Product Safety Guide

02
TD-4210D/4410D/4420DN/
TD-4510D/4520DN/4550DNWB
Ръководство за безопасност (Български)
Благодарим ви, че закупихте TD-4210D/TD-4410D/TD-4420DN/TD-4510D/
TD-4520DN/TD-4550DNWB (по-долу наричан “продукт”).
Непременно прочетете този документ, преди да използвате продукта.
Препоръчваме ви да запазите този документ, така че да ви е под ръка
за бъдещи справки.
За сервизиране, регулиране или ремонт се обърнете към центъра за
обслужване на клиенти на Brother или към местния дилър на Brother.
Ако продуктът не работи нормално, възникне някаква грешка или някой кабел
се повреди, изключете продукта, изключете всички кабели и се обърнете към
центъра за обслужване на клиенти на Brother или към местния дилър на Brother.
Не поемаме никаква отговорност за щети, произтичащи от земетресения,
пожар, други природни бедствия, действия на трети страни, преднамерени
или небрежни действия на потребителя, неправилна употреба или работа при
специални условия.
Не поемаме никаква отговорност за щети (например загуби, пропуснати
ползи за бизнеса, пропуснати печалби, прекъсвания на работата или загуба
на възможност за комуникация), възникнали в резултат от използването или
невъзможността за използване на продукта.
Не поемаме никаква отговорност за щети, които могат да възникнат от
неправилна употреба на продукта поради свързване на несъвместимо
оборудване или използване на несъвместим софтуер.
Не поемаме никаква отговорност за щети или пропуснати ползи, произтичащи
от използването на етикети, създадени с този продукт, нито за загуба или
промяна на данни поради неизправност, ремонт или консумативи и не
приемаме никакви искове от трета страна.
Brother си запазва правото да прави промени без предизвестие в
спецификациите и съдържащите се тук материали. Освен това Brother не носи
отговорност за каквито и да е повреди (включително произтичащи), възникнали
вследствие използването на предоставените материали, включително, но не
само, печатни и други грешки, свързани с публикациите.
За повече информация за софтуера и използването на продукта в мрежа вижте
Ръководствозапотребителя
, което можете да намерите на Brother support
уебсайта на адрес support.brother.com
Най-новата версия на документацията на продукта можете да намерите в
Brother support уебсайта на адрес support.brother.com
Възможно е наличните модели, аксесоари и консумативи да се различават в
зависимост от страната.
Този продукт е одобрен за употреба само в страната, в която е закупен.
Съдържанието на този документ подлежи на промяна без предизвестие.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неспазването на тези указания и предупреждения може да доведе до смърт
или сериозни наранявания. Спазвайте тези указания, за да избегнете риск
от прегряване, поява на дим, експлозия, пожар, нараняване или токов удар.
Продукт, променливотоков адаптер, батерия тип “копче” (CR2032)
(само за TD-4550DNWB)
Ако чуждо тяло случайно попадне в някой от отворите на продукта,
включително слотове, конектори и портове, спрете незабавно да използвате
продукта, изключете захранването и изключете всички кабели. Непременно
извадете всички чужди тела, преди да включите продукта.
НЕ използвайте и не съхранявайте продукта на места:
- Където може да влезе в контакт с течности
- Където се образува кондензация
- Където има много прах
- Където температурата или влажността са екстремни
- Използвайте на място, където температурата е между 5 °C и 40 °C,
а влажността е между 20 и 85% (без кондензация). Максимална
температура на мокрия термометър: 27 °C.
- Съхранявайте на място, където температурата е между -20 °C и 60 °C,
а влажността е между 10 и 90% (без кондензация).
- Близо до пламъци, отоплителен уред или на пряка слънчева светлина
НЕ докосвайте щепсела с мокри ръце.
НЕ докосвайте променливотоковия адаптер и продукта по време на
гръмотевична буря.
НЕ разглобявайте или променяйте продукта.
НЕ разливайте химикали и не използвайте запалими спрейове върху продукта.
Åòèêåòåí ïðèíòåð
Примери за запалими спрейове:
- Препарати за почистване на прах
- Пестициди
- Дезинфектанти и дезодоранти, съдържащи алкохол
- Органични разтворители или течности, като напр. спирт
Използвайте и съхранявайте продукта, другите компоненти и опаковъчни торбички
извън обсега на деца.
Преди да почиствате етикетния принтер, изключете захранващия кабел от
електрическия контакт – в противен случай може да възникне токов удар.
За методите на почистване вижте
Ръководство
запотребителя.
Променливотоков адаптер
Използвайте само с посочения продукт.
Включете щепсела докрай в електрическия контакт.
Използвайте променливотоковия адаптер със стандартен електрически контакт
(AC 100 V – 240 V, 50 Hz/60 Hz).
НЕ позволявайте метални предмети да влизат в контакт с конектори, портове
или метални части на захранващия кабел на продукта.
НЕ използвайте щепсела на захранващия кабел (електрическия щепсел) или
самия захранващ кабел на места, където могат да се намокрят.
За да се намали рискът от пожар, пазете върху щепсела на захранващия кабел
да няма мръсотия и прах.
НЕ дърпайте кабела, за да извадите променливотоковия адаптер от
електрическия контакт. Дръжте щепсела, за да изключите адаптера от
електрическия контакт.
НЕ повреждайте, усуквайте, не прегъвайте със сила, не дърпайте, не поставяйте
предмети, не прищипвайте и не заклещвайте променливотоковия адаптер.
НЕ претоварвайте електрическите контакти.
ВНИМАНИЕ
Неспазването на инструкциите и предупрежденията може да доведе до леки или
средно тежки наранявания.
Показва риск от изгаряния на потребителя и/или други близкостоящи
хора при определени обстоятелства.
Показва чувствителни електронни части, които могат да бъдат
повредени от статично електричество.
Показва риск от нараняване, ако пръстът ви попадне във въртящото
се зъбно колело.
Показва, че е необходимо внимание при боравене с литиеви батерии
тип “копче”.
Показва риск от нараняване, ако пръстът ви бъде защипан при
сваляне или връщане на капака.
Продукт
НЕ дръжте продукта за капака на отделението за RD ролката, водача за
ролката, задния порт за подаване или предния капак, когато ролката на валяка
е свалена. Има опасност тези части да се откачат или продуктът да падне.
Когато свързвате кабели или аксесоари, следвайте приложимите инструкции.
НЕ докосвайте металните части в близост до печатащата глава. По време на
работа печатащата глава се загрява много и непосредствено след употреба
все още е много гореща. Има опасност от изгаряне, ако я докоснете.
НЕ докосвайте печатащата глава. Печатащата глава се загрява много и може
да доведе до сериозни изгаряния.
НЕ докосвайте въртящите се части. Има риск от нараняване, ако пръстът
ви попадне във въртящото се зъбно колело. Изключете продукта, преди да
докосвате зъбното колело.
Не докосвайте сензора или печатащата глава с голи ръце, тъй като тези
части могат да бъдат повредени или разрушени от статично електричество.
Преди да докосвате сензора или печатащата глава, поставете продукта върху
заземяваща подложка, предназначена за електростатично разреждане (ESD),
или използвайте антистатични ръкавици.
Бъдете внимателни, когато затваряте капака на отделението за RD ролката.
Има риск от нараняване, ако пръстът ви бъде защипан между горните и
долните части на капака.
1
2
1
Печатаща глава
2
Сензор
Батерия тип “копче” (CR2032) (само за TD-4550DNWB)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не поглъщайте батерията. Ако глътнете батерията, незабавно се свържете с
лекар. Тя може да стане причина за сериозни вътрешни изгаряния само след
2 часа, които да доведат до смърт.
ВНИМАНИЕ
НЕ хвърляйте батерията в огън, не я излагайте на топлина и не я разглобявайте.
НЕ свързвайте двата полюса на батерията. За да предотвратите късо
съединение на батерията, дръжте далеч от нея метални предмети.
Посочената батерия не е акумулаторна. НЕ я зареждайте.
Използвайте само посочената батерия.
Съхранявайте я извън обсега на деца.
Ако течността от батерията попадне в очите ви, веднага потърсете медицинска
помощ. Незабавно ги изплакнете продължително с вода, най-малко за 15 минути.
Ако течността от батерията попадне върху кожата или дрехите ви, ги изплакнете
добре с чиста вода.
Използването на неподходяща батерия може да доведе до протичане или
избухване, което да стане причина за пожар, нараняване или повреда на
заобикалящите устройството хора и предмети.
Пазете новите и използваните батерии тип “копче” далече от деца.
Ако отделението за батериите не се затваря добре, спрете да използвате
продукта и го дръжте далече от деца.
Променливотоков адаптер
Уверете се, че винаги имате достъп до кабела на променливотоковия адаптер,
така че да можете да го изключите незабавно при спешност.
LAN връзка (за TD-4420DN, TD-4520DN и TD-4550DNWB)
НЕ свързвайте този продукт към LAN връзка, която е подложена на
свръхнапрежение.
Общи мерки за безопасност
Продукт, променливотоков адаптер или аксесоари
Спазвайте всички приложими законови разпоредби, когато изхвърляте тези
продукти.
НЕ сваляйте поставените на продукта етикети. Тези етикети предоставят
работна информация и показват името и серийния номер на продукта.
За повече информация относно електрическите параметри (параметрите на
захранването) на вашия модел, производителя и номера на модела вижте
етикета на основата на устройството.
Декларация за съответствие (само за Европа/Турция)
Ние, Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japan,
декларираме, че този продукт отговаря на основните изисквания на всички
съответни директиви и разпоредби, които важат за Европейската общност.
Декларацията за съответствие може да бъде свалена от Brother support
уебсайта. Посетете support.brother.com и:
изберете “Europe”
изберете вашата държава
изберете “Ръководства”
изберете вашия модел
изберете “Декларация за съответствие”
щракнете върху “Изтегляне”
Декларацията ще бъде свалена като PDF файл.
Декларация за съответствие съгласно Директива
2014/53/ЕС за радиооборудването (само за Европа/
Турция) (само за TD-4550DNWB)
Ние, Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japan,
декларираме, че тези продукти съответстват на клаузите на Директива 2014/53/
EC за радиооборудването. Копие на декларацията за съответствие може
да бъде свалено, като се следват инструкциите в раздела
Декларация за
съответствие (само за Европа/Турция)
.
Информация за съответствие с Регламент 801/2013 на
Комисията
TD-4210D/4410D TD-4420DN TD-4510D TD-4520DN TD-4550DNWB
Консумация на
електроенергия*
0,6 W 0,7 W 0,6 W 0,7 W 1,8 W
* Всички мрежови портове са активирани и свързани
Bluetooth (само за TD-4550DNWB)
Този принтер поддържа Bluetooth.
Честотни ленти: 2 402 MHz – 2 480 MHz
Максимална радиочестотна мощност, предавана в честотните ленти:
по-малко от 20 dBm (e.i.r.p).
Активиране/деактивиране на Bluetooth
За да активирате функцията Bluetooth:
Натиснете бутона на захранването ( ), за да включите принтера, натиснете
бутона ▼ (Избор), след което изберете [Bluetooth] > [Bluetooth (On/Off)]
(Вкл./изкл. Bluetooth) > [On] (Вкл.).
За да деактивирате функцията Bluetooth:
Натиснете бутона на захранването ( ), след което изберете [Bluetooth] >
[Bluetooth (On/Off)] (Вкл./изкл. Bluetooth) > [Off] (Изкл.).
Безжична LAN мрежа (само за TD-4550DNWB)
Този принтер поддържа безжична LAN мрежа.
Честотни ленти: 2 400 MHz – 2 483,5 MHz
Максимална радиочестотна мощност, предавана в честотните ленти: по-малко
от 20 dBm (e.i.r.p).
Честотни ленти: 5 150 MHz – 5 350 MHz
Максимална радиочестотна мощност, предавана в честотните ленти:
по-малко от 23 dBm (e.i.r.p).
Само за употреба на закрито (5 150 MHz – 5 350 MHz)
Честотни ленти: 5 470 MHz – 5 725 MHz
Максимална радиочестотна мощност, предавана в честотните ленти:
по-малко от 30 dBm (e.i.r.p).
Как да активирате/деактивирате безжичната LAN мрежа
За да активирате функцията за безжична връзка:
Натиснете бутона на захранването ( ), за да включите принтера, натиснете
бутона ▼ (Избор), след което изберете [WLAN] > [WLAN (On/Off)] (Вкл./изкл.
WLAN) > [On] (Вкл.).
За да деактивирате функцията за безжична връзка:
Натиснете бутона на захранването ( ), след което изберете [WLAN] > [WLAN
(On/Off)] (Вкл./изкл. WLAN) > [Off] (Изкл.).
Бележки относно съставянето и публикуването
Това ръководство е съставено и публикувано под ръководството на Brother
Industries, Ltd. и включва най-новите описания и спецификации на продукта.
Съдържанието на това ръководство и спецификациите на този продукт могат да
бъдат променяни без предизвестие.
Ако излязат нови версии на фърмуер, драйвери или приложения, това
ръководство може да не отразява функциите им напълно.
Brother си запазва правото да прави промени без предизвестие в
спецификациите и съдържащите се тук материали и не носи отговорност за
каквито и да е повреди (включително закономерни), възникнали вследствие на
използването на предоставените материали, включително и без ограничаване
до печатни и други грешки, свързани с публикацията.

Summary of content (4 pages)