Night Vision Monocular Instruction manual Model: 26-0224W and 26-4051 Lit #: 98-1078/10-07
English French Spanish German Italian Portuguese 5 12 19 26 33 44 3
3 1 2 6 5 4
ENGLISH Congratulations on the purchase of your Bushnell Night Vision Product. Bushnell Night Vision products are comprised of high quality image intensifier tubes and optics. Bushnell Night Vision products amplify existing light, allowing you to see in dark conditions too dark for the naked eye. HOW NIGHT VISION WORKS Bushnell Night Vision products collect and amplify existing light through the objective lens, which is then focused on the image intensifier.
Use and Testing This device operates on two AA batteries. instructions above. Make sure it has been installed according to the If you wish to test your night vision device in a lighted area, be sure the objective lens cap is covering the objective lens (1) prior to pressing the “ON” button (2). The objective lens cap has a pinhole opening to admit a small amount of light for testing purposes.
Do not store this device while the indicator is lit. This device can be mounted on any tripod with a ¼” tripod socket. Caution: This device can be used in extreme cold weather. However, when the unit is brought back into a warm environment, you must wait approximately 5 hours before using the unit again. Damage may occur due to condensation that may have accumulated on the internal circuitry of the unit. Spots In The Image You may see spots in the image.
Visibility decreases or disappears. Bright light sources such as headlights may cause visibility to degrade or disappear completely. Turn the Power OFF (2) and turn the scope away from the light source. The unit will restore itself in 1 or 2 minutes. Conditions such as fog or extremely dark environments will decrease visibility. Scope flashes. The scope may flash when used in a bright environment. It may also flash during the first few seconds of use in dark environments.
direct sunlight, and moisture. • Avoid dropping or otherwise shocking the unit. Although designed for rugged outdoor use, this device incorporates a sophisticated optical system, which could be damaged in extreme cases of misuse. • Clean the optical lenses with professional lens cleaning supplies. • Clean the exterior of the device with a soft clean cloth.
Specifications Model 26-0224W Model 26-4051 Magnification 2.0X 4.0X Objective Size 24 mm 50 mm Vertical Resolution 36 lines/mm 36 lines/mm Viewing Range (Ft/M.)*. 5-400 / 1.5-122 5-700 / 1.
TWO-Year LIMITED WARRANTY Your Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover damages caused by misuse, improper handling, installation, or maintenance provided by someone other than a Bushnell Authorized Service Department.
FRANÇAIS Félicitations pour l’achat de votre produit Bushnell Night Vision. Les produits Bushnell Night Vision sont composés de tubes et d’optiques intensificateurs d’image de haute qualité. Les produits Bushnell Night Vision amplifient la lumière existante, vous permettant ainsi de voir dans des conditions d’obscurité trop sombres pour voir à l’œil nu.
POUR DÉMARRER Installation des piles Cet appareil fonctionne avec deux piles alcalines de type AA. Pour les installer, déposez le couvercle du compartiment des piles situé à la partie inférieure de l’appareil. Insérez les piles dans le compartiment de façon à ce que les bornes positives (+) et négatives (-) des piles correspondent aux inscriptions du couvercle du compartiment. Replacez le couvercle du compartiment à piles. Utilisation et essais Cet appareil fonctionne avec deux piles de type AA.
Dirigez l’appareil vers un objet situé à une distance d’environ 90 m et tournez l’oculaire (5) pour obtenir la meilleure qualité d’image. Une fois ce réglage effectué, ne tournez plus l’oculaire quelles que soient la distance et les autres conditions. Dirigez l’appareil vers le sujet souhaité et réglez la mise au point finale en tournant la bague de l’objectif (1) jusqu’à ce que la qualité d’image soit optimale. La DEL verte (6) indique que l’appareil est allumé.
DIAGNOSTIC DE PROBLÈMES L’appareil ne s’allume pas. Vérifiez que les piles sont installées correctement. Remplacez les piles par des piles neuves. Vérifiez les contacts des piles pour assurer qu’ils sont propres et exempts de corrosion. Vérifiez que le commutateur est en position « ON ». L’image n’est pas au point. Réglez la mise au point sur l’oculaire (5). Réglez la bague de l’objectif (6).
ENTRETIEN DE L’APPAREIL Votre appareil Bushnell Night Vision a été conçu pour vous offrir de nombreuses années de service fiable. Pour tirer un maximum de satisfaction de votre appareil Night Vision, respectez toujours les avertissements et précautions suivants : • Ne pointez pas cet appareil vers une source de lumière supérieure à 1 lux, comme des phares de voitures, pendant une durée prolongée.
Spécifications Modèle 26-0224W Modèle 26-4051 Grossissement 2,0X 4,0X Dimension de l’objectif 24 mm 50 mm Résolution verticale 36 lignes/mm 36 lignes/mm Gamme de distances d’utilisation 5-400 / 1,5-122 5-700 / 1,5-213 env. 90 m env. 90 m 32 m à env. 90 m 35 mètres @ 100 mètres (pieds/m)*.
GARANTIE LIMITÉE de DEUX ans Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d'achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l'option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé.
Español Felicitaciones por la compra de su producto de visión nocturna Night Vision de Bushnell. Los productos Night Vision de Bushnell constan de tubos y elementos ópticos intensificadores de imagen de alta calidad. Los productos Night Vision de Bushnell amplifican la luz existente, permitiéndole ver en condiciones de oscuridad, demasiado oscuras para la simple vista.
PARA COMENZAR Instalación de las baterías Este dispositivo opera con dos baterías alcalinas AA. Para instalar, retire la cubierta del compartimiento de las baterías que se encuentra en la parte inferior de la unidad. Inserte las baterías en el compartimiento de tal manera que los terminales positivo (+) y negativo (-) de las baterías concuerden con las marcas que aparecen en la cubierta. Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de baterías.
Dirija el dispositivo hacia un objeto a una distancia aproximada de 90 metros y gire el ocular (5) para lograr la mejor calidad de imagen. Después de este ajuste, no continúe girando el ocular sin importar la distancia y las otras condiciones. Dirija el dispositivo hacia el objeto que le interesa ver y ajuste el enfoque final girando la lente del objetivo (1) hasta que la calidad de la imagen sea óptima. El LED verde (6) indica que la unidad está encendida.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El dispositivo no se enciende. Compruebe que las baterías estén instaladas correctamente. Reemplace las baterías por otras nuevas. Compruebe los contactos de las baterías para asegurarse que estén limpios y sin corrosión. Cerciórese que la alimentación esté en la posición de "ON” (encendido). La imagen no está enfocada. Ajuste el enfoque en el ocular (5). Ajuste la lente del objetivo (1). Si aún no mejora, limpie las lentes; puede que estén empañadas o con polvo.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Su dispositivo Night Vision de Bushnell fue diseñado para brindar muchos años de servicio confiable. Para asegurarse de disfrutar al máximo su dispositivo Night Vision, acate siempre las advertencias y precauciones siguientes: • No apunte el dispositivo hacia una fuente de luz mayor de 1 lux como los faros de un automóvil, por un período de tiempo prolongado.
Especificaciones Modelo 26-0224W Modelo 26-4051 Amplificación 2.0X 4.0X Tamaño del objetivo 24 mm 50 mm Resolución vertical 36 líneas por mm 36 líneas por mm Distancia de visión (m/pies)*. 1,5-122 / 5-400 1,5-213 / 5-700 Rango del iluminador infrarrojo incor- aprox. 90 m aprox. 90 m porado Campo de visión 32 m a ca.
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Su producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante dos años a partir de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados.
DEUTSCH Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Night Vision-Produktes von Bushnell! Die Night Vision-Produkte von Bushnell umfassen vorzügliche Verstärkerröhren und -optiken für die Intensivierung der Bildqualität. Die Bushnell Night Vision-Systeme verstärken das vorhandene Licht, wenn es zu dunkel ist, um mit dem bloßen Auge zu sehen.
EINFÜHRENDE INFORMATIONEN Einlegen der Batterien Das Gerät wird mit zwei AA-Alkalibatterien betrieben. Um sie einzulegen, den Deckel des Batteriefachs am Boden des Geräts abnehmen. Die Batterien so ins Fach einlegen, dass der positive (+) und der negative (-) Pol der Batterie jeweils der Kennzeichnung auf dem Batteriedeckel entsprechen. Batteriedeckel wieder auflegen. Benutzung und Testen Dieses Gerät benötigt zwei AA-Batterien zum Betrieb.
Fokussieren Sie einen Gegenstand an, der etwa 90 m entfernt ist; drehen Sie dann das Okular (5), bis sich die beste Bildqualität ergibt. Drehen Sie das Okular nach diesem Einstellen nicht mehr, ganz gleich welche Entfernung bzw. sonstigen Konditionen bestehen. Fokussieren Sie mit dem Gerät das Objekt an, das Sie sehen wollen; stellen Sie dann den endgültigen Fokus durch Drehen der Objektivlinse (1) ein, bis die Bildqualität optimal ist. Die grüne LED (6) zeigt an, dass das Gerät eingeschaltet ist.
FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG Das Fernrohr geht nicht an. Nachsehen, ob Batterien richtig eingelegt sind. Frische Batterien einlegen. Nachsehen, ob die Batteriekontakte sauber und korrosionsfrei sind. Vergewissern, dass der Einschalter auf "ON" steht. Das Bild is verschwommen. Fokus an Okular (5) nachstellen. Objektivlinse nachstellen (1). Wenn keine Verbesserung, Linsen säubern; sie könnten beschlagen oder verstaubt sein. Die Sicht ist reduziert oder alles verschwindet.
PFLEGE UND INSTANDHALTUNG Das Night Vision-Gerät von Bushnell wurde so konzipiert, dass Sie viele Jahre zuverlässige Leistung erwarten können. Damit Sie an Ihrem Night Vision-Gerät auch wirklich Freude haben, beachten Sie bitte die folgenden Warnungen und Vorsichtsmaßregeln: • Richten Sie das Gerät niemals längere Zeit auf eine Lichtquelle über 1 Lux, wie beispielsweise Autoscheinwerfer. Dieses Gerät ist mit einem internen Blitzschutzsystem ausgestattet, das evtl.
Spezifikationen Modell 26-0224W Modell 26-4051 Vergrößerung 2.0X 4.0X Objektivgröße 24 mm 50 mm Vertikale Auflösung 36 Zeilen/mm 36 Zeilen/mm Sichtweite (m/Fuß)*. 1,5-122 / 5-400 1,5-213 / 5-700 Reichweite des eingebauten Infrarot- ca. 90 m ca. 90 m Illuminators Sichtfeld 32 m bei ca.
ZWEIJÄHRIGE BESCHRÄNKTE GARANTIE Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum. Die Garantie erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler. Für den Fall, dass ein Mangel im Rahmen dieser Garantie auftritt, werden wir das Produkt nach unserer Wahl reparieren oder austauschen, vorausgesetzt, dass Sie das Produkt freigemacht zurückschicken.
ITALIANO Congratulazioni per aver acquistato il prodotto Bushnell Night Vision. Nei prodotti Bushnell Night Vision sono integrati ottiche e tubi di intensificazione di alta qualità. I prodotti Bushnell Night Vision amplificano la luce esistente, consentendo la visione anche al buio, quando la luce è troppo scarsa per la visione a occhio nudo.
INTRODUZIONE Installazione delle pile Questo dispositivo utilizza due pile alcaline tipo AA. Per installarle, rimuovere il coperchio del vano portapile alla base dell'unità. Inserire le pile nel vano in modo tale che i poli positivo (+) e negativo (-) delle pile corrispondano ai simboli riportati sul coperchio del vano. Riposizionare il coperchio del vano portapile. Utilizzo e test Questo dispositivo utilizza due pile di tipo AA. Fare attenzione a installarle come indicato nelle istruzioni sopra riportate.
Puntare il dispositivo in direzione di un soggetto situato ad una distanza di circa 90 metri e ruotare l'oculare (5) fino a ottenere immagini della migliore qualità. Una volta regolato, non ruotare più l'oculare, a prescindere dalle variazioni di distanza del soggetto o da altre condizioni. Puntare il dispositivo in direzione del soggetto da inquadrare e regolare la messa a fuoco finale ruotando l'obiettivo (1) fino a raggiungere la qualità ottimale delle immagini.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Il cannocchiale non si accende. Controllare che le pile siano installate correttamente. Sostituirle con pile nuove. Controllare i contatti delle pile verificando che siano puliti e privi di segni di corrosione. Controllare che l'interruttore di alimentazione dell'unità sia in posizione “ON”. L'immagine è fuori fuoco. Regolare il fuoco sull'oculare (5). Regolare l'obiettivo (6). Se l'immagine non migliora, pulire le lenti, che potrebbero essere appannate o impolverate.
CURA E MANUTENZIONE Il dispositivo Bushnell Night Vision è stato progettato per garantire molti anni di funzionamento affidabile. Per avere la certezza di ottenere le migliori prestazioni dal dispositivo Night Vision, attenersi sempre alle seguenti precauzioni e avvertenze: • Non puntare il dispositivo in direzione di una sorgente di luce più intensa di un 1 lux (ad esempio, i fari di un'automobile) per un periodo di tempo prolungato.
Specifiche Modello 26-0224W Modello 26-4051 Ingrandimento 2.0x 4.0x Dimensioni obiettivo 24 mm 50 mm Risoluzione verticale 36 righe/mm 36 righe/mm Campo di utilizzo (m/ft)* 1,5-122 / 5-400 1,5-213 / 5-700 Portata dell'illuminatore a raggi infra- ca. 90 m ca. 90 m rossi integrato Campo visivo 32 m a ca.
GARANZIA LIMITATA PER DUE ANNI Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario.
PORTUGUÊS Parabéns pela compra de seu produto Night Vision da Bushnell. Os produtos de Night Vision da Bushnell apresentam tubos intensificadores de imagem e óptica de alta qualidade. Os produtos de Night Vision da Bushnell ampliam a luz existente, permitindo a visão em condições demasiadamente escuras a olho nu. COMO FUNCIONA A NIGHT VISION Os produtos Night Vision da Bushnell coletam e ampliam a luz existente através da lente da objetiva, que em seguida é focada no intensificador de imagens.
mento de pilhas localizado na parte de baixo do aparelho. Coloque as pilhas no compartimento de forma que os pólos positivo (+) e negativo (-) das pilhas sigam as posições indicadas na tampa das pilhas. Recoloque a tampa das pilhas. Uso e Testes Esse dispositivo funciona com duas pilhas AA. Verifique se o dispositivo foi instalado de acordo com as instruções acima.
(1) até que a qualidade da imagem esteja ótima. A LED verde (6) indica que a unidade está ligada. Lembre sempre de desligar a unidade quando terminar de usá-la. Não guarde o dispositivo se a luz indicadora LED estiver acesa. Esse dispositivo pode ser instalado sobre qualquer tripé com tomada de tripé de ¼ pol. Aviso: Esse dispositivo pode ser utilizado em condições (temperaturas) extremamente frias.
A imagem não está focalizada. Ajuste o foco no ocular (5). Ajuste a lente da objetiva (1). Caso ainda assim não melhore, limpe as lentes; elas podem estar embaçadas ou empoeiradas. A visibilidade diminui ou desaparece. Fontes de brilho intensas como faróis de automóveis podem causar diminuição ou desaparecimento completo de visibilidade. Desligue o aparelho (OFF) (2) e gire o aparelho afastando-o da fonte de luz. A unidade se recuperará em um ou dois minutos.
• • • • • • • 44 Esse dispositivo foi projetado para ser auto-contido Não abra o corpo do dispositivo nem tente consertá-lo de outra forma. Guarde sempre o dispositivo em ambiente seco e bem ventilado. Retire a pilha caso o dispositivo fique guardado por mais de dois meses. Mantenha o dispositivo afastado de saídas de aquecimento ou de ar-condicionado ou outras fontes de aquecimento, e não o exponha à luz do sol direta ou à umidade. Evite deixar cair ou bater o dispositivo.
Especificações Modelo 26-0224W Modelo 26-4051 Ampliação da imagem 2,0 X 4,0 X Tamanho da Objetiva 24mm 50mm Resolução Vertical 36 linhas/mm 36 linhas/mm Alcance da Visão (m/pés) * 1,5-122 / 5-400 1,5-213 / 5-700 Alcance do Iluminador Infravermelho ca. 90 m ca. 90 m Interno Campo de visão 32 m a ca.
GARANTIA LIMITADA DE DOIS ANOS Garantimos que seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação por dois anos após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte pago.
©2007 Bushnell Outdoor Products www.bushnell.