Type 2012 Globe valve, pneumatically operated Actuator sizes 175 mm and 225 mm, Nominal diameter DN65 to DN100 Kolbengesteuertes Geradsitzventil Antriebsgrößen 175 mm und 225 mm, Nennweiten DN65 bis DN100 Vanne à siège droit commandée par piston Tailles d'actionneur 175 mm et 225 mm, Diamètre nominal DN65 á DN100 Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation
We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. © Bürkert Werke GmbH & Co.
Typ 2012 Inhaltsverzeichnis 1 DIE BEDIENUNGSANLEITUNG.......................................................... 21 1.1 Darstellungsmittel.....................................................................21 1.2 Begriffsdefinition Gerät...........................................................21 2 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG2������������������������������� 22 3 GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE............................... 22 4 ALLGEMEINE HINWEISE................................................
Typ 2012 Die Bedienungsanleitung 1 DIE BEDIENUNGSANLEITUNG Die Bedienungsanleitung beschreibt den gesamten Lebenszyklus des Geräts. Bewahren Sie diese Anleitung so auf, dass sie für jeden Benutzer gut zugänglich ist und jedem neuen Eigentümer des Geräts wieder zur Verfügung steht. Wichtige Informationen zur Sicherheit. Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu gefährlichen Situationen führen. ▶▶ Bedienungsanleitung muss gelesen und verstanden werden. 1.1 VORSICHT! Warnt vor einer möglichen Gefährdung.
Typ 2012 Bestimmungsgemäße Verwendung 2 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG 3 GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE Bei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz des Geräts können Gefahren für Personen, Anlagen in der Umgebung und die Umwelt entstehen. Diese Sicherheitshinweise berücksichtigen keine Der Typ 2012 ist für die Steuerung des Durchflusses von flüssigen und gasförmigen Medien konzipiert.
Typ 2012 Allgemeine Hinweise Verbrennungsgefahr. 4 ALLGEMEINE HINWEISE Bei Dauerbetrieb kann die Geräteoberfläche heiß werden. ▶▶ Gerät nicht mit bloßen Händen berühren. 4.1 Kontaktadressen Allgemeine Gefahrensituationen. Deutschland Zum Schutz vor Verletzungen ist zu beachten: ▶▶ Dass die Anlage nicht unbeabsichtigt betätigt werden kann. ▶▶ Installations- und Instandhaltungsarbeiten dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal mit geeignetem Werkzeug ausgeführt werden.
Typ 2012 Produktbeschreibung 5 PRODUKTBESCHREIBUNG 6 AUFBAU UND FUNKTION 5.1 Allgemeine Beschreibung 6.1 Aufbau Das 2/2-Wege-Geradsitzventil Typ 2012 ist geeignet für flüssige und gasförmige Medien. Es steuert mittels neutraler Gase oder Luft (Steuermedien) den Durchfluss von Wasser, Alkohol, Öl, Treibstoff, Hydraulikflüssigkeit, Salzlösung, Lauge, organischem Lösungsmittel und Dampf (Durchflussmedien).
Typ 2012 Aufbau und Funktion 6.2 Funktion 6.2.2 Je nach Variante wird der Sitz des Ventils mit oder gegen den Mediumsstrom geschlossen. Federkraft (SFA) oder pneumatischer Steuerdruck (SFB und SFI) erzeugen die Schließkraft auf den Pendelteller. Über eine Spindel, die mit dem Antriebskolben verbunden ist, wird die Kraft übertragen. Anströmung unter Sitz Je nach Variante wird das Ventil mit Federkraft (Steuerfunktion A, SFA) oder mit Steuerdruck (Steuerfunktion B bzw. I, SFB bzw.
Typ 2012 Technische Daten Anströmung über Sitz Das Ventil wird durch Federkraft (Steuerfunktion A, SFA) mit dem Mediumsstrom geschlossen. Da der Betriebsdruck über dem Pendelteller ansteht, unterstützt er den Schließvorgang des Ventils und trägt zusätzlich zum Abdichten des Ventilsitzes bei. Das Öffnen des Ventils erfolgt durch den Steuerdruck. WARNUNG! 7 TECHNISCHE DATEN 7.
Typ 2012 Technische Daten 7.4 Betriebsbedingungen Erforderlicher Mindeststeuerdruck in Abhängigkeit vom Betriebsdruck 7.4.1 Temperaturbereiche Im nachfolgenden Diagramm ist für die Steuerfunktionen B und I (nur Antriebsgröße 175) der erforderliche Mindeststeuerdruck in Abhängigkeit vom Betriebsdruck dargestellt. Antriebsgröße [mm] Antriebswerkstoff Mediumstemperatur (bei PTFE-Dichtung) Umgebungstemperatur 175, 225 PA –10...+180 °C –10...
Typ 2012 Montage 7.4.3 Medien Steuermedien MONTAGE 8.1 Sicherheitshinweise neutrale Gase, Luft Durchflussmedien Wasser, Alkohole, Öle, Treibstoffe, Salzlösungen, Laugen, organische Lösungsmittel, Dampf 7.5 8 Steuerfunktionen Steuerfunktion A In Ruhestellung durch Federkraft geschlossen Steuerfunktion B In Ruhestellung durch Federkraft geöffnet GEFAHR! Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anlage.
Typ 2012 Montage 8.2 Vor dem Einbau Einbaulage: beliebig, vorzugsweise Antrieb oben. • Auf fluchtende Rohrleitungen achten. • Durchflussrichtung beachten. • Rohrleitungen von Verunreinigung säubern. 8.3 Antrieb vom Ventilgehäuse demontieren (Schweißgehäuse) →→Ventilgehäuse in eine Haltevorrichtung einspannen. HINWEIS! Beschädigung der Sitzdichtung bzw. der Sitzkontur. ▶▶ Ventil muss bei der Demontage des Antriebs offen sein.
Typ 2012 Montage 8.5 Antrieb montieren (Schweißgehäuse) Anziehdrehmomente Ventilgehäuse / Nippel Nennweite 65 80 100 Anziehdrehmoment (Nm) 100 ± 5 120 ± 5 150 ± 5 Tab. 1: Anziehdrehmomente Ventilgehäuse / Nippel Dichtung 8.6 Bild 6: Antrieb drehen Die Position der Anschlüsse kann durch Verdrehen des Antriebs um 360° stufenlos ausgerichtet werden. Dichtung →→Dichtung prüfen und bei Bedarf erneuern. HINWEIS! WARNUNG! Beschädigung der Sitzdichtung bzw. Sitzkontur.
Typ 2012 Montage →→Schraube oberhalb des Nippels um eine halbe Drehung lösen und Steuerfunktion B: →→Schraube wieder anziehen (Anziehdrehmoment 100 ± 5 Nm). Steuerfunktion I: den Antrieb durch Drehen im Uhrzeigersinn (von oben gesehen) in die gewünschte Position bringen. 8.7 Pneumatischer Anschluss →→Steuermedium an oberen Steuerluftanschluss anschließen. →→Steuermedium an oberen und unteren Steuerluftanschluss anschließen.
Typ 2012 Wartung, Reinigung 9 WARTUNG, REINIGUNG 9.1 Sicherheitshinweise Bei Steuerfunktion I – Gefahr bei Steuerdruckausfall. GEFAHR! Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anlage. ▶▶ Vor dem Lösen von Leitungen und Ventilen den Druck abschalten und Leitungen entlüften. Verletzungsgefahr durch Stromschlag. ▶▶ Vor Eingriffen in das System die elektrische Spannung abschalten und vor Wiedereinschalten sichern.
Typ 2012 Wartung, Reinigung 9.2.1 Reinigung Zur Reinigung von außen können handelsübliche Reinigungsmittel verwendet werden. HINWEIS! Vermeidung von Schäden durch Reinigungsmittel. ▶▶ Verträglichkeit der Mittel mit den Gehäusewerkstoffen und Dichtungen vor der Reinigung prüfen. 9.3 Austausch des Ventilsitzes Antrieb vom Ventilgehäuse demontieren →→Ventilgehäuse in eine Haltevorrichtung einspannen. HINWEIS! Beschädigung der Sitzdichtung bzw. der Sitzkontur.
Typ 2012 Störungen 10 STÖRUNGEN Störung Antrieb schaltet nicht Montagewerkzeug Werkzeugeinsatz (je nach Sitznennweite) Ventilsitz Bild 7: Ventil ist nicht dicht Austausch des Ventilsitzes Anziehdrehmomente für Sitzmontage Verschraubung Sitz Anziehdrehmomente (Nm) Gehäuse Unbeschichtete Sitze DN65 Beschichtete Sitze Toleranz DN65 150 150 +10 DN80 DN80 180 180 +10 DN100 DN100 220 220 +10 Tab.
Typ 2012 Ersatzteile 11 ERSATZTEILE 11.2 Übersicht Ersatzteilsätze VORSICHT! Verletzungsgefahr, Sachschäden durch falsche Teile. Falsches Zubehör und ungeeignete Ersatzteile können Verletzungen und Schäden am Gerät und dessen Umgebung verursachen. ▶▶ Nur Originalzubehör sowie Originalersatzteile der Firma Bürkert verwenden. 11.
Typ 2012 Transport, Lagerung, Entsorgung 12 TRANSPORT, LAGERUNG, ENTSORGUNG HINWEIS! Transportschäden. Unzureichend geschützte Geräte können durch den Transport beschädigt werden. ▶▶ Gerät vor Nässe und Schmutz geschützt in einer stoßfesten Verpackung transportieren. ▶▶ Eine Über- bzw. Unterschreitung der zulässigen Lagertemperatur vermeiden. Falsche Lagerung kann Schäden am Gerät verursachen. ▶▶ Gerät trocken und staubfrei lagern. ▶▶ Lagertemperatur –20…+65 °C.
www.burkert.