Model: 205107, 205108 Lit.
CONTENTS English 4 - 15 Français 17 - 29 Español 31 - 43 Deutsch 45 - 57 Italiano 59 - 71 Português 73 - 85 3
Congratulations on your purchase of the Bushnell® Pro 1M™ Laser Rangefinder, our top of the line laser rangefinder for golfers and used by more golf professionals than any other brand. The Pro 1M™ is a precision Laser Rangefinding optical instrument designed to provide many years of enjoyment. This booklet will help you achieve optimum performance by explaining its adjustments and features as well as how to care for this precise laser rangefinding optical instrument.
GETTING STARTED 103 VIVID DISPLAY INDICATORS Your Pro 1M™ Vivid Display™ incorporates the following illuminated indicators: PinSeeker Slope & E.S.P OPERATIONAL SUMMARY While looking through the Pro 1M™, depress the power button once to activate the Vivid Display. Place the aiming circle (located in the center of the field of view) upon a target at least 5 yards away, depress and hold the power button down until the range reading is displayed near the bottom of the in-view display.
PinSeeker Ever have trouble getting distance to the flag? This advanced mode allows easy acquisition of the flag without inadvertently getting distances to background targets (i.e. trees) that have stronger signal strength. ™ For ease of use, the device will always be in PinSeeker Mode. ™ To use, align the aiming circle reticle onto the flag that you want distance to.
Menu Setup DISPLAY BRIGHTNESS Vivid Display Technology™ dramatically improves contrast, clarity and light transmission while increasing brightness of the digital readout, making distance readings legible in low light environments. There are four intensity settings to choose from and this is the first setting within the SETUP menu. Press the MODE button for 5 seconds to get into the SETUP menu. The existing brightness setting will be flashing (i.e.
IN U.S.A. Send To: Bushnell® Outdoor Products Attn.: Repairs 9200 Cody Overland Park, Kansas 66214 IN CANADA Send To: Bushnell® Outdoor Products Attn.: Repairs 25A East Pearce Street, Unit 1 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 Specifications Dimensions 1.7 x 5.1 x 3.7 inches Weight 12 oz..
TROUBLE SHOOTING TABLE If unit does not turn on VDT™ does not illuminate: • Depress power button. • Check and if necessary, replace battery. If unit does not respond to key presses, replace the battery with a good quality CR123 3-volt Lithium battery. • Ensure the display is on the brightest setting while in sunlight. While pressing Power Button, cover the objective lenses to determine if the display is on. See the display brightness setting instructions on Page 10.
Modèle: 205107, 205108 Lit.
Félicitations pour l’achat de votre Télémètre Laser Bushnell® Pro 1M™ , un télémètre laser haut de gamme pour golfeurs parmi les marques les plus plébiscitées par les joueurs professionnels. Le Pro 1M™ est un instrument optique de télémétrie laser de précision conçu pour offrir de nombreuses années de satisfaction. Ce livret vous aidera à obtenir une performance optimale car il explique les réglages et les fonctions ainsi que la manière de prendre soin de cet instrument optique à laser de précision.
POUR COMMENCER 103 INDICATEURS DU VIVID DISPLAY (affichage) Le Vivid Display™ (affichage) de votre Pro 1M™ incorpore les indicateurs illuminés suivants : PinSeeker Slope & E.S.P RÉSUMÉ DU FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Tout en regardant dans le Pro 1M™, appuyez une fois sur le bouton marche pour allumer le Vivid Display (l’affichage).
PinSeeker Avez-vous déjà rencontré des problèmes pour obtenir la distance jusqu’au drapeau ? Ce mode perfectionné permet une acquisition facile de la distance jusqu’au drapeau sans obtenir par erreur la distance d’autres cibles en arrière-plan (par ex. des arbres) qui émettent un signal plus fort. ™ Pour une utilisation facile de l’appareil, celui-ci sera toujours en mode PinSeeker . ™ Pour l’utiliser, alignez le réticule du cercle de visée sur le drapeau dont vous voulez connaître la distance.
(200 yards), vous devriez escalader une pente de 91 mètres (300 pieds) ! Exemple de Golf : Disons que vous êtes un golfeur expérimenté avec un coup de 274 mètres (300 yards). Avec une pente de 20 degrés le drapeau de trou serait à 15 mètres (50 feet) au dessus de vous. Autrement dit, vous devriez lancer la balle au-dessus d’un immeuble de 5 étages !!! Remarque : Pour votre confort, le mode Slope +/- dispose également du mode/de la fonction PinSeeker .
4) La preuve de la date d’achat 5) Le produit devra être emballé soigneusement dans un carton d’expédition solide pour éviter d’être endommagé pendant le transport et avec port payé à l’adresse indiquée ci-dessous : AUX USA Envoyez à : Bushnell® Outdoor Products À l’attention de : Réparations 9200 Cody Overland Park, Kansas 66214 AU CANADA, envoyez à : Bushnell® Outdoor Products À l’attention de : Réparations 25A East Pearce Street, Unit 1 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 Pour les
TABLEAU DE DÉPANNAGE Si l’appareil ne se met pas en marche - le VDT™ ne s’allume pas : • Enfoncez le bouton marche. • Vérifiez la pile et remplacez-la au besoin. Si l’appareil ne réagit pas aux pressions sur les boutons, remplacez la pile par une pile au lithium de 3 volts CR123 de bonne qualité. • Vérifiez que l’affichage soit sur le réglage le plus lumineux à la lumière solaire. Appuyez sur le bouton Marche et couvrez les lentilles de l’objectif pour déterminer si l’affichage est allumé.
Modelo: 205107, 205108 Lit.
Enhorabuena por haber comprado el Bushnell® Pro 1M™ , el telémetro para golfistas de gama más alta de la marca más utilizada por los jugadores profesionales de golf. El Pro 1M™ es un telémetro láser óptico de precisión diseñado para ofrecer muchos años de disfrute. Este folleto le ayudará a conseguir el rendimiento óptimo, ya que le explica los ajustes y características, así como el cuidado que requiere este telémetro láser óptico de precisión.
PRIMEROS PASOS INDICADORES DE LA PANTALLA VÍVIDA El Pro 1M™ Vivid Display™ incorpora los indicadores iluminados siguientes: PinSeeker Slope & E.S.P RESUMEN OPERATIVO Mientras mira a través de la unidad Pro 1M™, pulse el botón de encendido una vez para activar el sistema Vivid Display.
PinSeeker ¿Ha tenido alguna vez problemas para calcular la distancia a la bandera? Este modo avanzado permite alcanzar fácilmente la bandera sin que se tomen distancias por error con blancos de fondo (por ejemplo, árboles) cuya intensidad en la señal sea mayor. ™ Para facilitar su uso, el dispositivo está siempre en modo PinSeeker . ™ Para usarlo, alinee el retículo del punto de mira con la bandera para la que quiera medir la distancia que le separa.
Ejemplo de golf: Digamos que es un jugador de golf fuerte con un golpeo de 275 metros/300 yardas. Con una pendiente de 20 grados, el Pin estaría 15 metros/50 pies sobre usted. En otras palabras, lanzará la bola al edificio de 5 plantas. Nota: Para su comodidad, el modo Slope +/- también contiene el modo/función PinSeeker .
3) Una explicación del defecto 4) Prueba de Fecha de Compra 5) El producto debe estar bien empaquetado en una caja de cartón resistente para evitar que se dañe en el tránsito, con gastos prepagados de envío a la dirección siguiente: EN U.S.A. envíelo a: Bushnell® Outdoor Products Attn.: Reparaciones 9200 Cody Overland Park, Kansas 66214 En CANADÁ, envíelo a: Bushnell® Outdoor Products Atn.
Tabla de solución de problemas Si la unidad no se enciende, la pantalla VDT™ no se ilumina: • Presione el botón de encendido. • Revise y cambie la batería, si es necesario. Si la unidad no responde al pulsar las teclas, sustituya la batería por otra de litio CR123 de 3 voltios de buena calidad. • Asegúrese de que la pantalla está ajustada con el brillo máximo durante las horas en las que haya luz solar.
Modell: 205107, 205108 Lit.
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Erwerb des Bushnell® Pro 1M™ Laser-Entfernungsmessers, unser Topmodell unter den Laser-Entfernungsmessern für Golfspieler, das von mehr Golf-Profis verwendet wird, als alle anderen Marken. Der Scout™1000 ARC ist ein präzises Optikinstrument zur Laser-Entfernungsmessung, das Ihnen viele Jahre Freude bereiten soll.
ERSTE SCHRITTE VIVID DISPLAY-ANZEIGEN Ihr Fusion 1600 ARC Vivid Display™ beinhaltet folgende beleuchtete Anzeigen: PinSeeker Slope & E.S.P ZUSAMMENFASSUNG DER BEDIENUNG Drücken sie den Einschaltknopf einmal, während Sie durch das Fernglas blicken, um Vivid Display zu aktivieren. Richten Sie den Zielkreis (mittig im Sichtfeld positioniert) auf ein Ziel, das mindestens 5 Yard entfernt liegt, drücken und halten den Einschaltknopf unten, bis die Entfernung unten auf der innen liegenden Anzeige erscheint.
PinSeeker Haben Sie ständig Probleme mit der Entfernung zur Flagge? Dieser erweiterte Modus ermöglicht eine einfache Erfassung der Flagge, ohne dass dabei versehentliche Ziele im Hintergrund (z.B. Bäume) erfasst werden, die eine größere Signalstärke aufweisen. ™ Für eine einfache Verwendung befindet sich das Gerät immer im PinSeeker -Modus. ™ Nun richten Sie das Richtkreis-Fadenkreuz auf die Flagge, deren Entfernung Sie messen möchten, aus.
Neigung ist beim Aufhängen der Weihnachtsbeleuchtung sicherlich zu bewältigen, aber eine solche Neigung auf der Entfernung eines guten Golfschlags zu bewältigen, würde doch sehr ermüdend sein. Um einem 200 Yard - Schlag nachzugehen, müssten Sie 300 Fuß “erklettern!” Und hier ein Beispiel aus dem Golf-Sport: Nehmen wir an, Sie sind ein starker Golfer mit einem 300 Yard Schlag. Bei einer 20 Grad Neigung wäre der Pin 50 Fuß über Ihnen.
1) Einen Scheck/eine Zahlungsanweisung in Höhe von 10 USD zur Deckung von Porto und Bearbeitungskosten. 2) Name und Adresse für die Produktrücksendung 3) Erläuterung des Defekts 4) Beleg des Erwerbsdatums 5) Das Produkt sollte in einem robusten Versandpaket verpackt sein, um Beschädigungen während des Transports zu vermeiden, und sollte mit Rückporto versehen sein, vorausbezahlt an die folgende Adresse: Versandadresse in den USA: Bushnell® Outdoor Products Attn.
TABELLE ZUR STÖRUNGSBEHEBUNG Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt - LCD leuchtet nicht: • Drücken Sie den Einschaltknopf. • Überprüfen Sie die Batterie und tauschen Sie sie ggf. aus. Wenn das Gerät nicht auf Knopfdruck reagiert, ersetzen Sie die Batterie durch eine 3 Volt Lithium-Markenbatterie. • Stellen Sie bei Sonneneinstrahlung sicher, dass das Display auf die höchste Helligkeit eingestellt ist.
Modello: 205107, 205108 Lit.
Congratulazioni per l’acquisto del telemetro laser Bushnell® Pro 1M™ , il miglior telemetro laser attualmente disponibile per gli amanti del golf nonché il prodotto più utilizzato dai professionisti del golf rispetto a qualsiasi altro marchio. Pro 1M™ è uno strumento ottico laser di precisione per il calcolo delle distanze, ideato per garantire lunghi anni di piacevoli esperienze.
PER INIZIARE INDICATORI VIVID DISPLAY Il Vivid Display™ di Pro 1M™ è dotato dei seguenti indicatori illuminati: PinSeeker Slope & E.S.P MODALITÀ D’USO Osservando attraverso Pro 1M™, premere una volta il tasto “power” per attivare il Vivid Display. Puntare il reticolo circolare (situato al centro del campo visivo) verso un oggetto lontano almeno 5 metri, quindi premere e mantenere premuto il pulsante dell’alimentazione finché quasi in fondo al display non si visualizza la distanza misurata.
PinSeeker Avete mai avuto problemi nel calcolare la distanza alla bandierina? Questa modalità avanzata permette di ottenere facilmente la distanza solo alla bandierina, e non ad altri eventuali obiettivi sullo sfondo (per esempio, alberi) che hanno segnali più potenti. ™ Per facilitare l’utilizzo, il dispositivo si trova sempre in modalità PinSeeker . ™ Per l’utilizzo, allineare quindi il reticolo del mirino alla bandiera da cui si desidera calcolare la distanza.
nell’appendere le luci sull’albero di Natale ma, nel campo da golf, sostenerla per la distanza di un buon tiro sarebbe estremamente stancante. Per recuperare un tiro di 182 metri, sarebbe necessario risalire di 90 metri! l’indicatore delle iarde si spegne. Se si sta passando da metri a iarde, s’illumina la Y e si spegne la M. Il Z6™ ritornerà all’ultima unità di misura impostata tutte le volte che si accende l’unità.
2) Nome e indirizzo da utilizzare per la restituzione del prodotto 3) Una spiegazione del difetto 4)Scontrino riportante la data di acquisto 5) Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta, per prevenire danni durante il trasporto, e va spedito franco destinatario a uno dei seguenti indirizzi: Recapito negli STATI UNITI: Bushnell® Outdoor Products Alla c.a.: Repairs 9200 Cody Overland Park, Kansas 66214 Recapito in CANADA: Bushnell® Outdoor Products Attn.
GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI Se il telemetro o VDT™non si accende: •Premere il pulsante power. • Controllare le condizioni della batteria e, se necessario, sostituirla. Se il telemetro non risponde alla pressione di un tasto, sostituire la batteria con una batteria al litio da 3 volt CR123-3 di buona qualità. • Verificare che il display sia regolato con il livello massimo di luminosità a contatto diretto con la luce del sole.
Modelo: 205107, 205108 Lit.
Parabéns pela aquisição do Telémetro Laser Bushnell® Pro 1M™ , o nosso telémetro laser topo de gama para jogadores de golfe, utilizado por mais profissionais de golfe do que qualquer outra marca. O Pro 1M™ é um instrumento óptico Telémetro Laser de precisão, concebido para proporcionar muitos anos de satisfação. Este folheto ajudá-lo-á a optimizar o desempenho, explicando os ajustes e funcionalidades bem como os cuidados a ter com este preciso instrumento óptico de telemetria laser.
INTRODUÇÃO 103 INDICADORES VIVID DISPLAY O seu Pro 1M™ Vivid Display™ incorpora os seguintes indicadores iluminados: PinSeeker Slope & E.S.P RESUMO OPERACIONAL Ao olhar através do Pro 1M™, pressione o botão de alimentação uma vez para activar o Vivid Display. Coloque o círculo de mira (localizado no centro do campo de visão) sobre um alvo a pelo menos 5 metros de distância e mantenha premido o botão de alimentação até que a leitura da distância seja apresentada na parte inferior do visor.
PinSeeker Costuma encontrar problemas ao calcular a distância até à bandeira? Este modo avançado facilita a aquisição da bandeira, sem obter inadvertidamente distâncias a alvos em segundo plano (como árvores) que emitam sinais mais potentes. ™ Para facilitar a utilização, o dispositivo encontra-se sempre no Modo PinSeeker . ™ Para o utilizar, alinhe o retículo do círculo de mira com a bandeira cuja distância pretende medir.
Exemplo de Golfe: Digamos que é um bom jogador de golfe, com uma tacada de 275 metros. Com uma inclinação de 20 graus, a bandeira estaria 15 metros acima de si. Por outras palavras, teria de lançar a bola para cima de um prédio de 5 andares!!! NOTA: Para sua conveniência, o Modo Slope +/- também contém o Modo/funcionalidade PinSeeker .
3) Uma explicação do defeito 4) Comprovativo da data de compra 5) O produto deverá ser bem embalado numa caixa de cartão rígido para evitar danos no transporte, com os portes pré-pagos, para a morada abaixo: Nos E.U.A., enviar para: Bushnell® Outdoor Products Attn.: Reparos 9200 Cody Overland Park, Kansas 66214 No CANADÁ enviar para: Bushnell® Outdoor Products Atn.: Repairs 25A East Pearce Street, Unit 1 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 Para produtos comprados fora dos E.U.A.
TABELA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se a unidade não ligar VDT™ não acende: • Pressione o botão de alimentação. • Verifique e, se necessário, substitua a bateria. Se a unidade não responder ao pressionar os botões, substitua a bateria por uma bateria de lítio CR123 de 3 volts de boa qualidade. • Ao utilizar a unidade ao sol, certifique-se de que o visor se encontra na definição mais luminosa. Ao premir o botão de alimentação, cubra a objectiva para determinar se o visor se encontra ligado.
www.bushnell.