básicos y de seguridad para poder utilizar esta rotuladora. Lea detenidamente este manual antes de empezar a utilizarla y consérvelo a mano para futuras consultas. Declaración de conformidad (solo Europa) Nosotros, Brother Industries, Ltd.
Compilación y aviso de publicación Este manual se ha compilado y editado bajo la supervisión de Brother Industries, Ltd., e incluye las descripciones y especificaciones más actualizadas del producto. El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Puede que este manual no contenga las nuevas funciones de las últimas versiones disponibles del software de D450.
INTRODUCCIÓN Contenido Precauciones de seguridad ................................................................................... 4 Precauciones generales ........................................................................................ 6 PROCEDIMIENTOS INICIALES ...............................................7 Desembalaje de la P-touch.................................................................................... 7 Pantalla LCD y teclado ....................................................
INTRODUCCIÓN Configuración de marcos ..................................................................................... 22 Definición de atributos de etiquetas ([Longitud]/[Opción de corte]/[Longitud tab]) ....................................................... 23 Uso de diseños de formato automático ............................................................... 24 Utilizar plantillas............................................................................................
INTRODUCCIÓN SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................................42 Qué hacer cuando... ............................................................................................ 42 Cuando aparezca un mensaje de error en la pantalla ......................................... 43 APÉNDICE ..............................................................................44 Especificaciones ..................................................................................................
INTRODUCCIÓN Precauciones de seguridad Para evitar lesiones y daños, las notas importantes se explican mediante diferentes símbolos. Los símbolos y sus significados son los siguientes: ADVERTENCIA Indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves. AVISO Indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas. Los símbolos utilizados en este manual son los siguientes: Acción NO permitida.
INTRODUCCIÓN ADVERTENCIA No utilice pilas dañadas o con fugas, pues el líquido podría acabar en sus manos. No utilice pilas deformadas, con fugas o cuya etiqueta esté dañada. Existe la posibilidad de que generen calor. No toque las partes metálicas cercanas al cabezal de impresión inmediatamente después de imprimir. Cuando no esté utilizando la P-touch, manténgala alejada del alcance de los niños. Además, no permita que los niños se metan en la boca etiquetas o piezas de la P-touch.
INTRODUCCIÓN Precauciones generales • En función de la ubicación, el material y las condiciones ambientales, la etiqueta podría despegarse o ser imposible de desprender, o el color de la etiqueta podría cambiar o transferirse a otros objetos. Antes de colocar la etiqueta, compruebe las condiciones ambientales y el material. • No utilice la P-touch en un modo o con un propósito distintos de los descritos en esta guía. Si lo hace, podrían producirse accidentes o la P-touch podría resultar dañada.
PROCEDIMIENTOS INICIALES Desembalaje de la P-touch Contenido de la caja P-touch Casete de cinta inicial Adaptador de CA Cable USB Guía del usuario Pantalla LCD y teclado 1 2 3 4 56 7 8 9 10 15 11 16 17 12 18 19 20 14 13 21 22 23 33 24 25 26 32 31 30 29 28 27 El idioma predeterminado es [Inglés].
PROCEDIMIENTOS INICIALES 1. Modo bloqueo de mayúsculas 2. a 7. Guías de estilo 8. Ancho de cinta x Longitud de etiqueta 9. Número de bloque 10. Número de línea 11. Cursor 12. Marca de retorno 13. Alimentación 14. Inicio 15. Fuente 16. Etiqueta 17. Marco 18. Símbolo 19. Guardar 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33.
PROCEDIMIENTOS INICIALES Alimentación eléctrica y casete de cinta Cuando utilice el adaptador de CA opcional (AD-E001): Introduzca el enchufe del cable adaptador en la toma del adaptador de CA en el lateral de la máquina. Conecte el enchufe en la toma eléctrica estándar más próxima. Cuando utilice seis pilas alcalinas AA (LR6) nuevas o pilas Ni-MH (HR6) completamente cargadas Asegúrese de que los polos están dirigidos hacia las direcciones correctas.
PROCEDIMIENTOS INICIALES • Quite las pilas si no va a utilizar la P-touch durante un período prolongado. • Deseche la pila en un punto de recogida específico; no la tire en contenedores de residuos de uso general. Además, asegúrese de respetar la normativa vigente. • Cuando almacene o deseche la pila, cubra ambos extremos de la pila con cinta de celofán para evitar que se cortocircuite. (Ejemplo de aislamiento de una pila) 1. Cinta de celofán 2.
PROCEDIMIENTOS INICIALES Encendido y apagado Pulse ( ) para encender la P-touch. Mantenga pulsado ( ) para apagar la P-touch. NOTA Su P-touch tiene una función de ahorro de energía que se apaga automáticamente si no se pulsa ninguna tecla durante un cierto tiempo y bajo ciertas condiciones operativas. Consulte “Especificaciones” en la página 44. Definir el idioma y la unidad Idioma Cuando encienda la P-touch por primera vez, se le pedirá que defina el idioma predeterminado.
PROCEDIMIENTOS INICIALES Retroiluminación La configuración predeterminada es [Activado]. ( ( )Î )o( / [Configur.] Î ( ) o ( ) Î / [Retroiluminación] Î )Î / [Activado/Desactivado] Î ( ) o ( ). NOTA • Se ahorra energía con la retroiluminación apagada. • La retroiluminación se desactiva automáticamente si no hay ninguna operación. Puede volver a activarla pulsando cualquier tecla. La retroiluminación se desactiva durante la impresión.
PROCEDIMIENTOS INICIALES [IMPRESIÓN DE ETIQUETAS] • Impresión de una etiqueta P. 32 • Ajuste de las opciones de corte de la cinta P. 33 • Impresión desde la Colección de etiquetas P. 36 NOTA Antes de imprimir, puede comprobar el diseño de la etiqueta con la función de vista previa. Consulte “Vista preliminar de etiquetas” en la página 32.
PROCEDIMIENTOS INICIALES Los controladores y el software de la impresora también están disponibles para su descarga de forma individual en la lista de controladores de impresora y software disponible en nuestro sitio web de soporte, a continuación: Sitio web de soporte de Brother Visite nuestro sitio web de soporte en http://support.brother.
EDICIÓN DE ETIQUETAS Escritura y edición de texto Escritura de texto con el teclado ( )Î / [Crear etiqueta] Î ( ) Î Introducir el carácter. )o( Introducción de una línea nueva Desplace el cursor al final de la línea actual y pulse ( Línea 1 Línea 2 ). Imagen de la etiqueta NOTA • Cada ancho de cinta tiene un número máximo de líneas de texto que se pueden introducir.
EDICIÓN DE ETIQUETAS Introducir una ficha Para introducir una ficha, pulse la tecla siguiente. Aparecerá el símbolo ( ) en pantalla. ( ). NOTA Para eliminar una ficha de una etiqueta, coloque el cursor a la derecha de la marca de ficha en la pantalla de entrada de texto y pulse ( ). Para cambiar la longitud de la ficha: ( ( )Î )o( / [Longitud tab] Î ( ) o ( ) Î / [0-100 mm] Î )Î( ) para regresar a la pantalla de entrada de texto.
EDICIÓN DE ETIQUETAS NOTA Para cerrar la lista de palabras y regresar a la pantalla de entrada de texto, pulse ( ). Borrado de la memoria de avisos de texto ( ) Î / [Configur.] Î( ) o ( ( ) Î / [Borrar memoria] Î ( [Borrar todos avisos texto?] Î ( ) o ( )Î )o( ). / [Aviso texto] Î ( ) o ) Î Aparece el mensaje Cambiar la configuración de avisos de texto ( ) Î / [Configur.] Î ( ) o ( ) Î / [Aviso texto] Î ( ) o ( ) Î / [ACTIVADO/DESACTIVADO] Î ( ) o ( )Î / [Activado/Desactivado] Î ( ) o ( ).
EDICIÓN DE ETIQUETAS Categoría Símbolos Moneda/Unid. (Número) [Número] - Señales Electricidad Datacom/AV Empresarial Profesional Evento Vehículo Personal Naturaleza Pictograma Introducción de caracteres con acento Introduzca el carácter Î ( ( )o( ).
EDICIÓN DE ETIQUETAS Lista de caracteres acentuados Carácter Caracteres acentuados Carácter a n A N c o C O d r D R e s E S g t G T i u I U k y K Y l z L Z Caracteres acentuados Definición de atributos de caracteres ([Fuente]/[Tamaño]/[Ancho]/[Estilo]/[Línea]/[Alinear]) Puede definir los atributos de caracteres por etiqueta o para cada línea, tanto antes como después de introducir texto.
EDICIÓN DE ETIQUETAS NOTA • ( ) se muestra a la izquierda del atributo de carácter que aparece cuando pulsa ( )y( ) e indica que en este momento está aplicando el atributo solo a esa línea en concreto. • Cuando se establecen distintos atributos para cada línea, el valor se mostrará como ***** cuando pulse ( ), seleccione un atributo pulsando o y, a continuación, pulse ( ) o ( ).
EDICIÓN DE ETIQUETAS Atributo Valor Resultado Tamaño Automático Al seleccionar Automático, el texto se ajusta automáticamente para imprimirse en el tamaño más grande disponible en la configuración de fuente para cada ancho de cinta.
EDICIÓN DE ETIQUETAS Definición del estilo de autoajuste Cuando se define [Tamaño] en [Automático] y [Longitud] en una longitud específica, puede reducir el texto para que encaje en la longitud de la etiqueta. Si se selecciona [Tamaño del texto], se modifica el tamaño total del texto para que encaje en la etiqueta. Si está seleccionado [Ancho del texto], se reducirá el ancho del texto a x 1/2. )Î )o( ( ( [Configur.
EDICIÓN DE ETIQUETAS Marcos 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 Definición de atributos de etiquetas ([Longitud]/[Opción de corte]/[Longitud tab]) Longitud : [Longitud] se puede ajustar a un rango de entre 30-300 mm. Si está seleccionado [Auto.], la longitud de la etiqueta se ajusta automáticamente en función de la cantidad de texto introducido.
EDICIÓN DE ETIQUETAS Uso de diseños de formato automático Utilizar plantillas Simplemente seleccione un diseño en las plantillas, escriba el texto y aplique el formato como lo desee. Ejemplo - Etiqueta de inventario: ( ) Î / [Formato automático] Î ( ) o ( ) Î / [Plantillas] Î ( )o( ) Î / [Admin.
EDICIÓN DE ETIQUETAS Plantillas Categoría Valor Etiqueta de inventario Admin. Invntario Detalles (18 x 70 mm) Bandejas (18 x 76 mm) Etiqueta de equipo (18 x 58 mm) Lomo de carpeta (18 x 219 mm) Pestaña de archivador Arch./arm. arch.
EDICIÓN DE ETIQUETAS Categoría Valor Detalles Etiqueta tarjeta SD (12 x 25 mm) Memoria flash USB Material Lomo caja CD 1 Lomo caja CD 2 (9 x 25 mm) (6 x 113 mm) (3,5 x 113 mm) Marca 1 (12 x 90 mm) Marca 2 Etiquet.
EDICIÓN DE ETIQUETAS Uso de diseños de bloque Simplemente seleccione un diseño en los diseños de bloque, escriba el texto y aplique el formato como lo desee.
EDICIÓN DE ETIQUETAS Diseños de bloque Atributo Valor Detalles 2LíneasA 2LíneasB 3Líneas 1+2LíneasA 18mm 1+2LíneasB 1+3Líneas 1+4Líneas 1+5Líneas 2LíneasA 2LíneasB 12mm 3Líneas 1+2Líneas Uso de diseños de formato automático 28
EDICIÓN DE ETIQUETAS Atributo Valor Detalles 2LíneasA 9mm 2LíneasB 1+2Líneas 6mm 1+2Líneas Creación de una etiqueta de código de barras NOTA • La P-touch no está diseñada exclusivamente para la creación de etiquetas de código de barras. Compruebe siempre que el lector de códigos de barras sea capaz de leer las etiquetas. • Para obtener un mejor resultado, imprima las etiquetas de códigos de barras con tinta negra sobre cinta blanca.
EDICIÓN DE ETIQUETAS Configuración de códigos de barras Atributo Valor CODE39, CODE128, EAN-8, EAN-13, GS1-128 (UCC/EAN-128), UPC-A, UPC-E, I-2/5 (ITF), CODABAR Pequeño Protocolo Ancho Grande Bajo# (caracteres impresos debajo del código de barras) Activado Desactivado Desactivado Dígito cntrl (dígito de control) CODE39 Activado (disponible solo para los protocolos CODE39, I-2/5 y CODABAR) Lista de caracteres especiales CODABAR Carácter especial Carácter especial (espac.
EDICIÓN DE ETIQUETAS CODE128, GS1-128 (UCC/EAN-128) Carácter especial (espac.
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Vista preliminar de etiquetas Puede visualizar una vista previa del texto antes de imprimir. ( ). Pulse , , o para desplazarse por la vista previa hacia la izquierda, hacia la derecha, arriba o abajo. Pulse ( ) para cambiar la ampliación de la vista previa. NOTA Para desplazarse por la vista previa hacia las esquinas izquierda, derecha, superior o inferior, pulse ( )y , , o .
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Impresión numerada ( )+( )Î / [Número] Î ( ) o ( ) Î / Seleccione ) Î / Seleccione el punto final Î el punto inicial Î ( ) o ( ( )o( ) Î / Seleccione el número de etiquetas que desea imprimir Î( ), ( ) o ( ). Seleccione el mayor número que desee imprimir cuando configure el número.
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Configuración Descripción Cadena • Seleccione esta configuración cuando imprima diversas etiquetas con los márgenes mínimos. • Introduzca la cinta antes de utilizar el cortador. Si no lo hace de este modo, una parte del texto podría quedar cortada. No intente tirar de la cinta porque esto puede dañar el casete de cinta. • Primero se imprime un margen de 22,5 mm y luego se pintan todas las etiquetas, con un margen de 4 mm antes y después del texto.
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Configuración Descripción • Seleccione esta opción cuando utilice cinta especial. • Cuando utilice cintas de tela o un tubo termorretráctil, configure [Cint espcial] en [Opción de corte] antes de imprimir. Después de Cint espcial imprimir, retire el casete de cinta de la P-touch y use unas tijeras para cortar la cinta. Ejemplo • Cuando se imprimen varias copias a la vez: ABC ABC 23,9 mm 4 mm 4 mm • Cuando se imprime una etiqueta dos veces: 1 2 ABC 23,9 mm ABC 27,9 mm 1.
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS NOTA Ajustar la longitud de la etiqueta en 1 nivel aumenta la longitud de la etiqueta total aproximadamente 1%.
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Categoría Etiqueta Comunicación Atención Tiendas * Las etiquetas se muestran únicamente a modo de ilustración. Descarga de una nueva categoría de Colección de etiquetas Puede descargar categorías de colección de etiquetas adicionales a su P-touch con P-touch Update Software. Para descargar las categorías de colección de etiquetas nuevas, visite Brother Solutions Center en: http://support.brother.
USO DE LA MEMORIA DE ARCHIVOS Guardar archivos de etiqueta Puede guardar hasta 50 etiquetas y recuperarlas para imprimirlas posteriormente. Se pueden guardar hasta 280 caracteres como máximo por archivo. También puede editar y sobrescribir etiquetas guardadas. Escriba el texto y el formato de etiqueta Î ( ) Î / Seleccione un archivo Î ( ) o ( ).
RESTABLECIMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LA P-TOUCH Restablecimiento de la rotuladora P-touch Puede restablecer la memoria interna de la P-touch cuando quiera borrar todos los archivos de etiquetas guardados, o si la P-touch no funciona correctamente. Restablecimiento de los datos con la tecla inicio ( ( ( )Î )o( )o( / [Configur.] Î ( ) o ( ) Î / [Restablecer] Î )Î / Seleccione el método de restablecimiento Î ) Î Aparece un mensaje de confirmación Î ( ) o ( ).
RESTABLECIMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LA P-TOUCH Para restablecer todas las etiquetas y la configuración personalizada: Apague la P-touch. Pulse y mantenga pulsados ( ) y ( ). Mientras mantiene pulsados ( ) y ( ), pulse ( ) una vez y, luego, suelte ( ) y ( ). NOTA Suelte ( ) antes de soltar las demás teclas. Para restablecer la configuración personalizada: (Las colecciones de etiquetas y contenidos descargados en la memoria de archivos no se restablecen). Apague la P-touch.
RESTABLECIMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LA P-TOUCH Limpieza del cabezal de impresión Las rayas o los caracteres de baja calidad en las Cabezal de impresión etiquetas impresas generalmente indican que el cabezal de impresión está sucio. Limpie el cabezal de impresión con un bastoncillo de algodón o con la cinta de limpieza para cabezales de impresión opcional (TZe-CL4). NOTA • No toque directamente el cabezal de impresión con las manos.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Qué hacer cuando... Problema Solución La pantalla se “bloquea” o la P-touch no responde normalmente. • Consulte “Restablecimiento de la rotuladora P-touch” en la página 39 y restablezca la memoria interna a la configuración inicial. Si el restablecimiento de la P-touch no soluciona el problema, desconecte el adaptador de CA y quite las pilas durante más de 10 minutos. La pantalla permanece en blanco después de encender la máquina.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución Los archivos de etiquetas guardados previamente ahora no están. • Todos los archivos guardados en la memoria interna se eliminan si las pilas tienen poca carga o si el adaptador de CA está desconectado durante más de dos minutos. Se produjo un atasco de cinta que no se puede solucionar fácilmente. • Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Brother. No conozco el número de versión del firmware de la P-touch.
APÉNDICE Especificaciones Elemento Especificación Dimensiones Aprox. 188 (An.) x 177 (Pr.) x 72 (Al.) mm Peso Aprox. 740 g (sin pilas ni casete de cinta) Alimentación eléctrica Seis pilas alcalinas de tamaño AA (LR6), seis pilas Ni-MH de tamaño AA (HR6)*1, adaptador de CA (AD-E001) Pantalla 320 x 120 puntos Altura de la impresión 15,8 mm máx. (cuando se utiliza una cinta de 18 mm)*2 Velocidad de impresión Máximo: aprox.
APÉNDICE Requisitos del sistema Sistema operativo Windows ® Windows Vista ®/Windows ® 7/Windows ® 8/ Windows ® 8.1 Macintosh OS X v10.7.5/10.8.x/10.9.x Disco duro Windows ® Espacio en disco: 70 MB o más Macintosh Espacio en disco: 500 MB o más Memoria Windows ® Windows Vista ®: 512 MB o más Windows ® 7: 1 GB o más (32 bits) o 2 GB o más (64 bits) Windows ® 8/Windows ® 8.1: 1 GB o más (32 bits) o 2 GB o más (64 bits) Macintosh OS X v10.7.5: 2 GB o más OS X v10.8.x: 2 GB o más OS X v10.9.
LAF402001A