User Guide

1825-41KONEUS
Instruction Manual / Mode d'emploi
/ Bedienungsanleitung / Manuale di istruzioni / Manual de Instrucciones
Thank you for purchasing this product. Before using this product please read the instructions carefully. After reading the instruction sheet, please keep it with you for reference.
/ Merci d'avoir acheter ce produit. Lisez attentivement les instructions avant d'utiliser ce produit. Après avoir lu le feuillet d'instructions, conservez le bien pour future référence.
/ Vielen Dank, dass Sie sich fur dieses Produkt entschieden haben. Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie bitte0 die Kurzanleitung sorgfältig durch. Heben Sie die Kurzanleitung zu Ihrer Information auf.
/ Grazie per aver scelto questo prodotto. Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni. Una volta lette le istruzioni, conservarle per riferimenti futuri.
/ Te agradecemos la compra de este producto. Antes de usar este producto, por favor lea detenidamente las instrucciones. Después de leer la hoja de instrucciones, por favor, guárdelo para futuras referencias.
Platform / Plateform / Plattform / Piattaforma / Plataforma
Main Features / Caractéristiques principals / Haupt eigenschaften / Caratteristiche principali / Características principales
Length / Longueur
/ Länge / Lunghezza / Longitud
Depth / Profondeur
/ Tiefe / Profondità / Profundidad
Height / Hauteur
/ Höhe / Altezza / Altura
Weight / Poids
/ Gewicht / Peso / Peso
17 in. / 430 mm
9.4 in. / 237 mm
4.5 in. / 114 mm
(Including the Stick Lever / y compris le joystick
/ einschließlich de Stick-Hebels / compresa la leva Stick
/ incluyendo la palanca del Stick)
4.8 lbs / 2.2 kg
Cable Length / Longueur du câble
/ Kabel Länge / Lunghezza del cavo / Longitud del cable
Stick Lever / Levier du joystick
/ Stick-Hebel / Leva joystick / Palanca del Stick
Button / Bouton
/ Taste / Pulsante / Botón
9.8 ft. / 3 m
HORI Original HAYABUSA Arcade Stick
/ Arcade Stick HAYABUSA Original HORI
/ HORI Originaler HAYABUSA Arcade Stick / Arcade Stick HAYABUSA Originali HORI
/ Arcade Stick HAYABUSA Original HORI
HORI Original Kuro Buttons / Boutons Kuro original HORI
/ HORI Originale Kuro Tasten / Pulsanti originali HORI Kuro
/ Botones originales HORI Kuro
A button, B button, X button, Y button,
Left Trigger, Right Trigger, Left Bumper,
Right Bumper
Included / Inclus / Enthält / Contenuto / Contenido
Unit 1 Cobden Mews 90 The Broadway Wimbledon London SW19 1RH
HORI (U.K.) LTD.
http://www.horiuk.co.uk/
infoeu@hori.jp
525 Van Ness Ave., Suite B Torrance, CA 90501
HORI (U.S.A.), INC.
http://www.horiusa.com/
infous@hori.jp
US
Warranty
HORI warrants to the original purchaser that the product purchased new in its original packaging shall be free of any defects in material and workmanship for a period of 90 days
from the original date of purchase. If the warranty claim cannot be processed through the original retailer please address directly to HORI at infous@hori.jp.
Please visit http://stores.horiusa.com/policies/ for warranty details.
/ Garantie
HORI garantie à l'acheteur original que le produit acheté neuf dans son emballage original est sans défaut matériel ni de production et cette garantie pour une période de 90 jours à
partir de la date d'achat originale. Si votre demande de garantie ne peut être prise en charge par votre revendeur veuillez vous adressez directement à Hori:infous@hori.jp.
S'il vous plaît visitez http://stores.horiusa.com/policies/pour les détails de la garantie.
EU
Warranty
For all warranty claims made within the first 30 days after purchase, please check with the retailer where the original
purchase was made for details. If the warranty claim cannot be processed through the original retailer or for any other
inquiries pertaining to our products, please address directly to HORI at infoeu@hori.jp.
/ Garantie
Pour toute demande de garantie dans les 30 jours après achat, veuillez vérifier auprèsde votre revendeur ou le
produit à été acheté originelement. Si votre demande de garantie ne peut être prise en charge par votre revendeur ou
pour toutes autres questions sur nos produits, veuillez vous adressez directement à Hori: infoeu@hori.jp.
Please retain contact information for future reference.
The manufacturer reserves the right to change the product designor specifications
without notice.
The image on the package may differ from the actual product.
HORI and HORI logo are registered trademarks of HORI.
All other trademarks are the property of their respective owners.
/ Veuillez conserver les informations de contact pour toute référence ultérieure.
Le fabriquant se réserve le droit de changer le design du produit ou les caractéristiques
techniques sans préavis.
L'image sur l'emballage peut être différente du produit réel.
HORI et le logo de HORI sont des marques déposées de HORI.
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
The normal function of the product may be disturbed by strong Electro-Magnetic Interference. If so, simply reset the product to resume
normal operation by following the instruction manual. In case the function dose not resume, please use the product in another location.
/ Il est possible que la fonction normale du produit soit perturbée par de fortes Interférences Électromagnétiques. Dans ce cas, réinitialisez
simplement le produit pour en reprendre l'utilisation en suivant le manuel d'instructions. Dans le cas où la fonction n'a pas pu être
redémarrée, utilisez le produit dans un autre emplacement.
PRODUCT DISPOSAL INFORMATION
[Bin symbol as on the right] Where you see either symbol on any of our electrical products, batteries or packaging, it indicates that the relevant electrical product or
battery should not be disposed of as general household waste in Europe.
To ensure the correct waste treatment of the product and battery, please dispose of them in accordance with any applicable local laws or requirements for disposal
of electrical equipmentbatteries. In so doing, you will help to conserve natural resources and improve standards of environmental protection in treatment and
disposal of electrical waste.Applicable to EU countries and Turkey only.
/ INFORMATIONS SUR LA DESTRUCTION DU PRODUIT
[Symbole de la poubelle que sur le droit] Là où vous voyez un de ces symboles sur l'un de nos produits électriques, des batteries ou d'emballage, cela signifie
que le produit électrique ou la batterie ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers en Europe.
Pour assurer le traitement correct du produit et de la batterie, s'il vous plaît disposer en conformité avec les lois locales applicables ou les exigences d'élimination
des équipements électriquesbatteries. Ce faisant, vous contribuerez à la conservation des ressources naturelles et d'améliorer les normes de protection de
l'environnement dans le traitement et l'élimination des déchets d'équipements électriques.
Applicable seulement aux pays de l'UE et la Turquie.
Instruction Manual x1 / Mode d'emploi x1
/ Bedienungsanleitung x1 / Manuale di istruzioni x1
/ Manual de Instrucciones x1
Controller x1 / Manette x1
/ Controller x1 / Controller x1 / Mando x1
for / pour
Xbox One / Xbox 360 / PC
This product is not a wireless controller. / Ce produit n'est pas une manette sans fil.
/ Bei diesem Produkt handelt es sich nicht um einen drahtlosen Controller.
/ Questo prodotto non è un controller wireless./ Este producto no es un mando inalámbrico.
This product does not feature force feedback, vibration, or expansion ports.
/ Ce produit ne dispose pas de retour de force, de fonction vibration, ou de ports d'extension.
/ Dieses Produkt unterstützt keinen force feedback, Vibrationsfunktion oder ExpansionPorts.
/ Questo prodotto non ha force feedback, funzione di vibrazione, o porte interni.
/ Este producto no cuenta con la funcion de Force Feedback, vibración, o puertos de expansión.
This product is compatible with XInput games only. DirectInput games are not compatible.
/ Ce produit est compatible avec les jeux en XInput seulement. Les jeux en DirectInput ne sont pas compatibles.
/ Dieses Produkt ist nur XInput Spielen kompatibel. Directinput-Spiele sind nicht kompatibel.
/ Questo prodotto è compatibile solo con i giochi XInput. Giochi DirectInput non sono compatibili.
/ Este producto es solamente compatible con los juegos de XInput. Los juegos de entradas directas no son compatibles
Xbox One / Xbox 360/ PC
Compatible OS / Compatible OS
/ Kompatible OS / Compatibile OS / OS compatibles
 Windows 8∼8.1、7(SP1)、Vista(SP2)
View / Menu Function Toggle Switch / Voir / Menu Fonction interrupteur à bascule
/ Ansicht / Menü Funktion Toggle Switch / Vista / Menu Funzione interruttore basculante / Interruptor de funciones Vista / Menú
This switch will allow you to switch functions between View button and Menu button.
/ Cet interrupteur vous permettra de basculer entre les fonctions View et leMenu boutton.
/ Dieser Schalter ermöglicht es Ihnen, Funktionen zwischen Taste Ansicht und Menütaste wechseln.
/ Questa opzione vi permetterà di passare le funzioni tra Mostra pulsante e menu pulsante.
/ Este interruptor le permitirá cambiar las funciones entre Vista y el Menú.
BACK button on the Xbox 360
/ Touche Retour sur la Xbox 360 / BACK-Taste auf der Xbox 360
/ Tasto Indietro su Xbox 360 / Botón BACK en el Xbox 360
View Button / Bouton de vue
/ Sicht Taste / Vista Button
/ Botón de la vista
Menu Button
/ Menu Bouton / Menu Taste
/ Pulsante Menu / Botón del menú
START button on the Xbox 360
/ Bouton Démarrer sur la Xbox 360
/ Starttaste auf der Xbox 360
/ Tasto START su Xbox 360
/ Botón START en el Xbox 360
BACK button on the Xbox 360
/ Touche Retour sur la Xbox 360
/ BACK-Taste auf der Xbox 360
/ Tasto Indietro su Xbox 360
/ Botón BACK en el Xbox 360
View Button / Bouton de vue
/ Sicht Taste / Vista Button
/ Botón de la vista
Menu Button
/ Menu Bouton / Menu Taste
/ Pulsante Menu / Botón del menú
START button on the Xbox 360
/ Bouton Démarrer sur la Xbox 360 / Starttaste auf der Xbox 360
/ Tasto START su Xbox 360 / Botón START en el Xbox 360
This switch will allow you to switch compatibility between the Xbox One and Xbox 360 or PC.
/ Ce commutateur permet de passer de compatibilité entre la Xbox One et la Xbox 360 ou pour le PC.
/ Dieser Schalter ermöglicht es Ihnen, die Kompatibilität zwischen dem Xbox One und Xbox 360 oder PC zu wechseln.
/ Questa opzione vi permetterà di passare la compatibilità tra Xbox One e Xbox 360 o PC.
/ Este interruptor le permitirá cambiar la compatibilidad entre la Xbox One y Xbox 360 o PC.
Using on the Xbox One
/ Utilisation sur la Xbox One
/ Verwendung auf der Xbox One
/ Uso su Xbox One
/ En caso de usar en la Xbox One
Using on the Xbox 360
/ Utilisation sur la Xbox 360
/ Verwendung auf der Xbox 360
/ Uso su Xbox 360
/ En caso de usar en la Xbox 360
Using on the PC
/ Utilisation sur PC
/ Verwendung des PC
/ Uso su PC
/ En caso de usar en el PC
Hardware Compatibility Switch
/ Commutateur compatibilité matérielle / Hardwarekompatibilitätsschalter
/ Hardware Compatibility Interruttore / Interruptor de compatibilidad de Hardware
Hardware Compatibility Switch / Commutateur compatibilité matérielle
/ Hardwarekompatibilitätsschalter / Hardware Compatibility Interruttore / Interruptor de compatibilidad de Hardware

Summary of content (2 pages)