A50-37130-22001 PROFESSIONNEL BTX36000 Mode d'emploi fr
Consignes de securite ATTENTION : Haute tension ! Danger de mort ! Même après avoir débranché l’appareil, des tensions élevées atteignant 500 V DC peuvent continuer à circuler à l’intérieur de l’appareil. Pour éviter tout choc électrique mortel, n’ouvrez pas le couvercle ou le panneau arrière de l’appareil. L’intérieur de l’appareil ne contient pas de composants réparables par l’utilisateur. Les réparations doivent être impérativement effectuées par du personnel qualifié.
Table des matières MISE EN GARDE ! Consignes de securite............................2 le non respect des points suivants PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES À L'AMPLIFICATEUR OU AUX ENCEINTES. LES DOMMAGES CAUSÉS DE CETTE FAçON NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE. MISE EN GARDE !....................................3 $$ Veillez vérifier l'impédance de vos enceintes et utilisez les connecteurs adaptés. $$ Utilisez uniquement des câbles pour hautparleur pour connecter l'enceinte à l'amplificateur.
Enregistrement en ligne Pensez à enregistrer votre nouvel ampli BUGERA juste après son achat sur le site www.bugera-amps.com et prenez le temps de lire les conditions de garantie. En cas de dysfonctionnement de votre ampli BUGERA, nous essayeront de le réparer dans les plus brefs délais. Pour utiliser la garantie, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté l'ampli. Si votre revendeur BUGERA n'est pas suffisamment proche, contactez la société BEHRINGER la plus proche de vous.
$$ En atténuant certaines fréquences plutôt que d'en accentuer d'autres, vous protégez vos équipements contre les crêtes de niveau extrêmes (“écrêtage”) et conservez la réserve dynamique de l'amplificateur. (19) Touche LIMITER : Le limiteur réduit uniquement les pointes de signal qui peuvent surcharger l'ÉTAGE DE SORTIE et saturer le signal audio. Le limiteur évite tout écrêtage au BTX36000. Pour activer/désactiver le limiteur appuyez sur la touche.
Section D'INSERTIONS (30) POWER AMP IN : Cette entrée asymétrique permet d'affecter un signal mono à l'amplificateur A et à l'amplificateur B. Ceci permet de découpler le trajet du signal interne des amplis de puissance internes. Exemples : == Utilisation d'une seule enceinte de 8 Ohms. == Utilisation d'une seule enceinte de 4 Ohms. (31) Sortie PREAMP OUT : Cette sortie asymétrique permet de prélever le signal du préamplificateur et de l'alimenter à un amplificateur externe.
Exemples : == Utilisation de lecture en deux canaux (stéréo) == Deux signaux mono indépendants peuvent être utilisés (comme un instrument et un mixage de retours) == Utilisation en bi-amplification, avec utilisation du canal A pour les basses fréquences, et du canal B pour les hautes fréquences (voir 4.2 “Bi-amplification”).
les enceintes sont connectées en parallèle. Pour calculer l'impédance totale de charge, utilisez la formule ci-dessous : e Connecteurs audio Les entrées de la tête BTX36000 ainsi que les connecteurs de boucle d'effets EFFECTS LOOP et d'insertion de canal INSERT CHANNEL sont en Jacks mono 6,35 mm. Point d’ancrage — Où Z1, Z2, etc., représentent l'impédance de chaque enceinte et Ztotale est l'impédance de charge totale résultante de toutes les enceintes.
Connecteur Footswitch Le connecteur de pédalier Footswitch est au format Jack stéréo 6,35 mm. Point d’ancrage Corps Bague Point d’ancrage Pointe Corps Bague Pointe Corps Masse/Blindage Corps Masse/Blindage Bague Point froid Pointe Point chaud Pour la connexion de fiches symétriques et asymétriques, la bague et la pointe doivent être reliées sur la fiche Jack.
Caractéristiques techniques ENTRÉEs Audio ENTRÉE INPUT Impédance d'entrée RETURN CHANNEL A/B Impédance d'entrée POWER AMP INPUT A/B 1 Jack mono 6,35 mm, asymétrique 1 MΩ asymétrique (0 dB) / 80 kΩ asymétrique (–15 dB) 2 Jacks mono 6,35 mm, asymétriques 100 kΩ asymétrique 2 Jacks mono 6,35 mm, asymétriques Impédance d'entrée 30 kΩ asymétrique Impédance de sortie 2,2 kΩ minimum SORTIES Audio SORTIE TUNER SORTIE EFFECTS LOOP SEND Impédance de sortie SORTIE LINE OUTPUT A/B Impédance de sortie SORTI
Synoptique du signal fr Synoptique de la tête BTX36000 (les rectangles représentent les réglages, les autres les connecteurs).
Limited warranty SPECIAL NOTE: NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY. § 1 Other warranty rights and national law 1. This limited warranty does not exclude or limit the buyer’s statutory rights provided by national law, in particular, any such rights against the seller that arise from a legally effective purchase contract. 2. The limited warranty regulations mentioned herein are applicable unless they constitute an infringement of national warranty law.