TM Owner's Manual MICROWAVE OVEN Model: CVM721 Contents Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Care And Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Using the Microwave Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 About the Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Other Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 WiFi Connect . . . . . . .
THANK YOU FOR MAKING CAFÉ A PART OF YOUR HOME. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every Café product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them. Register your Café appliance now online. Helpful websites are available in the Consumer Support section of this Owner’s Manual.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: Ŷ Read all instructions before using this appliance. Ŷ Read and follow the specific “PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY” found on page 5.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING OPERATING Ŷ As with any appliance, close supervision is necessary when used by children. Ŷ Do not operate the oven without the turntable in place. The turntable must be unrestricted so it can turn. Ŷ Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do Not Attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. (b) Do Not Place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. (c) Do Not Operate the oven if it is damaged.
USING YOUR OVEN Features Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. 1. Door Handle 2. Door Latches 3. Window with Metal Shield Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the oven. 4. Removable Turntable Do not operate the oven in the microwave mode without the turntable and turntable support seated and in place. 5.
Cooking Controls Express Cook 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Cook Time Power Level Add 30 Sec Start Pause Timer On/Off Vent Fan Surface Light Cancel Off Sensor Cooking Auto Cook Reheat Defrost Steam Clean Settings Chef Connect USING YOUR OVEN About the features Hold 3 Sec Steam Cook Potato Popcorn Reset Filter Lock Control WiFi Connect Hold 3 Sec Hold 3 Sec Hold 3 Sec Check the Convenience Guide before you begin.
USING YOUR OVEN About the features Cook Time Cook Time Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Power level 10 (HIGH) is automatically set, but you may change it for more flexibility. Express Cook 1. Press Cook Time. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2. Enter cooking time. 3. Press START. Cooking will start when the countdown begins in the display. You may open the door during Cook Time to check the food. Close the door and press START to resume cooking.
Time Defrost Allows you to defrost for a selected length of time. See the Defrosting Guide on page 14 for suggested times (Weight Defrost is explained on page 8). 1. Press DEFROST twice for Time Defrost. 2. Enter defrosting time in minutes and seconds. 3. Press START. Cooking will start when the countdown begins in the display. At one half of selected defrosting time, turn food over and break apart or rearrange pieces for more even defrosting. Shield any warm areas with small pieces of foil.
USING YOUR OVEN About the features Defrosting Guide Food Time Comments Breads, Cakes Bread, buns or rolls (1 piece) 1/4 min. Sweet rolls (approx. 12 oz.) 2 to 4 min. Rearrange after half of time. Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) 6 to 9 min. Shellfish, small pieces (1 lb.) 3 to 7 min. Place block in casserole. Turn over and break up after first half of time. Fruit Plastic pouch—1 or 2 (10-oz. package) 1 to 5 min. Meat Bacon (1 lb.) 2 to 5 min. Place unopened package in oven.
USING YOUR OVEN About the features The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjust the cooking time to various types and amounts of food. Do not use the Sensor Features twice in succession on the same food portion - It may result in severely overcooked or burnt food. Be sure to let the oven cool down for 5 - 10 minutes before starting the next sensor cook.
USING YOUR OVEN About the features Popcorn To use the Popcorn feature: 1. Place the package of popcorn in the center of the microwave. 2. Press POPCORN. The oven starts immediately. Your popcorn bag may get stuck and stop rotating, but this will not affect the cooking performance. Do not open the door even if the bag is not rotating. Using the vent function in combination with the popcorn sensor feature may lead to over cooking.
Microwave Terms Term Definition Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • metal or foil touching the side of the oven. • foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas). • metal such as twist-ties, poultry pins, gold-rimmed dishes. • recycled paper towels containing small metal pieces. Covering Covers hold in moisture, allow for more even heating and reduce cooking time.
USING YOUR OVEN About the features Changing the Power Level The power level may be entered or changed before or during cooking. Power Level is set for Level 10 (High) unless it is changed. 1. Press Power Level button. 2. Enter new power level by using the number pads or press the Power Level button multiple times until you find the level you want. Rest periods (when the microwave energy cycles off) give time for the food to “equalize” or transfer heat to the inside of the food.
Start/Pause In addition to starting many functions, START/PAUSE allows you to stop cooking without opening the door or clearing the display and resume cooking later. Cancel/Off Press the CANCEL/OFF button to stop and cancel cooking at any time. Start Pause Cancel Off USING YOUR OVEN Other Features Control Lock-Out You may lock the control panel to prevent the oven from being accidentally started during cleaning or being used by children.
USING YOUR OVEN Other Features Steam Clean 1. Press the Steam Clean button. 2. Put steam bowl with 1/4 cup of water. 3. Press the dial or Start/Pause to start. Once the cycle is terminated, wipe oven cavity with paper towel or cloth. Steam Clean Display If you have the Timer counting down and you are using the Cook Time at the same time, you can change the display to show either the timer or the cook time countdown.
Settings Settings allow to change the default settings of your OTR. 1. Press the Settings pad. “SELECT SETTING ITEM 1CLOCK SETTING 2CLOCK MODE 3BEEPER VOLUME 4LIGHT SYNC 5VENT FAN SYNC 6SYNC SUTO OFF Code Entry 7TURN TABLE 8DISPLAY SETTING 9REMOTE ENABLE 0EXIT 2. Select the item to change the settings.
USING YOUR OVEN Other Features Chef Connect Use the Chef Connect feature for connecting your microwave to a GE Appliances range to sync your vent fan, cooktop surface lights and clock via Bluetooth technology. 1. You must have a Chef Connect enabled range. To pair your microwave for the first time, initiate the Chef Connect process on the GE Appliances range. Refer to the range owner’s manual for instructions 2. On the microwave, hold Chef Connect button for 3 seconds.
Reset Filter The red LED indicator will light every 6 months as a reminder to replace the charcoal filter. After replacing the charcoal filters, Hold the Rest Filter for 3 seconds to turn off the Red LED indicator. Reset Filter Hold 3 Sec Charcoal Filter The charcoal filter cannot be cleaned. It must be replaced. Order Part No. WB02X11550 from your GE supplier.
USING YOUR OVEN WiFi Connect Connecting your WiFi Connect enabled microwave oven (on some models) Your Café Appliances microwave oven is designed to provide you with two-way communication between your appliance and smart device. By using the Café Appliances WiFi Connect features, you will be able to control essential operations such as turning on and off your microwave, convenience features, cook time, timers using your smartphone, tablet or voice control device. What you will need: 1.
Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be certain the oven control is turned off before cleaning any part of this oven. How to Clean the Inside Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed with a paper towel; others may require a damp cloth. Remove greasy spatters with a sudsy cloth, then rinse with a damp cloth. Do not use abrasive cleaners or sharp utensils on oven walls.
CARE AND CLEANING Care and Cleaning Removing and Cleaning the Filters To remove, slide them to the rear using the tabs. Pull down and out. To clean the vent filters, soak them and then swish around in hot water and detergent. Don’t use ammonia or ammonia products because they will darken the metal. Light brushing can be used to remove embedded dirt. Rinse, shake and let dry before replacing. To replace, slide the filters into the frame slots on the back of each opening.
Things That Are Normal With Your Microwave Oven Ŷ Steam or vapor escaping from around the door. Ŷ Light reflection around door or outer case. Ŷ Dimming oven light and change in the blower sound at power levels other than high. Ŷ Dull thumping sound while oven is operating. Ŷ TV-radio interference might be noticed while using the microwave. Similar to the interference caused by other small appliances, it does not indicate a problem with the microwave.
TROUBLESHOOTING TIPS 24 Troubleshooting Tips... Before you schedule service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to schedule service. Problem Possible Causes What To Do Oven will not start A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. Replace fuse or reset circuit breaker. Power surge. Unplug the microwave oven, then plug it back in. Plug not fully inserted into wall outlet.
cafeappliances.com All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized service technician. To schedule service online, visit us at cafeappliances.com/service. Please have your serial number and your model number available when scheduling service. For the period of Café will replace One year From the date of the original purchase Café will choose to replace or service the defective unit.
CONSUMER SUPPORT Consumer Support Café Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the Café website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great Café products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In the US: cafeappliances.
TM Manual del Propietario HORNO MICROONDAS Modelo: CVM721 Contenido Información de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Garantía Limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Uso de la Cocina Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Acerca de las funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Otras Funciones . . . .
GRACIAS POR HACER QUE CAFÉ SEA PARTE DE SU HOGAR. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de CAFÉ, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite. Registre su electrodoméstico CAFÉ ahora a través de Internet.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones o exposición a energía de microondas excesiva: Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Ŷ /HD WRGDV ODV LQVWUXFFLRQHV DQWHV GH XWLOL]DU HVWH DSDUDWR PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DENTRO DEL Ŷ /HD \ VLJD ODV HVSHFtILFDV HQ OD VHFFLyQ ³35(&$8&,21(6 HORNO: — No cocine excesivamente los alimentos.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA USO AGUA SOBRECALENTADA Ŷ &RPR FRQ FXDOTXLHU DSDUDWR FXDQGR VHD XWLOL]DGR SRU niños es necesaria una estrecha vigilancia. Ŷ / tTXLGRV WDOHV FRPR DJXD FDIp R Wp VRQ FDSDFHV de sobrecalentarse más allá del punto de ebullición sin parecer que estén hirviendo.
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA (a) No intente hacer funcionar el horno con la compuerta abierta ya que ésto puede provocar exposición peligrosa a la energía de microondas. Es importante no forzar ni dañar los seguros. (b) No coloque ningún objeto entre la parte frontal del horno y la compuerta, ni permita que se acumulen residuos de producto limpiador o detergente, suciedad o polvo en las superficies de sellado.
USO DE LA HORNO Funciones Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. 1. Manija de la Puerta 2 . Pestillos de la Puerta 3. Ventana con Protector Metálico. La pantalla permite que la cocción pueda ser observada mientras se mantienen las microondas dentro del horno. 5. Soporte Extraíble del Plato Giratorio. No utilice el horno en el modo de microondas sin el plato giratorio ni el soporte del plato giratorio ubicados en su lugar. 6.
Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual.
USO DE LA HORNO Acerca de las funciones Tiempo de Cocción Le permite cocinar en el horno microondas por cualquier tiempo hasta 99 minutos y 99 segundos. Puede abrir la puerta durante Time Cook (Cocción con Temporizador) para controlar la comida. Cierre la puerta y presione START (Iniciar) para reanudar la cocción. Power level 10 (Nivel de potencia 10) se configura de forma automática, pero lo puede modificar para una mayor flexibilidad. 1. Presione Cook Time (Tiempo de Cocción).
Descongelación con Temporizador Consejos para la Descongelación Le permite descongelar durante un período de tiempo seleccionado. Consulte los tiempos sugeridos en la Guía de Descongelación en la página 14 (la función Weight Defrost (Descongelación por Tiempo) se explica en la página 8.) • Las comidas congeladas en papel o plástico se podrán 1. Presione DEFROST (Descongelar) dos veces para activar Time Defrost (Descongelación por Tiempo). • 2. Ingrese tiempo de descongelación en minutos y segundos. 3.
USO DE LA HORNO Acerca de las funciones Guía de Descongelación COMIDA Panes, Tortas Panes, buñuelos o panecillos (1 trozo) Pastelitos (12 oz. aprox.) Pescado y Mariscos Filetes, congelados (1 lb.) Fruta Bolsa de Plástico - 1 o 2 (paquete de 10 oz.) Carne Tocino (1 lb.) TIEMPO COMENTARIOS 1/4 de min. 2 a 4 min. Vuelva a arreglar luego de la mitad del tiempo. 2 a 5 min. Coloque el paquete cerrado en el horno. Deje reposar por 5 minutos luego de la descongelación.
USO DE LA HORNO Acerca de las funciones La función Sensor Features (Funciones con Sensor) detecta el aumento de la humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta de forma automática el tiempo de cocción a diferentes tipos y cantidades de comida. No use Sensor Features (Funciones con Sensor) dos veces seguidas en la misma porción de comida; esto podrá hacer que la comida se sobrecaliente de forma excesiva o que se queme.
USO DE LA HORNO Acerca de las funciones Palomitas de Maíz Para usar la función de Popcorn (Palomitas de Maíz): Cambio de las Configuraciones Automáticas 1. Coloque el paquete congelado de palomitas de maíz en el centro del microondas. Para reducir el tiempo en un 10%: Presione 1 luego de la tecla de la función. 2. Presione POPCORN (Palomitas de Maíz). El horno se inicia de inmediato. Para sumar un 10% al tiempo de cocción: Presione 9 luego de la tecla de la función.
Términos del Microondas Término Definición Arco Eléctrico Arco eléctrico es el término que se usa para definir la producción de chispas en el horno microondas. Los arcos eléctricos son producidos por: • Metal o papel de aluminio en contacto con el lateral del horno. • Papel de aluminio no moldeado a la comida (los extremos doblados actúan como antenas). • Metales, tales como precintos, pinchos de ave, o platos con rebordes dorados. • Toallas de papel reciclable que contengan pequeños trozos de metal.
USO DE LA HORNO Acerca de las funciones Cómo Modificar el Nivel de Potencia El nivel de potencia podrá ser ingresado o modificado antes o durante la cocción. Power Level (Nivel de Potencia) está configurado en el Nivel 10 (Alto) a menos que sea modificado. 1. Presione el botón Power Level (Nivel de Potencia). 2. Ingrese el nuevo nivel de potencia usando las teclas numéricas o presionando el botón Power Level (Nivel de Potencia) muchas veces hasta que se alcance el nivel de potencia que desee. 3.
Iniciar/ Pausar Además de iniciar muchas funciones, START/ PAUSE (Iniciar/ Pausar) le permite dejar de cocinar sin abrir la puerta ni reiniciar la pantalla y reiniciar la cocción más tarde. Cancelar/ Apagar Presione el botón CANCEL/ OFF (Cancelar/ Apagar) para detener y cancelar la cocción en cualquier momento.
USO DE LA HORNO Otras Funciones Steam Clean (Limpieza al Vapor) 1. Presione el botón Steam Clean (Limpieza al Vapor). 2. Coloque el recipiente de vapor con 1/4 de taza de agua. 3. Presione el dial o Start/Pause (Iniciar/Pausar) para comenzar. 8QD YH] ILQDOL]DGR HO FLFOR OLPSLH OD FDYLGDG GHO KRUQR FRQ XQD toalla de papel o de tela.
Configuraciones La función Settings (Configuraciones) permite cambiar las configuraciones por omisión en su OTR. 1. Presione la tecla Settings (Configuraciones). El mensaje ³6(/(&&,21( (/ Ë7(0 $ &21),*85$5 &/2&. 6(77,1* &/2&. 02'( %((3(5 92/80( /,*+7 6<1& 9(17 )$1 6<1& 6<1& 6872 2)) Código de Acceso 7851 7$%/( ',63/$< 6(77,1* 9- REMOTE ENABLE 0- EXIT 2. Seleccione el ítem para cambiar las configuraciones.
USO DE LA HORNO Otras Funciones Chef Connect 8VH OD IXQFLyQ &KHI &RQQHFW SDUD FRQHFWDU VX KRUQR microondas a una Cocina de GE, a fin de sincronizar el ventilador, las luces de la superficie de cocción y el reloj a través de la tecnología de Bluetooth. 1. Debe contra con una cocina habilitada para Chef Connect. A fin de emparejar su horno por primera vez, inicie el proceso de Chef Connect en la cocina GE. Para acceder a LQVWUXFFLRQHV FRQVXOWH HO PDQXDO GH 8VR \ &XLGDGR 2.
Reinicio del Filtro El indicador LED rojo se iluminará cada 6 meses para recordarle que se debe reemplazar el filtro de carbón. Luego de reemplazar el filtro de carbón, mantenga presionada la tecla Reset Filter (Reiniciar Filtro) durante 3 segundos para apagar el indicador LED rojo. Reset Filter Hold 3 Sec Filtro de Carbón Para Instalar el Filtro de Carbón El filtro de carbón no puede ser limpiado. Debe ser reemplazado. Ordene el no de Pieza WB02X11550 a su proveedor de GE.
USO DE LA HORNO Conexión WiFi Conecte su Horno con Conexión Habilitada de WiFi (en algunos modelos) Su horno de Café Appliances fue diseñado para brindarle una comunicación recíproca entre su electrodoméstico y el dispositivo inteligente.
CUIDADO Y LIMPIEZA Cuidado y Limpieza Consejos prácticos Paramantener el interior fresco, pásele un paño con una solución de agua y bicarbonato sódico de cuando en cuando. Desenchufe el cable de corriente antes de limpiar cualquier parte de este horno. Cómo limpiar el interior Paredes, suelo, ventana interior y piezas demetal y plástico de la puerta Algunas salpicaduras pueden limpiarse con una toalla de papel; otras pueden necesitar un paño húmedo.
CUIDADO Y LIMPIEZA Cuidado y Limpieza Retiro y Limpieza de los Filtros Para retirarlos, deslice los mismos sobre la parte trasera usando las lengüetas. Empuje hacia abajo y afuera. Para limpiar los filtros de la ventilación, moje los mismos y luego agite en agua caliente y detergente. No use amoníaco ni productos de amoníaco, ya que oscurecerán el metal. Se podrá cepillar suavemente para retirar suciedad incrustada.
Cosas que son Normales de su Horno Microondas Ŷ Vapor que sale alrededor de la puerta. Ŷ Reflejo de luz alrededor de la puerta o la cubierta exterior. Ŷ Luz del horno tenue y cambio del sonido del pitido en niveles de potencia que no son altos. Ŷ Ruido de golpes secos mientras el horno está en funcionamiento. Ŷ Se podrán observar interferencias de TV/ radio mientras usa el horno microondas.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 24 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicios técnico Problema Posibles causas Qué hacer El horno no se pone enmarcha Un fusible en su casa o elcircuito interruptor podrían haberse aterrizado. Reemplace el fusible o reajuste el circuito interruptor. Una subida del voltaje. Desconecte el horno microondas, luego conéctelo otra vez. El enchufe no está insertado totalmente en el tomacorriente de la pared.
cafeappliances.com Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico de servicio autorizado. Para programar una visita del servicio técnico a través de Internet, visítenos en cafeappliances.com/service. Tenga listo el número de serie y número de modelo cuando programe el servicio. Por el Período de Café reemplazará Un Año Desde la fecha de la compra original Café elegirá reemplazar o realizar el servicio técnico sobre la unidad defectuosa.
SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR Soporte para el Consumidor Sitio Web de Café ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de Café las 24 horas GHO GtD FXDOTXLHU GtD GHO DxR 8VWHG WDPELpQ SXHGH FRPSUDU PiV HOHFWURGRPpVWLFRV PDUDYLOORVRV GH &DIp \ DSURYHFKDU WRGRV nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. (Q (( 88 cafeappliances.com.