Introducción PASO Procedimientos iniciales 1 Macintosh® Windows® 2 Instalación del software Guía de configuración y uso PASO PASO Descripción de etiquetas 3 PASO Asegúrese de que lee y comprende esta guía antes de utilizar la máquina. Es recomendable que conserve esta guía para referencia futura.
Gracias por adquirir Brother QL-1060N. Esta guía describe brevemente los pasos para empezar a utilizar Brother QL-1060N. Para obtener detalles, consulte la Guía del usuario. La Guía del usuario se puede encontrar en la carpeta Manuals incluida en el CD-ROM. Es altamente recomendable que lea esta guía detenidamente antes de utilizar Brother QL-1060N y consérvela a mano para futuras consultas. Ofrecemos servicio de asistencia para usuarios que registran sus productos en nuestro sitio web.
1 Introducción•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 1 Contenido ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 1 Información general ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 2 Precauciones de seguridad•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 3 Precauciones generales ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 5 1 Procedimientos iniciales ••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 7 PASO 1 2 Desembalaje de la QL-1060N•••
2 Introducción Información general Compilación y aviso de publicación Esta guía ha sido compilada y editada por Brother Industries Ltd. e incluye las descripciones y especificaciones más actualizas del producto. El contenido de esta guía y las especificaciones de este producto está sujeto a modificación sin previo aviso.
Lea y comprenda todas estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en el producto. Advertencia Le indica qué hacer para impedir el riesgo de lesiones. Precaución Le indica los procedimientos que debe seguir para evitar dañar la máquina. Los símbolos utilizados en esta guía se indican a continuación: Acción NO permitida NO desmonte el producto. NO salpique o sumerja el producto en agua. NO toque una parte determinada del producto.
4 Introducción Advertencia Siga estas indicaciones para evitar que se produzcan daños, descargas eléctricas o incendios. Cable de alimentación Utilice sólo la fuente de alimentación autorizada (220 V 240 V de CA) para la máquina. Utilice únicamente el cable de alimentación que se proporciona con la máquina. No toque el enchufe o el cable de alimentación con las manos mojadas. No sobrecargue la toma eléctrica con demasiados dispositivos ni conecte el cable de alimentación en una toma eléctrica dañada.
Precauciones generales La máquina • No desmonte la máquina ni permita que se moje para evitar posibles descargas Introducción 5 Cable de alimentación • Utilice únicamente el cable de alimentación que se proporciona con la máquina. • Si no va a utilizar la máquina durante un largo período de tiempo, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. Windows® Macintosh® Descripción de etiquetas Instalación del software Procedimientos iniciales eléctricas o incendio.
6 Introducción • No exponga los rollos DK a la luz directa del sol, a altas temperaturas, humedad elevada o polvo. Almacénelos en un lugar fresco y oscuro. Utilice los rollos DK inmediatamente después de abrir el paquete. • Si raya la superficie de impresión de la etiqueta con las uñas u objetos metálicos o toca la superficie de impresión con las manos impregnadas en agua, sudor, crema, etc., puede cambiar el color de la etiqueta o decolorarse. • No coloque etiquetas a personas, animales o plantas.
7 1 Desembalaje de la QL-1060N Compruebe que el paquete contiene todo lo que se indica a continuación antes de utilizar la QL-1060N. Si algún artículo falta o está dañado, contacte con su distribuidor de Brother.
8 PASO 1 Procedimientos iniciales 2 Descripción de piezas Unidad principal de impresión Vista frontal Vista posterior Cubierta de compartimento de rollo DK Testigo LED Botón ON/OFF Botón de corte Botón de alimentación Puerto USB Puerto serie Cable de Puerto LAN alimentación 3 Colocación del rollo DK 1 Pulse y mantenga pulsado el botón ON/OFF para apagar la QL-1060N. Tire hacia arriba de las palancas izquierda y derecha de la máquina bajo la cubierta superior y abra la cubierta.
4 Cierre la cubierta del compartimento del rollo DK hasta que encaje en ambos lados. Introducción 9 PASO 5 Instalación de la bandeja de etiquetas La máquina contiene una bandeja de etiquetas con una capacidad de hasta 10 hojas de etiquetas individuales. Tal y como se muestra en la ilustración de la derecha, instale la bandeja de etiquetas en la parte delantera de la máquina.
10 PASO 1 Procedimientos iniciales 6 Uso del cable de interfaz El cable RS-232C y el cable de red no son accesorios estándar. Prepare el cable adecuado para su interfaz. • Cable USB Utilice el cable de interfaz proporcionado. • Cable RS-232C No utilice un cable de interfaz con una longitud superior a 2 metros. Para obtener detalles, consulte el Apéndice - Cables serie de la Guía del usuario.
11 1. Usuarios de Microsoft® Windows Esta sección explica cómo instalar P-touch Editor 5.0, P-touch Address Book 1.1, el controlador de impresora y la Guía del usuario. El procedimiento de instalación varía dependiendo de sistema operativo del ordenador. A continuación se muestra un ejemplo para Windows Vista®. El procedimiento de instalación puede estar sujeto a cambios sin previo aviso. 1 Inicie el ordenador e inserte el CD-ROM en su unidad de CD-ROM. 2 Haga clic en "Instalación estándar".
12 PASO 2 Instalación del software 5 Ponga una marca de verificación en la casilla para instalar el componente y haga clic en [Siguiente]. Asegúrese de que cierra todas las aplicaciones de Microsoft® Office®. Para obtener detalles sobre los componentes, consulte "Guía del usuario (PDF)". 6 Haga clic en [Aceptar]. A continuación, seleccione su método de colección y haga clic en [Siguiente]. Para usuarios de cable de interfaz USB 7-1 Seleccione Impresora local con cable USB y haga clic en [Siguiente].
7-3 Seleccione su impresora. A continuación, vaya al paso 8 de la página 14. Para usuarios de impresora de red compartida 7-1 Seleccione Impresora compartida de red y haga clic en [Siguiente]. Compruebe que el cable LAN está conectado al equipo. Procedimientos iniciales PASO 2 Windows® Para conocer el nombre de nodo y la dirección IP de su impresora, imprima la página de configuración de la impresora, consulte la Guía del usuario en red para obtener más detalles.
14 PASO 2 Instalación del software 7-2 Seleccione la cola de la impresora y haga clic en [Aceptar]. Póngase en contacto con su administrador si no conoce la ubicación o el nombre de impresora en la red. 8 Haga clic en [Siguiente]. • Si selecciona "Yes, display the page", irá a la página de registro de usuario online antes de finalizar la instalación. (recomendado) • Si selecciona "No, do not display the page" continuará con la instalación. 9 Haga clic en [Finalizar]. 10 Inicie el software.
Instalación de la utilidad de configuración BRAdmin Light (para Windows) BRAdmin Light es una utilidad para la configuración inicial de dispositivos Brother conectados a la red. También puede buscar productos Brother en la red, ver el estado y realizar configuraciones básicas de red, como una dirección IP. Para obtener información adicional sobre BRAdmin Light, visite http://solutions.brother.com.
16 PASO 2 Instalación del software 2 Haga doble clic en el dispositivo sin configuración. 3 Seleccione STATIC para Método de arranque. Introduzca la Dirección IP, Máscara Subred y Puerta de acceso y haga clic en [Aceptar]. 4 La información de dirección se guardará en la impresora.
Inicie el Macintosh® e inserte el CD-ROM en su unidad de CD-ROM. 2 Haga clic en la carpeta [Mac OS X] y haga doble clic en [P-touch Editor 5.0 Installer]. Se muestra la pantalla QL-1060N. Si no se ejecuta automáticamente, haga doble clic en el icono QL-1060N (CD-ROM). Siga las instrucciones que irán apareciendo en pantalla. 3 Una vez que finalice la instalación y aparezca la pantalla de la derecha, haga clic en [Hecho]. La instalación del software habrá finalizado.
18 PASO 2 Instalación del software 6 Después de reiniciar el equipo, conecte el cable USB/LAN a la máquina. El puerto USB de la máquina tiene una etiqueta de precaución, retírela y conecte el cable USB. Puerto USB 7 Puerto serie Cable de Puerto LAN alimentación Conecte el cable USB/LAN al puerto USB/LAN del Macintosh®. Pulse el botón ON/OFF ( ) de la máquina para encenderla. Si conecta la máquina al Macintosh® con un concentrador USB, es posible que no se conecte correctamente.
9-2 Seleccione QL-1060N de la lista y vuelva a hacer clic en Añadir para añadir la impresora a Utilidad de Configuración de Impresoras. (Mac OS® X 10.3.9) (Mac OS® X 10.4.x) Introducción 19 PASO (Mac OS® X 10.4.x) Haga clic en Añadir y seleccione Impresora IP en la parte superior de la pantalla. Introduzca la dirección IP de la impresora en el cuadro Dirección. Seleccione QL-1060N de la lista y vuelva a hacer clic en Añadir para añadir la impresora a Utilidad de Configuración de Impresoras.
20 PASO 2 Instalación del software Instalación de la utilidad de configuración BRAdmin Light para Mac BRAdmin Light es una utilidad para la configuración inicial de dispositivos Brother conectados a la red. También puede buscar productos Brother en la red, ver el estado y realizar configuraciones básicas de red, como una dirección IP. Para obtener información adicional sobre BRAdmin Light, visite http://solutions.brother.com.
3 Seleccione STATIC para Método de arranque. Introduzca la Dirección IP, Máscara Subred y Puerta de acceso y haga clic en [Aceptar]. Introducción 21 PASO PASO Windows® Macintosh® Instalación del software 2 PASO 3 Descripción de etiquetas La información de dirección se guardará en la impresora.
22 PASO 2 Instalación del software
23 PASO Procedimientos iniciales 1 PASO Macintosh® Windows® 2 Instalación del software Seleccione el tipo de etiqueta que desee crear. PASO 3 Descripción de etiquetas A continuación se muestran ejemplos de las etiquetas que puede crear con Brother QL-1060N. Existe una variedad de etiquetas entre las que puede elegir. Para obtener más información, vaya a la Página 27.
24 PASO 3 Descripción de etiquetas 2 Procedimientos generales Esta sección describe el procedimiento general de creación de etiquetas. 1 Cree los datos de etiqueta. Introduzca el texto directamente en P-touch Editor o copie el texto de una aplicación de Microsoft Office. Utilice las distintas funciones de edición de P-touch Editor para aplicar el formato y decorar sus etiquetas. • Introduzca el texto en P-touch Editor. • Copie el texto de Microsoft Office.
Iniciar desde el botón Inicio Para iniciar la Ayuda de P-touch Editor, haga clic en el botón Inicio en la barra de tareas, señale Todos los programas (o Programas). Haga clic en [Brother P-touch] y [Ptouch Editor 5.0 Help]. Iniciar desde P-touch Editor • Aparecerá el cuadro de diálogo Nuevo/Abrir, haga clic en Ayuda - Procedimientos para. Si hace clic en "Comprobar actualizaciones" en el círculo rojo de la derecha, podrá comprobar si hay una actualización disponible para P-touch Editor en el sitio Web.
26 PASO 3 Descripción de etiquetas Mac A continuación se muestra un ejemplo para Mac OS® × 10.4.9 y pantallas están tomadas del modelo QL-570. Cambie QL-570 por el modelo que haya adquirido. Iniciar desde P-touch Editor • Aparecerá el cuadro de diálogo Nuevo/Abrir, haga clic en Ayuda - Procedimientos para. • En la ventana de diseño, haga clic en Ayuda y seleccione Ayuda de P-touch Editor.
27 Método de impresión Impresión térmica directa por cabezal térmico Velocidad de impresión Máx. 110 mm/seg, Máx. 69 etiquetas/min.
28 PASO 4 Referencia Accesorios Brother recomienda el uso de accesorios originales de Brother con la impresora Brother QL-1060N. El uso de otros productos puede afectar a la calidad de impresión o puede causar daños a la Brother QL-1060N. Están disponibles los siguientes accesorios y suministros para la impresora Brother QL-1060N y puede pedirlos directamente a Brother si su distribuidor no dispone de ellos.
Introdução PASSO Como começar 1 Instalar o software 2 Para Macintosh® Para Windows® Manual de configuração e utilização PASSO PASSO Descrição geral de etiquetas 3 PASSO Antes de utilizar a máquina, certifique-se de que leu e compreendeu este manual. Recomendamos que o mantenha à mão, para futura referência.
Parabéns por ter adquirido a Brother QL-1060N. Este manual descreve resumidamente os passos a seguir para começar a utilizar a Brother QL-1060N. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Manual do utilizador. Pode encontrar o Manual do utilizador na pasta Manuals do CD-ROM incluído. Recomendamos que leia atentamente este manual antes de utilizar a Brother QL-1060N e que o mantenha à mão, para futura referência.
1 Introdução •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 1 Índice••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 1 Informações gerais •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 2 Precauções de segurança ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 3 Precauções gerais •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 5 1 Como começar ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 7 PASSO 1 2 Desembalar a QL-1060N••
2 Introdução Informações gerais Aviso de publicação e compilação Sob a supervisão da Brother Industries Ltd., este manual foi compilado e publicado de forma a abranger as descrições e especificações mais recentes dos produtos. O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
Leia atentamente todas estas instruções e guarde-as para futura referência. Respeite todos os avisos e instruções afixados no produto. Aviso Indica o que fazer para evitar danos físicos. Atenção Indica procedimentos que deverá seguir para evitar danificar a máquina. Os símbolos utilizados ao longo deste manual são os seguintes: Acção NÃO permitida NÃO desmonte o produto. NÃO salpique o produto com água nem o submerja. NÃO toque numa determinada parte do produto.
4 Introdução Aviso Siga estas orientações para evitar incêndios, choques eléctricos ou outros danos. Cabo de alimentação Utilize apenas a fonte de alimentação autorizada (220V-240V AC) para a máquina. Utilize apenas o cabo de alimentação incluído na máquina. Não manuseie o cabo de alimentação ou a ficha com as mãos molhadas. Não sobrecarregue as tomadas eléctricas com demasiados aparelhos nem ligue o cabo de alimentação a uma tomada danificada.
Precauções gerais A máquina • Nunca desmonte a máquina nem permita que esta se molhe, para evitar um possível Introdução 5 Instalar o software • Utilize apenas o cabo de alimentação incluído na máquina. • Se não for utilizar a máquina durante um longo período de tempo, desligue a ficha de alimentação da tomada eléctrica. • Segure sempre na ficha quando ligar ou desligar o cabo de alimentação de uma tomada. Não puxe pelo cabo de alimentação.
6 Introdução • Não exponha os rolos DK à luz solar directa, a altas temperaturas, elevada humidade ou pó. Armazene-os num local fresco e escuro. Depois de abrir a embalagem, utilize os rolos DK num curto prazo. • Se raspar a superfície impressa da etiqueta com as unhas ou objectos metálicos, ou com as mãos molhadas, suadas ou com creme, a cor poderá alterar-se ou esbater-se. • Não aplique as etiquetas em pessoas, animais ou plantas.
7 1 Desembalar a QL-1060N Verifique se a embalagem contém os seguintes itens antes de utilizar a QL-1060N. Se faltar algum item ou se algum estiver danificado, contacte o seu vendedor Brother.
8 PASSO 1 Como começar 2 Descrição das peças Unidade de impressão principal Parte da frente Parte de trás Tampa do compartimento do rolo DK Luz do LED Botão de ligar/ desligar Botão de corte Botão de alimentação Porta série Porta USB Porta LAN Cabo de alimentação 3 Instalar o rolo DK 1 Prima continuamente o botão de ligar/ desligar para desligar a QL-1060N. Levante as alavancas esquerda e direita, por baixo da tampa superior, e abra a tampa.
4 Feche a tampa do compartimento do rolo DK até encaixar de ambos os lados. Introdução 9 PASSO 5 Instalar a bandeja de etiquetas A máquina contém uma bandeja de etiquetas que pode suportar até 10 folhas de etiquetas individuais. Conforme ilustrado do lado direito, instale a bandeja de etiquetas na parte frontal da máquina. • Se pretender imprimir mais de 10 etiquetas em modo contínuo, utilizando a função de corte automático, remova a guia do papel para evitar que o papel encrave.
10 PASSO 1 Como começar 6 Utilizar o cabo de interface O cabo RS-232C e o cabo de rede não são acessórios padrão. Prepare o cabo apropriado para a sua interface. • Cabo USB Utilize o cabo de interface fornecido. • Cabo RS-232C Não utilize um cabo de interface com mais de 2 metros. Para obter informações detalhadas, consulte o Anexo - Cabos série, do Manual do utilizador.
11 1. Com o Microsoft® Windows Esta secção descreve como instalar o P-touch Editor 5.0, o P-touch Address Book 1.1, o Controlador de impressora e o Manual do utilizador em conjunto. O procedimento de instalação varia consoante os sistemas operativos. O exemplo que se segue baseia-se no Windows Vista®. O procedimento de instalação está sujeito a alteração sem aviso prévio. 1 Inicie o computador e coloque o CD-ROM na unidade de CD-ROM. 2 Clique em “Instalação standard”.
12 PASSO 2 Instalar o software 5 Marque a caixa para instalação do Suplemento pretendido e clique em [Seguinte]. Certifique-se de que fechou todas as aplicações do Microsoft® Office®. Para obter informações detalhadas sobre suplementos, consulte o "Manual do utilizador (PDF)". 6 Clique em [OK]. Em seguida, escolha o seu método de ligação e clique em [Seguinte]. Utilizadores de cabo de interface USB 7-1 Escolha Impressora local com cabo USB e clique em [Seguinte].
13 Poderá encontrar o endereço IP e o nome do nó imprimindo a página de definições da impressora. Consulte o MANUAL DO UTILIZADOR DE REDE para obter informações mais detalhadas. 7-3 Seleccione a sua impressora. 1 Como começar 7-2 Escolha Procurar dispositivos na rede e escolher a partir de uma lista de dispositivos encontrados (Recomendado). Ou introduza o endereço IP ou o nome do nó da máquina. Clique em [Seguinte].
14 PASSO 2 Instalar o software 7-2 Escolha a fila da impressora e clique em [OK]. Contacte o administrador se não souber a localização e o nome da impressora na rede 8 Clique em [Seguinte]. • Se seleccionar “Sim, exibir a página.”, será direccionado para a página de registo de utilizadores online, antes de concluir a instalação. (recomendado) • Se seleccionar “Não, não exibir.”, a instalação prosseguirá. 9 Clique em [Concluir]. 10 Inicie o software.
15 • Se necessitar de uma solução mais avançada de gestão de impressoras, utilize a versão mais recente do utilitário BRAdmin Professional da Brother, que poderá transferir a partir do site http://solutions.brother.com. • Se estiver a utilizar uma firewall pessoal (por exemplo, a firewall do Windows), o BRAdmin Light poderá não conseguir detectar o dispositivo não configurado. Nesse caso, desactive a firewall pessoal e tente utilizar novamente o BRAdmin Light.
16 PASSO 2 Instalar o software 2 Clique duas vezes no dispositivo não configurado. 3 Escolha STATIC como método de arranque. Introduza o endereço IP, a máscara de subrede e o gateway e, em seguida, clique em [OK]. 4 As informações sobre o endereço serão guardadas na impressora.
1 Inicie o Macintosh® e coloque o CD-ROM na unidade de CD-ROM. 2 Clique na pasta [Mac OS X] e clique duas vezes em [P-touch Editor 5.0 Installer]. O ecrã QL-1060N é apresentado. Se este não aparecer automaticamente, clique duas vezes no ícone QL1060N (CD-ROM). Siga as instruções que aparecem no ecrã. 3 Uma vez concluída a instalação e quando aparecer o ecrã apresentado à direita, clique em [Done] (Concluído). A instalação do software está concluída. Em seguida, instale o controlador de impressora.
18 PASSO 2 Instalar o software 6 Depois de reiniciar o computador, ligue o cabo USB/LAN à máquina. Uma vez que a etiqueta de aviso está colada sobre a porta USB da máquina, remova-a e, em seguida, ligue o cabo USB. Porta série Porta USB Porta LAN Cabo de alimentação 7 Ligue o cabo USB/LAN à porta USB/LAN do Macintosh®. Prima o botão de ligar/desligar ( ) da máquina para ligar a alimentação. Se ligar a máquina ao Macintosh® através de um hub USB, a ligação poderá falhar.
9-2 Escolha QL-1060N na lista e clique novamente em Add para adicionar a impressora ao Printer Setup Utility. (Mac OS® X 10.3.9) (Mac OS® X 10.4.x) Introdução 19 PASSO (Mac OS® X 10.4.x) Clique em Add (Adicionar) e escolha IP Printer na parte superior do ecrã. Introduza o endereço IP da impressora na caixa Address. Escolha QL-1060N na lista e clique novamente em Add para adicionar a impressora ao Printer Setup Utility.
20 PASSO 2 Instalar o software Instalar o utilitário de configuração BRAdmin Light para Mac O BRAdmin Light é um utilitário para a configuração inicial de dispositivos Brother ligados em rede. Com este utilitário também pode procurar produtos Brother na sua rede, consultar o estado dos dispositivos e configurar definições básicas de rede como, por exemplo, o endereço IP. Para obter mais informações sobre o BRAdmin Light, visite-nos em http://solutions.brother.com.
3 Escolha STATIC como BOOT Method (Método de arranque). Introduza o endereço IP, a máscara de sub-rede e o gateway e, em seguida, clique em [OK]. Introdução 21 PASSO PASSO Instalar o software Para Macintosh® Para Windows® 2 PASSO 3 Descrição geral de etiquetas As informações sobre o endereço serão guardadas na impressora.
22 PASSO 2 Instalar o software
23 PASSO Como começar 1 PASSO Instalar o software 2 Para Macintosh® Para Windows® Seleccione o tipo de etiqueta que pretende criar. PASSO 3 Descrição geral de etiquetas Seguem-se exemplos de etiquetas que pode criar com a Brother QL-1060N. Tem à sua escolha diversas variedades de etiquetas. Consulte a Página 28 para obter mais informações.
24 PASSO 3 Descrição geral de etiquetas 2 Procedimentos gerais Esta secção descreve o procedimento geral para a criação de etiquetas. 1 Crie os dados da etiqueta. Introduza texto directamente utilizando o P-touch Editor, ou copie texto a partir de uma aplicação do Microsoft Office. Utilize as várias funções de edição do P-touch Editor para formatar e decorar a sua etiqueta. • Introduzir texto no P-touch Editor. • Copiar texto do Microsoft Office.
O exemplo que se segue baseia-se no Windows Vista® e os ecrãs são retirados da QL-570. Ao ler as instruções, substitua QL-570 pelo nome do modelo de máquina que adquiriu. Abrir a partir do botão Iniciar Para abrir a Ajuda do P-touch Editor, clique no botão Iniciar na barra de tarefas e aponte para Todos os programas (ou Programas). Clique em [Brother P-touch] e [P-touch Editor 5.0 Help]. Abrir a partir do P-touch Editor • Quando a caixa de diálogo Novo/Abrir aparecer, clique em Ajuda - Como.
26 PASSO 3 Descrição geral de etiquetas Para Mac O exemplo que se segue baseia-se no Mac OS® × 10.4.9 e os ecrãs são retirados da QL-570. Ao ler as instruções, substitua QL-570 pelo nome do modelo de máquina que adquiriu. Abrir a partir do P-touch Editor • Quando a caixa de diálogo Novo/Abrir aparecer, clique em Ajuda - Como. • Na janela Esquema, clique em Ajuda e escolha Ajuda do P-touch Editor.
27 Luz do LED (verde, vermelha, laranja) Método de impressão Impressão térmica directa através de cabeça térmica Velocidade de impressão Máx. 110 mm/seg., Máx. 69 etiquetas/min.
28 PASSO 4 Referência Acessórios A Brother recomenda a utilização de acessórios genuínos da Brother com a Brother QL-1060N. A utilização de outros produtos pode afectar a qualidade da impressão e pode danificar a Brother QL-1060N. Os consumíveis e acessórios que se seguem estão disponíveis para a Brother QL-1060N e podem ser encomendados directamente à Brother se o seu vendedor não os tiver em stock. Rolos DK Etiquetas de corte preciso DK Nº.
Introduzione PUNTO Nozioni preliminari 1 Macintosh® Windows® 2 Installazione del software Guida di installazione e uso PUNTO PUNTO Panoramica delle etichette 3 PUNTO Assicurarsi di leggere e comprendere questa guida prima di utilizzare l'apparecchiatura. È consigliabile conservare questa guida per riferimenti futuri.
Grazie per aver acquistato la stampante Brother QL-1060N. In questa guida vengono descritte brevemente le operazioni da eseguire per iniziare a utilizzare la stampante Brother QL-1060N. Per ulteriori informazioni, vedere la Guida dell'utente. La Guida dell'utente è disponibile nella cartella Manuals sul CD-ROM fornito. Si consiglia vivamente di leggere attentamente questa guida prima di utilizzare la stampante Brother QL-1060N e di conservarla per riferimenti futuri.
1 Introduzione •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 1 Sommario ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 1 Informazioni generali •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 2 Precauzioni di sicurezza•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 3 Precauzioni generali •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 5 1 Nozioni preliminari •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 7 PUNTO 1 2 Disimballaggio dell
2 Introduzione Informazioni generali Avviso di redazione e pubblicazione La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother Industries Ltd., sulla base delle più recenti descrizioni e caratteristiche tecniche dei prodotti. Il contenuto della guida e le specifiche di questo prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Leggere e assicurarsi di comprendere tutte le istruzioni e di conservarle per riferimenti futuri. Attenersi a tutte le avvertenze e istruzioni riportate sul prodotto. Avvertenza Indica cosa fare per evitare infortuni. Attenzione Indica procedure da seguire per evitare di danneggiare l'apparecchiatura. In questa guida sono utilizzati i seguenti simboli: Operazione NON consentita NON smontare il prodotto. NON spruzzare né immergere il prodotto in acqua. NON toccare una determinata parte del prodotto.
4 Introduzione Avvertenza Attenersi alle seguenti indicazioni per evitare incendi, scosse elettriche o altri danni. Cavo di alimentazione Alimentare l'apparecchiatura esclusivamente alla tensione autorizzata (220V-240V CA). Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione fornito con l'apparecchiatura. Non maneggiare il cavo di alimentazione né collegarlo con le mani bagnate.
Cavo di alimentazione • Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione fornito con l'apparecchiatura. • Se l'apparecchiatura non verrà utilizzata per un periodo di tempo prolungato, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. PUNTO Nozioni preliminari 1 PUNTO 2 Windows® o scosse elettriche. Non scollegare né collegare il cavo di alimentazione nella presa elettrica con le mani bagnate. Questo comportamento può causare scosse elettriche o incendi.
6 Introduzione • Non esporre i rulli DK alla luce solare diretta, alle alte temperatura, a umidità elevata o a polvere. Conservarli in un luogo fresco e buio. Utilizzare immediatamente i rulli DK dopo avere aperto la confezione. • Se la superficie stampata dell'etichetta viene graffiata con le unghie o con oggetti metallici o viene toccata con le mani umide d'acqua, sudore o creme, il colore può variare o sbiadirsi. • Non applicare etichette a persone, animali o piante.
7 1 Disimballaggio della stampante QL-1060N Prima di utilizzare l'apparecchiatura QL-1060N, controllare che nella confezione sia presente quanto segue. Se qualsiasi elemento è mancante o danneggiato, rivolgersi al rivenditore Brother.
8 PASSAGGIO 1 Nozioni preliminari 2 Descrizione dei componenti Unità di stampa principale Anteriore Posteriore Coperchio dello scomparto del rullo DK Indicatore LED Pulsante ON/OFF Pulsante Taglia Pulsante Alimentazione Porta seriale Porta USB Porta LAN Cavo di alimentazione 1 Installazione del rullo DK 1 Tenere premuto il tasto ON/OFF per spegnere il QL-1060N. Sollevare le leve destra e sinistra sull'apparecchiatura sotto il coperchio superiore e aprire il coperchio.
4 Chiudere il coperchio dello scomparto del rullo DK finché non scatta su entrambi i lati. Introduzione 9 PUNTO 3 Installazione del vassoio etichette L'apparecchiatura contiene un vassoio etichette che può contenere fino a 10 singoli fogli di etichette. Installare il vassoio etichette nella parte anteriore dell'apparecchiatura, come illustrato a destra. • Se si stampano più di 10 etichette di seguito utilizzando la funzione di taglio automatico, rimuovere la guida carta per evitare inceppamenti.
10 PASSAGGIO 1 Nozioni preliminari 4 Utilizzo del cavo di interfaccia Il cavo RS-232C e il cavo di rete non sono accessori standard. Utilizzare il cavo adeguato per l'interfaccia. • Cavo USB Utilizzare il cavo di interfaccia in dotazione. • Cavo RS-232C Non utilizzare un cavo di interfaccia di lunghezza superiore ai 2 metri. Per ulteriori dettagli, vedere Appendice - Cavi seriali della Guida dell'utente.
11 1. Microsoft® Windows In questa sezione viene illustrato come installare contemporaneamente P-touch Editor 5.0, P-touch Address Book 1.1, il driver della stampante e la Guida dell'utente. La procedura di installazione varia a seconda del sistema operativo del computer. Di seguito è riportato l'esempio per Windows Vista®. La procedura di installazione può essere soggetta a modifiche senza preavviso. 1 Avviare il computer e inserire il CD-ROM nell'unità CD-ROM. 2 Fare clic su "Installazione standard".
12 PASSAGGIO 2 Installazione del software 5 Selezionare la casella di controllo per l'installazione del componente aggiuntivo e fare clic su [Avanti]. Assicurarsi di aver chiuso tutte le applicazioni di Microsoft® Office®. Per ulteriori dettagli sull componente aggiuntivo, vedere la "Guida dell'utente (PDF)". 6 Fare clic su [OK]. Scegliere il metodo di connessione e fare clic su [Avanti].
13 È possibile trovare l'indirizzo IP e il nome di nodo della stampante stampando la pagina delle impostazioni della stampante; per dettagli, fare riferimento alla GUIDA DELL'UTENTE IN RETE. 7-3 Selezionare la stampante. Nozioni preliminari 1 PUNTO 2 Windows® 7-2 Scegliere Ricercare la rete per il dispositivo e scegliere da una lista di dispositivi trovati (Scelta consigliata) oppure immettere l'indirizzo IP o il nome del nodo dell'apparecchiatura. Fare clic su [Avanti].
14 PASSAGGIO 2 Installazione del software 7-2 Selezionare la coda della stampante e fare clic su [OK]. Se non si conosce il percorso o il nome della stampante della rete, contattare l'amministratore. 8 Fare clic su [Avanti]. • Se si sceglie "Yes, display the page" si accederà alla pagina della registrazione utente in linea prima di completare l'installazione (scelta consigliata). • Se si sceglie "No, do not display the page", si continuerà l'installazione. 9 Fare clic su [Fine].
15 • Se è richiesta una gestione più avanzata della stampante, utilizzare la versione dell'utilità Brother BRAdmin Professional disponibile per il download all'indirizzo http://solutions.brother.com. • Se si utilizza un firewall personale (ad esempio Windows Firewall), BRAdmin Light potrebbe non rilevare la periferica non configurata. In questo caso, disattivare il firewall personale quindi provare nuovamente BRAdmin Light.
16 PASSAGGIO 2 Installazione del software 2 Fare doppio clic sulla periferica non configurata. 3 Selezionare STATICO in Metodo Boot. Immettere l'indirizzo IP, la subnet mask e il gateway, quindi fare clic su [OK]. 4 Le informazioni sull'indirizzo verranno salvate nella stampante.
1 Avviare il Macintosh® e inserire il CD-ROM nell'unità CD-ROM. 2 Fare clic sulla cartella [Mac OS X] e fare doppio clic su [P-touch Editor 5.0 Installer]. Viene visualizzata la schermata QL-1060N. Se il programma non viene avviato automaticamente, fare doppio clic sull'icona (CD-ROM). Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo. 3 Dopo il completamento dell'installazione, quando viene visualizzata la schermata riportata a destra, fare clic su [Done].
18 PASSAGGIO 2 Installazione del software 6 Dopo avere riavviato il computer, collegare il cavo USB/LAN all'apparecchiatura. Rimuovere l'etichetta di protezione che copre la porta USB dell'apparecchiatura e collegare il cavo USB. 7 Porta seriale Porta USB Porta LAN Cavo di alimentazione Collegare il cavo USB/LAN alla porta USB/LAN del Macintosh®. Premere il pulsante ON/OFF ( ) sull'apparecchiatura per accenderla.
9-2 Scegliere QL-1060N dall'elenco e fare nuovamente clic su Add per aggiungere la stampante a Printer Setup Utility. (Mac OS® X 10.3.9) (Mac OS® X 10.4.x) Introduzione 19 PUNTO Durante l'impostazione del nome della coda, utilizzare il valore brn_xxxxxx_p1 dove xxxxxx rappresenta le ultime 6 cifre dell'indirizzo Ethernet. 10 Quando la schermata torna all'elenco delle stampanti, verificare che sia stata aggiunta la stampante "QL-1060N" e chiudere la schermata dell'elenco delle stampanti.
20 PASSAGGIO 2 Installazione del software Installazione dell'utilità di configurazione BRAdmin Light per Mac BRAdmin Light è un'utilità per l'installazione iniziale di periferiche connesse alla rete Brother. Consente la ricerca di prodotti Brother sulla rete, la visualizzazione dello stato e la configurazione delle impostazioni di rete di base, ad esempio l'indirizzo IP. Per ulteriori informazioni sull'utilità BRAdmin Light, visitare il sito Web all'indirizzo http:// solutions.brother.com.
3 Selezionare STATIC in Boot Method. Immettere l'indirizzo IP, la subnet mask e il gateway, quindi fare clic su [OK]. Introduzione 21 PUNTO PUNTO Windows® Macintosh® Installazione del software 2 PUNTO 3 Panoramica delle etichette Le informazioni sull'indirizzo verranno salvate nella stampante.
22 PASSAGGIO 2 Installazione del software
23 PUNTO Nozioni preliminari 1 PUNTO Macintosh® Windows® 2 Installazione del software Scegliere il tipo di etichetta che si desidera creare. PUNTO 3 Panoramica delle etichette Di seguito sono riportate etichette di esempio che è possibile creare con la stampante Brother QL-1060N. È disponibile un'ampia gamma di etichette tra cui scegliere. Per ulteriori informazioni, andare a pagina 28.
24 PASSAGGIO 3 Panoramica delle etichette 2 Procedure generali In questa sezione viene descritta la procedura generale di creazione delle etichette. 1 Creare i dati per l'etichetta. Immettere il testo direttamente in P-touch Editor oppure copiarlo da un'applicazione Microsoft Office. Utilizzare l'ampia gamma di funzioni di modifica di P-touch Editor per formattare e decorare l'etichetta. • Immettere il testo in P-touch Editor. • Copiare il testo da Microsoft Office.
3 Avvio della Guida in linea di P-touch Editor In questa sezione viene illustrato come avviare la Guida in linea di P-touch Editor in Windows e Mac. Windows Introduzione 25 PUNTO Avvio da P-touch Editor • Viene visualizzata la finestra di dialogo Nuovo/ Apri. Fare clic su Guida - Procedure. Se si fa clic sul riquadro rosso "Verifica aggiornamenti", è possibile verificare se sul sito Web sia disponibile o meno la versione più recente di P-touch Editor.
26 PASSAGGIO 3 Panoramica delle etichette Mac Di seguito è riportato l'esempio per Mac OS® × 10.4.9 e le schermate sono relative alla QL-570. QL-570 rappresenta il nome del modello dell'apparecchiatura acquistata. Avvio da P-touch Editor • Viene visualizzata la finestra di dialogo Nuovo/ Apri. Fare clic su Guida - Procedure. • Nella finestra Layout, fare clic su ? e scegliere P-touch Editor Help.
27 Indicatore LED (verde, rosso, arancione) Metodo di stampa Stampa termica diretta tramite testina termica Velocità di stampa Max. 110 mm/sec, Max. 69 etichette/min (etichette indirizzo standard) (Durante la connessione del cavo USB) Testina di stampa 300 dpi/1296 punti Larghezza di stampa max. 98,6 mm Larghezza di stampa min.
28 PASSAGGIO 4 Riferimento Accessori Brother raccomanda l'utilizzo di accessori Brother originali con Brother QL-1060N. L'utilizzo di altri prodotti potrebbe compromettere la qualità di stampa o danneggiare la stampante Brother QL-1060N. Per la stampante Brother QL-1060N sono disponibili i materiali di consumo e gli accessori riportati di seguito che possono essere ordinati direttamente a Brother qualora non fossero disponibili presso il proprio rivenditore. Rulli DK Etichette fustellate DK N.
Printed in China LB7468001