With sky tour™ Instruction Manual Lit.
English Congratulations on the purchase of your Bushnell Voyager Telescope with Sky Tour! This telescope truly is the ultimate first telescope. The Sky Tour handset will actually speak, giving you a personal real-time tour of the night sky each and every night. Each tour object will include directions associated with it to allow you to quickly find the object with your telescope.
Sky Tour Handset Interface KEY 1. Constellation Mode Button (also turns unit on by depressing and holding) 2. Mythology Mode Button (also places unit into setup mode from the off position when depressed and held) 8. 7. 2. 1. 3. Amazing Facts Mode Button 6. 4. Planets Mode Button 5. 5. Back Button 4. 3. 6. Next Button 7. LCD Display shows names and coordinates of tour objects 8. Volume Dial controls audio level of voice Button Functions ALL BUTTONS ARE ILLUMINATED FOR NIGHTTIME USE.
Parts packing list-all models 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Red Dot Finderscope 1.25” Format Eyepieces Illuminated Telescope Mount with attached Adjustable Aluminum Tripod Diagonal Mirror (Refractors Only) 1.5x Erecting Eyepiece (Select Models Only) Sky Tour Handset Main Telescope Tube Compass Barlow Lens (Select Models Only) 1. 4. 2. 3. 5. 7. 6. Telescope Mount Parts Key 1. 2. 3. 4. Illuminated Altitude Dial Altitude Lock Knob (Backside) Altitude Dial Light Switch Illuminated Azimuth Dial 5. 6.
Main TELESCOPE COMPONENTS 1. 3. 2. 1. 2. 7. 3. 6. 8. 8. 6. 4. 4. 5. 5. 789961 / 789971 789931 / 789946 Telescope Components Key 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Red Dot Finderscope 1.
Detailed Assembly No tools are required for assembly of your telescope. Remove all components from the carton and identify all parts It is a good idea to lay all the parts out in front of you before assembly. Since your telescope is a precision optical system, the components require careful handling—particularly the Sky Tour Handset, Telescope, Eyepieces and various accessories. Set Up Tripod and Accessory Tray 1. Stand the Voyager Illuminated Mount Assembly with pre-attached tripod legs on a level surface.
Detailed Assembly (continued) FOCUSING THE TELESCOPE 1. After selecting the desired Eyepiece, aim Main Telescope Tube at a land-based target at least 200 yards away (e.g. A telephone pole or building). Fully extend focusing tube by turning Rack and Pinion Focusing Mechanism. 2. While looking through selected Eyepiece, slowly retract focusing tube by turning Rack and Pinion Focusing Mechanism until object comes into focus. ALIGNING THE FINDERSCOPE 1.
initial setup and basic operation SETUP 1. Set up your assembled telescope on a stable level surface. Your back yard is preferred to your back deck. 2. Turn on the altitude and azimuth dial light switches to illuminate your telescope mount. 3. Refer to the direction indicated by "0" on the included compass to align your telescope properly (Zero degrees=North).
BASIC OPERATION / aBOUT LATITUDE/LONGITUDE COORDINATES 4. Continue pressing the Next button to hear more information for that tour mode until the facts are starting to repeat, then select a different mode. 5. You don’t have to listen to all items in each mode, you can jump from mode to mode if you choose. 6. Each time you choose a new mode, directions are given for the first object in each mode. Simply move your telescope to view them and enjoy the information as it is spoken. 7.
using your telescope 1. First choose a target to view. Any bright object in the night sky is a good starting point. One of the favorite starting points in astronomy is the moon. This is an object sure to please any budding astronomer or experienced veteran. When you have developed proficiency at this level, other objects become good targets. Saturn, Mars, Jupiter, and Venus are good second steps to take.
using your telescope / HELPFUL HINTS 4. The recurring astronomical theater we call the night sky is an ever-changing billboard. In other words, not the same movie plays all the time. Rather, the positions of the stars change not only hourly as they seem to rise and set, but also throughout the year. As the earth orbits the sun our perspective on the stars changes on a yearly cycle about that orbit.
TROUBLESHOOTING Power Up Problems: The handset uses a special low power consumption circuit designed to maximize battery life. Because of this, the handset may have difficulty powering up especially if the batteries are low, or if the batteries are removed and replaced immediately. To solve this issue, simply remove the batteries, wait 10 minutes, and replace with fresh batteries. This allows the circuitry to reset and should restore all handset functions.
WARRANTY / REPAIR WARRANTY / REPAIR Telescope LIFETIME LIMITED WARRANTY Your Bushnell® telescope is warranted to be free of defects in materials and workmanship for the lifetime of the original owner. The Lifetime Limited Warranty is an expression of our confidence in the materials and mechanical workmanship of our products and is your assurance of a lifetime of dependable service.
Français Nous vous félicitons pour l'achat de votre télescope Bushnell Voyager avec Tour du Ciel. Ce télescope est réellement l'instrument d'initiation suprême. Le combiné Tour du Ciel est parlant et propose une visite personnelle en temps réel du ciel nocturne, nuit après nuit. Pour chaque objet de la visite, des coordonnées sont fournies afin de le trouver rapidement dans le ciel avec le télescope.
INTERFACE DU COMBINÉ TOUR DU CIEL 1. Bouton Mode Constellation (met également l'appareil en MARCHE lorsqu'il est tenu enfoncé) 2. Bouton Mode Mythologie (met également l'appareil en mode CONFIGURATION depuis le mode éteint lorsqu'il est tenu enfoncé) 3. Bouton Mode Faits époustouflants 4. Bouton Mode Planètes 5. Bouton Précédent (permet également de baisser le volume s'il est tenu enfoncé pendant que le combiné parle) 6.
NOMENCLATURE DES PIÈCES - TOUS MODÈLES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Chercheur à point rouge Oculaires de format 1,25" (31,7 mm) Monture de télescope lumineuse fixée sur trépied en aluminium réglable Miroir diagonal (réfracteurs seulement) Oculaire redresseur 1,5x (certains modèles seulement) Combiné Tour du Ciel Tube de télescope principal Boussole Lentille Barlow (certains modèles seulement) 1. 4. 2. 3. 5. 7. 6. Pièces de la monture de télescope 1. Cadran d'altitude lumineux 2.
Principaux éléments du télescope 1. 3. 2. 1. 2. 7. 3. 6. 8. 8. 6. 4. 4. 5. 5. 789961 / 789971 789931 / 789946 Légende des composants du télescope 5. Réglage de jambe de trépied 6. Plateau à accessoires à fixation rapide 7. Tube de télescope principal 8. Trépied en aluminium réglable 1. Chercheur à point rouge 2. Oculaire de format 1,25" (31,7 mm) 3. Mise au point à crémaillère 4.
ASSEMBLAGE L'assemblage du télescope ne nécessite aucun outillage. Sortez tous les éléments du carton et identifiez toutes les pièces. Il est conseillé d'étaler toutes les pièces devant vous avant l'assemblage. Ce télescope est un appareil optique de précision et ses pièces doivent être manipulées avec précaution — en particulier le combiné Tour du Ciel, la lunette, les oculaires et divers accessoires. Montage du trépied et du plateau à accessoires 1.
ASSEMBLAGE (SUITE) LENTILLES ACCESSOIRES-suite Lentille redresseuse 1,5X (certains modèles seulement) Cet accessoire permet d'observer des objets sur terre tels qu'on les verrait naturellement à l'œil nu. Pour utiliser cet accessoire, il suffit de placer la lentille redresseuse entre l'oculaire et le mécanisme de mise au point du télescope. M MISE AU POINT DU TÉLESCOPE 1.
CONFIGURATION INITIALE ET FONCTIONNEMENT DE BASE CONFIGURATION 1. Configurez votre télescope assemblé sur une surface stable et nivelée. La cour est préférable à la terrasse. 2. Activez les interrupteurs de lumière d’altitude et azimut pour éclairer le montage du télescope. 3. Cf. direction indiquée par « 0 » de la boussole incluse pour bien aligner le télescope (0 degré=vers le nord). Pour orienter le télescope dans la même direction 0, suivez les étapes suivantes (cf.
CONFIGURATION INITIALE / Coordonnées latitude et longitude 4. Continuez d’appuyer sur le bouton Next (Suivant) pour écouter plus d’informations sur ce mode de circuit, jusqu’au début de la répétition des faits, puis sélectionnez un autre mode. 5. Vous n’êtes pas obligé d’écouter tous les éléments de chaque mode, vous pouvez choisir de passer d’un mode à l’autre. 6. À chaque passage à un nouveau mode, des instructions sont données pour le premier objet de ce mode.
COMMENT DÉMARRER AVEC LE TÉLESCOPE 1. Choisissez d'abord la cible à observer. Tout objet brillant dans le ciel nocturne constitue un bon point de départ. L'un des points de départ les plus populaires en astronomie est la lune. C'est un objet qui ne manque jamais de plaire à l'astronome débutant comme à l'observateur expérimenté. Une fois que vous avez développé vos compétences à ce niveau, d'autres objets deviennent des cibles intéressantes.
COMMENT DÉMARRER AVEC LE TÉLESCOPE / CONSEILS UTILES 3. Les oculaires de faible puissance sont parfaits pour observer la pleine lune, les planètes, les amas d'étoiles, les nébuleuses, voire même les constellations. Ils vous permettront de bâtir vos connaissances de base. Toutefois, pour observer plus en détail, essayez de passer à des oculaires plus puissants sur certains de ces objets.
Dépannage Problèmes d’alimentation : L’appareil est doté d’un circuit spécial de faible consommation d’électricité conçu pour maximiser la durée de vie de la batterie. Pour cela, vous pouvez rencontrer des problèmes d’alimentation, en particulier en cas de batterie faible, ou si les piles sont immédiatement retirées ou remplacées. Pour y remédier, retirez simplement les piles, attendez 10 minutes et remplacez-les par des nouvelles.
Garantie / Réparations Garantie / Réparations GARANTIE À VIE LIMITÉE SUR LE TÉLESCOPE Votre télescope Bushnell® est garanti pièces et main-d'œuvre pendant la durée de vie du propriétaire initial. La Garantie à vie limité témoigne de la confiance que nous plaçons dans les pièces et la fabrication mécanique de nos produits et vous assure toute une vie de service fiable.
Español ¡Enhorabuena por comprar su telescopio Voyager de Bushnell con Sky Tour! Este telescopio verdaderamente es el mejor telescopio básico. El aparato Sky Tour incluye mensajes verbales, que le guiarán por todas las giras personales en tiempo real por el cielo nocturno. Cada objeto de la gira incluye las instrucciones relacionadas con éste para permitirle encontrarlo rápidamente con su telescopio.
CLAVE DE EMPLEO DEL APARATO SKY TOUR 1. Botón de modo Constelación (también ENCIENDE la unidad al pulsarlo sin soltar) 8. 7. 2. Botón de modo Mitología (también pone la unidad en la modalidad de CONFIGURACIÓN desde la posición de apagado cuando se pulsa sin soltar) 6. 5. 3. Botón de modo Datos curiosos 2. 1. 4. 3. 4. Botón de modo Planetas 5. Botón Atrás (también baja el volumen cuando se pulsa sin soltar mientras esté hablando el aparato) 6.
LISTA DE PIEZAS EMBALADAS-TODOS LOS MODELOS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Lente buscadora de punto rojo Oculares de formato de 1,25” Montura de telescopio iluminada con trípode de aluminio ajustable Espejo diagonal (refractores solamente) Ocular inversor de imágenes de 1,5 aumentos (ciertos modelos solamente) Aparato Sky Tour Tubo principal del telescopio Brújula Lente Barlow (ciertos modelos solamente) 1. 4. 2. 3. 5. 7. 6. Clave de piezas de la montura del telescopio 1. Esfera de altitud iluminada 2.
componentes del telescopio 1. 3. 2. 1. 2. 7. 3. 6. 8. 8. 6. 4. 4. 5. 5. 789931 / 789946 789961 / 789971 Clave de componentes del telescopio 5. Ajuste de pata de trípode 6. Bandeja de accesorios de desconexión rápida 7. Tubo principal del telescopio 8. Trípode ajustable de aluminio 1. Lente buscadora de punto rojo 2. Ocular de formato de 1,25" 3. Enfoque de cremallera y piñón 4.
MONTAJE DETALLADO No es necesario usar herramientas para montar este telescopio. Saque todos los componentes de la caja de cartón e identifique todas las piezas. Se recomienda poner todas las piezas sobre una superficie antes del montaje. Como este telescopio es un sistema óptico de precisión, es necesario manipular los componentes con cuidado—en especial el aparato Sky Tour, telescopio, oculares y varios accesorios. Configure el trípode y la bandeja de accesorios 1.
MONTAJE DETALLADO (CONTINUACIÓN) Instalación de la lente de 1,5 aumentos (ciertos modelos solamente) Este accesorio permite al usuario ver objetos en la tierra como los vería naturalmente con el ojo a simple vista. Para usar este accesorio, coloque simplemente la lente inversora de imágenes entre el ocular y el mecanismo de enfoque en su telescopio. M ENFOQUE DEL TELESCOPIO 1.
CONFIGURACIÓN INICIAL Y OPERACIÓN BÁSICA CONFIGURACIÓN 1. Coloque el telescopio montado sobre una superficie plana y estable. Mejor en el patio que en la terraza. 2. Encienda los interruptores de la luz de los diales de altitud y azimut para iluminar el soporte de su telescopio. 3. Consulte la dirección indicada por "0" en la brújula incluida para alinear correctamente su telescopio (cero grados = Norte).
CONFIGURACIÓN INICIAL / Acerca de las coordenadas de latitud y longitud 3. Desplace el telescopio en altitud y azimut hasta los correspondientes números de los diales y el telescopio quedará orientado a su objeto del recorrido. 4. Siga pulsando el botón Siguiente para oír más información sobre ese modo de recorrido hasta que los datos empiecen a repetirse y entonces seleccione un modo distinto. 5. No es necesario que escuche todos los elementos en cada modo, si lo prefiere puede saltar entre modos. 6.
CÓMO EMPEZAR A USAR SU NUEVO TELESCOPIO 1. Escoja primero un objetivo para ver. Cualquier objeto brillante del cielo nocturno es un punto inicial bueno. Uno de los puntos iniciales favoritos en astronomía es la luna. Éste es un objeto que agradará a cualquier astrónomo principiante o veterano que tenga experiencia. Cuando haya desarrollado unos buenos conocimientos a este nivel, hay otros objetos que se convierten en buenos objetivos. Saturno, Marte, Júpiter y Venus son segundos buenos pasos para tomar.
CÓMO EMPEZAR A USAR SU NUEVO TELESCOPIO / CONsejos ÚTILES 3. Los oculares de baja potencia son perfectos para ver la luna llena, planetas, cúmulos de estrellas, nébulas e incluso constelaciones. Éstos deben formar la base. No obstante para más detalles, trate de incrementar los aumentos a oculares de mayor potencia en algunos de estos objetos. Durante las noches tranquilas y nítidas, la línea de separación clara/oscura en la luna (llamada “Terminator”) es maravillosa a alta potencia.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas de encendido: El mando usa un circuito especial de bajo consumo diseñado para maximizar la duración de la batería. Debido a ello, puede costarle encenderse, especialmente si las baterías están bajas o si se han retirado y sustituido inmediatamente. Para resolver este problema basta retirar las baterías, esperar diez minutos y sustituirlas por unas baterías nuevas. Esto permite que los circuitos se reinicien y debería restaurar todas las funciones del mando.
GARANTÍA / REPARACIÓN GARANTÍA / REPARACIÓN GARANTÍA LIMITADA DURANTE LA VIDA ÚTIL DEL TELESCOPIO Se garantiza que el telescopio Bushnell® no tiene defectos de materiales y fabricación durante la vida del propietario original. La garantía limitada durante la vida útil del producto es una expresión de nuestra confianza en los materiales y fabricación mecánica de nuestros productos y es su seguro de una vida útil de servicio fiable.
Deutsch Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bushnell Voyager-Teleskops mit Sky Tour! Dieses Teleskop ist wirklich das ultimative Einsteigermodell. Das sprechende Sky Tour-Handset führt Sie jede Nacht auf eine persönliche Echtzeit-Tour über den Nachthimmel. Zu jedem Tour-Objekt wird auch die Wegbeschreibung angegeben, damit Sie es mit Ihrem Teleskop schnell finden können.
SKY TOUR-HANDSET ÜBERSICHT DER BEDIENELEMENTE 1. Konstellation Modus-Taste (auch zum Einschalten der Einheit durch Gedrückthalten) 8. 7. 2. Mythologie Modus-Taste (ebenfalls zum Wechseln in den eingeschalteten Gerätemodus durch Gedrückthalten) 3. Erstaunliche-Fakten Modus-Taste 2. 1. 6. 5. 4. Planeten Modus-Taste 4. 3. 5. Zurück Modus-Taste (auch zum Vermindern der Lautstärke durch Gedrückthalten bei aktiver Handset-Sprachfunktion) 6.
BAUTEILSATZLISTE – ALLE MODELLE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Rotpunktsucher Okulare im 1,25-Zoll-Format Beleuchtete Teleskopmontierung mit vorinstalliertem verstellbaren Aluminiumstativ Diagonalspiegel (nur Linsenteleskope) Aufrichtokular 1.5x (nur ausgewählte Modelle) Sky Tour-Handset Teleskop-Hauptrohr Kompass Barlow-Linse (nur ausgewählte Modelle) 1. 4. 2. 3. 5. 7. 6. Teileübersicht Teleskopmontierung 1. 2. 3. 4.
Hauptkomponenten des Teleskops 1. 3. 2. 1. 2. 7. 7. 3. 6. 8. 8. 6. 4. 4. 5. 5. 789931 / 789946 789961 / 789971 Übersicht Teleskopkomponenten 5. Stativbein-Verstellung 6. Schnellmontage-Zubehörschale 7. Teleskop-Hauptrohr 8. Verstellbares Aluminiumstativ 1. Rotpunktsucher 2. Okular im 1,25-Zoll-Format 3. Zahnstangenfokussierung 4.
DETAILMONTAGE Ihr Teleskop lässt sich ohne Werkzeug montieren. Nehmen Sie alle Komponenten aus dem Karton heraus und ordnen Sie alle Bauteile zu. Vor der Montage empfiehlt es sich, zunächst alle Teile vor sich auszubreiten. Da es sich bei Ihrem Teleskop um ein optisches Präzisionssystem handelt, sind alle Komponenten sehr sorgfältig zu behandeln – besonders das Sky TourHandset, das Teleskop, die Okulare und die verschiedenen Zubehörteile. Einrichtung des Stativs und der Zubehörschale 1.
DETAILMONTAGE (FORTSETZUNG) LINSENZUBEHÖR - Fortsetzung Aufrichtlinse 1.5x (nur ausgewählte Modelle) Mit diesem Zubehörteil kann der Nutzer Objekte vom Boden aus so sehen, wie sie normalerweise mit bloßem Auge erkennbar wären. Setzen Sie zur Nutzung dieses Teils einfach die Aufrichtlinse zwischen dem Okular und dem Fokussiermechanismus an Ihrem Teleskop ein. M TELESKOP-FOKUSSIERUNG 1.
ERSTEINRICHTUNG UND GRUNDBETRIEB Einrichtung 1. Stellen Sie das zusammengebaute Teleskop auf einer ebenen Fläche auf. Ihr Garten eignet sich dabei besser als die Ladefläche Ihres Fahrzeugs. 2. Schalten Sie den Lichtschalter für das Höhen- und das Azimuth-Stellrad ein, um die Teleskophalterung zu beleuchten. 3. Richten Sie den mitgelieferten Kompass auf die mit „0“ gekennzeichnete Richtung aus (null Grad = Norden).
ERSTEINRICHTUNG / Breiten- und Längenkoordinaten 2. Das Skytour-Handteil gibt eine Höhenzahl (die dem oberen Stellrad entspricht) und eine Azimuthzahl (die dem unteren Stellrad entspricht) für das erste Tourobjekt an. Diese Koordinaten werden sowohl vorgelesen als auch auf dem LCD-Display angezeigt. Es ist kein Problem, wenn Sie eine Zahl verpassen; Sie können sie durch Drücken der Zurück-Taste wiederholen lassen. 3.
ERSTE SCHRITTE BEI DER VERWENDUNG IHRES TELESKOPS 1. Peilen Sie zunächst ein Beobachtungsziel an. Jedes leuchtende Objekt am Nachthimmel ist ein guter Ausgangspunkt. Einer der beliebtesten astronomischen Ausgangspunkte ist der Mond. Dieses Objekt stellt sowohl angehende Astronomen als auch erfahrene Veteranen zufrieden. Haben Sie in diesem Bereich erst einmal Sicherheit erlangt, stellen auch andere Objekte interessante Ziele dar. Saturn, Mars, Jupiter und Venus eignen sich gut als Fortgeschrittenenobjekte.
ERSTE SCHRITTE BEI DER VERWENDUNG IHRES TELESKOPS / NÜTZLICHEHINWEISE 3. Die Low-Power-Okulare eignen sich hervorragend zum Betrachten des Vollmonds sowie von Planeten, Sternenhaufen, Nebelflecken und sogar von Sternbildern. Diese sollten Ihre Grundlage bilden. Um jedoch detaillierte Bilder zu erreichen, versuchen Sie, die Vergrößerung bei manchen dieser Objekte durch den Einsatz von Higher-Power-Okularen (d.h. mit höheren Leistungen) zu erhöhen.
Fehlerbehebung Probleme beim Einschalten: Das Handteil verwendet einen speziellen Schaltkreis mit niedriger Leistungsaufnahme, um die Batterielebensdauer zu maximieren. Aus diesem Grund es beim Einschalten des Handteils zu Problem kommen, insbesondere bei niedrigem Batteriestand oder wenn die Batterien sehr schnell ausgewechselt werden. Um das Problem zu beheben, nehmen Sie einfach die Batterien heraus, warten 10 Minuten und setzen dann neue Batterien ein.
GARANTIE / REPARATUR GARANTIE / REPARATUR EINGESCHRÄNKTE TELESKOP-GARANTIE AUF LEBENSZEIT Ihr Bushnell®-Teleskop steht auf Lebenszeit des Originaleigentümers unter Materialdefekt- und Verarbeitungsfehlerfreiheitsgarantie. Die eingeschränkte Garantie auf Lebenszeit ist ein Zeichen unseres Vertrauens in die Materialien und handwerkliche Verarbeitung unserer Produkte und Ihre Gewissheit für zuverlässigen Service ein Leben lang.
Italiano Grazie per aver scelto il telescopio Bushnell Voyager con Sky Tour! Questo strumento è veramente il primo ed il massimo fra tutti i telescopi. Il ricevitore Sky Tour vi parla, offrendovi, ogni notte, un tour personale, in tempo reale, del cielo notturno. Ad ogni oggetto del tour sono associate delle istruzioni, che permettono di trovare facilmente l'oggetto con il telescopio.
RICEVITORE SKY TOUR TASTI DI INTERFACCIA 1. Costellazione Tasto Modalità (accende anche l'unità premendolo e tenendolo premuto) 2. Mitologia Tasto Modalità (premendolo e tenendolo premuto, pone anche l'unità in modo CONFIGURAZIONE dalla posizione di spento) 3. Eventi straordinari Tasto Modalità 8. 7. 6. 5. 4. Pianeti Tasto Modalità 2. 1. 4. 3. 5. Indietro Tasto (tenendolo premuto, abbassa anche il volume mentre il ricevitore sta parlando) 6.
LISTA D'IMBALLAGGIO DELLE PARTI-TUTTI I MODELLI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Cercatore a punto rosso Oculari formato 1.25” Supporto illuminato del telescopio con montato treppiede regolabile in alluminio Specchio diagonale (solo rifrattori) Oculare raddrizzatore 1.5x (solo per modelli selezionati) Ricevitore Sky Tour Tubo principale del telescopio Bussola Lente Barlow (solo per modelli selezionati) 1. 4. 2. 3. 5. 7. 6. Identificazione delle parti del supporto del telescopio 1.
Parti principali del telescopio 1. 3. 2. 1. 2. 7. 3. 6. 8. 8. 6. 4. 4. 5. 5. 789931 / 789946 789961 / 789971 Identificazione delle parti del telescopio 5. Regolatore delle gambe del treppiede 6. Vassoio per gli accessori velocemente rimovibile 7. Tubo principale del telescopio 8. Treppiede regolabile in alluminio 1. Cercatore a punto rosso 2. Oculare formato 1.25" 3. Meccanismo a cremagliera per la messa a fuoco 4.
ISTRUZIONI DETTAGLIATE PER L'ASSEMBLAGGIO Per mettere insieme il telescopio, non è necessario usare alcun attrezzo. Estraete tutte le parti dall'imballaggio e identificatele. Vi consigliamo di posare tutte le parti davanti a voi prima di procedere all'assemblaggio. Essendo un sistema ottico di precisione, è necessario maneggiare la parti con attenzione—in particolare il ricevitore Sky Tour, il telescopio, gli oculari e i vari accessori. Installazione del treppiede e del vassoio per gli accessori 1.
ISTRUZIONI DETTAGLIATE PER L'ASSEMBLAGGIO (CONTINUAZIONE) M MESSA A FUOCO DEL TELESCOPIO 1. Dopo aver selezionato l'oculare desiderato, mirate il tubo principale del telescopio ad un oggetto a terra, lontano circa 200 metri (per es., un lampione o un edificio). Allungate completamente il tubo della messa a fuoco ruotando il meccanismo a cremagliera. 2.
CONFIGURAZIONE INIZIALE E FUNZIONAMENTO BASILARE IMPOSTAZIONI 1. Posizionare il telescopio assemblato su una superficie piana e stabile. Di preferenza, è meglio effettuare il posizionamento nel cortile interno che nel piano interno. 2. Accendere gli interruttori luminosi di selezione dell'altitudine e dell'azimuth per illuminare il supporto del telescopio. 3. Cfr. la direzione indicata dallo "0" sulla bussola in dotazione per allineare il telescopio in modo corretto (zero gradi=nord).
SUGGERIMENTI UTILI 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. tour inizia quindi nella modalità selezionata, la guida vocale e le schermate contengono le informazioni di riferimento per l'utente. Il dispositivo Sky Tour fornisce il numero dell'altitudine (corrispondente al selezionatore superiore) e il numero dell'azimuth (corrispondente al selezionatore inferiore) per il primo obiettivo del tour. Tali coordinate vengono comunicate dalla guida vocale e visualizzate sull'LCD.
COME USARE IL TELESCOPIO 1. Per prima cosa, scegliete il corpo celeste da osservare. Qualsiasi oggetto luminoso nel cielo notturno è un buon punto di partenza. Uno dei punti di partenza preferiti in astronomia è la Luna. Questo è un oggetto che sicuramente piacerà sia all'astronomo dilettante che a quello veterano esperto. Quando avete acquisito una discreta capacità di osservazione a questo livello, altri oggetti diventano buoni obiettivi di osservazione.
COME USARE IL TELESCOPIO / SUGGERIMENTI UTILI 3. Gli oculari a bassa potenza sono perfetti per vedere la luna piena, i pianeti, i raggruppamenti di stelle, le nebulose ed anche le costellazioni. Una tale osservazione dovrebbe costituire la vostra base. Tuttavia, per maggiori dettagli, provate ad osservare detti oggetti aumentando l'ingrandimento con oculari più potenti.
RISOLUZIONE PROBLEMI Problemi di alimentazione: il dispositivo impiega uno speciale circuito a consumo energetico ridotto, progettato per massimizzare la durata della batteria. Pertanto, il dispositivo può presentare problemi di alimentazione, in particolare a batterie scariche oppure se le batterie vengono rimosse e sostituite immediatamente. Per porre rimedio a tale problema, è sufficiente rimuovere le batterie, attendere per 10 minuti, quindi sostituire con batterie nuove.
GARANZIA/RIPARAZIONI GARANZIA/RIPARAZIONI GARANZIA LIMITATA A VITA Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione finché rimarrà in possesso del proprietario originale. La presente garanzia limitata a vita esprime la nostra fiducia nei materiali e nella fabbricazione dei nostri prodotti e l’assicurazione di anni e anni di servizio affidabile.
Português Parabéns pela aquisição do Telescópio Bushnell Voyager com Sky Tour! Esse telescópio é o que há de mais moderno neste tipo de instrumento. O aparelho de mão do Sky Tour faz narrações, fornecendo tours pessoais, em tempo real, do céu noturno - todas as noites! Cada objeto do tour incluirá orientações associadas ao mesmo, permitindo encontrar rapidamente o que se deseja observar com o telescópio.
APARELHO DE MÃO DO SKY TOUR TECLAS DE INTERFACE 1. Constelação BotãoModo (serve também para LIGAR a unidade quando se pressiona e prende por alguns instantes) 8. 7. 6. 5. 3. Fatos Impressionantes BotãoModo 2. 1. 2. Mitologia BotãoModo (quando pressionado e retido na posição desligada, coloca a unidade no modo CONFIGURAÇÃO) 4. Planetas BotãoModo 4. 3. 5. Botão Retornar (também baixa o volume quando pressionado e retido durante a narração do aparelho de mão) 6.
LISTA DE PEÇAS DA EMBALAGEM – TODOS OS MODELOS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Buscadora de ponto vermelho Oculares com formato de 1,25” Suporte de telescópio iluminado com tripé ajustável de alumínio Espelho diagonal (refratores somente) Ocular com ampliação de 1,5x (somente em modelos seletos) Aparelho de mão Sky Tour Tubo do telescópio principal Compasso Lente Barlow (somente em modelos seletos) 1. 4. 2. 3. 5. 7. 6. Legenda das peças do suporte do telescópio 1. Mostrador iluminado de altitude 2.
Principais componentes do telescópio 1. 3. 2. 1. 2. 7. 3. 6. 8. 8. 6. 4. 4. 5. 5. 789931 / 789946 789961 / 789971 Legenda de componentes do telescópio 5. Ajuste dos pés do tripé 6. Bandeja de acessórios com desengate rápido 7. Tubo do telescópio principal 8. Tripé ajustável de alumínio 1. Buscadora de ponto vermelho 2. Ocular com formato de 1,25” 3. Mecanismo de foco de cremalheira e pinhão 4.
MONTAGEM DETALHADA Nenhuma ferramenta é necessária para a montagem do telescópio. Retire os componentes da caixa e identifique todas as peças. É recomendável dispor todas elas na sua frente antes de iniciar a montagem. Como o telescópio é um sistema óptico de precisão, seus componentes devem ser manuseados cuidadosamente, sobretudo o aparelho de mão Sky Tour, o telescópio, as oculares e os acessórios diversos. Configuração do tripé e bandeja para acessórios 1.
MONTAGEM DETALHADA (CONTINUAÇÃO) M FOCALIZAÇÃO DO TELESCÓPIO 1. Após selecionar a ocular desejada, mire o tubo do telescópio principal em um alvo terrestre que se encontre pelo menos a 180 metros de distância (como um poste telefônico ou prédio). Estenda totalmente o tubo de foco girando o mecanismo de focalização de cremalheira e pinhão. 2. Olhando pela ocular selecionada, retraia lentamente o tubo de focalização girando o mecanismo de cremalheira e pinhão até o objeto entrar em foco.
CONFIGURAÇÃO INICIAL E OPERAÇÃO BÁSICA Ajuste 1. Configure seu telescópio montado numa superfície de nível estável. É preferível instalar no seu quintal do que no seu alpendre de trás. 2. Ligue os interruptores de luz de disco de azimute e de altitude para iluminar sua montagem de telescópio. 3. Consulte a direcção indicada por “0” no compasso incluído para alinhar seu telescópio correctamente (grau zero = norte).
CONFIGURAÇÃO INICIAL E OPERAÇÃO BÁSICA 2. O auricular do tour do céu fornecerá um número de altitude (isto corresponde ao disco de topo) e um número de azimute (isto corresponde ao disco de fundo) para o primeiro objecto de tour. Estas coordenadas serão ambas faladas e exibidas no LCD. Não se preocupe se você falhar os números porque poderá repeti-los ao premir o botão Back (Retornar). 3.
UTILIZAÇÃO INICIAL DE SEU NOVO TELESCÓPIO 1. Primeiro, selecione um objeto a ser observado. Qualquer objeto brilhante no céu noturno é um bom ponto de partida. Um dos favoritos na astronomia é a Lua. Ela seguramente agradará a todo astrônomo principiante ou mesmo um veterano experiente. Quando você se tornar proficiente neste nível, outros objetos se tornarão boas opções. Saturno, Marte, Júpiter e Vênus são outras boas opções em uma segunda etapa.
UTILIZAÇÃO INICIAL DE SEU NOVO TELESCÓPIO / DICAS ÚTEIS 3. As oculares de menor potência são perfeitas para observar a lua cheia, planetas, aglomerados de estrelas, nebulosas e até mesmo constelações. Elas devem desenvolver seu alicerce. Entretanto, para obter mais detalhes, tente aumentar a ampliação com as oculares de potência mais elevada em alguns desses objetos.
Solução de Problemas Problemas de Alimentação: O auricular usa um circuito de consumo de alimentação baixo especial desenhado para maximizar a vida útil da bateria. Por causa disso, o auricular pode apresentar dificuldades para alimentar especialmente se as baterias forem baixas ou se as baterias forem removidas e substituídas imediatamente. Para solucionar este problema, remova simplesmente as baterias, aguarde 10 minutos e substitua por novas.
GARANTIA / CONSERTO GARANTIA / CONSERTO GARANTIA VITALÍCIA LIMITADA DO TELESCÓPIO O telescópio Bushnell® é garantido contra defeitos de material e mão-de-obra, vigente por toda a vida de seu proprietário original. A Garantia Vitalícia Limitada é uma expressão da confiança nos materiais e trabalho mecânico de nossos produtos e assegura uma existência de serviço confiável.
For further questions or additional information please contact: Bushnell Outdoor Products 9200 Cody, Overland Park, Kansas 66214 (800) 423-3537 • www.bushnell.