CONVECTION/ MICROWAVE OVEN SAFETY INFORMATION . . . . . . . . .3 USING THE OVEN Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Cooking Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Microwave Time and Auto Features . . . . . 11 Power Level. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Microwave Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Microwave Sensor Features . . . . . . . . . . .
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them. Register your GE appliance now online.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: Ŷ 5HDG DOO LQVWUXFWLRQV EHIRUH XVLQJ WKLV DSSOLDQFH Ŷ 5 HDG DQG IROORZ WKH VSHFLILF SUHFDXWLRQV LQ WKH PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY section on page 6. Ŷ 8 VH WKLV DSSOLDQFH RQO\ IRU LWV L
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING Continued OPERATING AND CLEANING Ŷ $ V ZLWK DQ\ DSSOLDQFH FORVH VXSHUYLVLRQ LV necessary when used by children. Ŷ ' R QRW VWRUH DQ\WKLQJ GLUHFWO\ RQ WRS RI WKH microwave oven surface when the microwave oven is in operation. Ŷ 2 YHUVL]HG IRRGV RU RYHUVL]HG PHWDO XWHQVLOV VKRXOG not be inserted in a microwave/convection oven as they may create a fire or risk of electric shock.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE VENT FAN The fan will operate automatically under certain conditions. Take care to prevent the starting and spreading of accidental cooking fires while the vent fan is in use. Ŷ Clean the underside of the microwave often. Do not allow grease to build up on the microwave or the fan filters.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do Not Attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. (b) Do Not Place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. 1. Door Handle. 2. Door Latches. 3. Window with Metal Shield. Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the oven. 4. Charcoal Filter Door. Push down two button to open the door. You can change charcoal filter easily. 5. Control Panel and Selector Dial. 6. Removable Turntable. Do not operate the oven in the microwave mode without the turntable and turntable support seated and in place.
USING THE OVEN: Controls Controls
Microwave Cooking Your oven uses microwave energy to cook by a set time or weight, or automatically by sensor. Sensor microwave works by detecting the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. Cooking Method Microwave energy is distributed evenly throughout the oven for thorough, fast cooking of food. Heat Source Microwave energy. Do not use the shelves when microwave cooking.
USING THE OVEN: Time and Auto Microwave Features Time and Auto Microwave Features Using the Dial You can make selections on the oven by turning the dial and pressing it to enter the selection. Pressing the dial can also be used in place of the Start/ Pause EXWWRQ IRU TXLFNHU SURJUDPPLQJ RI WKH RYHQ Cook Time (Do not use the shelves when microwave cooking.) Cook Time I Cook Time II Allows you to microwave for any time between 15 seconds and 99 minutes.
Weight Defrost (Do not use the shelves when microwave cooking.) Weight Defrost automatically sets the defrosting times and power levels to give even defrosting results for meats, poultry and fish weighing up to one pound. Ŷ 5HPRYH PHDW IURP SDFNDJH DQG SODFH RQ microwave-safe dish. 1 2 3 4 Press the Defrost button once. Turn the dial to the food weight, using the Conversion Guide at right. For example, dial .5 for .5 pounds (8 oz.) Press the dial to enter.
USING THE OVEN: Time and Auto Microwave Features 12 Time and Auto Microwave Features Defrosting Guide Food Time Comments Breads, Cakes Bread, buns or rolls (1 piece) 1/4 min. Sweet rolls (approx. 12 oz.) 2 to 4 min. Rearrange after half of time. Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) 6 to 9 min. Fruit 3ODVWLF SRXFK³ RU 1 to 5 min. (10-oz. package) Meat Bacon (1 lb.) 2 to 5 min. Place unopened package in oven. Let stand 5 minutes after defrosting. Franks (1 lb.) 2 to 5 min.
Power Level The power level may be entered or changed immediately after entering the time for Cook Time, Time Defrost or Combination Fast Cook. The power level may also be changed during time countdown. 1 First, follow directions for Cook Time, Time Defrost or Combination Fast Cook. 2 3 Press the Power Level button. 4 Turn the dial clockwise to increase and counterclockwise to decrease the power level. Press the dial to enter. Press the Start/Pause button to start cooking.
USING THE OVEN: Microwave Terms Microwave Terms Term Definition Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: Ŷ the metal shelf being installed incorrectly and touching the microwave walls. Ŷ metal or foil touching the side of the oven. Ŷ foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas). Ŷ metal such as twist-ties, poultry pins, gold-rimmed dishes. Ŷ recycled paper towels containing small metal pieces.
Cook (Do not use the shelves when microwave cooking.) Because most cooking containers must be covered during Cook, this feature is best with foods that you want to steam or retain moisture. Foods not recommended Foods that must be cooked XQFRYHUHG IRRGV WKDW UHTXLUH constant attention, foods that UHTXLUH DGGLWLRQ RI LQJUHGLHQWV during cooking and foods calling for a dry look or crisp surface after cooking should not be cooked using this feature. It is best to Cook Time them.
USING THE OVEN: Sensor Microwave Features Sensor Microwave Features Popcorn (Do not use the shelves when microwave cooking.) To use the Popcorn feature: 1 2 Follow package instructions, using Cook Time if the package is less than 1.5 ounces or larger than 3.5 ounces. Place the package of popcorn in the center of the turntable. Press the Popcorn button. The oven starts immediately.
Cook (Do not use the shelves when microwave cooking.) If ground meat was selected, the oven may signal you 1 Place covered food in the oven and close the door. Press the Cook button. ENTER FOOD TYPE appears in the display. 2 Turn the dial to the desired food type. Press to enter. See the Sensor Food Type Guide below for specific foods and instructions. The oven starts immediately. NOTE: If the door was open while the control was being set, close the door and press the Start/Pause button to begin cooking.
USING THE OVEN: Baking and Roasting Features Baking and Roasting Features Baking or roasting uses a heating element to raise the temperature of the air inside the oven. Any oven temperature from 225°F to 425°F may be set. A fan gently circulates this heated air throughout the oven, over and around the food, producing golden brown exteriors and rich, moist interiors. This circulation of heated air is called convection.
Fast Cook offers the best features of microwave energy and convection cooking. Microwaves cook food fast and convection circulation of heated air browns foods beautifully. Any oven temperature from 225°F to 425°F may be set. See the Cookware Tips section for information on suggested cookware. See the Best Method of Cooking section to determine the which foods are appropriate to cook using Fast Cook.
USING THE OVEN: Cookware Tips Cookware Tips Convection Bake or Roast Combination Fast Bake Metal Pans are recommended for all types of baked products, but especially where browning is important. Glass or Glass-Ceramic baking containers are recommended. Be sure not to use items with metal trim as it may cause arcing (sparking) with oven wall or oven shelf. This can damage the cookware, the shelf or the oven.
Use the following guide to select the best method of cooking. Recipes can be adapted using the guidelines below to determine the appropriate cooking mode.
USING THE OVEN: Other Features Other Features Cooking Complete Reminder To remind you that you have food in the oven, the oven will display FOOD IS READY and beep once a minute until you either open the oven door or press the Cancel/ Off button. Start/Pause In addition to starting many functions, Start/Pause allows you to stop cooking without opening the door or clearing the display. Cancel/Off Press the Cancel/Off button to stop and cancel cooking at any time.
Auto Night Light Sound Level Auto Night Light can be set for light on during the night. The surface light will be set to the LOW brightness setting at the ON time. At the OFF time the surface light will be turned off. Sound Level can be adjusted for Mute, Low, Normal or Loud. 1 Press the Settings button and turn the dial to select Auto Night Light. Press the dial to enter. 2 Turn the dial to select Off to turn off Auto Night Light function. Press the dial to enter.
USING THE OVEN: Other Features 24 Other Features Filter Replace Reminder Surface Light When the Filter Replace light turned on, replace filter and press Reset Filter and hold for 3 seconds to reset. A filter is only needed for models that are not vented to the outside. Press Surface Light once for bright light, twice for the night light or a third time to turn the light off. Vent Fan Automatic Fan The vent fan removes steam and other vapors from surface cooking.
Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be certain the oven control is turned off before cleaning any part of this oven. Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed with a paper towel; RWKHUV PD\ UHTXLUH D GDPS FORWK 5HPRYH JUHDV\ spatters with a sudsy cloth, then rinse with a damp cloth. Do not use abrasive cleaners or sharp utensils on oven walls.
CARE AND CLEANING 26 Replacing LED Lamp Cooktop Light/Nite Light Replace with LED lamp. Order WB02X26814 from your GE Appliances supplier. 1 To replace the cooktop light/nite light, first disconnect the power at the main fuse or circuit breaker panel, or pull the plug. 2 Remove the screw from the side of the light compartment cover and lower the cover until it stops. 3 Be sure the LED lamp is cool before removing. Remove a screw and connector from LED lamp.
Vent Fan Charcoal filter The vent fan has two metal reusable vent filters. Models that recirculate air back into the room also use a charcoal filter.
TROUBLESHOOTING TIPS 28 Troubleshooting Tips... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Oven will not start A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. Replace fuse or reset circuit breaker. Power surge. Unplug the microwave oven, then plug it back in. Plug not fully inserted into wall outlet.
Problem Possible Cause What To Do Vent fan comes on automatically The vent fan automatically turns on to protect the microwave if it senses too much heat rising from the cooktop below. This is normal. During Bake, Roast or Fast Bake (after preheating), the vent fan will automatically come on to cool the oven components. This is normal. When using a Sensor feature, the door was opened before steam could be detected.
OPTIONAL KITS Optional Kits Available at extra cost from your GE Appliances supplier. Filler Panel Kits Filter Kits CVM9179SLSS JX36DSS – Stainless Ŷ WB02X10956—Recirculating Charcoal Filter Kit CVM9179ELDS JX36DDS – Black Slate When replacing a 36" range hood, filler panel kits fill in the additional width to provide a custom built-in appearance. Filter kits are used when the oven cannot be vented to the outside. Available at extra cost from your GE Appliances supplier.
GEAppliances.com All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service online, visit us at www.geappliances.com/service_and_support/, or call GE Appliances at 800. GE.CARES (800.432.2737). Please have your serial number and your model number available when calling for service.
CONSUMER SUPPORT Consumer Support GE Appliances Website +DYH D TXHVWLRQ RU QHHG DVVLVWDQFH ZLWK \RXU DSSOLDQFH" 7U\ WKH *( $SSOLDQFHV :HEVLWH KRXUV D GD\ DQ\ GD\ of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In the US: GEAppliances.
HORNO DE CONVECCIÓN/ MICROONDAS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . .3 USO DE LA HORNO Funciones de su horno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Opciones de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Funciones de tiempo y automático. . . . . . . . . . 11 Nivel de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Terminología de microondas . . . . . . . . . . . . . .
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones o exposición a energía de microondas excesiva: Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Ŷ /HD WRGDV ODV LQVWUXFFLRQHV DQWHV GH XWLOL]DU HVWH DSDUDWR PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DENTRO DEL HORNO: Ŷ /HD \ VLJD ODV SUHFDXFLRQHV HVSHFtILFDV GHVFULWDV HQ OD Ŷ 1 R FRFLQH H[FHVLYDPHQWH ORV DOLPHQWRV 9LJLOH VHFFLyQ 3
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Continuado USO Y LIMPIEZA Ŷ &RPR FRQ FXDOTXLHU DSDUDWR FXDQGR VHD XWLOL]DGR SRU niños es necesaria una estrecha vigilancia. Ŷ 1R DOPDFHQH QLQJ~Q HOHPHQWR GLUHFWDPHQWH VREUH OD superficie del horno de microondas cuando éste se encuentre en funcionamiento.
VENTILADOR CON EXTRACTOR El ventilador funcionará de forma automática bajo ciertas condiciones. Asegúrese de evitar la activación y extensión accidental del fuego de cocción mientras el ventilador esté en uso. Ŷ / LPSLH OD FDUD LQIHULRU GHO KRUQR PLFURRQGDV HQ IRUPD frecuente. No permita que se acumule grasa en el horno microondas ni en los filtros del ventilador. Ŷ ( Q FDVR GH TXH KD\D IXHJR SURGXFLGR SRU OD JUDVD HQ ODV unidades de la superficie debajo del horno microondas, apague una olla llamean
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA (a) No intente hacer funcionar el horno con la compuerta abierta ya que ésto puede provocar exposición peligrosa a la energía de microondas. Es importante no forzar ni dañar los seguros.
Su modelo puede tener otras características y apariencia que las ilustradas en este manual. USO DE LA HORNO Funciones 1. Tirador 2. Enganches de puerta. 3. Ventana con escudo metálico. /D YHQWDQD SHUPLWH ver como se cocinan los alimentos y evita que salgan microondas del horno. 4. Puerta del Filtro de Carbón. Presione hacia abajo los dos botones para abrir la puerta. El filtro de carbón puede ser cambiado fácilmente. 5. Panel de control y dial selector. 6.
USO DE LA HORNO: Opciones Opciones Es posible cocinar en modo Microondas, Horneado por convección, Asado por convección u Horneado rápido combinado. Gracias a la función “Calentar” puede mantener calientes los alimentos ya horneados y servirlos a una temperatura apropiada.
Cocción por microondas Su horno usa energía de microondas para cocinar según un período de tiempo predeterminado, según el peso o de forma automática por medio de un sensor. El microondas por sensor funciona detectando el incremento de humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta de forma automática el tiempo de cocción a varios tipos y cantidades de alimentos. Método de cocción /D HQHUJtD PLFURRQGDV VH GLVWULEX\H GH IRUPD SDUHMD HQ WRGR el horno para que la comida se cocine de forma rápida y compl
USO DE LA HORNO: Funciones de microondas por tiempo y automático Funciones de microondas por tiempo y automático Cómo usar el dial Podrá hacer selecciones en el horno girando el dial y presionando para ingresar la selección. Usted también puede presionar el dial en vez de botón Start/ Pause para una programación más rápida del horno.
Weight Defrost (Descongelación por Peso) QR XWLOL]DU ORV HVWDQWHV FXDQGR FRFLQD SRU PLFURRQGDV Weight Defrost ajusta de forma automática los tiempos de descongelación y los niveles de potencia para producir resultados de descongelación parejos para carnes, aves y pescado que pesen hasta una libra. Ŷ 6DTXH OD FDUQH GHO SDTXHWH \ FROyTXHOD HQ XQ plato apto para microondas. 3UHVLRQH HO ERWyQ '()5267 'HVFRQJHODU XQD vez. 2.
USO DE LA HORNO: Funciones de microondas por tiempo y automático 12 Funciones de microondas por tiempo y automático Guía de Descongelación Comida Tiempo Comentarios Panes, Tortas Panes, buñuelos o SDQHFLOORV WUR]R 1/4 min. 3DVWHOLWRV R] DSUR[ 2 a 4 min. Reordene luego de la mitad del tiempo. Pescado y Mariscos /RPRV FRQJHODGRV OE 6 a 9 min. Fruta %ROVD GH SOiVWLFR² R 1 a 5 min. SDTXHWH GH R] Carne 7RFLQR OE 2 a 5 min. Coloque el paquete cerrado en el horno.
Power Level El nivel de potencia puede introducirse o cambiarse de forma inmediata tras introducir el tiempo de cocción (Cook Time), el tiempo de descongelación (Time Defrost), o Combination Fast Cook. El nivel de potencia también puede cambiarse durante la cuenta atrás. 1. Primero, siga las instrucciones para el tiempo de cocción (Cook Time), el tiempo de descongelación (Time Defrost), o Combination Fast Cook. 2. Presione el botón Power Level. 3.
USO DE LA HORNO: Terminología de microondas Terminología de microondas Término Definición Arco eléctrico El arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. El arco eléctrico se produce cuando: Ŷ HO HVWDQWH GH PHWDO VH KD LQVWDODGR GH IRUPD LQFRUUHFWD \ HVWi WRFDQGR ODV SDUHGHV GHO PLFURRQGDV Ŷ hay un metal o papel de aluminio tocando el lateral del horno. Ŷ KD\ SDSHO GH DOXPLQLR QR HVWi HQYROYLHQGR ELHQ OD FRPLGD KD\ ERUGHV GREODGRV KDFLD DUULED TXH D
Cook (cocinar) QR XWLOL]DU ORV HVWDQWHV FXDQGR FRFLQD SRU PLFURRQGDV Dado que la mayoría de los recipientes deben estar cubiertos durante Cook, esta función trabaja mejor con comidas que quiera hacer al vapor o en las que quiera mantener la humedad.
USO DE LA HORNO: Características de microondas por sensor 16 Características de microondas por sensor Popcorn (rosetas o palomitas de maíz) QR XWLOL]DU ORV HVWDQWHV FXDQGR FRFLQD SRU PLFURRQGDV Para usar la función Popcorn: Cómo ajustar la configuración automática para palomitas de maíz para un mayor o menor tiempo de cocción 1. Siga las indicaciones del paquete, use Cook Time si el paquete pesa menos de 1,5 onzas o es mayor de 3,5 onzas. Sitúe el paquete de rosetas en el centro del plato giratorio. 2.
Cook (cocinar) QR XWLOL]DU ORV HVWDQWHV FXDQGR FRFLQD SRU PLFURRQGDV 1. Ponga la comida cubierta en el horno y cierre la puerta. 3XOVH HO ERWyQ &RRN FRFFLyQ $SDUHFH HQ SDQWDOOD ENTER FOOD TYPE LQWURGX]FD HO WLSR GH FRPLGD 2. Gire el dial al tipo de comida deseado. Presione para seleccionar Ver la Tabla de Tipos de Comidas con Sensor de más abajo para tipos específicos de comidas e instrucciones. El horno empieza a funcionar inmediatamente.
USO DE LA HORNO: Funciones de horneado y asado Funciones de horneado y asado El proceso de horneado o asado utiliza un elemento de calefacción para aumentar el aire del interior del horno. Puede establecerse cualquier temperatura de horno entre 225ºF y 450ºF. Un ventilador hace circular ligeramente el aire por todo el horno, por encima y alrededor de la comida, produciendo que se dore por fuera y que los interiores sean ricos y jugosos. Esta circulación de aire caliente es llamada convección.
Fast Cook le ofrece las mejores funciones de la energía de PLFURRQGDV FRQ OD FRFLQD SRU FRQYHFFLyQ /DV PLFURRQGDV cocinan la comida de forma rápida y la circulación de convección del aire caliente dora los alimentos de forma maravillosa. Puede programarse cualquier temperatura entre los 225°F y los 425°F. Vea la sección de Consejos de Utensilios de Cocina para información sobre utensilios recomendados.
USO DE LA HORNO: Consejos de utensilios de cocina 20 Consejos de utensilios de cocina Horneado o asado por convección Horneado rápido combinado Se recomienda el uso de bandejas metálicas para todo tipo de productos horneados, pero especialmente cuando es importante que estén dorados. Se recomienda usar recipientes de cristal o cerámica acristalada.
8VH OD WDEOD VLJXLHQWH SDUD VHOHFFLRQDU HO PHMRU PpWRGR SDUD FRFLQDU /DV UHFHWDV SXHGHQ VHU DGDSWDGDV usando la tabla a continuación para determinar el modo de cocción apropiado.
USO DE LA HORNO: Otras funciones Otras funciones Señal de final de cocción Para recordarle que tiene comida en el horno, aparecerá el PHQVDMH )22' ,6 5($'< 6X FRPLGD HVWi OLVWD \ VRQDUi un pitido cada minuto hasta que abra la puerta del horno o presione el botón Cancel/Off. Start/Pause (inicio / pausa) Además de poner en marcha muchas funciones, Start/Pause le permite parar la cocción sin tener que abrir la puerta o borrar lo que haya en pantalla.
Luz Nocturna Automática Nivel de Sonido La función Auto Night Light (Luz Nocturna Automática) puede ser configurada para que la luz quede encendida GXUDQWH OD QRFKH /D OX] GH OD VXSHUILFLH VH FRQILJXUDUi FRQ HO EULOOR HQ /2: %DMR FRQ HO WLHPSR HQ 21 (QFHQGLGR &RQ HO WLHPSR HQ 2)) $SDJDGR OD OX] GH OD VXSHUILFLH VHUi apagada. El nivel de sonido puede ser ajustado en Mute (Mudo), Low (Bajo), Normal (Normal) o Loud (Alto). 1.
USO DE LA HORNO: Otras funciones 24 Otras funciones Recordatorio de Reemplazo del Filtro Luz de superficie Cuando la luz de Filter Replace 5HHPSOD]R GHO )LOWUR VH HQFLHQGD reemplace el filtro y mantenga presionado Reset Filter 5HLQLFLR GHO ),OWUR GXUDQWH segundos para realizar el reinicio. Un filtro sólo es necesario para los modelos que no cuentan con ventilación hacia el exterior.
Consejos útiles Una limpieza minuciosa ocasional con un trapo empapado de bicarbonato sódico y agua mantendrá el interior fresco. Asegúrese que se encuentre apagado el control del horno antes de limpiar cualquier pieza del horno. Cómo limpiar el interior Paredes, suelo, ventana interior y piezas de plástico de la puerta Algunas salpicaduras pueden limpiarse con un papel WRDOOD RWUDV SXHGHQ QHFHVLWDU XQ SDxR K~PHGR 4XLWH ODV salpicaduras con un paño enjabonado y aclare con un paño húmedo.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 26 Reemplazo de la lámpara LED Luz de encimera/luz nocturna Reemplazo de la lámpara LED. Pida WB02X26814 de su suministrador GE Appliances. 1. Para cambiar la luz de encimera/luz nocturna, primero desconecte la corriente del fusible principal o del panel de diferencial o estire del enchufe. 4XLWH HO WRUQLOOR GHO ODWHUDO GH OD FXELHUWD GHO FRPSDUWLPLHQWR de la bombilla y baje la cubierta hasta que pare.
Ventilador extractor Filtro de carbón vegetal El ventilador extractor tiene dos filtros de metal reutilizables.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 28 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas posibles Qué hacer/Explicación El horno no se pone en marcha Puede que se haya fundido un fusible de su casa o que haya saltado el diferencial. Cambie el fusible o reconecte el diferencial. Apagón de corriente.
¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas posibles Qué hacer/Explicación El extractor del horno se enciende automáticamente El extractor se enciende automáticamente para proteger el microondas si percibe que hay demasiado calor en la estufa debajo de éste. Esto es normal.
KITS OPCIONALES Kits opcionales Disponibles en su distribuidor GE Appliances por un costo adicional. Kits de panel de relleno Kits de filtros CVM9179SLSS JX36DSS – Acero Inoxidable Ŷ WB02X10956—Kit de filtro de carbón vegetal de recirculación CVM9179ELDS JX36DDS – Loza Negra /RV NLWV GH ILOWURV VH XVDQ FXDQGR HO KRUQR QR SXHGH tener una salida al exterior.
GEAppliances.com 7RGR HO VHUYLFLR GH JDUDQWtD HV SURYLVWR SRU QXHVWURV &HQWURV GH 6HUYLFLR GH )DEULFDFLyQ R XQ WpFQLFR DXWRUL]DGR GH &XVWRPHU &DUH Para programar una visita del servicio técnico a través de Internet, visítenos en www.geappliances.com/service_and_support/, o OODPH DO *( &$5(6 &XDQGR OODPH SDUD VROLFLWDU HO VHUYLFLR WHQJD ORV Q~PHURV GH VHULH \ PRGHOR GLVSRQLEOHV Por el período de GE Appliances Reemplazará: Un año Desde la fecha de compra original Cualquier parte
SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR Soporte para el Consumidor Sitio Web de GE Appliances ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de GE Appliances las 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de GE Appliances y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. En EE.UU.: GEAppliances.