Brugsanvisning QL-810W QL-820NWB Læs Produktsikkerhedsguiden først, og derefter Hurtig installationsvejledning for den korrekte konfigurationsprocedure. Når du har læst vejledningen, skal du opbevare den et sikkert sted som reference.
Introduktion 0 Vigtig meddelelse 0 Dette dokuments indhold og dette produkts specifikationer kan ændres uden varsel. Brother forbeholder sig retten til uden varsel at foretage ændringer af de indeholdte specifikationer og materialer og kan ikke holdes ansvarlig for nogen skader (herunder følgeskader), der skyldes anvendelse af det præsenterede materiale, herunder, men ikke begrænset til, typografiske fejl og andre fejl i forbindelse med publikationerne.
Symboler, der anvendes i denne vejledning 0 Følgende symboler bruges i hele denne vejledning: ADVARSEL Forklarer, hvad du skal gøre for at undgå risiko for personskader. FORSIGTIG Forklarer procedurer, du skal følge for at undgå mindre personskader eller skader på labelprinteren. Vigtigt! Angiver oplysninger eller anvisninger, der skal følges. Hvis de ignoreres, kan det medføre skader eller fejlfunktioner.
Almindelige forholdsregler DK-rulle (DK-label og DK-tape) Brug kun originalt Brother-tilbehør og forbrugsstoffer (med mærkerne , ). BRUG IKKE uautoriseret tilbehør eller uautoriserede forbrugsstoffer. Hvis etiketten sættes på en våd, snavset eller fedtet overflade, vil den muligvis nemt skalle af. Inden du sætter etiketten på, skal du rengøre den overflade, som etiketten skal sættes på.
VIGTIG BEMÆRKNING 0 Dette produkt er kun godkendt til brug i det land, hvor det er købt. Produktet må ikke bruges i andre lande end dér, hvor det er købt, da det muligvis ikke overholder reglerne for el og trådløs telekommunikation i andre lande. Windows Vista i dette dokument repræsenterer alle udgaver af Windows Vista. Windows 7 i dette dokument repræsenterer alle udgaver af Windows 7. Windows 8 i dette dokument repræsenterer alle udgaver af Windows 8. Windows 8.
Indholdsfortegnelse Afsnit I 1 Grundlæggende betjening Konfiguration af labelprinteren 2 Beskrivelse af dele.....................................................................................................................................2 Forside.................................................................................................................................................2 Bagside........................................................................................................
Fanerne kabelbaseret LAN (kun QL-820NWB) / trådløst LAN ..........................................................46 Fanen Wireless Direct .......................................................................................................................48 Fanen Bluetooth (kun QL-820NWB)..................................................................................................49 Anvendelse af indstillingsændringer på flere printere..................................................................
Afsnit II 7 Program Sådan bruges P-touch Editor 97 Windows ..................................................................................................................................................97 Start af P-touch Editor .......................................................................................................................97 Udskrivning med P-touch Editor ........................................................................................................
Afsnit III 12 Netværk Introduktion 155 Netværksfunktioner................................................................................................................................155 13 Ændring af din labelprinters netværksindstillinger 156 Ændring af din labelprinters netværksindstillinger (IP-adresse, undernetmaske og gateway) ..............156 Brug af hjælpeprogrammet BRAdmin Light (kun Windows) ............................................................156 Andre hjælpeprogrammer..........
18 Produktspecifikationer 182 Labelprinterspecifikationer.....................................................................................................................182 19 Bemærkninger til brug af P-touch Transfer Manager 184 Bemærkninger til oprettelse af skabeloner ............................................................................................184 Bemærkninger til overførsel af skabeloner ..........................................................................................
Afsnit I Grundlæggende betjening Konfiguration af labelprinteren Udskrivning med en computer (P-touch Editor) Udskrivning ved hjælp af mobilenheden Ændring af labelprinterens indstillinger Udskrivning af labels med P-touch Template Andre funktioner I 2 22 33 37 69 84
1 Konfiguration af labelprinteren 1 1 Beskrivelse af dele 1 Forside 1 QL-810W 1 13 11 12 14 1 2 3 5 9 4 6 7 8 10 1 Batteri-LED 8 Knappen Wi-Fi 2 Status-LED 9 Editor Lite-LED 3 Tænd/sluk-knap 10 Editor Lite-knap 4 Fremføringsknap 11 DK-rullerummets dæksel 5 Afskæringsknap 12 Labeludgang 6 Knappen WPS 13 Spolearm 7 Wi-Fi-LED 14 Spolestyr 2
Konfiguration af labelprinteren QL-820NWB 1 1 15 12 14 13 16 1 2 3 5 4 11 6 7 8 9 10 1 Indikatorvisning 9 Op-pil-knap 2 Datovisning 10 Ned-pil-knap 3 Tidsvisning 11 Knappen OK 4 Status-LED 12 LCD-display 5 Tænd/sluk-knap 13 Labeludgang 6 Afskæringsknap 14 DK-rullerummets dæksel 7 Knappen Menu 15 Spolearm 8 Knappen Annuller 16 Spolestyr 3
Konfiguration af labelprinteren Bagside 1 1 QL-810W QL-820NWB 1 1 2 4 3 2 1 Lysnetadapterport 2 USB-port 3 USB-vært 4 LAN-port Vigtigt! Inden du bruger printeren, skal du sørge for at fjerne det beskyttende ark i henhold til den følgende procedure: 1 Sørg for, at printeren er slukket. Hold på printerens forside og løft DK-rullerummets dæksel for at åbne det. 2 Fjern det beskyttende ark fra labeludgangen. Beskyttelsesark • Smid ikke det beskyttende ark ud.
Konfiguration af labelprinteren Indsætning af DK-rullen 1 a Sørg for, at labelprinteren er slukket. Hold på printerens forside og løft DK-rullerummets dæksel for at åbne det. b Placer DK-rullen i spolestyret. • Sørg for, at spolearmen er sat godt fast i spolestyret. • Sørg for, at stabilisatoren (1) glider ind i hakket på printeren. • Sørg for, at [Papirtype] (Windows) / [Print Media] (Printmedie) (Mac) i P-touch Editor svarer til det installerede medie. 1 1 c Før DK rullen gennem printeren.
Konfiguration af labelprinteren d Luk DK-rullerummets dæksel. Når du trykker på tænd/sluk-knappen ( korrekt. ) for at tænde printeren, placeres DK-rullens ende automatisk Vigtigt! Efterlad ikke udskrevne labels i printeren. Det vil medføre, at labelen sidder fast.
Konfiguration af labelprinteren Tilslutning af lysnetadapteren 1 Tilslut lysnetledningen til printeren og til lysnetadapteren. Tilslut derefter lysnetledningen til en jordet stikkontakt. Batterienheden PA-BU-001 (ekstraudstyr) kan også bruges.
Konfiguration af labelprinteren Installation af møntcellebatteriet (kun QL-820NWB) 1 1 Der bruges et møntcellebatteri som backupstrømforsyning for at bevare indstillingerne for det interne ur. Bemærk venligst, at der bruges strøm fra batteriet, selvom printeren ikke bruges. a b Sørg for, at printeren er slukket. Hold på printerens forside, og løft DK-rullerummets dæksel for at åbne det. Træk den isolerende forsegling af møntcellebatteriet.
Konfiguration af labelprinteren FORSIGTIG 1 • Fjern batteriet, hvis du ikke har til hensigt at bruge printeren i en længere periode. • Aflevér batterierne på et passende indsamlingssted; smid dem ikke ud sammen med almindeligt husholdningsaffald. Sørg for at overholde alle gældende nationale og lokale regler. • Ved opbevaring eller bortskaffelse af et batteri, bør det pakkes ind i cellofantape for at forhindre, at det kortslutter (se illustration).
Konfiguration af labelprinteren Sådan tændes og slukkes P-touch Tænd: Tryk på tænd/sluk-knappen ( Sluk: Tryk på tænd/sluk-knappen ( 1 1 ) for at tænde printeren. Status-LED’en lyser grønt. ) igen, og hold den nede for at slukke printeren. Vigtigt! Når printeren slukkes, må du ikke fjerne batteriet eller frakoble lysnetadapteren, før den orange status-LED slukkes. Indstilling af displaysproget (kun QL-820NWB) a b c 1 Tryk på knappen Menu.
Konfiguration af labelprinteren Display (kun QL-820NWB) 1 1 Skærm 1 Når der tændes for printeren, vises hovedskærmen. 1 2 3 45 6 7 8 9 1 Opdateringsikon Angiver om opdaterede skabeloner, databaser eller andre data er tilgængelige. : Der er nye data. (blinker): Opdatering af data mislykkedes. (blinker): Kan ikke kommunikere med serveren. 2 Wireless Direct-ikon 3 WLAN-ikon : Netværket er tilsluttet korrekt. : Din printer søger efter netværket. 4 Bluetooth-ikon : Bluetooth-tilstand.
Konfiguration af labelprinteren 9 Tidsvisning 1 Bemærk! Mens knapperne på bruges, må du ikke sende udskrifter eller ændre indstillinger fra din computer eller andre enheder. Display-indstillinger 1 Indstillingerne for displayet kan angives enten ved at bruge printeren eller ved at bruge Printerindstillingsværktøjet på en computer, der er tilsluttet printeren.
Konfiguration af labelprinteren De følgende indstillinger kan angives ved brug af printerens knapper: Menu Indstillinger Titel Undertitel Indstillinger 1 Beskrivelse Udskriftstæthed Farve 1 (2 farver) (sort) -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 +1 +2 +3 +4 +5 +6 Juster tætheden af den første farve når der bruges 2-farvet udskrivning. Farve 2 (rød) -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 +1 +2 +3 +4 +5 +6 Juster tætheden af den anden farve når der bruges 2-farvet udskrivning.
Konfiguration af labelprinteren Menu Titel Undertitel Indstillinger Beskrivelse 1 Indstillinger Autoslukfunktion Adapter (Fortsat) Sluk 10 20 30 40 50 60 Angiv det tidsrum, der skal gå, før printeren automatisk slukkes, når den er tilsluttet en stikkontakt. Li-ionbatteri Sluk 10 20 30 40 50 60 Angiv det tidsrum, der skal gå, før printeren automatisk slukkes, når den forsynes med strøm fra det genopladelige Li-ion-batteri. LCD-kontrast -2 -1 0 +1 +2 Indstil kontrasten på displayet.
Konfiguration af labelprinteren Menu Titel Skabelonind- Skabelontilstand stillinger Undertitel Indstillinger Til Fra Beskrivelse 1 Vælg, om skabelontilstanden starter, når printeren tændes. Bemærk! I skabelontilstanden kan du erstatte indholdet i de skabeloner, der er gemt i printeren og udskrive dem. Du kan finde flere oplysninger under Udskrivning af labels med P-touch Template på side 69. Bekræft udskr. Til Fra Vælg, om der vises en besked før udskrivning, så antallet af kopier kan bekræftes.
Konfiguration af labelprinteren Menu Information Titel Undertitel Beskrivelse 1 Printer: QL-820NWB ProgVer: *.** FontVer: *.** Memory: ***/8064kbytes Vis printeroplysningerne. Alle Start Tilbage Udskriv printerens indstillingsoplysninger (manglende punkttestmønster, brugslog, printerindstillinger, oplysninger om indstillinger for trådløst netværk og overførselsdata). Vælg [Tilbage] for at gå tilbage til det forrige skærmbillede uden at udskrive oplysningerne.
Konfiguration af labelprinteren Menu Titel Administration Kommandotilstand P-touch Template ESC/P Raster Vælg typen af kommandotilstand. Datoformat 1/31/2099 01/31/2099 31/1/2099 31/01/2099 31.1.2099 31.01.2099 31-1-2099 31-01-2099 2099/1/31 2099/01/31 2099-1-31 2099-01-31 Vælg urets datoformat. Tidsformat 01:59(24) 1:59(24) 1:59AM 01:59AM Vælg urets klokkeslætsformat.
Konfiguration af labelprinteren Menu Administration (Fortsat) Titel Nulstil Undertitel Fabriksnulstilling Indstillinger Nulstil Tilbage Beskrivelse 1 Fabriksnulstilling genindstiller alle printerindstillinger, herunder kommunikationsindstillinger og enhedsindstillinger, til fabriksstandarderne. Skabeloner og databaser, der er gemt på printeren, slettes også. Nulstilling Nulstil af brugerdata Tilbage Nulstilling af brugerdata genindstiller alle enhedens indstillinger til fabriksstandarderne.
Konfiguration af labelprinteren Menu WLAN Titel Indstillinger Beskrivelse WLAN (Til/Fra) Til Fra Vælg om WLAN-funktionen skal slås til eller fra. Netværkstilstand Infrastrukturtilstand Direct-tilstand Infra/Directtilstand Indstil hvilket netværk, der bruges, når du vælger [Til] fra [WLAN (Til/Fra)]. WPS knaptryk Prøv at oprette forbindelse til trådløse accesspoints i nærheden. WPS PIN-kode Vis printerens 8-cifrede PIN-kode.
Konfiguration af labelprinteren Menu Fremfør Titel Undertitel Indstillinger Fjernopdatering Fjernopdatering? 1 Afgør, hvornår labelfremføringen starter. Disse tilstande kan variere afhængigt af den brugte DK-rulle. Fremføringsstart Indst. for udstanset fremf. Beskrivelse Aktuel side Labelfremføringen starter på den aktuelle side, når det udstansede sorte mærke registreres på bagsiden.
Konfiguration af labelprinteren Indstilling af menusikkerhed 1 1 Når du indstiller menusikkerhed, kan adgangen til Administration-tilstand begrænses ved at indstille en adgangskode. a Tryk på knappen Menu, [▲], eller [▼] for at vælge menuen [Administration], og tryk derefter på knappen [OK]. b Vælg [Menusikkerhed], tryk på [▲] eller [▼] for at vælge [Til], og tryk derefter på knappen [OK]. Angiv det første tal ved hjælp af [▲] eller [▼], og tryk derefter på knappen [OK] for at gå til næste tal.
2 Udskrivning med en computer (P-touch Editor) 2 Installation af softwaren og printerdrivere på en computer 2 Hvis du vil udskrive fra din Windows-computer eller Mac, skal du installere printerdrivere, P-touch Editor og andre programmer på din computer.
Udskrivning med en computer (P-touch Editor) Tilslutning af labelprinteren til en computer 2 Der henvises disse anvisninger til typen eller tilslutningsmetoden: Forbindelse via USB-kabel 2 Se Tilslutning med USB på side 23. Forbindelse via trådløst LAN Se Tilslutning med Wi-Fi på side 23. Bluetooth-forbindelse (kun QL-820NWB) Se Bluetooth-forbindelse (kun QL-820NWB) på side 28. Kabelbaseret LAN-forbindelse (kun QL-820NWB) Se Tilslutning med kabelbaseret LAN (kun QL-820NWB) på side 28.
Udskrivning med en computer (P-touch Editor) Windows Tilslut printeren til computeren med et USB-kabel. Start Printerindstillingsværktøj på computeren, og klik på [Kommunikationsindstillinger]. Vælg [Infrastruktur og Wireless Direct] eller [Wireless Direct] som [Valgt interface] i [Kommunikationsindstillinger] under fanen [Generelt] og kontroller fanen [Wireless Direct]. Du kan finde flere oplysninger under Kommunikationsindstillinger for Windows på side 40.
Udskrivning med en computer (P-touch Editor) 3 Status-LED’en lyser orange, Editor Lite-LED’en blinker grønt og Wi-Fi-LED’en blinker blåt. Mens du trykker på tænd/sluk-knappen ( ), skal du trykke på afskæringsknappen ( ) en gang, så lyser status-LED’en orange. 4 Slip tænd/sluk-knappen ( ). Status-LED’en lyser orange, Editor Lite-LED’en blinker grønt og Wi-Fi-LED’en blinker blåt. Printerens Wi-Fi-indstillinger er nulstillet. 2 QL-820NWB Vælg [Netværksnulstilling] i menuen.
Udskrivning med en computer (P-touch Editor) Mac Start guiden til konfiguration af en trådløs enhed, som findes i printerdriverpakken, og følg derefter vejledningen på skærmen. Guiden til konfiguration af en trådløs enhed kan findes i mappen [Hjælpeprogrammer]. d 2 QL-810W Tryk og hold nede på knappen Wi-Fi ( ) i et sekund. QL-820NWB Tryk på knapperne Menu og [▼] for at vælge menuen [WLAN], og tryk derefter på knappen [OK]. Indstil [WLAN (Til/Fra)] til [Til].
Udskrivning med en computer (P-touch Editor) WPS (Wi-Fi Protected Setup™) 2 Hvis dit/din Wi-Fi-accesspoint/router understøtter WPS, kan indstillinger og forbindelser hurtigt konfigureres. a Først skal du kontrollere, at Wi-Fi-accesspointet/routeren har WPS-symbolet. b Placer printeren inden for dit/din Wi-Fi-accesspoint/router rækkevidde. Rækkevidden kan variere afhængigt af dit miljø. Du kan finde flere oplysninger i de instruktioner, der fulgte med dit Wi-Fi-accesspoint/din router.
Udskrivning med en computer (P-touch Editor) Tilslutning med kabelbaseret LAN (kun QL-820NWB) 2 Bemærk! For at bruge en statisk IP-adresse til at forbinde printeren til en kabelbaseret LAN-forbindelse skal printerdriverne og printerindstillingsværktøjet installeres, derefter skal LAN-forbindelsesindstillingerne angives. Du kan finde flere oplysninger under Installation af softwaren og printerdrivere på en computer på side 22.
Udskrivning med en computer (P-touch Editor) Tilslutning af labelprinteren til en stregkodescanner med Bluetooth (kun QL-820NWB) 2 Du kan forbinde printeren til en stregkodescanner med et Bluetooth-interface. 2 Bemærk! • Følg anbefalingerne fra producenten af dine Bluetooth-udstyrede enheder, såsom stregkodescannere, og installer al nødvendig hardware og software. • Bluetooth-forbindelsesindstillingerne er gemt selv efter printeren er slukket.
Udskrivning med en computer (P-touch Editor) Udskrivning fra en computer 2 Tilgængelige programmer 2 For at bruge printeren effektivt, findes der flere programmer og funktioner. Du skal installere printerdriveren for at bruge disse programmer. Besøg vores websted (install.brother), og download installationsprogrammet til programmerne og printerdriveren.
Udskrivning med en computer (P-touch Editor) Opret labels fra computeren 2 Denne printer har forskellige udskrivningsmetoder. Det følgende beskriver fremgangsmåden til at udskrive fra en computer med P-touch Editor eller P-touch Address Book. a b c d 2 Start P-touch Editor eller P-touch Address Book, og åbn derefter dokumentet, som du vil udskrive. Opret et labeldesign. Kontroller indstillingerne for afskæring. Vælg [Filer] og derefter [Udskriv] på menulinjen, eller klik på ikonet [Udskriv].
Udskrivning med en computer (P-touch Editor) Påsætning af labels a b 2 Træk bagsiden af labelen. 2 Placer labelen, og tryk derefter hårdt fra øverst til nederst med fingeren for at sætte labelen på. Bemærk! Det kan være svært at sætte labels på overflader, som er våde, snavsede eller ujævne. Labelerne vil muligvis nemt ryge af disse overflader.
3 Udskrivning ved hjælp af mobilenheden 3 Installation af programmer til brug med mobilenheder 3 Brother tilbyder forskellige programmer til brug med din printer, herunder programmer, der giver dig mulighed for at udskrive direkte fra din Apple iPhone, iPad og iPod touch eller Android™-smartphone eller -tablet, og programmer, der giver dig mulighed for trådløst at overføre data såsom skabeloner, symboler og databaser, der blev oprettet på en computer, til din printer.
Udskrivning ved hjælp af mobilenheden Mac a) Start Printer Setting Tool (Printerindstillingsværktøj) på din computer. b) Klik på fanen [Wireless LAN] (Trådløs LAN). c) Kontroller, at [Wireless Direct] er sat til [On] (Til). b c QL-810W Tryk på Wi-Fi-knappen ( ) på printeren og hold den nede i ca. et sekund for at aktivere Wi-Fi-funktionen. Wi-Fi-LED’en ( ) begynder at blinke blåt en gang hvert tredje sekund.
Udskrivning ved hjælp af mobilenheden Udskrivning fra en mobilenhed a Sørg for, at printeren er tilsluttet din mobilenhed. Start programmet for mobiludskrivning på din mobilenhed. Se Tilslutning af labelprinteren til en mobilenhed på side 33. b Vælg en labelskabelon eller et labeldesign. Du kan også vælge en label eller et billede, som er designet tidligere, og udskrive den/det. c Tryk på [Udskriv] i programmenuen. 3 3 Indstillinger for afskæring 3 Se Indstillinger for afskæring på side 31.
Udskrivning ved hjælp af mobilenheden Påsætning af labels a b 3 Træk bagsiden af labelen. Placer labelen, og tryk derefter hårdt fra øverst til nederst med fingeren for at sætte labelen på. Bemærk! Det kan være svært at sætte labels på overflader, som er våde, snavsede eller ujævne. Labelerne vil muligvis nemt ryge af disse overflader.
4 Ændring af labelprinterens indstillinger Printerindstillingsværktøj til Windows 4 4 Ved hjælp af printerindstillingsværktøjet kan du angive printerens kommunikationsindstillinger, enhedsindstillinger og P-touch Template-indstillinger fra en Windows-computer. Bemærk! • Printerindstillingsværktøjet installeres automatisk, når du bruger det første installationsprogram til at installere printerdriveren.
Ændring af labelprinterens indstillinger Brug af Printerindstillingsværktøjet til Windows a b 4 Tilslut den printer, du vil konfigurere, til computeren. Start printerindstillingsværktøjet. Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2: Klik på Start > Alle programmer > Brother > Label & Mobile Printer > Printer Setting Tool (Printerindstillingsværktøj). 4 Windows 8 / Windows 8.
Ændring af labelprinterens indstillinger c Kontroller, at den printer, du vil konfigurere, vises ud for [Printer]. Hvis der vises en anden printer, skal du vælge den ønskede printer fra rullelisten. Bemærk! Hvis der kun er tilsluttet en printer, er det ikke nødvendigt at vælge, idet det kun er den pågældende printer, der er tilgængelig. d e f Vælg de indstillinger, du vil ændre, og angiv eller rediger derefter indstillingerne i dialogboksen.
Ændring af labelprinterens indstillinger Kommunikationsindstillinger for Windows 4 Brug [Kommunikationsindstillinger] i printerindstillingsværktøjet til at angive eller ændre printerens kommunikationsinformation, når du forbinder printeren og computeren med et USB-kabel eller en Bluetooth-forbindelse (kun QL-820NWB). Du kan ikke blot ændre kommunikationsindstillingerne for en printer, du kan også anvende de samme indstillinger på flere forskellige printere.
Ændring af labelprinterens indstillinger 4 Printer Viser en liste over tilsluttede printere. 5 Nodenavn Viser nodenavnet (noder kan omdøbes). Du kan finde flere oplysninger under Menulinje på side 42. 6 Indstillingsfaner Indeholder indstillinger, som kan angives eller ændres. Hvis vises på fanen, anvendes indstillingerne under den pågældende fane ikke på printeren. 4 7 Indstillingsvisning/redigeringsområde Viser de aktuelle indstillinger for det valgte element.
Ændring af labelprinterens indstillinger Menulinje 4 I det følgende forklares menupunkterne i indstillingsdialogboksen. • Anvend indstillingen på printeren Anvender indstillingerne på printeren. • Gem indstillinger i kommandofil Gemmer de angivne indstillinger i en kommandofil. Filtypenavnet er .bin. Den gemte kommandofil kan bruges med masselagringstilstanden til at anvende indstillingerne på en printer. Du kan finde flere oplysninger under Masselagringstilstand (kun QL-820NWB) på side 86.
Ændring af labelprinterens indstillinger Vælg en profil, der skal importeres Importerer den eksporterede fil og anvender indstillingerne på en printer. Klik på [Gennemse], og vælg den fil, du vil importere. Indstillingerne i den valgte fil vises i området for visning/ændring af indstillinger. Bemærk! • Alle indstillinger, f.eks. indstillinger for trådløse netværk eller TCP/IP-indstillinger, kan importeres, undtagen for nodenavne. • Kun profiler, der er kompatible med den valgte printer, kan importeres.
Ændring af labelprinterens indstillinger Fanen Generelt 4 I det følgende forklares fanen Generelt i indstillingsdialogboksen. Kommunikationsindstillinger 4 • Netværksindstillinger ved tænd Angiver betingelserne for tilslutning via Wi-Fi, når printeren er tændt. QL-810W: Vælg [Til som standard], [Fra som standard] eller [Bevar nuværende tilstand]. QL-820NWB: Vælg [Trådløst LAN som standard], [Kabelbaseret LAN som standard] eller [Bevar nuværende tilstand].
Ændring af labelprinterens indstillinger Log (kun QL-820NWB) 4 • Logfillager Vælger om opdateringsloggen skal eksporteres til FTP-serveren. • Sti til logfillager på FTP-server Indtast stien til den mappe på FTP-serveren, hvortil du vil eksportere logdataene.
Ændring af labelprinterens indstillinger Fanerne kabelbaseret LAN (kun QL-820NWB) / trådløst LAN 4 I det følgende forklares fanerne kabelbaseret LAN (kun QL-820NWB) og trådløst LAN i indstillingsdialogboksen. TCP/IP (kabelbaseret/trådløst) 4 • Bootmetode Vælg [AUTO], [BOOTP], [DHCP], [RARP] eller [STATIC]. • IP-adresse/Undernetmaske/Gateway Angiver de forskellige netværksværdier. Du kan indtaste disse indstillinger, når IP-adressen er indstillet til [STATIC].
Ændring af labelprinterens indstillinger • Bruger-id/Adgangskode Du kan kun angive indstillinger, når den valgte godkendelsesmetode er LEAP, EAP-FAST, PEAP, EAP-TTLS eller EAP-TLS. Med EAP-TLS er det desuden ikke nødvendigt at registrere en adgangskode, men der skal registreres et klientcertifikat. Et certifikat registreres ved at oprette forbindelse til printeren fra en webbrowser og derefter angive certifikatet.
Ændring af labelprinterens indstillinger Fanen Wireless Direct 4 I det følgende forklares fanen Wireless Direct i indstillingsdialogboksen. Wireless Direct-indstillinger 4 • Generering af SSID/netværksnøgle Vælg [AUTO] eller [STATIC]. • SSID (netværksnavn)/Netværksnøgle Angiver det SSID (25 ASCII-tegn eller derunder) og den netværksnøgle (63 tegn eller derunder), du vil bruge i Wireless Direct-tilstanden.
Ændring af labelprinterens indstillinger Fanen Bluetooth (kun QL-820NWB) 4 I det følgende forklares fanen Bluetooth i indstillingsdialogboksen. Bluetooth-indstillinger 4 • Synlig for andre enheder Gør det muligt for printeren at blive ”opdaget” af andre Bluetooth-enheder. Tilgængelige indstillinger: [Synlig], [Ikke synlig] • Skift PIN-kode Hvis dette afkrydsningsfelt er markeret, kan du ændre PIN-koden.
Ændring af labelprinterens indstillinger Anvendelse af indstillingsændringer på flere printere a Når du har anvendt indstillingerne på den første printer, skal du koble printeren fra computeren og derefter tilslutte den anden printer til computeren. b Vælg den nyligt tilsluttede printer fra rullelisten [Printer].
Ændring af labelprinterens indstillinger Enhedsindstillinger for Windows 4 Brug [Enhedsindstillinger] i printerindstillingsværktøjet til at angive eller ændre printerens indstillinger, når du forbinder printeren og computeren med et USB-kabel eller en Bluetooth-forbindelse. Du kan ikke blot ændre enhedsindstillingerne for en printer, du kan også anvende de samme indstillinger på flere printere.
Ændring af labelprinterens indstillinger 3 Indstillingsfaner Indeholder indstillinger, som kan angives eller ændres. Bemærk! Hvis vises på fanen, kan indstillingerne under den pågældende fane ikke angives eller ændres. Desuden bliver indstillingerne under fanen ikke anvendt på printeren selvom du klikker på [Anvend]. Indstillingerne under fanen bliver heller ikke gemt eller eksporteret, når kommandoen [Gem i kommandofil] eller [Eksporter] bruges.
Ændring af labelprinterens indstillinger Menulinje 4 I det følgende forklares menupunkterne i indstillingsdialogboksen. • Anvend indstillingerne på printeren Anvender indstillingerne på printeren. Udfører samme handling, som når der klikkes på [Anvend]. • Kontrollér indstilling Viser de nuværende indstillinger. 4 • Gem indstillinger i kommandofil Gemmer de angivne indstillinger i en kommandofil. Udfører den samme handling, som når [Gem i kommandofil] vælges i rullelisten [Anvend].
Ændring af labelprinterens indstillinger Grundlæggende 4 I det følgende forklares fanen Grundlæggende i indstillingsdialogboksen. • Tænd automatisk Angiver, om printeren tændes automatisk, når lysnetledningen sættes i en stikkontakt. Tilgængelige indstillinger: [Fra], [Til] • Sluk automatisk (AC/DC) Angiver det tidsrum, der skal gå, før printeren automatisk slukkes, når den er tilsluttet en stikkontakt.
Ændring af labelprinterens indstillinger Fanen Avanceret 4 I det følgende forklares fanen Avanceret i indstillingsdialogboksen. • Udskriftstæthed (sort) Indstiller tætheden for sort. Tilgængelige indstillinger: [+6/+5/+4/+3/+2/+1/0/-1/-2/-3/-4/-5/-6] • Udskriftstæthed (rød) Indstiller tætheden for rød. Tilgængelige indstillinger: [+6/+5/+4/+3/+2/+1/0/-1/-2/-3/-4/-5/-6] 4 • Udskriftsdata efter udskrivning Angiver om udskriftsdata slettes efter udskrivning.
Ændring af labelprinterens indstillinger Fanen Display (kun QL-820NWB) 4 I det følgende forklares fanen Display i indstillingsdialogboksen. • Indstil ur Indstiller dato og klokkeslæt. Ved klik på knappen [Aktuel dato/klokkeslæt] synkroniseres med computerens dato og klokkeslæt. • Lysstyrke på display Indstiller displayets lysstyrke. Jo højere nummer, desto lysere bliver billedet. Tilgængelige indstillinger: [+2/+1/0/-1/-2] 4 • Baggrundslys Tænder eller slukker for baggrundslyset.
Ændring af labelprinterens indstillinger Fanen med administratorindstillinger 4 I det følgende forklares fanen Admin.indst. i indstillingsdialogboksen. Vigtigt! For at få vist disse faner skal du have administratorrettigheder for computeren eller printeren. Du kan bekræfte administratorrettighederne for printeren under fanen [Printeregenskaber] - [Sikkerhed]. • Kommandoindstilling 4 Vælger typen af kommando-tilstand.
Ændring af labelprinterens indstillinger Anvendelse af indstillingsændringer på flere labelprintere a Når du har anvendt indstillingerne på den første printer, skal du koble printeren fra computeren og derefter tilslutte den anden printer til computeren. b c Vælg den nyligt tilsluttede printer fra rullelisten [Printer]. d Gentag trinene a-c for alle de printere, du vil ændre indstillinger på. 4 Klik på [Anvend].
Ændring af labelprinterens indstillinger P-touch Template-indstillinger for Windows 4 Tilstanden P-touch skabelon giver dig mulighed for at indsætte data i tekst og stregkodeobjekter fra en downloadet skabelon, ved brug af en stregkodescanner, (PA-BR-001, ekstraudstyr), eller andre enheder sluttet til printeren. Bemærk venligst, at det tilgængelige ekstraudstyr og de tilgængelige forbrugsstoffer kan variere afhængigt af landet.
Ændring af labelprinterens indstillinger Dialogboksen P-touch Template-indstillinger 4 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 13 14 1 Default Command Mode (Standardkommandotilstand) Angiver P-touch skabelontilstanden som standardtilstanden. Hvis du vil ændre tilstanden, henvises du til Fanen med administratorindstillinger på side 57. 2 Default Template Number (Standardskabelonnummer) Angiver et standardskabelonnummer, som printeren fastsætter, når den tændes.
Ændring af labelprinterens indstillinger 6 International Character Set (Internationalt tegnsæt) Viser en liste med tegnsæt for bestemte lande.
Ændring af labelprinterens indstillinger Printer Setting Tool til Mac 4 Ved hjælp af Printer Setting Tool (Printerindstillingsværktøj) kan du angive printerens kommunikationsindstillinger og enhedsindstillinger fra en Mac. Du kan ikke blot ændre enhedsindstillingerne for en printer, du kan også anvende de samme indstillinger på flere printere. Bemærk! Printer Setting Tool (Printerindstillingsværktøj) installeres automatisk, når du bruger det første installationsprogram til at installere printerdriveren.
Ændring af labelprinterens indstillinger Indstillingsdialogboks 4 2 3 1 4 4 5 6 7 8 9 10 1 Printer Viser en liste over tilsluttede printere. 2 Import (Importer) Importerer indstillinger fra en fil. 3 Export (Eksport) Gemmer de aktuelle indstillinger i en fil. 4 Indstillingsfaner Indeholder indstillinger, som kan angives eller ændres. 5 Apply Settings to the Printer (Anvend indstillingen på printeren) Anvender indstillingerne på printeren.
Ændring af labelprinterens indstillinger 9 Current Settings (Nuværende indstillinger) Henter indstillingerne for den aktuelt tilsluttede printer og viser dem i dialogboksen. 10 Exit (Afslut) Afslutter Printer Setting Tool (Printerindstillingsværktøjet). Fanen Grundlæggende 4 I det følgende forklares fanen Basic (Grundlæggende) i indstillingsdialogboksen. 4 • Tænd automatisk Angiver, om printeren tændes automatisk, når lysnetledningen sættes i en stikkontakt.
Ændring af labelprinterens indstillinger Fanen Advanced (Avanceret) 4 I det følgende forklares fanen Advanced (Avanceret) i indstillingsdialogboksen. • Print Density (Black) (Udskriftstæthed (sort)) Indstiller tætheden for sort. Tilgængelige indstillinger: [+6/+5/+4/+3/+2/+1/0/-1/-2/-3/-4/-5/-6] • Print Density (Red) (Udskriftstæthed (rød)) Indstiller tætheden for rød.
Ændring af labelprinterens indstillinger Fanen Bluetooth Settings (-indstillinger) (kun QL-820NWB) 4 I det følgende forklares fanen Bluetooth Settings (Bluetooth-indstillinger) i indstillingsdialogboksen. • Bluetooth Device Name (Bluetooth-enhedsnavn) Viser Bluetooth-enhedens navn. • Bluetooth Address (Bluetooth-adresse) Viser den erhvervede Bluetooth-adresse. • Visible to Other Devices (Synlig for andre enheder) 4 Gør det muligt for printeren at blive ”opdaget” af andre Bluetooth-enheder.
Ændring af labelprinterens indstillinger Anvendelse af indstillingsændringer på flere labelprintere a Når du har anvendt indstillingerne på den første printer, skal du koble printeren fra computeren og derefter tilslutte den anden printer til computeren. b c Vælg den nyligt tilsluttede printer fra rullelisten [Printer]. d Gentag trinene a-c for alle de printere, du vil ændre indstillinger på. 4 Klik på [Apply Settings to the Printer] (Anvend indstillingen på printeren).
Ændring af labelprinterens indstillinger Ændringer af indstillinger ved udskrivning fra en mobilenhed 4 Hvis du bruger en mobilenhed, skal du ændre indstillingerne efter behov ved hjælp af programmet inden udskrivning. De indstillinger, der kan ændres, varierer afhængigt af programmet. Bemærk! Inden tilslutning af en mobilenhed kan du angive detaljerede indstillinger ved at tilslutte printeren til en computer og bruge printerindstillingsværktøjet.
5 Udskrivning af labels med P-touch Template 5 P-touch Template-funktioner 5 Tilstanden P-touch skabelon giver dig mulighed for at indsætte data i tekst og stregkodeobjekter fra en downloadet skabelon, ved brug af en stregkodescanner (PA-BR-001, ekstraudstyr), eller andre enheder sluttet til printeren. 5 Grundlæggende betjening Udskrivning med standardskabelon (se side 73) Download ofte anvendte skabeloner eller billeder, og scan blot en stregkode for at vælge det, der skal udskrives.
Udskrivning af labels med P-touch Template Forberedelse 5 Inden du tilslutter stregkodescanneren til printeren, skal du angive stregkodescannerens indstillinger ved hjælp af P-touch Template-indstillinger (i printerindstillingsværktøjet). Angivelse af indstillinger i P-touch Template-indstillingsværktøjet a b 5 Tilslut printeren til computeren med et USB-kabel, og tænd derefter printeren. Start printerindstillingsværktøjet.
Udskrivning af labels med P-touch Template Bemærk! • Som standard begynder udskrivning, når koden ”^FF” scannes fra en stregkode ved hjælp af en stregkodescanner. (Dette kan ændres med indstillingerne fremhævet med A i det forrige billede.) Hvis [Received Data Size] (Modtaget datastørrelse) vælges med indstillingen for antallet af bytes, udskrives skabelonen automatisk, når det angivne antal bytes er blevet scannet.
Udskrivning af labels med P-touch Template Tilslutning af en stregkodescanner (kun QL-820NWB) 5 Vi anbefaler, at du bruger en driftssikker stregkodescanner af høj kvalitet, og at du kontrollerer stregkodescannerens specifikationer, inden du vælger en model. Tilslutningsmetoder for stregkodescanner: Brug USB-værtsinterfacet eller Bluetooth-interfacet. Anbefalede kriterier for valg af stregkodescanner: • Ved brug af USB-værtsinterface: Modeller i HID-klassen, som kan identificeres som et tastatur (f.
Udskrivning af labels med P-touch Template Udskrivning med standardskabelon Download ofte anvendte skabeloner eller billeder, og scan blot en stregkode for at vælge det, der skal udskrives. 5 Eksempel: Bemærk! • Du kan finde flere oplysninger om de stregkoder, der kan scannes med de forskellige indstillinger, under Liste med stregkoder for P-touch Template-funktionen på side 195. • Grupperede objekter konverteres og sendes som et billede.
Udskrivning af labels med P-touch Template d Scan stregkoden ”P-touch-skabelonkommando (Initialiser + begynd at angive indstillinger)”. Se Liste med stregkoder for P-touch Template-funktionen på side 195. e På listen over stregkoder under ”Grundlæggende indstillinger” skal du scanne hver enkelt stregkode for at sende en kommando eller indstilling til printeren. Bemærk! • Indstillinger kan foretages med flere forskellige kommandoer.
Udskrivning af labels med P-touch Template Avanceret skabelonudskrivning 5 Download en skabelon og scan en stregkode for at udskrive en kopi, eller indsæt de scannede data i en anden skabelon. Bemærk! • Du kan finde flere oplysninger om de stregkoder, der kan scannes med de forskellige indstillinger, under Liste med stregkoder for P-touch Template-funktionen på side 195.
Udskrivning af labels med P-touch Template d Scan stregkoden ”P-touch-skabelonkommando (Initialiser + begynd at angive indstillinger)”. Du kan finde flere oplysninger under Liste med stregkoder for P-touch Template-funktionen på side 195. e På listen over stregkoder under ”Grundlæggende indstillinger” skal du scanne hver enkelt stregkode for at sende en kommando eller indstilling til printeren. Bemærk! • Indstillinger kan foretages med flere forskellige kommandoer.
Udskrivning af labels med P-touch Template g Scan en stregkode, der indeholder de data, du vil have indsat i stregkodeobjektet i den valgte downloadede skabelon fra trin f. Eksempel: (CODE128/9-digit) h i 5 Scan stregkoden ”Start udskrivning” for at sende kommandoen til at påbegynde udskrivningen. Stregkoden i den udskrevne skabelon indeholder dataene fra den stregkode, der blev scannet i trin g.
Udskrivning af labels med P-touch Template Udskrivning med databaseopslag 5 Du kan downloade en database sammenkædet med en skabelon, scanne en stregkode som et nøgleord for at finde en post, der indeholder det pågældende nøgleord, og derefter indsætte den post i skabelonen og udskrive den. Bemærk! • Printeren har reserveret den venstre kolonne (felt ”A”) for en downloadet sammenkædet database til denne handling. Derfor skal det nøgleord, der scannes fra en stregkode, være i denne kolonne i databasen.
Udskrivning af labels med P-touch Template d Vælg den overførte skabelon, og klik derefter på [Overfør] for at downloade skabelonen til nummeret for [Tildelingskode] i printeren. e Scan stregkoden ”P-touch-skabelonkommando”. Du kan finde flere oplysninger under Liste med stregkoder for P-touch Template-funktionen på side 195. f På listen over stregkoder under ”Grundlæggende indstillinger” skal du scanne hver enkelt stregkode for at sende en kommando eller indstilling til printeren.
Udskrivning af labels med P-touch Template Bemærk! Du kan bruge P-touch Editor til at oprette og udskrive en label med en enkelt stregkode til trin f. Eksempel: h Scan en stregkode, der indeholder det nøgleord, som skal slås op i den downloadede database fra trin d. Eksempel: i Scan stregkoden ”Afgrænsningstegn” for at sende kommandoen til start af søgning i den downloadede database efter det nøgleord, der blev scannet.
Udskrivning af labels med P-touch Template Udskrivning med nummerering (serialiseret nummer) 5 Forøg automatisk tekst eller stregkoder i en downloadet skabelon under udskrivning. Bemærk! • Denne avancerede funktion kan anvendes på en hvilken som helst af P-touch Template-tilstandens grundlæggende handlinger. • Du kan automatisk øge op til 999 udskrevne kopier. • Du kan vælge op til ni tekst- og stregkodeobjekter i hver downloadede skabelon, som bliver øget samtidig under udskrivning.
Udskrivning af labels med P-touch Template Stregkodenummerering (serialisering) 5 Procedure a Brug P-touch Editor til at oprette eller åbne en skabelon og vælge et stregkodeobjekt, som du automatisk vil øge under udskrivning. b Mens markøren er over det valgte stregkodefelt, skal du højreklikke og vælge [Egenskaber]. Eksempel: 5 c Klik på inputfanen og marker eller træk markøren over en gruppe tal og bogstaver i det stregkodeobjekt, som du vil øge (nummereringsfelt).
Udskrivning af labels med P-touch Template Udskrivning med nummerering (serialisering) – avanceret betjening 5 a Brug P-touch Transfer Manager til at overføre (fra P-touch Editor) en skabelon (et labellayout) til printeren. Du kan finde flere oplysninger under Sådan anvendes P-touch Transfer Manager og P-touch Library (kun Windows) på side 123. En sammenkædet databasefil overføres også. b Avanceret betjening med nummerering (serialisering) til indstilling af printeren.
6 Andre funktioner 6 Bekræft labelprinterindstillinger 6 Du kan udskrive indstillingsrapporten uden at forbinde printeren til en computer eller mobilenhed. Bemærk! Printerens rapport indeholder følgende oplysninger: Firmware-versionen, oplysninger om enhedsindstillinger, serienummer, oplysninger om netværksindstillinger osv. (De udskrevne oplysninger variere afhængigt af modellen.) a b Tænd printeren.
Andre funktioner Konfiguration af 2-farvet udskrivning med andre programmer 6 Følg processen nedenfor, når du vil udføre 2-farvet udskrivning med alle andre programmer end P-touch Editor. For Windows a Åbn vinduet [Enheder og printere], vælg [QL-810W]/[QL-820NWB], og højreklik. Klik på [Printeregenskaber]. b c Vælg fanen [Generelt], og klik på knappen [Indstillinger...]. Vælg [sort/rød] i området [Papirtype]. 6 For Mac a Klik på [Arkiv], og vælg [Udskriv]. Følgende udskrivningsskærmbillede vises.
Andre funktioner Masselagringstilstand (kun QL-820NWB) 6 Beskrivelse 6 Masselagringsfunktionen gør det muligt at sende en fil the printeren med USB-interfacet, uden at installere en printerdriver. Denne funktion er praktisk i forbindelse med følgende: Anvend printerindstillinger, der er gemt i en kommandofil (.bin filformat) og tilføj skabeloner (.blf filformat) til din printer uden at bruge nogen softwareværktøjer. Begge filtyper skal være fordelt af en administrator.
Andre funktioner Brug af masselagringstilstanden a b c 6 Kontroller, at printeren er slukket. Tryk på knappen [OK] og tænd/sluk-knappen ( ) samtidig i flere sekunder. Printeren starter i masselagringstilstand, status-LED’en lyser grønt og [Masselagringstilstand] vises på displayet. Tilslut computeren eller enheden til printeren med USB. Printerens masselagringsområde vises som en mappe på computerens eller enhedens skærm.
Andre funktioner JPEG-udskrivning 6 Billeddata (JPEG) kan udskrives uden brug af printerdriveren. Bemærk! • JPEG-billeder kan udskrives ved hjælp af masselagringsfunktionen. • Object Push Profile (OPP) anvendes til at udskrive via en Bluetooth-forbindelse. • Printeren konverterer et JPEG-billede i farver til et ”sort/hvidt”-billede med en gråtoneproces. • Når et JPEG-billede sendes, som allerede er ”sort/hvidt”, kan denne gråtoneproces gøre dit udskrevne bilede sløret.
Andre funktioner Skabelonudskrivning fra labelprinteren ved hjælp af displaymenuen (kun QL-820NWB) 6 Overførte eller forudindstillede skabeloner kan kun udskrives af printeren med displaymenuen uden forbindelse ti en computer eller mobilenhed. Når du udskriver en skabelon, der ikke er knyttet til en database. a Sørg for, at displayet er i skabelontilstand, som vist nedenfor. 6 Hvis det ikke er, indstil det til skabelontilstand.
Andre funktioner Når du udskriver en skabelon, der er knyttet til en database. a Sørg for, at displayet er i skabelontilstand, som vist nedenfor. Hvis det ikke er, indstil det til skabelontilstand. 1 Tryk på knapperne Menu og [▼] for at vælge menuen [Skabelonindstillinger], og tryk derefter på knappen [OK]. 2 Indstil [Skabelontilstand] til [Til]. b c Tryk på knappen [▲] eller [▼] for at vælge en skabelon, og tryk derefter på knappen [OK]. d Displayet vender tilbage til skærmen skabelontilstand.
Andre funktioner Bemærk! • Når du trykker på knappen Menu en gang på skærmen Indstilling af udskrivningsantal og derefter trykker på knappen [OK], kan du kontrollere skabelonens objekt. For at vende tilbage til skærmen Indstilling af udskrivningsantal, tryk på knappen Annuller eller knappen [OK]. • Når du trykker på knappen Menu to gange på skærmen Indstilling af udskrivningsantal og derefter trykker på knappen [OK], vises en udskrift. Du kan rulle gennem skærmbilledet med knappen [▲] eller [▼].
Andre funktioner Fjernopdatering 6 Fjernopdatering er en printerfunktion, som letter den halvautomatiske opdatering af printerens indstillinger med en enkel forbindelse til en netværksmappe, hvor opdateringsfilerne findes. Se Fjernopdatering på side 20 for yderligere oplysninger om fjernopdatering. Distribueret udskrivning (kun Windows) 6 Når der udskrives et stort antal labels, kan udskrivningen fordeles på flere printere.
Andre funktioner c Klik på fanen [Avanceret], marker afkrydsningsfeltet [Distribueret udskrivning], og klik derefter på [Indstillinger]. 6 d I dialogboksen Indstillinger for distribueret udskrift, skal du vælge de printere, som du vil bruge til at distribuere udskrivning. 1 3 2 1 Klik på [Find aktuelle papiroplysninger…]. 2 De aktuelle papiroplysninger, som blev fundet, vises under [Nuværende papir] og [Papirtype]. 3 Marker afkrydsningsfeltet ud for det ønskede [Printernavn].
Andre funktioner Ethernet-adressen kan kontrolleres ved at udskrive printerens opsætningsoplysninger. Du kan finde flere oplysninger under Bekræft labelprinterindstillinger på side 84.
Andre funktioner e Angiv labelstørrelse. A. Hvis kun en printer er valgt. I dialogboksen Indstillinger for distribueret udskrift fra trin d, vælg den printer, hvis indstilling du vil angive, og dobbeltklik eller højreklik på den, og klik derefter på [Indstillinger]. På rullelisten [Angiv bredde], vælg labelstørrelsen. Bemærk! Oplysningerne, der vises i dialogboksen Indstillinger for distribueret udskrift fra trin d kan angives i tekstfeltet [Noter]. B. Hvis flere printere er valgt.
Afsnit II Program Sådan bruges P-touch Editor Sådan bruges P-touch Editor Lite (kun Windows) Sådan anvendes P-touch Transfer Manager og P-touch Library (kun Windows) Overførsel af skabeloner med P-touch Transfer Express (kun Windows) Sådan opdateres P-touch Software II 97 114 123 139 147
7 Sådan bruges P-touch Editor 7 Hvis du vil bruge din printer sammen med din computer, skal du installere P-touch Editor og printerdriveren. Hvis du vil downloade den nyeste driver og software, skal du besøge Brother support-websiden på support.brother.com [Vælg dit område/land.] - [Download] - [Vælg dit produkt] Windows 7 Start af P-touch Editor a 7 Start P-touch Editor.
Sådan bruges P-touch Editor c Vælg en af de viste indstillinger: 4 3 1 2 1 For at oprette et nye layout skal du dobbeltklikke på [Nyt layout] eller klikke på [Nyt layout] og derefter klikke på [→]. 7 2 Hvis du vil oprette et nyt layout med et forudindstillet layout, skal du dobbeltklikke på en kategoriknap eller vælge en kategoriknap og derefter klikke på [→]. 3 Hvis du vil tilslutte et forudindstillet layout til en database, skal du markere afkrydsningsfeltet ud for [Tilslut database].
Sådan bruges P-touch Editor Udskrivning med P-touch Editor 7 Express-tilstand I denne tilstand kan du hurtigt oprette layouts, der indeholder tekst og billeder. 7 Hvis du vil udskrive skal du klikke på [Filer] og derefter [Udskriv] på menulinjen, eller klik på ikonet [Udskriv]. Konfigurer udskriftsindstillingerne på skærmen Udskriv før udskrivning. Professional-tilstand Med denne tilstand kan du oprette layout vha. en lang række avancerede værktøjer og indstillinger.
Sådan bruges P-touch Editor Snap-tilstand Denne tilstand giver dig mulighed for at gengive hele eller en del af computerskærmen, udskrive det som et billede og gemme det til fremtidig brug. a Klik på knappen til valg af tilstanden [Snap]. Dialogboksen Beskrivelse af Snap-tilstand vises. 7 b Klik på [OK]. Paletten for tilstanden Snap vises. Overførsel af data til labelprinter 7 For at overføre data til printeren skal du bruge P-touch Transfer Manager.
Sådan bruges P-touch Editor Udskrivning ved hjælp af en 62 mm sort/rød DK-rulle 7 Brug de følgende indstillinger, når du bruger prøverullen (62 mm), som følger med labelprinteren, eller en almindelig DK-22251 papirtape med løbende længde (sort/rød). Konfiguration af P-touch Editor Express-tilstand 7 a Vælg [Papir], hvorefter To-farvet-tilstand vises. b Vælg [sort/rød] for [2-farvetilstand:]. 7 c Vælg [Tekst] for at redigere tekstens farve. d Vælg [Ramme] for at redigere rammens farve.
Sådan bruges P-touch Editor • Brug [Indstiller tekstfarve for markeret tekst] for at redigere tekstens farve. • Brug [Ændrer fyldfarven] for at redigere farven i et angivet område. • Brug [Ændrer farven på linjen] for at redigere linjens farve. • Brug [Ændrer objektets baggrundsfarve] for at redigere objektets baggrundsfarve. Professional-tilstand 7 a b Klik på illustrationen , hvorefter det detaljerede element vises. Vælg [sort/rød] på fanen [Papir].
Sådan bruges P-touch Editor c Klik på [Vis], vælg [Egenskabspalet], og klik på [Farve]. Redigeringspaletten Farve vises. 7 • Brug [Indstiller tekstfarve for markeret tekst] for at redigere tekstens farve. • Brug [Ændrer fyldfarven] for at redigere farven i et angivet område. • Brug [Ændrer farven på linjen] for at redigere linjens farve. • Brug [Ændrer objektets baggrundsfarve] for at redigere objektets baggrundsfarve. Bemærk! • Tætheden for sort/rød udskrivning kan justeres i Printerindstillingsværktøj.
Sådan bruges P-touch Editor Justering af rødområdet, lysstyrke og kontrast 7 a Åbn dialogboksen P-touch Editor [Udskriv]. b Klik på [Egenskaber]. 7 c Vælg fanen [Grundlæggende]. d Indstil [Papirtype] til [sort/rød].
Sådan bruges P-touch Editor e Vælg fanen [Avanceret]. f Indstil [Lysstyrke] og [Kontrast]. (Mellem -20 og +20) g Indstil [Niveau for rød].
Sådan bruges P-touch Editor For Mac Start af P-touch Editor 7 7 Dobbeltklik på [Macintosh HD] - [Programmer], og dobbeltklik derefter på programikonet [P-touch Editor]. Bemærk! Når du bruger en Mac-computer, kan du ikke overføre labeldata, der er oprettet med P-touch Editor, til printeren.
Sådan bruges P-touch Editor Funktionstilstande 7 Standard-tilstand I denne tilstand kan du oprette labels med tekst og billeder.
Sådan bruges P-touch Editor Konfiguration af 2-farveudskrivning 7 Printeren kan udskrive 2-farvet. Konfiguration af P-touch Editor Standard-tilstand 7 a Vælg [62 mm Black/Red] (62 mm sort/rød). 7 b Vælg tekst- og objektfarverne. Bemærk! Tætheden for sort/rød udskrivning kan justeres i Printer Setting Tool (Printerindstillingsværktøj).
Sådan bruges P-touch Editor Justering af den røde farve 7 a Åbn dialogboksen P-touch Editor [Print] (Udskriv). b Klik på knappen [Detailed Settings] (Detaljerede indstillinger). 7 c Indstil [Red Level] (Rødniveau).
Sådan bruges P-touch Editor Sådan bruges P-touch Address Book (kun Windows) 7 I dette afsnit beskrives effektiv oprettelse af labels ud fra kontakter ved hjælp af P-touch Address Book. Skærmbillederne kan variere afhængigt af dit operativsystem. (P-touch Address Book understøttes ikke på visse sprog.) Start af P-touch Address Book a 7 Klik på [Start] - [Alle programmer] - [Brother P-touch] - [P-touch Address Book 1.2].
Sådan bruges P-touch Editor Layoutvindue 7 Layoutvinduet er opdelt i følgende otte områder: 1 2 3 4 5 7 6 7 8 1 Menulinje Kommandoerne er opdelt efter funktion under hver menu (Filer, Rediger, Vis, Layout og Funktioner). 2 Standardværktøjslinje Giver adgang til en gruppe ofte anvendte kommandoer (f.eks. Ny kontaktperson, Rediger kontaktperson, Søg eller Udskriv). 3 Tekstværktøjslinjen Bruges til at justere tekstattributter som f.eks. skriftstørrelse og justering til tekstformatering.
Sådan bruges P-touch Editor Oprettelse af en ny kontaktperson 7 Dette afsnit forklarer, hvordan du opretter en ny kontaktperson. a Klik på [Filer] - [Ny kontaktperson], eller klik på knappen Ny kontaktperson . Dialogboksen Ny kontaktperson vises. b Indtast de nye kontaktoplysninger. 1 7 2 1 Værktøjslinjen for formular til ny kontaktperson Følgende kommandoer er kategoriseret i menuen: Ikon Knapnavn Funktion Forrige Viser den forrige kontaktperson. Næste Viser den næste kontaktperson.
Sådan bruges P-touch Editor Ikon Knapnavn Billede Funktion Giver dig mulighed for at indsætte et billede for en kontaktperson fra en fil eller fra et kamera, som er tilsluttet computeren i øjeblikket. Følgende filtyper understøttes: • Bitmap (*.bmp, *.dib) • JPEG-fil (*.jpg, *.jpeg) • TIFF-fil (ukomprimeret) (*.tif) • GIF-fil (*.gif) • Ikon (*.ico) • Windows-metafil (*.wmf, *.emf) (* Billedjustering er ikke tilladt.) • PNG-fil (*.
Sådan bruges P-touch Editor Lite (kun Windows) 8 8 Sådan bruges P-touch Editor Lite (kun QL-810W) (kun Windows) 8 Med P-touch Editor Lite kan du hurtigt oprette forskellige enkle labellayout uden at installere drivere eller software. P-touch Editor Lite understøttes kun, når printeren er tilsluttet med et USB-kabel. Når USB-kablet er tilsluttet, vises der en dialogboks på computerskærmen. • Windows Vista: Klik på (P-touch Editor Lite). • Windows 7 / Windows 8 / Windows 8.
Sådan bruges P-touch Editor Lite (kun Windows) Ikon Funktion Viser menuen. Menuen indeholder alle funktioner i P-touch Editor Lite. Minimerer P-touch Editor Lite. Afslutter P-touch Editor Lite. 2 Egenskabsværktøjslinje Ikon Funktion Klik på for at ændre skrifttypen. Klik på for at angive skriftstørrelsen. Du kan justere skriftstørrelsen et niveau op eller ned ved at klikke på / eller . Angiver typografien: / Fed / kursiv / Understregning 8 Angiver justeringen af tekst i et tekstfelt.
Sådan bruges P-touch Editor Lite (kun Windows) 3 3 Labelvisning Display Funktion Denne labelvisning vises, når softwaren startes. Den labelbredde, der er indstillet i øjeblikket, vises til venstre for labelbilledet. Når der vises ”Auto” til højre, justeres labelens længde automatisk til tekstens længde. Hvis du vil ændre labelens længde og bredde manuelt, skal du flytte markøren til labelområdets kant og trække den, når den blå linje vises.
Sådan bruges P-touch Editor Lite (kun Windows) Højreklik i layoutvisningsområdet for at vælge og udføre de følgende menupunkter. Andre funktioner (højreklik for at få vist) Menu Gør dette Fortryd Annuller Fortryd Klik på Fortryd for at fortryde den seneste handling. Klik på Annuller Fortryd for at annullere den seneste fortrydelse af en handling. Klip Kopier Sæt ind Vælg det tekstområde (eller objekt), du vil klippe eller kopiere, og vælg Klip eller Kopier. Klik i destinationsområdet, og vælg Sæt ind.
Sådan bruges P-touch Editor Lite (kun Windows) Sådan bruges P-touch Editor Lite LAN (kun Windows) 8 Med P-touch Editor Lite LAN kan du hurtigt oprette forskellige labellayout. P-touch Editor Lite LAN understøttes kun, når maskinen har forbindelse til et netværk. Programpakken P-touch Editor Lite LAN oprettes på skrivebordet ved at downloade installationsprogrammet fra install.brother og installere det. Åbn programpakken og kopier den til den delte mappe på serveren.
Sådan bruges P-touch Editor Lite (kun Windows) Layoutvindue 1 2 1 Kommandolinje Ikon Funktion Viser den nye skærm til oprettelse af labels. Åbner en gemt fil med P-touch Editor Lite LAN. Gemmer dataene på din computer, men ikke på printeren. Indsætter et nyt tekstfelt (praktisk ved oprettelse af labels, der både indeholder enkelte tekstlinjer og tekstafsnit med flere linjer af tekst). 8 Indsætter et billede i labelen. Fra fil: Indsætter et billede, der er gemt på pc’en.
Sådan bruges P-touch Editor Lite (kun Windows) Ikon Funktion Indstiller labelens længde. Klik på til den indtastede tekst. for automatisk at justere labelens længde, så den passer Ændrer labelretningen til lodret. Klik på for at indstille zoomfaktoren for labelvisningen. Du kan også ændre zoomfaktoren ved at klikke på eller . Klik på for at udskrive normalt eller på for at udskrive med indstillinger. Udskriv alternativer...
Sådan bruges P-touch Editor Lite (kun Windows) 3 3 Labelvisning Display Funktion Denne labelvisning vises, når softwaren startes. Den labelbredde, der er indstillet i øjeblikket, vises til venstre for labelbilledet. Når der vises ”Auto” til højre, justeres labelens længde automatisk til tekstens længde. 8 Hvis du vil ændre labelens længde og bredde manuelt, skal du flytte markøren til labelområdets kant og trække den, når den blå linje vises.
Sådan bruges P-touch Editor Lite (kun Windows) Højreklik i layoutvisningsområdet for at vælge og udføre de følgende menupunkter. Andre funktioner (højreklik for at få vist) Menu Gør dette Fortryd Annuller Fortryd Klik på Fortryd for at fortryde den seneste handling. Klik på Annuller Fortryd for at annullere den seneste fortrydelse af en handling. Klip Kopier Sæt ind Vælg det tekstområde (eller objekt), du vil klippe eller kopiere, og vælg Klip eller Kopier. Klik i destinationsområdet, og vælg Sæt ind.
9 Sådan anvendes P-touch Transfer Manager og P-touch Library (kun Windows) 9 P-touch Transfer Manager 9 Dette program gør det muligt at sende skabeloner og andre data til printeren og gemme sikkerhedskopier af dine data på computeren. Først overfører P-touch Transfer Manager data til printeren, og derefter sender P-touch Template tekstdata, som bliver indsat i skabelonen og udskrives.
Sådan anvendes P-touch Transfer Manager og P-touch Library (kun Windows) Hovedvindue 9 1 2 3 5 4 6 1 Menulinje Giver adgang til forskellige kommandoer, som er samlet under hver menutitel ([Filer], [Rediger], [Vis], [Funktioner] og [Hjælp]) i henhold til deres funktioner. 2 Værktøjslinje Giver adgang til ofte anvendte kommandoer. 3 Printervælger Gør det muligt at vælge hvilken printer dataene skal overføres til.
Sådan anvendes P-touch Transfer Manager og P-touch Library (kun Windows) Forklaring af ikonerne på værktøjslinjen Ikon Knapnavn Funktion Overfør Sender skabeloner og andre data fra computeren til printeren. Gem overførselsfil Ændrer filtype for de data, der skal overføres til andre programmer.
Sådan anvendes P-touch Transfer Manager og P-touch Library (kun Windows) Sender skabeloner og andre data fra computeren til labelprinteren 9 Brug følgende fremgangsmåde til at sende skabeloner, databaser og billeder fra computeren til printeren. a Forbind computeren og printeren via USB og tænd printeren. Printerens modelnavn vises ved siden af et printerikon i mappevisningen. Hvis du vælger printeren i mappevisningen, vises de aktuelle skabeloner og andre data, der er gemt i printeren.
Sådan anvendes P-touch Transfer Manager og P-touch Library (kun Windows) c Højreklik på mappen [Konfigurationer], vælg [Ny], og opret derefter en ny mappe. d Træk den skabelon eller de andre data, du vil overføre, til den nye mappe. Specifikation af overførselsfunktion Datatype Skabelon Database Maksimalt antal elementer, der kan overføres QL-810W: 99 QL-820NWB: 255 QL-810W: 99 QL-820NWB: 99 Oplysninger om begrænsninger 9 Hver skabelon kan højst indeholde 50 objekter. Kun *.
Sådan anvendes P-touch Transfer Manager og P-touch Library (kun Windows) Bemærk! Du kan bekræfte den tilgængelige plads i overførselsfilhukommelsen ved at udskrive printerindstillingsrapporten. Du kan finde flere oplysninger under Bekræft labelprinterindstillinger på side 84. Under [ROM FREE] i rapporten kan du se den tilgængelige plads 1. 1 Den tilgængelige plads, der vises i ”ROM FREE: ******* byte” kan være forskellig fra den faktiske tilgængelige plads.
Sådan anvendes P-touch Transfer Manager og P-touch Library (kun Windows) e Hvis du vil ændre det kodenummer, der er tildelt til et element, skal du højreklikke på elementet, vælge [Tildelingskode] og derefter vælge det ønskede kodenummer. Bemærk! • Alle data, der sendes til printeren tildeles et kodenummer, undtagen dataene i databaser.
Sådan anvendes P-touch Transfer Manager og P-touch Library (kun Windows) g Vælg den mappe, der indeholder de skabeloner eller andre data, du vil overføre, og klik derefter på [Overfør]. En bekræftelsesmeddelelse vises. Bemærk! • Du kan også sende individuelle elementer til printeren uden at føje dem til en mappe. Vælg den skabelon eller de andre data, du vil overføre, og klik derefter på [Overfør]. 9 • Der kan vælges flere elementer og mapper, som kan overføres på én gang. h Klik på [OK].
Sådan anvendes P-touch Transfer Manager og P-touch Library (kun Windows) Sikkerhedskopiering af skabeloner eller andre data, der er gemt i labelprinter 9 Brug følgende fremgangsmåde til a hente skabeloner og andre data, der er gemt i printeren og gemmer dem på computeren. Vigtigt! • Sikkerhedskopierede skabeloner eller andre data kan ikke redigeres på computeren. • Afhængigt af printermodellen, kan sikkerhedskopierede skabeloner og data måske ikke sendes mellem forskellige modeller.
Sådan anvendes P-touch Transfer Manager og P-touch Library (kun Windows) Sletning af data på labelprinter 9 Brug følgende fremgangsmåde til at slette alle skabeloner eller andre data, der er gemt på printeren. a Forbind computeren og printeren, og tænd printeren. Printerens modelnavn vises ved siden af et printerikon i mappevisningen. b Højreklik på printeren, og vælg derefter [Slet alt]. 9 En bekræftelsesmeddelelse vises. c Klik på [OK].
Sådan anvendes P-touch Transfer Manager og P-touch Library (kun Windows) Oprettelse af overførselsfiler og overførselspakkefiler 9 Du kan bruge P-touch Transfer Manager til at gemme skabelondata, der blev oprettet med P-touch Editor, i BLF- eller PDZ-format. Du kan overføre disse filer i dette format til en printer over et netværk, fra en computer eller mobilenhed. Du kan også udskrive filer i BLF-format fra masselagringstilstand.
Sådan anvendes P-touch Transfer Manager og P-touch Library (kun Windows) P-touch Library 9 Dette program giver dig mulighed for at håndtere og udskrive P-touch Editor-skabeloner. Start af P-touch Library 9 Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2: Fra Start-knappen skal du klikke på [Alle programmer] - [Brother P-touch] - [P-touch Tools] [P-touch Library 2.2]. Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2012 / Windows Server 2012 R2: Klik på [P-touch Library 2.
Sådan anvendes P-touch Transfer Manager og P-touch Library (kun Windows) 4 Skabelonliste Viser en liste med skabeloner i den valgte mappe. 5 Vis udskrift Viser en forhåndsvisning af de skabeloner, der er valgt i skabelonlisten. Forklaring af ikonerne på værktøjslinjen Ikon Knapnavn Funktion Åbn Åbner den valgte skabelon. Udskriv Udskriver den valgte skabelon med printeren. Søg Giver dig mulighed for at søge efter skabeloner, der er registreret i P-touch Library.
Sådan anvendes P-touch Transfer Manager og P-touch Library (kun Windows) Åbning og redigering af skabeloner 9 Vælg den skabelon, du vil åbne eller redigere, og klik derefter på [Åbn]. Det program, der er tilknyttet skabelonen, starter, så du kan redigere skabelonen.
Sådan anvendes P-touch Transfer Manager og P-touch Library (kun Windows) Udskrivning af skabeloner 9 Vælg den skabelon, du vil udskrive, og klik derefter på [Udskriv]. Den forbundne printer udskriver skabelonen.
Sådan anvendes P-touch Transfer Manager og P-touch Library (kun Windows) Søgning efter skabeloner 9 Du kan søge efter skabeloner, der er registreret i P-touch Library. a Klik på [Søg]. Dialogboksen Søg vises. b Angiv søgekriterier. Følgende søgekriterier er tilgængelige: Indstillinger 9 Detaljer Flere parametre Bestemmer, hvordan programmet søger, når der er angivet flere kriterier. Hvis du vælger [OG], søger programmet efter filer, som opfylder alle kriterier.
10 Overførsel af skabeloner med P-touch Transfer Express (kun Windows) 10 Du kan overføre skabeloner til printeren med P-touch Transfer Express. Først opretter administratoren en skabelon, og derefter distribueres den sammen med P-touch Transfer Express. Du kan derefter bruge P-touch Transfer Express til at overføre skabelonen direkte til din printer. Du kan downloade den nyeste P-touch Transfer Express fra Brother support-websiden på support.brother.com [Vælg dit område/land.
Overførsel af skabeloner med P-touch Transfer Express (kun Windows) Overførsel af skabelonen til P-touch Transfer Manager a b 10 Åbn den ønskede skabelon i P-touch Editor. Klik på [Filer] - [Send skabelon] - [Send]. Skabelonen overføres til P-touch Transfer Manager. P-touch Transfer Manager starter automatisk.
Overførsel af skabeloner med P-touch Transfer Express (kun Windows) Sådan gemmes skabelonen som en overførselspakkefil (.pdz) 10 Hvis du vil oprette en fil i et format, der kan bruges af P-touch Transfer Express, skal du gemme skabelonen som en overførselspakkefil (.pdz). a I mappevisningen skal du vælge [Konfigurationer]. b Vælg de skabeloner, du vil distribuere.
Overførsel af skabeloner med P-touch Transfer Express (kun Windows) c Klik på [Filer] - [Gem overførselsfil]. Vigtigt! Knappen [Gem overførselsfil] vises kun, hvis printeren er koblet fra computeren eller offline. Bemærk! • Hvis du klikker på [Gem overførselsfil] efter at have valgt [Konfigurationer] eller en oprettet mappe, gemmes alle skabeloner i mappen som overførselspakkefil (.pdz). • Du kan kombinere flere skabeloner til en enkelt overførselspakkefil (.pdz).
Overførsel af skabeloner med P-touch Transfer Express (kun Windows) Distribution af overførselspakkefilen (.pdz) og P-touch Transfer Express til brugeren 10 Bemærk! Hvis brugeren allerede har downloadet P-touch Transfer Express, behøver administratoren ikke sende mappen Transfer Express til brugeren. I så fald kan brugeren simpelthen flytte den distribuerede overførselspakkefil til den downloadede mappe og derefter dobbeltklikke på [PtTrExp.exe]. a Flyt overførselspakkefilen (.
Overførsel af skabeloner med P-touch Transfer Express (kun Windows) Overførsel af overførselspakkefilen (.pdz) til din labelprinter 10 Brugeren kan benytte programmet P-touch Transfer Express, som blev modtaget fra administratoren, til at overføre overførselspakkefilen (.pdz) til printeren. Vigtigt! Du må ikke slukke for strømmen når du overfører skabeloner. a b c d Tænd printeren. Brug et USB-kabel til at tilslutte printeren til computeren. Dobbeltklik på [PtTrExp.
Overførsel af skabeloner med P-touch Transfer Express (kun Windows) 2 Når der enten er flere eller ingen overførselspakkefiler (.pdz) i den mappe, der indeholder [PtTrExp.exe], skal du klikke på [Browse] (Gennemse). Vælg den overførselspakkefil, du vil overføre, og klik derefter på [Åbn]. 10 Klik på [Transfer] (Overfør).
Overførsel af skabeloner med P-touch Transfer Express (kun Windows) Klik på [Yes] (Ja). Overførslen af overførselspakkefilen starter. e Klik på [OK]. 10 Overførslen af overførselspakkefilen er gennemført.
11 Sådan opdateres P-touch Software 11 Softwaren kan opgraderes til den seneste version ved hjælp af P-touch Update Software. Bemærk! • Den faktiske software kan være forskellig fra indholdet i denne brugsanvisning. • Du må ikke slukke for strømmen når du overfører data eller opdaterer firmware. Opdatering af P-touch Editor og P-touch Address Book (kun Windows) 11 Vigtigt! (Kun Windows) Før opdatering af P-touch Editor og P-touch Address Book, skal du installere printerdriveren.
Sådan opdateres P-touch Software b Klik på ikonet [Opdatering af computersoftware]. c Vælg [Printer] og [Sprog], marker afkrydsningsfelterne ud for Cable Label Tool og P-touch Editor, og klik derefter på [Installer]. 11 d Der vises en meddelelse, som angiver, at installationen er udført.
Sådan opdateres P-touch Software Mac a 11 Dobbeltklik på ikonet [P-touch Update Software] på skrivebordet. Bemærk! Følgende metode kan også bruges til at starte P-touch Update Software: Dobbeltklik på [Macintosh HD] - [Programmer] - [P-touch Update Software], og dobbeltklik derefter på programikonet [P-touch Update Software]. b Klik på ikonet [Computer software update] (Opdatering af computersoftware).
Sådan opdateres P-touch Software Opdatering af P-touch Editor Lite (kun Windows) og firmwaren 11 Vigtigt! • Inden du opdaterer firmwaren, skal du installere printerdriveren. • Du må ikke slukke for strømmen når du overfører data eller opdaterer firmware. • Hvis et andet program kører, skal du afslutte det. Windows a b 11 Tænd printeren og tilslut USB-kablet. Start P-touch Update Software.
Sådan opdateres P-touch Software c Klik på ikonet [Maskinopdatering]. d Vælg [Printer], kontroller, at meddelelsen [Maskinen er tilsluttet korrekt.] vises, og klik derefter på [OK].
Sådan opdateres P-touch Software e Vælg [Sprog], marker afkrydsningsfeltet ud for den firmware, du vil opdatere til, og klik derefter på [Overfør]. Vigtigt! Du må ikke slukke for printeren eller fjerne kablet under dataoverførslen. f Tjek det indhold, der skal opdateres, og klik derefter på [Start] for at starte opdateringen. Firmwareopdateringen starter. Vigtigt! Du må ikke slukke for printeren eller fjerne kablet under opdateringsprocessen. 11 Mac a b 11 Tænd printeren og tilslut USB-kablet.
Sådan opdateres P-touch Software c Klik på ikonet [Machine update] (Maskinopdatering). d Vælg [Printer], kontroller, at meddelelsen [The machine is connected correctly.] (Maskinen er tilsluttet korrekt.) vises, og klik derefter på [OK]. e Vælg [Language] (Sprog), marker afkrydsningsfeltet ud for den firmware, du vil opdatere til, og klik derefter på [Transfer] (Overfør). Vigtigt! Du må ikke slukke for printeren eller fjerne kablet under dataoverførslen.
Afsnit III Netværk 155 Ændring af din labelprinters netværksindstillinger 156 Web Based Management (Webbaseret administration) 159 Introduktion III
12 Introduktion Netværksfunktioner 12 12 Din printer kan deles på et trådløst IEEE 802.11b/g/n-netværk eller et kabelbaseret Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX Auto Negotiation-netværk (kun QL-820NWB) ved hjælp af den interne netværksprintserver. Printserveren understøtter forskellige funktioner og forbindelsesmetoder på et netværk, der understøtter TCP/IP, afhængigt af det operativsystem, du bruger.
13 Ændring af din labelprinters netværksindstillinger 13 Ændring af din labelprinters netværksindstillinger (IP-adresse, undernetmaske og gateway) 13 Brug af hjælpeprogrammet BRAdmin Light (kun Windows) 13 Hjælpeprogrammet BRAdmin Light bruges til den første konfiguration af netværkstilsluttede Brother-enheder. Det kan også søge efter Brother-produkter i et TCP/IP-miljø, vise status og konfigurere grundlæggende netværksindstillinger som f.eks. IP-adresser.
Ændring af din labelprinters netværksindstillinger c Dobbeltklik på den ukonfigurerede enhed. Bemærk! Hvis du ikke bruger en DHCP/BOOTP/RARP-server, vises enheden som [Ukonfigureret] på skærmbilledet for hjælpeprogrammet BRAdmin Light. d Vælg [STATIC] for [Boot-metode]. Indtast printserverens indstillinger for [IP-adresse], [Undernetmaske] og [Gateway] (hvis det er nødvendigt). e f Klik på [OK]. 13 Hvis du har konfigureret IP-adressen korrekt, vises Brother-printserveren i enhedslisten.
Ændring af din labelprinters netværksindstillinger Andre hjælpeprogrammer 13 Din printer kan bruges med følgende hjælpeprogrammer til styring ud over hjælpeprogrammet BRAdmin Light. Du kan ændre dine netværksindstillinger med disse hjælpeprogrammer. Brug af Webbaseret administration (webbrowser) 13 Du kan bruge en almindelig webbrowser til at ændre printserverens indstillinger ved hjælp af HTTP (Hyper Text Transfer Protocol).
14 Web Based Management (Webbaseret administration) 14 Oversigt 14 Du kan bruge en almindelig webbrowser til at styre en printer på dit netværk vha. HTTP. Når du bruger Webbaseret administration, er følgende handlinger tilgængelige: Visning af din printers statusoplysninger. Ændring af netværksindstillinger som f.eks. TCP/IP-oplysninger. Visning af oplysninger om printerens og printerserverens softwareversion. Ændring af netværkets og printerens konfiguration.
Web Based Management (Webbaseret administration) Konfiguration af printerindstillingerne ved hjælp af Webbaseret administration (webbrowser) 14 Du kan bruge en almindelig webbrowser til at ændre printserverens indstillinger ved hjælp af HTTP (Hyper Text Transfer Protocol). a I browserens adresselinje skal du indtaste din printers IP-adresse (eller printerserverens navn). F.eks.: http://192.168.1.
Afsnit IV Appendiks IV 162 Vedligeholdelse 164 Fejlfinding 167 Produktspecifikationer 182 Bemærkninger til brug af P-touch Transfer Manager 184 Netværkstermer og -oplysninger 186 Liste med stregkoder for P-touch Template-funktionen 195 Brug af batterienheden (PA-BU-001 - ekstraudstyr) 199 Nulstilling af labelprinteren Brug af Brother stregkodescanner (PA-BR-001 - ekstraudstyr) (kun QL-820NWB) 202
15 Nulstilling af labelprinteren 15 Du kan nulstille den interne hukommelse i din printer for at slette alle gemte labelfiler, eller hvis printeren ikke fungerer korrekt. Nulstilling af alle indstillinger til fabriksindstillingerne ved hjælp af labelprinterens knapper (kun QL-810W) 15 For at nulstille printeren skal følgende procedure udføres. a b Kontroller, at printeren er slukket.
Nulstilling af labelprinteren Nulstilling af data ved hjælp af Printerindstillingsværktøjet 15 Du kan bruge printerindstillingsværktøjet fra en computer til at udføre følgende handlinger for printeren: Sletning af skabeloner og databaser Nulstilling af kommunikationsindstillinger Nulstilling af printerens indstillinger til fabriksindstillinger Du kan finde flere oplysninger under Ændring af labelprinterens indstillinger på side 37.
16 Vedligeholdelse 16 16 Vi anbefaler, at din printer rengøres jævnligt af hensyn til dens ydeevne. Bemærk! Afbryd altid lysnetadapteren, inden du rengør printeren. Udvendig rengøring af enheden 16 Tør støv og pletter af hovedenheden med en blød, tør klud. Brug en klud, der er let fugtet med vand, til mærker, der er svære at fjerne. Bemærk! Brug ikke fortynder, rensebenzin, alkohol eller andre organiske opløsningsmidler. De kan deformere eller skade din printers kabinet.
Vedligeholdelse c Fjern DK-rullen. 16 Bemærk! Sørg for at fjerne DK-rullen før du rengør den. Rengøringsfunktionen for rullen fungerer ikke korrekt, hvis DK-rullen ikke er fjernet. d Fjern del (B) fra rensearket. Indsæt rensearkets kant (A) i printerenheden. Bemærk! Rensearkets trykte side skal vende opad. e f Luk DK-rullerummets dæksel og tænd printeren. Tryk på fremføringsknappen ( ) (QL-810W) eller afskæringsknappen ( et sekund. Rensearket skubbes ud.
Vedligeholdelse Rengøring af labeludgangen 16 16 Hvis en label forårsager labelstop i maskinen, fordi der sidder limrester fast på labeludgangen, skal labeludgangen rengøres med en klud. Brug om nødvendigt en lidt fugtig klud til at fjerne lim.
17 Fejlfinding 17 Oversigt 17 I dette kapitel forklares det, hvordan du kan løse almindelige problemer, du kan komme ud for, når du bruger printeren. Hvis du har problemer med printeren, skal du først kontrollere, at du har udført følgende handlinger korrekt: Tilslut printeren til en stikkontakt eller installer batteriet. Du kan finde flere oplysninger under Tilslutning af lysnetadapteren på side 7. Fjern al beskyttelsesemballage fra printeren. Installer og vælg den korrekte printerdriver.
Fejlfinding Udskrivningsproblemer Problem Printeren udskriver ikke, eller der modtages en udskrivningsfejl. 17 Løsning 17 • Er kablet løst? Kontroller, at kablet er tilsluttet korrekt. • Er DK-rullen installeret korrekt? Ellers skal du fjerne DK-rullen og geninstallere den. • Er der nok rulle tilbage? Tjek, at der er nok rulle tilbage. • Er DK-rullerummets dæksel åbent? Kontroller, at DK-rullerummets dæksel er lukket.
Fejlfinding Problem Ikonet for P-touch tilføjelsesprogrammet vises ikke i Microsoft Word. Løsning • Er Microsoft Word startet fra Microsoft Outlook? • Er Microsoft Word valgt som standard-redigeringsprogram for Microsoft Outlook? På grund af programbegrænsninger virker Microsoft Word Add-In ikke med de ovennævnte indstillinger. Luk Microsoft Outlook, og genstart Microsoft Word. Afskæringsfejl.
Fejlfinding Problem Når du udskriver via USB-kablet, stopper printeren flere gange og fortsætter derefter med at udskrive. Løsning • Er printeren indstillet til sekventiel udskrivning? I så fald skal du indstille udskrivningstilstanden til bufferudskrivning. Windows Vista / Windows Server 2008: 17 Åbn printeregenskaberne via [Kontrolpanel] - [Hardware og lyd] - [Printere], klik på den ønskede printer og vælg [Valg af udskriftsindstillinger].
Fejlfinding Problem Udskrevne stregkoder kan ikke læses. Løsning Udskriv labels, så stregkoderne er justeret i forhold til printhovedet som vist nedenfor: 17 1 3 2 1 Printhoved 2 Stregkoder 3 Udskriftsretning Prøv at bruge en anden scanner. Vi anbefaler at udskrive stregkoden med indstillingerne for udskriftskvalitet indstillet til [Giv prioritet til udskriftskvalitet] (undtagen for 2-farveudskrivning).
Fejlfinding Problem Løsning Der er linjer i områder med en meget intens rød farve. 1 Fjern DK rullen fra printeren. 2 Luk DK-rullerummets dæksel helt. 17 3 Tryk på Editor Lite-knappen (QL-810W) eller knappen Annuller (QL-820NWB), og hold den nede i mere end fem sekunder. Vent mens valserullen roterer. 4 Når valserullen ikke længere roterer, skal du indsætte DK-rullen. Rullen vil rotere i ca. 40 sekunder. Jeg vil fremføre labelen. QL-810W Tryk på fremføringsknappen ( ) i et sekund.
Fejlfinding Problemer med netværkskonfiguration Problem Du bruger sikkerhedssoftware. 17 Løsning 17 Bekræft dine indstillinger i installationsdialogboksen. Tillad adgang, når advarslen i sikkerhedssoftwaren vises under installationen af printeren. Dine sikkerhedsindstillinger (SSID/Netværksnøgle) er ikke korrekte. Kontroller dem igen, og vælg de rigtige sikkerhedsindstillinger.
Fejlfinding Problem Din printer er ikke sluttet korrekt til netværket. Løsning Kontroller, at printeren er i den ønskede tilstand for tilslutning. Hvis printeren stadig ikke er tilsluttet, kan du prøve følgende. 17 • Wi-Fi-forbindelse QL-810W (blinker én gang hvert tredje sekund): Netværket er ikke korrekt tilsluttet, og Wi-Fi-indstillingerne skal konfigureres igen. QL-820NWB : Din printer søger efter netværket. • Wireless Direct QL-810W Søg efter printeren fra Wi-Fi-enheden.
Fejlfinding Labelprinter kan ikke udskrive via netværk Labelprinter findes ikke på netværket selv efter fuldført installation Problem Løsning Du bruger sikkerhedssoftware Se Problemer med sikkerhedssoftware på side 175. Din printer er ikke tildelt med en tilgængelig IP-adresse 17 17 Kontroller IP-adressen og undernetmasken. Kontroller, at både din computers og printers IP-adresser og undernetmasker er korrekte og forbundet til det samme netværk.
Fejlfinding Kontrol af netværksenhedernes funktion 17 Problem Løsning Din printer og dit trådløse accesspoint/din router er ikke tændt Kontroller, at du har udført alle opgaverne på side 167. Jeg kender ikke min printers netværksindstillinger, f.eks. IP-adressen Kontroller printerindstillingsværktøjet. Du kan finde flere oplysninger under Ændring af labelprinterens indstillinger på side 37. 17 Versionsoplysninger 17 Problem Løsning Jeg kender ikke versionsnummeret på firmwaren til printeren.
Fejlfinding LED-indikatorer 17 Indikatorerne lyser og blinker for at angive printerens status.
Fejlfinding StatusLED Editor Lite-LED Wi-Fi-LED BatteriLED Status DK-rullerummets dæksel er åbent. Luk DK-rullerummets dæksel korrekt Nulstillingstilstand (En gang per sekund) Tilstanden System fra Der trykkes en gang på afskæringsknappen ( ) i nulstillingstilstand • Konstant: Printeren er i afkølingstilstand. • Tre gange: Printeren bliver fundet af en anden enhed.
Fejlfinding StatusLED Editor Lite-LED Wi-Fi-LED BatteriLED Status Afskæringsfejl 17 (To gange hvert 2. sekund) Systemfejl QL-820NWB 17 Status-LED Status Slukket Tændt Indføringstilstand Udskrivningstilstand Masselagringstilstand Rullens roteringstilstand, fremad/tilbage Afskæringstilstand Rengøringstilstand Initialiseringstilstand Tilstanden Forbereder udskrivning Annullerer job Modtager data fra computeren Overfører data Tilstanden Dataoverskrivning • DK-rullerummets dæksel er åbent.
Fejlfinding Status-LED Status Slut på DK-rullen Indføringsfejl 17 Transmissionsfejl Databasesøgningsfejl Fejl under søgning efter accesspoint Fejl ved forbindelse med accesspoint Sikkerhedsfejl (En gang hvert 2. sekund) Ingen skabelon valgt DK-rullerummets dæksel er åbnet mens printeren er i brug Intet medie-fejl Ukorrekt medie-fejl Fejl i kommunikationskommando Fejl ved højopløsningsudskrivning med tofarvet medie Afskæringsfejl Masselagringsfejl (To gange hvert 2.
Fejlfinding Fejlfinding 17 Problem Løsning Modtagne data i buffer Udskriftsdata er gemt i buffer. Hvis printeren ikke har modtaget alle data, starter udskrivningen ikke. 17 Sluk printeren og tænd den derefter igen. Hoved køler af Termohovedet er for varmt. Printeren stopper og fortsætter først udskrivningen, når termohovedet er kølet af. Hovedet kan blive for varmt, hvis du udskriver et stort antal labels.
18 Produktspecifikationer 18 Labelprinterspecifikationer Modelnavn 18 QL-810W QL-820NWB Mål Cirka 125,3 (B) × 234 (D) × 145 (H) mm Cirka 125,3 (B) × 234 (D) × 145 (H) mm Vægt Ca. 1,12 kg (uden DK-ruller) Ca.
Produktspecifikationer Modelnavn QL-810W QL-820NWB Version 2.0 Full-speed (ydre enhed) Version 2.0 Full-speed (ydre enhed) Interface USB-port Wi-Fi • Wireless Direct: IEEE 802.11g/n • Infrastrukturtilstand: IEEE 802.11b/g/n • WPS 2.0 • Wireless Direct: IEEE 802.11g/n • Infrastrukturtilstand: IEEE 802.11b/g/n • WPS 2.0 18 USB-vært - HID-klasse LAN-port - 10BASE-T/100BASE-TX Bluetooth - Ver 2.
19 Bemærkninger til brug af P-touch Transfer Manager 19 Eftersom visse P-touch Editor-funktioner ikke er tilgængelige med printeren, skal du huske følgende, når du bruger P-touch Editor til at oprette skabeloner. Du kan se en forhåndsvisning af den udskrevne skabelon, inden den oprettede skabelon overføres til printeren. Du kan finde flere oplysninger under Overførsel af skabelonen til P-touch Transfer Manager på side 123.
Bemærkninger til brug af P-touch Transfer Manager Bemærkninger til overførsel af andre data end skabeloner 19 Hvis antallet eller rækkefølgen af felter i en database ændres, og det kun er databasen (.csv-fil), der overføres for at opdatere den, forbindes databasen muligvis ikke korrekt med skabelonen. Desuden skal den første linje med data i den overførte fil genkendes af printeren som ”feltnavne”.
20 Netværkstermer og -oplysninger 20 Understøttede protokoller og sikkerhedsfunktioner Interface Trådløs 20 IEEE 802.11b/g/n (infrastrukturtilstand) IEEE 802.
Netværkstermer og -oplysninger Netværksforbindelsestyper og -protokoller 20 Her finder du grundlæggende oplysninger om printerens avancerede netværksfunktioner samt generelle netværkstermer og almindelige termer. De understøttede protokoller og netværksfunktionerne er afhængige af den model, du bruger. Netværksforbindelsestyper 20 Peer-to-Peer-udskrivning med TCP/IP 20 I et Peer-to-Peer-netværk sender og modtager de enkelte computere direkte til/fra alle enheder.
Netværkstermer og -oplysninger Netværksdelt udskrivning 20 I et netværksdelt miljø sender de enkelte computere data via en centralt styret computer. Denne type computer kaldes ofte en ”server” eller ”printserver”. Dens opgave består i at administrere udskrivningen af alle udskriftsjob. 20 Netværksprinter (din labelprinter) 1 Klientcomputere 2 ”Server” eller ”printserver” 3 TCP/IP eller USB I et større netværk anbefaler vi brug af et netværksdelt udskrivningsmiljø.
Netværkstermer og -oplysninger Konfiguration af din labelprinter til et netværk 20 IP-adresser, undernetmasker og gateways 20 Hvis du vil bruge printeren i et TCP/IP-netværksmiljø, skal du konfigurere dens IP-adresse og undernetmaske. Den IP-adresse, du tildeler printserveren, skal være på det samme logiske netværk som dine værtscomputere. Hvis den ikke er det, skal du konfigurere undernetmasken og gateway-adressen korrekt.
Netværkstermer og -oplysninger Undernetmaske 20 Undernetmasker begrænser netværkskommunikationen. Computer 1 kan f.eks. kommunikere med Computer 2. • Computer 1 IP-adresse: 192.168.1.2 Undernetmaske: 255.255.255.0 • Computer 2 IP-adresse: 192.168.1.3 Undernetmaske: 255.255.255.0 20 Hvor 0 er i undernetmasken, er der ingen begrænsning for kommunikation ved denne del af adressen. I ovennævnte eksempel betyder det, at du kan kommunikere med alle enheder, der har en IP-adresse, som begynder med 192.168.
Netværkstermer og -oplysninger Begreber for trådløst netværk 20 Sikkerhedsbetegnelser 20 Godkendelse og kryptering 20 De fleste trådløse netværk anvender en form for sikkerhedsindstillinger. Disse sikkerhedsindstillinger definerer godkendelsen (hvordan enheden identificerer sig selv på netværket) og krypteringen (hvordan data krypteres, når de sendes på netværket).
Netværkstermer og -oplysninger TKIP TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) giver en nøgle pr. session, hvilket kombinerer kontrol af meddelelsesintegritet og en mekanisme til genindstilling af nøgle. AES Advanced Encryption Standard (AES) giver stærkere databeskyttelse ved hjælp af en symmetrisk nøgle-kryptering.
Netværkstermer og -oplysninger Godkendelsesmetoder 20 LEAP (for trådløse netværk) Cisco LEAP (Light Extensible Authentication Protocol) er udviklet af Cisco Systems, Inc., og bruger et bruger-id og en adgangskode til godkendelse. EAP-FAST EAP-FAST (Extensible Authentication Protocol-Flexible Authentication via Secured Tunnel) er udviklet af Cisco Systems, Inc., og bruger et bruger-id og en adgangskode til godkendelse og symmetriske nøglealgoritmer til at opnå en tunnelbaseret godkendelsesproces.
Netværkstermer og -oplysninger Krypteringsmetoder 20 TKIP TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) giver en nøgle pr. session, hvilket kombinerer kontrol af meddelelsesintegritet og en mekanisme til genindstilling af nøgle. AES Advanced Encryption Standard (AES) giver stærkere databeskyttelse ved hjælp af en symmetrisk nøgle-kryptering. CKIP Den originale Key Integrity Protocol for LEAP fra Cisco Systems, Inc.
21 Liste med stregkoder for P-touch Template-funktionen 21 Generel procedure for funktionen P-touch Template 21 Den generelle procedure for brug af funktionen P-touch Template beskrives nedenfor. Du kan finde flere oplysninger om angivelse af de forskellige indstillinger under Udskrivning af labels med P-touch Template på side 69.
Liste med stregkoder for P-touch Template-funktionen Liste med stregkoder til angivelse af indstillinger 21 Du kan finde flere oplysninger om brug af disse stregkoder til at angive printerindstillingerne under Udskrivning af labels med P-touch Template på side 69. Bemærk! • Når du bruger stregkoderne på denne liste, skal du indstille ”Trigger for P-touch Template-udskrivning” og ”Kommandopræfikstegn” til fabriksindstillingerne i værktøjet P-touch Template.
Liste med stregkoder for P-touch Template-funktionen Til indtastning af tal 1 1 3 5 21 21 21 2 4 6 21 21 21 21 7 9 00 1 21 21 8 0 21 21 21 Disse bruges ved angivelse af antallet af kopier og ved valg af et skabelonnummer. Scan stregkoder for at angive et trecifret tal, f.eks. [0][0][7] eller [0][1][5]. Indstillingen anvendes automatisk, når der er angivet tre cifre.
Liste med stregkoder for P-touch Template-funktionen Nummer for forudindstillet skabelon Forudindstillet skabelon 1 Forudindstillet skabelon 3 Forudindstillet skabelon 5 21 21 21 Forudindstillet skabelon 2 Forudindstillet skabelon 4 Forudindstillet skabelon 6 21 21 21 21 Forudindstillet skabelon 7 Forudindstillet skabelon 9 Vælg skabelon 21 21 Forudindstillet skabelon 8 Forudindstillet skabelon 10 21 21 Antal serialiserede kopier ^NN Afgrænsningstegn Initialiser skabelonda
22 Brug af batterienheden (PA-BU-001 ekstraudstyr) 22 Brug af batterienheden (genopladeligt Li-ion-batteri) 22 Opladning af batterienheden Bemærk! • Du skal oplade batterienheden før brug. • Batterienheden skal lade i ca. 2,5 timer, før den er fuldt opladet. a b Sørg for, at batterienheden er sat i printeren. Brug lysnetadapteren og netledningen til at tilslutte printeren til en stikkontakt. På QL-810W lyser batteri-LED’en ( ) orange under opladning, og den slukkes, når batteriet er fuldt opladet.
Brug af batterienheden (PA-BU-001 - ekstraudstyr) Standsning af batterienhedens opladning Opladning af batterienheden standses ved at frakoble lysnetadapteren. Bemærkninger til brug af batterienheden • Inden brug skal du oplade batterienheden helt. Undlad at bruge den, inden den er helt opladet. • Batterienheden skal oplades ved en temperatur på mellem 10 og 35 °C, ellers vil batterienheden ikke blive opladet.
Brug af batterienheden (PA-BU-001 - ekstraudstyr) Produktspecifikationer Genopladelig Li-ion-batterienhed 22 22 Størrelse: ca. 125 (B) × 197 (D) × 69 (H) mm Vægt: ca. 0,59 kg Spænding: 14,4 V Kapacitet: 1750 mAh Opladnings-/afladningscyklus: ca. 300 gange Opladningstid: ca.
23 Brug af Brother stregkodescanner (PA-BR-001 - ekstraudstyr) (kun QL-820NWB) 23 P-touch-skabelontilstand tilbyder funktioner til indsættelse af data i tekst- og stregkodeobjekter i en downloadet skabelon fra en stregkodescanner til den tilsluttede printer. Eftersom Brother stregkodescanneren (PA-BR-001 - ekstraudstyr) er blevet indstillet ifølge [P-touch Template-indstillinger] i printerindstillingsværktøjet, kan du hurtigt bruge denne stregkodescanner uden at ændre indstillingerne.