Quick Start Guide BUGERA BC15 15-Watt Vintage Guitar Amp with 12AX7 Tube
BUGERA BC15 Important Safety Instructions Warning Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel. Caution High voltage! Risk of death! To avoid lethal electric shock, do not open the casing. There are no user-serviceable components inside.
4 BUGERA BC15 Consignes de sécurité Attention Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
6 BUGERA BC15 Instruções de Segurança Importantes Aviso Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
8 BUGERA/MODEL NAME Quick Start Guide IMPORTANT NOTICE Failure to observe the following points may result in damage to the amplifier or loudspeakers. Damage caused in such a way are not covered by warranty. • Observe the correct impedance for your loudspeaker and use the appropriate output socket. • Always use loudspeaker cables for connection between the amplifier and the loudspeaker. Never use other types of cable such as instrument cable and microphone cable.
10 BUGERA BC15 BUGERA BC15 Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión (FR) Etape 1 : Connexions (DE) Schritt 1: Verkabelung (PT) Passo 1: Conexões 11 Quick Start Guide
12 BUGERA BC15 13 Quick Start Guide BUGERA BC15 Controls (EN) Step 2: Controls BASS – Adjusts the amount of low frequencies in the guitar tone. (ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2 : Réglages INPUT – Connect your guitar to this jack. INPUT – Conecte su guitarra a esta entrada. (DE) Schritt 2: Bedienelemente (PT) Passo 2: Controlos INPUT – Reliez votre guitare à ce Jack. INPUT – Schließen Sie Ihre Gitarre an diese Buchse an. INPUT – Conecte sua guitarra a este conector fêmea.
14 BUGERA BC15 15 Quick Start Guide BUGERA BC15 Getting started (EN) Step 3: Getting started (ES) Paso 3: Puesta en marcha (EN) Turn the MASTER volume control down (all the way left). (ES) Coloque el control de volumen MASTER en el mínimo (tope izquierdo). (FR) Réglez le volume MASTER (au minimum). (DE) Drehen Sie den MASTER-Pegelregler zurück auf Minimum (ganz nach links). (PT) Gire o controle MASTER de volume até o (FR) Etape 3 : Mise en mínimo (totalmente para a esquerda).
16 BUGERA BC15 17 BUGERA BC15 Tone Settings (EN) Step 4: Tone Settings Specifications Sparkly Clean Limpio cristalino Son parfaitement clair (ES) Paso 4: Configuración de sonidos Sparkly Clean Limpeza Brilhante Configurações de Tom ¼" TS connector Headphone output ¼" TRS connector System Data Output stage power 15 Watts RMS into 4 Ω Bugera 8G30A4 8" vintage loudspeaker 4 ohms 30 Watts Power Supply Fat Clean Limpio grueso Son clair gras (PT) Passo 4: Guitar input Audio Outputs Type Impeda
18 BUGERA BC15 Quick Start Guide Other important information Important information 1. Register online. Please register your new BUGERA equipment right after you purchase it by visiting bugera- amps. com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction.