Binoculars Model: 137500 Lit.
ENGLISH The BUSHNELL MARINE is the perfect binocular for sailors and outdoorsmen. Your model features a liquid-filled compass built into the viewing optics. Compass swing stops immediately due to advanced damping design. Compass bearings are called out in easy-to-read precise 1° increments. Ideal for shipboard navigation work or locating objects accurately. A range-finding scale allows the viewer to estimate the range of objects to a known size.
HOW TO USE First, adjust the width (interpupillary distance) of your binoculars with the central hinge, so that when you look through them, you see a single circular image. Then focus the binocular for one eye at a time by turning the oculars (eyepieces) until you see an equally sharp image with each eye. If more than one person will be using the binoculars, you should mark the left and right eyepieces for your own vision to permit quick readjustment. USING THE COMPASS The compass is a precision unit.
Each mark on the vertical scale has a value of 5 MIL (1 Mil is equivalent to an angle that can determine an object one meter in height at a distance of 1000 meters). Therefore, if a navigation chart gives the height of an object, by sighting on it and counting the number of MILs, you can determine how far away it is.
USING THE COMPASS ILLUMINATOR The BUSHNELL MARINE compass model comes with built-in LED compass illuminator for use at night and in low light conditions. (Incidentally, the compass is built into the left tube of the binocular but the push button control for the light and the battery are located in the right tube. This was done to minimize the chance that electrical interference might affect compass performance.
BATTERY EQUIVALENTS MANUFACTURER TYPE Toshiba, Maxell, Panasonic LR43 Varta 12GA Eveready 186 Duracell D188AB Rayovac 186-1 IMPORTANT AFTER EXPOSURE TO SALTWATER OR SPRAY, FLUSH THE BINOCULARS THOROUGHLY WITH FRESH WATER AND WIPE DRY. AVOID EXTENDED EXPOSURE TO BRIGHT SUNLIGHT AND SEVERE TEMPERATURE FLUCTUATIONS. FOR EXAMPLE, IF THE BINOCULAR HAS BEEN USED UNDER VERY COLD CONDITIONS, BRINGING IT INTO A HEATED ENVIRONMENT COULD CAUSE CONDENSATION BUILD UP.
LIFETIME LIMITED WARRANTY Your Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for lifetime after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover damages caused by misuse, improper handling, installation, or maintenance provided by someone other than a Bushnell Authorized Service Department.
Français Les jumelles BUSHNELL MARINE sont l’instrument parfait pour les navigateurs et les amateurs d’activités de plein air. Elles disposent d’un compas rempli de liquide, intégré à l’optique d’observation. L’oscillation du compas s’arrête immédiatement grâce à un dispositif amortisseur perfectionné. Les relèvements au compas se lisent facilement par paliers précis de 1 degré. Ces jumelles sont idéales pour le travail de navigation à bord ou le repérage exact d’objets.
UTILISATION Commencez par régler la largeur (distance interpupillaire) des jumelles de façon que, lorsque vous y regardez, vous voyez une seule image circulaire. Puis réglez la mise au point des jumelles, un seul œil à la fois, en tournant les oculaires, de manière à voir une image tout aussi nette avec chaque œil.
Chaque marque de l’échelle verticale a une valeur de 5 MILS (1 mil est équivalent à un angle qui peut déterminer un objet d’un mètre de haut, à une distance de 1 000 mètres). Par conséquent, si une carte de navigation indique la hauteur d’un objet, en le visant et en comptant le nombre de mils, vous pouvez connaître sa distance.
UTILISATION DU DISPOSITIF D’ÉCLAIRAGE DU COMPAS Le modèle de jumelles à compas BUSHNELL MARINE comporte un dispositif d’éclairage à DEL intégré, pour l’utilisation de nuit et en situations de faible luminosité. (À ce propos, le compas est intégré dans le cylindre gauche des jumelles, mais le bouton-poussoir de l’éclairage et la pile sont situés dans le cylindre droit. Ceci a été fait pour minimiser les risques de parasites électriques pouvant affecter les performances du compas).
ÉQUIVALENTS DE PILES FABRICANT TYPE Toshiba, Maxell, Panasonic LR43 Varta 12GA Eveready 186 Duracell D188AB Rayovac 186-1 IMPORTANTE APRÈS UNE EXPOSITION À L’EAU SALÉE OU AUX EMBRUNS, RINCEZ SOIGNEUSEMENT LES JUMELLES À L’EAU DOUCE ET ESSUYEZ-LES. ÉVITEZ L’EXPOSITION PROLONGÉE À LA LUMIÈRE SOLAIRE VIVE ET LES VARIATIONS BRUSQUES DE TEMPÉRATURE.
GARANTIE À VIE LIMITÉE Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant la durée de vie de son premier propriétaire. La garantie à vie limitée traduit notre confiance dans les matériaux et l'exécution mécanique de nos produits et représente pour vous l'assurance de toute une vie de service fiable. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l'option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé.
Español Los binoculares BUSHNELL MARINE son perfectos para los aficionados al deporte de la vela y al aire libre. Presenta un compás de dilatación de líquido integrado en la óptica de visión. La desviación del compás se detiene inmediatamente debido a su diseño de atenuación avanzado. Los rumbos del compás se presentan en precisos incrementos de 1° de fácil lectura. Es ideal para la navegación marítima o la localización de objetos con precisión.
CÓMO SE USA Primero, ajuste la anchura (distancia interpupilar) de sus binoculares de forma que cuando mire a través de los mismos vea una imagen circular única. Luego enfoque el binocular un ojo a la vez girando los oculares hasta que vea una imagen igualmente nítida con cada ojo. Si hay más de una persona usando los binoculares, deberá marcar los oculares izquierdo y derecho para su propia vista con el fin de poder hacer un reajuste rápido. CÓMO SE USA EL COMPÁS El compás es una unidad de precisión.
Cada marca de la escala vertical tiene un valor de 5 MIL (1 Mil es equivalente a un ángulo que puede determina un objeto que mide un metros de altura a una distancia de 1000 metros). Por lo tanto, si una carta de navegación le proporciona la altura de un objeto, con solo divisarlo y contando el número de MIL, puede determinar a qué distancia está.
CÓMO SE USA EL ILUMINADOR DEL COMPÁS El modelo de compás BUSHNELL MARINE viene con iluminador de compás LED integrado para utilizarse por la noche y en condiciones de luz escasa. (Por cierto, el compás está integrado en el tubo izquierdo del binocular, pero los botones pulsadores de control de la luz y la pila están situados en el tubo derecho. Se hizo así para reducir al mínimo la posibilidad de que unas interferencias eléctricas puedan afecta el rendimiento del compás).
EQUIVALENTES DE LAS PILAS FABRICANTE TIPO Toshiba, Maxell, Panasonic LR43 Varta 12GA Eveready 186 Duracell D188AB Rayovac 186-1 IMPORTANT Después de exponerlos al agua salada o a pulverización, enjuage los binoculares abundantemente con agua fresca y séquelos. Evite la exposición prolongada a la luz solar brillante y a fluctuaciones severas de temperatura. Por ejemplo, si el binocular ha sido usado bajo condiciones de mucho frío, llevarlo a ambientes de calor puede causar condensación.
GARANTÍA LIMITADA PARA TODA LA VIDA Su producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante toda la vida del propietario original. La Garantía Limitada para Toda la Vida es una expresión de la confianza que tenemos en nuestros materiales y en la fabricación mecánica de nuestros productos, que le garantiza un servicio fiable durante toda la vida.
Deutsch Das BUSHNELL MARINE ist das perfekte Fernglas für Seeleute und für den Outdoor-Gebrauch. Es hat einen mit Flüssigkeit gefüllten Kompaß, der in die Sichtoptiken eingebaut ist. Durch die fortschrittliche Auslegung mit Dämpfung schwingt der Kompaß nicht mehr. Die Kompaßpeilungen werden in leicht lesbaren präzisen 1° Stufen angegeben. Es ist ideal für Navigationsarbeiten an Bord eines Schiffes oder für die präzise Ortung von Objekten.
BENUTZUNG Zunächst die Breite (Pupillenabstand) des Fernglases so anpassen, daß man beim Durchsehen ein einziges rundes Bild sieht. Dann das Fernglas für jeweils ein Auge einstellen, indem die Okulare so gedreht werden, daß man mit jedem Auge ein gleich scharfes Bild sieht. Wenn das Fernglas von mehreren Leuten benutzt wird, sollte das linke und das rechte Okular für die eigene Sicht markiert werden, damit sie rasch wieder eingestellt werden kann. BENUTZUNG DES KOMPASSES Der Kompaß ist ein Präzisionsgerät.
Jede Markierung auf der vertikalen Skala hat einen Wert von 5 MIL (1 MIL ist gleich einem Winkel, der ein Objekt in ein Meter Höhe auf eine Entfernung von 1.000 Meter bestimmen kann). Wenn daher ein Navigationsblatt die Höhe eines Objekts angibt, kann durch Hinschauen und Zählen der MIL-Anzahl bestimmt werden, wie weit entfernt es ist. Es gibt zwei Formeln: 260 270 280 260 270 280 Für die Messung der Entfernung, wenn die Höhe bekannt ist: Objekthöhe (m) x 1.
BENUTZUNG DES KOMPASS-ILLUMINATORS Der BUSHNELL MARINE Kompaß wird mit einem eingebauten LED Kompaß-Iluminator für den Einsatz in der Nacht und bei schlechten Lichtverhältnissen geliefert. (Übrigens ist der Kompaß in das linke Rohr des Fernglases eingebaut, aber die Knopfbedienung für das Licht und die Batterie befinden sich im rechten Rohr. Dies soll die Gefahr verringern, daß elektrische Interferenz die Kompaßleistung beeinträchtigen könnte).
BATTERIE-ÄQUIVALENTE HERSTELLER TYP Toshiba, Maxell, Panasonic LR43 Varta 12GA Eveready 186 Duracell D188AB Rayovac 186-1 WICHTIG DAS FERNGLAS NACH DER EINWIRKUNG VON SALZWASSER ODER SPRAY GRÜNDLICH MIT FRISCHEM WASSER ABSPÜLEN UND TROCKENWISCHEN. ES NICHT LÄNGERE ZEIT HELLEM SONNENLICHT UND STARKEN TEMPERATURSCHWANKUNGEN AUSSETZEN. WENN DAS FERNGLAS ZUM BEISPIEL BEI SEHR KALTEM WETTER BENUTZT WURDE, KANN KONDENSWASSERBILDUNG EINTRETEN, WENN ES IN EIN GEHEIZTES UMFELD KOMMT.
BESCHRÄNKTE LEBENSLANGE GARANTIE Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine lebenslange Garantie. Die Garantie gilt für den Erstbesitzer und erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler. Die beschränkte lebenslange Garantie ist Ausdruck unseres Vertrauens in die Materialien und die mechanische Ausführung unserer Produkte und gewährleistet Ihnen einen lebenslangen zuverlässigen Kundendienst.
Italiano Il BUSHNELL MARINE è il binocolo perfetto per chi pratica sport d’acqua o ama le attività all’aperto. È un binocolo dotato di una bussola a liquido incorporata negli apparati ottici. L’oscillazione dell’ago cessa immediatamente grazie al design a tecnologia avanzata. I rilevamenti sono indicati in incrementi di 1° di facile lettura. È ideale per la navigazione o l’individuazione precisa di oggetti. La scala telemetrica permette di stimare il range degli oggetti di dimensioni note.
ISTRUZIONI Per prima cosa, regolare la larghezza (distanza interpupillare) del binocolo in modo da vedere una sola immagina circolare. Quindi, mettere a fuoco il binocolo, un occhio per volta, girando gli oculari fino a quando si vede un’immagine di pari nitidezza con ciascun occhio. Se più persone utilizzano lo stesso binocolo si raccomanda di prendere nota della regolazione dell’oculare destro e sinistro per ridurre i tempi di messa a punto. UTILIZZO DELLA BUSSOLA La bussola è uno strumento di precisione.
Ogni contrassegno sulla scala verticale ha un valore di 5 MIL (1 Mil equivale ad un angolo capace di determinare un oggetto di un metro in altezza ad una distanza di 1.000 metri). Pertanto, se una cartina nautica fornisce l’altezza di un oggetto, è possibile determinarne la distanza osservandolo con il binocolo e contando il numero di MIL.
UTILIZZO DELL’ILLUMINATORE DELLA BUSSOLA Il modello BUSHNELL MARINE con bussola è completo di illuminatore LED incorporato per bussola per l’uso di notte e in ambienti poco illuminati. (La bussola è incorporata nel tubo sinistro del binocolo, mentre il pulsante di comando della luce e la pila si trovano nel tubo destro per ridurre al minimo i rischi di interferenza elettrica sul funzionamento della bussola).
PILE ED EQUIVALENZE MARCA TIPO Toshiba, Maxell, Panasonic LR43 Varta 12GA Eveready 186 Duracell D188AB Rayovac 186-1 IMPORTANTE SE IL BINOCOLO VIENE A CONTATTO DELL’ACQUA SALATA O DELLA SALSEDINE, SCIACQUARLO BENE CON ACQUA DOLCE E ASCIUGARLO CON UN PANNO. EVITARE ESPOSIZIONI PROLUNGATE ALLA LUCE SOLARE E I FORTI CAMBIAMENTI DI TEMPERATURA. PER ESEMPIO, SE IL BINOCOLO È STATO USATO IN AMBIENTI MOLTO FREDDI E LO SI PORTA SUBITO IN UN AMBIENTE RISCALDATO SI PUÒ FORMARE LA CONDENSA.
GARANZIA LIMITATA A VITA Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione finché rimarrà in possesso del proprietario originale. La presente garanzia limitata a vita esprime la nostra fiducia nei materiali e nella fabbricazione dei nostri prodotti e l’assicurazione di anni e anni di servizio affidabile. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario.
Português MARINE BUSHNELL é o binóculo perfeito para marinheiros e pessoas que apreciam atividades ao ar livre. Ele apresenta uma bússola preenchida com líquido, embutida na óptica de visão. A oscilação da bússola pára imediatamente devido ao avançado design de amortecimento. Suas marcações são de fácil leitura e em incrementos precisos de 1°. É ideal para o trabalho de navegação a bordo de navios ou para localizar objetos com precisão.
COMO USAR Primeiro, ajuste a largura (distância interpupilar) do binóculo para que, ao observar por ele, você enxergure somente uma imagem circular. Em seguida, focalize o binóculo para um olho de cada vez, girando as oculares até visualizar a imagem igualmente nítida com cada olho. Caso mais de uma pessoa usar os binóculos, deve-se anotar a posição das oculares para a sua visão, de forma a permitir um reajuste rápido. COMO USAR A BÚSSOLA A bússola é uma unidade de precisão.
Cada marca na escala vertical corresponde ao valor de 5 MILS (1 Mil é equivalente a um ângulo que pode determinar um objeto com um metro de altura a uma distância de 1000 metros). Sendo assim, se uma carta de navegação fornece a altura de um objeto, observando e contando-se o número de MILs, pode-se determinar a sua distância.
COMO USAR O ILUMINADOR DA BÚSSOLA O modelo da bússola BUSHNELL MARINE inclui um iluminador de LED para ser usado à noite e em condições de baixa luminosidade. (A propósito, a bússola é construída no tubo esquerdo do binóculo, mas o controle do botão de comando para a luz e as pilhas se encontram no tubo direito. Isso foi feito para minimizar a possibilidade da interferência elétrica afetar seu desempenho.
PILHAS EQUIVALENTES FABRICANTE TIPO Toshiba, Maxell, Panasonic LR43 Varta 12GA Eveready 186 Duracell D188AB Rayovac 186-1 IMPORTANTE LIMPE E SEQUE BEM OS BINÓCULOS COM ÁGUA FRESCA DEPOIS QUE FOREM EXPOSTOS A BORRIFOS OU ÁGUA SALGADA. EVITE A EXPOSIÇÃO PROLONGADA À LUZ SOLAR E A GRANDES FLUTUAÇÕES DE TEMPERATURA. POR EXEMPLO, SE O BINÓCULO TIVER SIDO USADO SOB CONDIÇÕES MUITO FRIAS, LEVÁ-LO PARA UM AMBIENTE AQUECIDO PODERIA CAUSAR O ACÚMULO DE CONDENSAÇÃO.
GARANTIE À VIE LIMITÉE Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant la durée de vie de son premier propriétaire. La garantie à vie limitée traduit notre confiance dans les matériaux et l'exécution mécanique de nos produits et représente pour vous l'assurance de toute une vie de service fiable. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l'option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé.
www.bushnell.