400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 2 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM Need Help? We are here to help. Call 1-800-468-1502. Besoin d’aide? Nous sommes là. Composez le 1 800-468-1502. ¿Asistencia? Estamos aquí para ayudarlo. Llame al 1 800-468-1502.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 0 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM Table of contents About your new thermostat ............................................................................ 1 Temperature display and setting .................................................................... 2 Removing the faceplate.................................................................................. 3 Wiring ..........................................................................................
00-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 1 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM ENGLISH Owner’s Guide About your new thermostat This thermostat can be used to control an electric heating system such as a baseboard heater, a radiant floor, a radiant ceiling, a convector or a fan-forced heater. The thermostat CANNOT be used with: • • • • a resistive load under 0.83 A a resistive load over 10.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 2 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM 72838 / TH401 ENGLISH Temperature display and setting Appears when the setpoint is displayed Temperature display Appears when the thermostat is configured for 5-minute cycles. The thermostat must be set to this configuration if it is controlling a fan-forced heater. Up button Heating intensity indicator. (No image appears when heating is off.) Down button The thermostat normally displays the actual (ambient) temperature.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 3 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM ENGLISH Owner’s Guide Removing the faceplate TURN OFF POWER OF THE HEATING SYSTEM AT THE MAIN POWER PANEL TO AVOID ELECTRIC SHOCK. Loosen the screw holding the faceplate to the base. The screw cannot be completely removed and remains captive on the base. Remove the faceplate from the base by pulling the bottom half.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 4 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM Wiring Connect any one of thermostat wires to the heater (load) wire and the other one to the power supply wire using solderless connectors for copper wires. (The thermostat wires are non-polarized; either wire can be connected to the load or to the power supply.) 2-wire installation 4-wire installation NOTE: All cables and connections must conform to the local electrical code.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 5 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM ENGLISH Owner’s Guide Installing the faceplate Install the base onto an electrical box. Reinstall the faceplate on the base and secure it in place with the screw. NOTE: Keep the air vents of thermostat clean and unobstructed at all times.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 6 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM Setup procedure The setup menu is shown on the following page. n o p q Press the Up and Down buttons simultaneously for three seconds to enter the setup menu. Press the Up or Down button to change the option. Press the Up and Down buttons simultaneously for one second to advance to the next parameter. When the last parameter is displayed, press the Up and Down buttons for three seconds to save any changes and exit the menu.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 8 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM In case of difficulty PROBLEM SOLUTIONS Thermostat is hot. This is normal. Displayed temperature is wrong. Remediate if any the following conditions exists: • The thermostat is exposed to air draft. • The sticker on the thermostat’s screen has not been removed. • The thermostat is located near or above a heat source such as a light dimmer. Display disappears and reappears after a few minutes.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 9 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM ENGLISH Owner’s Guide Specifications - Supply: 120/240 VAC, 60 Hz - Minimum load: 0.83 A (resistive only) 200 W @ 240 VAC 100 W @ 120 VAC - Maximum load: 10.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 10 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM Warranty Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell's option).
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 11 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM ENGLISH Owner’s Guide Honeywell's sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 0 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM 72838 / TH401 Table des matières À propos du thermostat .................................................................................. 1 Affichage et réglage de la température .......................................................... 2 Branchement .................................................................................................. 4 Installer la façade .......................................................
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 1 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM Guide du propriétaire À propos du thermostat FRANÇAIS Ce thermostat a été conçu pour commander un appareil de chauffage électrique tel qu’une plinthe chauffante, un plancher chauffant, un plafond radiant, un convecteur ou un ventiloconvecteur.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 2 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM 72838 / TH401 Affichage et réglage de la température Apparaît lorsque la consigne est affichée Apparaît lorsque le thermostat est configuré pour des cycles de 5 minutes. S’assurer d’utiliser cette configuration si vous avez un ventiloconvecteur. Bouton Haut Indicateur de l’intensité du chauffage (l’absence de l’image indique l’arrêt du chauffage.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 3 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM Guide du propriétaire Enlever la façade FRANÇAIS COUPER L’ALIMENTATION DU SYSTÈME DE CHAUFFAGE AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Desserrer la vis qui retient la façade du thermostat à la base. La vis ne peut être complètement enlevée et reste captive sur la base. Séparer la façade de la base en tirant sur la partie inférieure du thermostat.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 4 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM 72838 / TH401 Branchement Installation à 2 fils Installation à 4 fils FRANÇAIS Relier n’importe quel fil du thermostat au fil de l’appareil de chauffage (charge) et l’autre fil au fil de l’alimentation en utilisant des connecteurs sans soudure pour fils de cuivre. (Les fils du thermostat ne sont pas polarisés; le sens du branchement n’a donc aucune importance.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 5 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM Guide du propriétaire Installer la façade Installer la base sur une boîte électrique. FRANÇAIS Remettre la façade du thermostat sur la base et resserrer la vis. NOTA : Garder les ouvertures d’aération du thermostat propres et dégagées en tout temps.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 6 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM 72838 / TH401 Procédé de configuration n o p q Appuyer sur les boutons Haut et Bas simultanément pendant trois secondes pour accéder au menu de configuration. Appuyer sur le bouton Haut ou Bas pour changer d’option. Appuyer sur les boutons Haut et Bas simultanément pendant une seconde pour avancer au paramètre suivant.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 8 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM 72838 / TH401 En cas de difficulté SOLUTIONS Le thermostat est chaud. Ceci est normal. La température affichée est erronée. Remédier si l’une des situations suivantes existe : • Il y a un courant d’air à proximité. • L’autocollant sur l’écran du thermostat n’a pas été enlevé. • Le thermostat est situé près ou au-dessus d’une source de chaleur tel qu’un gradateur de lumière.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 9 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM Guide du propriétaire Fiche technique - Alimentation : 120/240 V c.a., 60 Hz FRANÇAIS - Charge minimale : 0,83 A (résistive seulement) 200 W @ 240 V c.a. 100 W @ 120 V c.a. - Charge maximale : 10,4 A (résistive seulement) 2500 W @ 240 V c.a. 1250 W @ 120 V c.a.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 10 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM 72838 / TH401 10 FRANÇAIS Garantie Honeywell garantit ce produit, à l'exception des piles, contre tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour un (1) an à partir de la date d'achat par le consommateur.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 11 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM FRANÇAIS Guide du propriétaire La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 0 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM 72838 / TH401 Índice Sobre el nuevo termostato ............................................................................. 1 Visualización y ajuste de la temperatura........................................................ 2 Para llevarse la parte frontal .......................................................................... 3 Cableado ......................................................................................
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 1 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM Guía para el usuario Sobre el nuevo termostato Este termostato se puede utilizar para controlar un sistema de calefacción eléctrico, como un calentador de zócalo, un cielorraso o un piso radiante, un convector o un calefactor a aire forzado. El termostato NO se puede usar con: ESPAÑOL • • • • Una carga resistiva inferior a 0.83 A Una carga resistiva superior a 10.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 2 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM 72838 / TH401 Visualización y ajuste de la temperatura Aparece cuando se visualiza el punto de ajuste Pantalla de temperatura Aparece cuando el termostato está configurado para ciclos de 5 minutos. Asegurarse de usar esta configuración con calefacción a aire forzado. Botón Alta Indicador de intensidad de calefacción. (No hay imagen cuando la calefacción está apagada.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 3 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM Guía para el usuario Para llevarse la parte frontal CORTAR LA ALIMENTACIÓN DEL SISTEMA DE CALEFACCIÓN PARA EVITAR RIESGOS DE ELECTROCUCIÓN. ESPAÑOL Aflojar el tornillo que retiene el frente del termostato a la base. El tornillo no puede retirarse completamente y quedará cautivo en la base. Separar el frente de la base tirando hacia arriba la parte inferior del termostato.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 4 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM 72838 / TH401 Cableado Instalación de 4 cables NOTA: Todos los cables y las conexiones deben ser conformes al Código de electricidad local. Para la conexión de los cables de aluminio, emplear conectores especiales sin soldadura CO/ALR.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 5 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM Guía para el usuario Para instalar la parte frontal Instalar la base en una caja de electricidad. ESPAÑOL Reponer el frente del termostato sobre la base y asegurarlo con el tornillo. NOTA: mantener siempre las aberturas de aireación del termostato limpias y sin obstrucción.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 6 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM 72838 / TH401 Procedimiento de configuración El menú de configuración aparece en página siguiente. o p q Presionar los botones Alta y Baja simultáneamente durante 3 segundos para acceder al menú de configuración. Presionar el botón Alta o Baja para cambiar de opción. Presionar los botones Alta y Baja simultáneamente durante un segundo para avanzar al parámetro siguiente.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 8 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM 72838 / TH401 En caso de dificultad SOLUCIONES El termostato calienta Esto es normal. La temperatura indicada es incorrecta Puede deberse a alguna de las condiciones siguientes : • El termostato está expuesto a una corriente de aire. • No se ha retirado el autoadhesivo de la pantalla del termostato. • El termostato está colocado cerca o sobre una fuente de calor, como un conmutador de luz con potenciómetro (“dimmer”).
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 9 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM Guía para el usuario Especificaciones técnicas - Alimentación: 120/240 V CA, 60 Hz - Carga máxima: 0.83 A (resistiva solamente) 200 W @ 240 V CA 100 W @ 120 V CA - Carga máxima: 10.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 10 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM 72838 / TH401 10 ESPAÑOL Garantía Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de un (1) año contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor, en condiciones normales de uso y servicio.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.book Page 11 Tuesday, November 17, 2009 9:21 AM ESPAÑOL Guía para el usuario La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto dentro de los plazos establecidos anteriormente. HONEYWELL NO RESPONDERÁ POR LA PÉRDIDA O DAÑO DE NINGÚN TIPO, INCLUIDO EL DAÑO INCIDENTAL O INDIRECTO DERIVADO, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, O DE OTRAS FALLAS DE ESTE PRODUCTO.
400-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.
0-401-001-A (TH401) 5 x 3.5 EFS.