USER Manual

72
72
Operating guidelines CC 9058
Operating guidelines CC 9058
Operação via touchscreen
A navegação é feita a partir das teclas. Com a tecla fim
pode cancelar acções ou recuar e ao pressio-
nar esta tecla , voltará directamente para o menu principal. Com a tecla de chamada confirma ou
realiza acções. Use a barra horizontal para navegar nos menus.
Obuga za pomocą ekranu dotykowego
Nawigacja odbywa się za pomocą przycisków. Za pomocą przycisku zakończenia pączenia
można
anulować działanie lub cofnąć się wstecz. Naciśnięcie celownika spowoduje powrót do menu główne-
go. Za pomocą przycisku nawiązywania połączenia można potwierdzić działanie. Do nawigacji po
menu służą poziome przyciski.
Betjening via berøringsskjerm
Du navigerer med de forskjellige tastene. Med avsluttasten
kan du avbryte handlinger eller gå et skritt
tilbake. Hvis du trykker lenge på navigasjonstasten (tasten i midten) , kommer du rett tilbake til hoved-
menyen. Med anropstasten bekrefter eller utfører du handlinger. Bruk den horisontale punktlisten for
å navigere i menyene.
Operare prin touch screen
Navigaţia se efectuează prin diferite taste. Prin tasta de sfârşit
puteţi întrerupe acţiuni sau puteţi
reveniţi cu un pas înapoi. Dacă apăsaţi lung pe vizieră (tasta mijlocie)
, reveniţi direct în meniul princi-
pal. Cu tasta de apelare
sunt confirmate sau executate acţiuni. Utilizaţi bara punctată orizontală
pentru a naviga în interiorul meniului.
Bediening via touchscreen
Navigeren kunt u via de knoppen. Met de toets Einde
kunt u handelingen afbreken of een stap terug-
gaan. Door te drukken op de middelste knop
, komt u direct terug in het hoofdmenu. Met de oproep-
toets
worden handelingen bevestigd of uitgevoerd. Druk op de horizontaal puntenbalk om te navige-
ren in de menu’s.