Operating Instructions and Installation Instructions
Table Of Contents
- 1 INTRODUCTION
- 2 MISES EN GARDE
- 3 MISES EN GARDE POUR L’ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT
- 4 CONDITIONS DE GARANTIE
- 5 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
- 6 DESSINS ET CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- 7 INSTALLATION ET MONTAGE
- 8 RACCORDEMENT HYDRAULIQUE
- 8.1 RACCORDEMENT DISPOSITIF HYDRAULIQUE
- 8.2 SCHEMA DE BRANCHEMENT POELE (AQUOS 15 - 22 / IBIS 15 - 22 / IDRON 15 -22)
- 8.3 SCHEMA RACCORDEMENT POELE HYDRO EQUIPEE DU KIT DE PRODUCTION D’EAU SANITAIRE (AQUOS 22 H2O / IBIS 22 H2O / IDRON 22 H2O)
- 8.4 SCHEMA DE RACCORDEMENT POELE HYDRO (IBIS 11 / IDRON 11)
- 8.5 RACCORDEMENT DU DISPOSITIF
- 8.6 REMPLISSAGE DU DISPOSITIF
- 8.7 KIT PRODUCTION EAU SANITAIRE (uniquement poêles AQUOS 22 H2O / IBIS 22 H2O / IDRON 22 H2O)
- 8.8 CARACTERISTIQUES DE L’EAU
- 9 RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
- 10 PREMIER ALLUMAGE
- 11 RUBRIQUES DU MENU
- 12 NOTIONS PRELIMINAIRES
- 13 FONCTIONNEMENT
- 13.1 MODES DE FONCTIONNEMENT
- 13.2 RACCORDEMENT THERMOSTAT EXTERIEUR (e)
- 13.3 ALLUMAGE
- 13.4 EROGATION DE PUISSANCE
- 13.5 MODE PROGRAMME (TIMER) - Menu principal
- 13.6 EXEMPLES DE PROGRAMMATION
- 13.7 REMARQUES POUR LE FONCTIONNEMENT TIMER
- 13.8 MODE AUTO ECO (voir points f-g MENU CONFIGURATIONS a pag. 29)
- 13.9 FONCTION SLEEP (menu principal)
- 13.10 CHAUDIERE AUXILIAIRE (voir point i MENU CONFIGURATIONS a pag. 29)
- 13.11 RECETTE PELLETS (voir point j MENU CONFIGURATIONS a pag. 29)
- 13.12 VARIATION RPM FUMEES (voir point k MENU CONFIGURATIONS a pag. 29)
- 13.13 T ON POMPE (uniquement pour usagers experts) - voir point h MENU CONFIGURATIONS a pag. 29
- 13.14 PUISSANCE MAXIMALE (uniquement pour usagers experts) - voir point l MENU CONFIGURATIONS a pag. 29
- 13.15 FONCTION RAMONAGE (uniquement pour les agents de maintien) - voir point n MENU CONFIGURATIONS a pag. 29
- 13.16 FONCTION SAISON (voir point p MENU CONFIGURATIONS a pag. 29)
- 13.17 CHARGEMENT VIS SANS FIN (voir point d MENU CONFIGURATIONS a pag. 29)
- 13.18 TEST COMPOSANTS (voir point m MENU CONFIGURATIONS a pag. 29)
- 14 DISPOSITIFS DE SECURITE ET ALARMES
- 14.1 LES DISPOSITIFS DE SECURITE
- 14.2 PRESSOSTAT
- 14.3 SONDE TEMPERATURE FUMEES
- 14.4 THERMOSTAT A CONTACT DANS LE RESERVOIR COMBUSTIBLE
- 14.5 THERMOSTAT A CONTACT DANS LA CHAUDIERE
- 14.6 SONDE TEMPERATURE EAU
- 14.7 DISPOSITIFS DE SECURITE ELECTRIQUE
- 14.8 VENTILATEUR FUMEES
- 14.9 MOTOREDUCTEUR
- 14.10 DEFAUT TEMPORAIRE DE COURANT
- 14.11 DEFAUT D’ALLUMAGE
- 14.12 FONCTION ANTIGEL
- 14.13 FONCTION ANTIBLOCAGE POMPE
- 14.14 SIGNALISATIONS DES ALARMES
- 14.15 MISE A ZERO DE L’ALARME
- 14.16 ARRET NORMAL (sur le panneau : OFF avec flamme clignotante)
- 14.17 COUPURE DE COURANT AVEC POELE ALLUME
- 14.18 BLACKOUT SUPERIEUR A 10” AVEC POELE EN PHASE D’ARRET
- 15 NETTOYAGE ET MAINTENANCE
- 15.1 NETTOYAGE QUOTIDIEN OU HEBDOMADAIRE PAR L’UTILISATEUR
- 15.2 AVANT CHAQUE ALLUMAGE
- 15.3 NETTOYAGE DU VERRE
- 15.4 NETTOYAGE DE L’ECHANGEUR ET DU COMPARTIMENT SOUS-BRASIER TOUS LES 2/3 JOURS
- 15.5 NETTOYAGES PERIODIQUES PAR LE TECHNICIEN SPECIALISE
- 15.6 NETTOYAGE DE L’ECHANGEUR DE CHALEUR
- 15.7 NETTOYAGE ECHANGEUR ET FAISCEAU TUBULAIRE (AQUOS 15-22-22 H2O / IBIS 15-22-22 H2O / IDRON 15-22-22 H2O)
- 15.8 NETTOYAGE COMPARTIMENT SUPERIEUR
- 15.9 NETTOYAGE COMPARTIMENT INFERIEUR
- 15.10 NETTOYAGE ECHANGEUR ET FAISCEAU TUBULAIRE (IBIS 11 / IDRON 11)
- 15.11 NETTOYAGE COMPARTIMENT SUPERIEUR
- 15.12 NETTOYAGE COMPARTIMENT INFERIEUR
- 15.13 NETTOYAGE TUYAU DE FUMEE ET CONTROLES EN GENERAL :
- 15.14 MISE EN HORS SERVICE (fin de saison)
- 16 PANNES/CAUSES/SOLUTIONS

42
AQUOS - IBIS - IDRON
FR
puffer/set point d’ambiance/ set point H20, ne sont pas écoutés ; seul l’arrêt de sécurité reste actif à
85°C. A tout moment, le technicien peut interrompre cette phase en appuyant rapidement sur la touche on/off.
13.16 FONCTION SAISON (VOIR POINT P MENU CONFIGURATIONS À PAGE 31)
Dans les congurations 2 et 3, en activant la fonction “été”, la déviation de la vanne à 3 voies est inhibée vers
le dispositif de chauffage an d’éviter que les radiateurs ne se réchauffent, donc le ux est toujours dirigé vers
l’eau chaude sanitaire (ECS) - si elle est prévue.
En activant l’option “été”, la fonction auto-eco s’active automatiquement (ne peut être désactivée). La sonde
ambiance/thermostat extérieur ne sont pas écoutées.
13.17 CHARGEMENT VIS SANS FIN (VOIR POINT D MENU CONFIGURATIONS À PAGE 31)
Elle permet d’effectuer un remplissage du système de chargement des pellets. A activer uniquement avec le
poêle éteint, elle afche un compte à rebours 180” à la n duquel la vis sans n s’arrête automatiquement, en
sortant du menu également.
13.18 TEST COMPOSANTS (VOIR POINT M MENU CONFIGURATIONS À PAGE 31)
A effectuer seulement avec le poêle éteint ; il permet de sélectionner les composants à tester:
• Bougie: elle est allumée pendant une durée xe de 1 minute durant laquelle le panneau afche les secondes
du compte à rebours.
• Vis sans n: elle est alimentée pendant une durée xe de 1 minute durant laquelle le panneau afche les
secondes du compte à rebours.
• Aspirateur: il est activé à 2500 rpm pendant une durée xe de 1 minute durant laquelle le panneau afche
les secondes du compte à rebours.
• Echangeur: il permet de faire le test pendant une durée xe de 1 minute durant laquelle le panneau afche
les secondes du compte à rebours.
• Pompe: elle est activée pendant une durée xe de 10 secondes durant laquelle le panneau afche le
compte à rebours.
• 3 voies: la vanne à 3 voies est activée pendant une durée xe de 1 minute durant laquelle le panneau
afche les secondes du compte à rebours.
14
DISPOSITIFS DE SECURITE ET ALARMES
14.1 LES DISPOSITIFS DE SECURITE
Le produit est équipé des dispositifs de sécurité suivants.
14.2 PRESSOSTAT
Il contrôle la pression du conduit des fumées. Il s’occupe de bloquer la vis sans n de chargement des pellets si
l’évacuation est bouchée ou s’il y a des contrepessions signicatives. (vent)
14.3 SONDE TEMPERATURE FUMEES
Relève la température des fumées en permettant le démarrage ou bien en arrêtant le produit lorsque la
température des fumées descend en-dessous de la valeur précongurée.
14.4 THERMOSTAT A CONTACT DANS LE RESERVOIR COMBUSTIBLE
Si la température dépasse la valeur de sécurité imposée, il arrête immédiatement le fonctionnement du poêle.
14.5 THERMOSTAT A CONTACT DANS LA CHAUDIERE
Si la température dépasse la valeur de sécurité imposée, il arrête immédiatement le fonctionnement de la
chaudière.
14.6 SONDE TEMPERATURE EAU
Si la température de l’eau s’approche de la température de blocage (85°C), la sonde impose à la chaudière
d’effectuer l’arrêt automatique “OFF Stand-by”.
14.7 DISPOSITIFS DE SECURITE ELECTRIQUE
La chaudière est protégée des sauts de courant violents par un fusible général qui se trouve dans le petit
panneau d’alimentation placé sur l’arrière de la chaudière. D’autres fusibles pour la protection des cartes