Notice d’emploi Module GSM pour montage sur rail DIN « GX155 » N° de commande 1781973
Sommaire 1. Page Introduction...........................................................................................................................................................4 2. Explication des symboles.....................................................................................................................................4 3. Utilisation conforme........................................................................................................................................
Page f) Fonctions supplémentaires ..........................................................................................................................34 1. Fonction Newsletter (SMSNEWS)............................................................................................................34 2. Transfert (SMSFORWARD)......................................................................................................................35 3. Déclenchement de la fonction INCALL (CALLINCALL).............
1. Introduction Ce produit est conforme aux réglementations nationales et européennes. Pour garantir cette conformité et assurer un fonctionnement sans danger, veuillez respecter les consignes mentionnées dans cette notice. Cette notice fait partie intégrante du produit. Elle contient des informations importantes pour la mise en service et la manipulation de l’appareil. Elle doit être respectée, même si vous cédez l’appareil à une tierce personne.
3. Utilisation conforme Ce produit est conçu principalement pour un usage domestique et industriel, ainsi que dans les milieux associatifs. Le produit doit être monté sur un rail conforme à la norme DIN EN 50022 (profilé support, rail DIN). L’alimentation électrique s’effectue par câblage fixe sur le secteur (230 V/AC, 50 Hz) doté d’une protection appropriée (cf. caractéristiques techniques). Un bloc d’alimentation adapté est déjà intégré dans le produit.
5. Consignes de sécurité Lisez intégralement le mode d’emploi avant de mettre le produit en service. Il contient des indications importantes pour son bon fonctionnement. Le montage du produit dans votre installation électrique doit impérativement être effectuée par un spécialiste. Toute intervention non conforme quant à la tension du secteur présente un danger de mort par électrocution ! Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie.
• N’exposez pas l’appareil à des températures trop basses/trop élevées, à des gouttes ou projections d’eau, à des sollicitations mécaniques élevées, ainsi qu’à de fortes vibrations. • N’utilisez pas le module dans des locaux, ou dans des environnements défavorables, contenant ou susceptibles de contenir des poussières, des vapeurs ou des gaz inflammables. Risque d’explosion ! • Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation et/ou modification de l’appareil est interdite.
6. Remarques générales Ce mode d’emploi décrit les fonctions et l’utilisation de l’appareil au moment de l’impression (voir la date en haut à droite de la première page). Conrad se réserve le droit d’apporter à tout moment des modifications sur le produit afin de l’optimiser. Vous trouverez le cas échéant la dernière version de ce mode d’emploi sur la page du produit en question sur www.conrad.fr. Le produit dispose d’une fonction de mise à jour.
b) Aperçu du boîtier Dans les chapitres suivants, le produit est expliqué étape par étape. Afin d‘assurer une mise en service correcte, ce mode d‘emploi et les consignes de sécurité doivent être lus intégralement et attentivement avant utilisation.
1. Tension de service Le GX155 est équipé d’un bloc d’alimentation intégré de 230 V/AC. Le raccordement s’effectue via les bornes à vis. L’utilisation d’embouts est obligatoire. Le produit doit être équipé d’une protection externe (cf. caractéristiques techniques). 2. IN1 à IN3 : entrées de commutation 230 V Les entrées de commutation IN1 à IN3 sont directement conçues pour un fonctionnement en 230 V et doivent détecter le statut d’alimentation des répartitions secondaires et des consommateurs reliés.
8. LED La plupart des LEDs comme IN1 à IN5, OUT1 à OUT3 et RX/TX s’allument automatiquement en fonction du statut actuel d’entrée/de sortie. La LED GSM est commandée automatiquement par le module GSM et informe des statuts suivants : • Éteinte : GSM est désactivé • S’allume : recherche des réseaux GSM, non connecté • Clignote toutes les 3 secondes : réseau GSM localisé et connexion réussie • Clignote toutes les secondes : un appel (entrant et sortant) est effectué, par ex.
c) Informations relatives à l’utilisation • Il n’existe aucune position de montage prescrite. • Lors de l’utilisation de la prise USB, veillez à ce que la longueur du câblage soit suffisante. Toute force latérale sur les connecteurs branchés peut faire levier sur les embases de la platine, et ainsi entraîner des dommages irréparables, qui ne sont pas couverts par la garantie ! • Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil, choisissez un emplacement offrant une bonne réception d’un réseau GSM.
7.
b) Insertion de la carte SIM Insérez la carte SIM avec le code PIN «1513» dans l’emplacement prévu à cet effet. Pour la configuration initiale, il est possible d’alimenter le module via le port USB. Veuillez noter que les fonctionnalités GSM ne sont pas toutes disponibles via le port USB. Le module démarre automatiquement une fois l’alimentation branchée.
8. Configuration par SMS Pour bénéficier de toutes les fonctions du produit, vous devez tout d’abord le configurer. L’ensemble de la configuration peut être effectué à l’aide d’instructions simples par SMS, envoyées au produit à partir d’un téléphone mobile (en direction du numéro d’appel de la carte SIM du produit). Cette méthode permet d’activer, de désactiver ou de modifier les paramètres de l’appareil depuis n’importe quel endroit.
ACTION : Il est ici possible de déterminer les éléments suivants : SET = mise en marche / activation / configuration RESET = arrêt / désactivation / paramètres par défaut TEST = test / contrôle / requête FONCTION : Vous pouvez ici sélectionner la fonction que vous souhaitez modifier ou exécuter : TEL = créer des entrées dans le répertoire NAME = nom de l’appareil INCALL1 = configuration de la fonction INCALL (activation gratuite) PARAMETRES : Il n’est pas nécessaire d’insérer un paramètre pour cha
9. Modes de fonctionnement et commandes spéciales Mode alarme : Le principal mode de fonctionnement est le mode alarme. Ce n’est que lorsque ce mode est activé (mode « ALARM ENABLE ») que le module GSM peut mener des actions telles que l’envoi de SMS ou l’activation de sorties en totale autonomie. Lorsque ce mode est désactivé (« ALARM DISABLE »), le produit ne répond qu’à des actions menées par le client (commandes par SMS, etc…).
Affichage du statut : Pour obtenir immédiatement un aperçu de tous les statuts, paramètres, et modes importants, utilisez la commande STATUS. Toutes les informations importantes sont récapitulées dans la réponse. C’est la raison pour laquelle cette commande diffère également des formats généraux. STATUS #1513 Voici un exemple de réponse (varie en fonction de la version du firmware). Réponse : GKA155 1.
10. Description des fonctions Dans les exemples suivants, on suppose que le code PIN de la carte SIM insérée dans l’appareil est « 1513 ». a) Commandes générales de configuration Toutes les commandes générales de configuration sont décrites ici. 1. Modification du code PIN (« PIN ») Pour sécuriser le produit contre tout accès non autorisé, il convient de modifier le code PIN par défaut « 1513 ».
3. Noms pour les entrées et sorties Il est possible d’attribuer un nom propre à chaque entrée (de IN1 à IN5) et à chaque relais (de OUT1 à OUT3). Les noms sont principalement utilisés pour des messages d’alarmes, mais également pour communiquer le bon relais à activer. Les noms n’ont en général aucun impact sur les commandes. L’activation de OUT1 est effectuée avec SET OUT1 #.
5. Réglage de l’heure (TIME) Pour les fonctions spéciales, vous aurez besoin de l’heure en temps réel. L’heure peut être réglée avec la commande suivante : SET TIME - #1513 hh : 00 - 23 (heures) mm : 00 - 59 (minutes) DD : 01 - 31 (jour) MM : 01 - 12 (mois) YY : 00 - 95 (année) TEST vous permet d’afficher le réglage actuel. L’horloge dispose d’une petite batterie d’appoint, qui n’est utilisée que dans le cas d’un bref court-circuitage.
1. Gestion du répertoire (TEL, TELALL) Répertoire : Le répertoire est géré par le produit lui-même. Cela signifie que le module sélectionne automatiquement l’emplacement de sauvegarde pour un nouveau numéro de téléphone. De plus, la mémoire est réorganisée après chaque numéro effacé, de sorte qu’il n’y ait aucun emplacement vide. Pour que le client conserve toujours une certaine visibilité, il est possible d’attribuer un nom à chaque numéro.
Vous pouvez p.ex. envoyer les commandes suivantes, pour modifier par la suite les noms, les numéros ou les attributions des groupes : SET TELNAME #1513 SET TELNR #1513 SET TELGRP #1513 Nr : Numéro d’emplacement Nom : Nouveau nom, 10 caractères max., sans espace Num.Tel. : Numéro de téléphone au format international (voir ci-après). Nouveau groupe : Noms de groupes de G1 à G5.
Pour savoir quel numéro de téléphone se trouve sur un emplacement déterminé : TEST TEL 11 #1513 Dans le cas où un emplacement vide a été sélectionné, vous obtenez comme réponse : GX155 1.00 Tel11 Name : Tel11 Nr : Tel11 Group : G1 Pour savoir sur quels emplacements de mémoire un numéro de téléphone a été enregistré et à quels groupes il appartient : TEST TELNUMBER +4915112233… #1513 Exemple de réponse possible : GX155 1.00 TelNr : +4915112233..
2. Gestion des groupes (G1, G2, G3, G4, G5) Pour une meilleure gestion de nombreux numéros de téléphone, la gestion des groupes a été introduite. Les groupes se voient attribués des droits pour certaines actions et/ou la réception de certaines informations. Au moment de l’impression, la version du firmware dispose de 5 groupes, avec le premier groupe G1 utilisé automatiquement par défaut pour les nouveaux numéros. Chaque groupe peut se voir attribuer et retirer différentes autorisations.
Pour définir la configuration des groupes, exécutez cette commande : SET #1513 Exemples : SET G1 ALARMSMS #1513 SET G2 INCALL1 #1513 SET G3 INCALL2 ALARMSMS INCALL3 NEWS #1513 SET G4 NEWS SMSFORWARD #1513 SET G5 SMSFORWARD #1513 Procédez de même pour rétablir une autorisation. Pour cela, faites précéder la commande de RESET. Toutes les autorisations renseignées sont alors désactivées.
c) Entrées de commutation 230 V et 32 V Toutes les entrées sont séparées de manière fiable par optocoupleur des zones de contact de la platine GSM. La séparation entre les entrées 230 V et la tension de sécurité interne est conçue pour une catégorie de surtension III et un degré de pollution 2 selon la norme EN 60664-1. Une utilisation dans des installations industrielles est possible en tenant compte des conditions susmentionnées.
1. Configuration des entrées de commutation (IN1, IN2, IN3, IN4, IN5) Les entrées sont prévues pour évaluer une erreur. Dans le cas le plus simple, l’activation (Low -> High = LH), la désactivation (High -> Low = HL) ou le basculement (Low -> High -> Low = LHL) sont reconnus et une alarme est déclenchée. Dans les réglages de base, l’alarme est désactivée via l’entrée.
2. Configuration de la minuterie/du compteur de maintenance (TIME, COUNT) Vous pouvez également utiliser l’entrée comme compteur d’heures de fonctionnement et d’activité. Veuillez noter que : • Les deux variantes se voient attribuer une valeur de départ par SMS, puis lancent un compte à rebours. L’alarme se déclenche à 0. • Seules les durées de commutation de plus de 3 secondes sont détectées à coup sûr. • Chaque flanc est comptabilisé (L -> H, H -> L).
d) Sorties relais Tous les contacts de commutation des relais sont séparés de manière fiable des zones de contact de la platine GSM. La séparation avec la tension de sécurité interne est conçue pour une catégorie de surtension III et un degré de pollution 2 selon la norme EN 60664-1. Une utilisation dans des installations industrielles est possible en tenant compte des conditions susmentionnées. Les contacts de commutation des relais ne disposent toutefois que d’une séparation fonctionnelle entreeux.
2. Commutation par appel (INCALL1, INCALL2, INCALL3) La fonction INCALL est utilisée pour permettre à certaines personnes (répertoire, autorisations de groupes) d’activer les relais gratuitement et sans avoir à communiquer le code PIN. Lors d’un appel, le numéro de téléphone entrant (transmis par l’opérateur GSM et généralement au format international) est comparé à ceux présents dans le répertoire. Si le numéro est inconnu, l’appel est immédiatement rejeté.
3. Commutation par alarme (ALARM) Il s’agit d’une fonction pour le mode alarme. Dans le cas d’une alarme (par exemple, IN1 a été activé), cette commande permet de déterminer ce qui doit être réalisé en supplément du SMS d’alarme et de l’e-mail. Avec ce produit, vous pouvez régler les relais sur une activation automatique.
e) Autres capteurs Le produit dispose par ailleurs d’autres capteurs pouvant être utilisés pour la mise en alerte. 1. Mesure de la température interne (TEMP) Le produit dispose en interne d’un capteur de température situé sur la platine GSM, pouvant être utilisé pour la mise en alerte en cas de températures dangereuses (par exemple, en dessous de 0 °C ou au dessus de +40 °C). Ainsi, il s’agit bien de la température propre au produit qui est mesurée, et non de la température ambiante.
f) Fonctions supplémentaires Ce produit dispose d’un certain nombre d’autres fonctions dans le domaine de la communication. Toutes les fonctions pouvant être menées ou déclenchées par SMS et appel qui n’ont pas été évoquées jusqu’à présent sont mentionnées dans ce chapitre. 1. Fonction Newsletter (SMSNEWS) Ce produit a été également développé pour les clubs et les associations. Cette fonction a été intégrée pour maintenir les membres informés au sujet des nouveautés.
2. Transfert (SMSFORWARD) De nombreux clients ont très souvent utilisé les produits antérieurs au « GX155 » avec des cartes prépayées. Toutefois, il fallait toujours pour ce faire régler une recharge automatique, ce qui s’avérait peu fiable au regard de nombreux clients (protection financière). En outre, il peut arriver que certaines personnes ne souhaitent plus recevoir de messages d’alerte sans avoir la possibilité de se mettre en relation avec le propriétaire du produit.
4. Envoi d’une commande SMS (OUTSMS) Un SMS peut être automatiquement envoyé pour déclencher une action sur un autre produit en cas d’alarme. Le contenu du SMS est dimensionné en fonction de la taille normale d’une commande de produit GX. La commande est la suivante : SET OUTSMS #1513 Nr.Tel : Numéro d’un produit GSM supplémentaire. Texte : Contenu du SMS y compris les espaces. Longueur max. : 59 caractères.
2. Délai entre les commutations de relais (RELAYTIME) Étant donné que des consommateurs complexes puissent être activés par ce produit, une activation et une désactivation trop rapide peuvent entraîner des dommages. C’est la raison pour laquelle il est possible de définir un délai entre deux changements de statut d’un relais : SET RELAYTIME #1513 Durée : 1 à 30 secondes, réglage d’usine = 5 secondes Toutes les commandes de commutation sont rejetées au cours de ce créneau.
h) Reset Pour effectuer une réinitialisation, vous devez maintenir la touche STOP à l’avant de l’appareil enfoncée jusqu’à ce que la LED rouge se mette à clignoter. La LED clignote jusqu’à ce que la touche soit relâchée. i) Paramètres d’usine Pour réinitialiser tous les paramètres sur les réglages d’usine (« Factory Reset »), vous devez tout d’abord maintenir la touche STOP enfoncée. Au bout de quelques secondes, la LED rouge se met à clignoter rapidement.
11. Interface RS485 L’interface RS485 est utilisée pour la commande à distance et l’extension du produit. Seuls les produits déclarés officiellement comme accessoires sont couverts par la garantie. Ces produits se trouvent sur la page respective du produit sur www.conrad.fr dans la liste des accessoires. Il n’est pas possible de relier d’autres appareils sur l’interface ! 12.
15. Caractéristiques techniques Montage ���������������������������������������������������������������� DIN-RAIL, 35 mm Tension de fonctionnement ����������������������������������� 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz Consommation électrique ������������������������������������ max.
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Copyright 2018 by Conrad Electronic SE.